Глава 1. Общие положения
1.1. Банк России и субъект страхового дела осуществляют обмен документами (сведениями) в связи с переоформлением, заменой и получением дубликата лицензии на осуществление страхования, перестрахования, взаимного страхования, посреднической деятельности в качестве страхового брокера (далее - лицензия на осуществление страховой деятельности) в форме электронных документов путем их размещения в личном кабинете, ссылка на который размещена на официальном сайте Банка России в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет", в соответствии с порядком взаимодействия Банка России с некредитными финансовыми организациями, определенным на основании частей первой и восьмой статьи 76 9 Федерального закона от 10 июля 2002 года N 86-ФЗ "О Центральном банке Российской Федерации (Банке России)" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2002, N 28, ст. 2790; 2016, N 27, ст. 4225).
1.2. Электронные документы, представляемые субъектом страхового дела в Банк России, должны быть подписаны усиленной квалифицированной электронной подписью руководителя (директора) субъекта страхового дела - юридического лица (уполномоченного им лица с приложением подтверждающих полномочия лица документов) или субъекта страхового дела - индивидуального предпринимателя (уполномоченного им лица с приложением подтверждающих полномочия лица документов).
Документы, составленные иностранной страховой организацией на иностранном языке, в соответствии с пунктом 7 статьи 33 2 Закона Российской Федерации от 27 ноября 1992 года N 4015-I "Об организации страхового дела в Российской Федерации" (далее - Закон Российской Федерации "Об организации страхового дела в Российской Федерации") должны быть легализованы, если иное не предусмотрено международными договорами, участниками которых являются Российская Федерация и государство (территория), где зарегистрирована иностранная страховая организация, и представлены в Банк России с приложением перевода указанных в настоящем абзаце документов на русский язык. В случае если законодательством иностранного государства не предусмотрено осуществление легализации, к заявлению должно быть приложено правовое заключение консульского учреждения на территории Российской Федерации либо иностранного лица, оказывающего юридические (консалтинговые) услуги на профессиональной основе, в котором подтверждается данная информация. Верность перевода и подлинность подписи переводчика должны быть засвидетельствованы в соответствии со статьей 35, частью 1 статьи 38, статьями 46, 80 и 81 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате от 11 февраля 1993 года N 4462-I (Ведомости Съезда народных депутатов Российской Федерации и Верховного Совета Российской Федерации, 1993, N 10, ст. 357; Собрание законодательства Российской Федерации, 2003, N 50, ст. 4855; 2015, N 1, ст. 10; 2019, N 52, ст. 7798; 2021, N 22, ст. 3678; N 27, ст. 5182).