Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение N 4
к регламенту предоставления
в единой информационно-телекоммуникационной сети
сервиса "Единая служба каталогов",
утвержденному Министерством
цифровых технологий и связи
Калининградской области
от "22" октября 2021 г. N 457
Правила
присвоения имен
1. Именование контейнеров Участников ЕСК.
1.1. Имя контейнера Участника ЕСК может содержать только буквы латинского алфавита.
1.2. Имя контейнера Участника ЕСК формируется Оператором ЕСК путем сокращения наименования Участника ЕСК до 4 символов, при выборе сокращенного наименования должна быть обеспечена его уникальность. Сокращение наименования участника ЕСК приведены в таблице 1.
Таблица 1. Сокращение наименования участника ЕСК
Наименование участника ЕСК |
Сокращение |
Аппарат Правительства Калининградской области |
АРКО |
Агентство по архитектуре, градостроению и перспективному развитию КО |
AGRS |
Агентство по делам молодежи КО |
ADM |
Агентство по имуществу КО |
AIM |
Агентство по международным и межрегиональным связям КО |
AMS |
Агентство по обеспечению деятельности мировых судей КО |
MIRS |
Министерство цифровых технологий и связи КО |
DIGI |
ГКУ КО "Аппарат общественной палаты КО" |
АОР |
ГКУ КО "Безопасный город" |
BGO |
ОГКУ "Государственный архив Калининградской области" - ОГКУ "ГАКО" |
GAKO |
ГКУ КО "Информационно-расчетный центр" |
IRC |
ГКУ КО "Управление охотничьего и лесного хозяйства КО" |
UOLH |
ГКУК "Калининградская областная специализированная библиотека для слепых" |
BDS |
ГКУ "Калининградская областная фармацевтическая компания" |
KOFK |
ГКУ КО "МФЦ предоставления государственных и муниципальных услуг" |
MFC |
ГКУ КО Центр содействия переселению "Соотечественник" |
MGC |
ГКУ КО "Многофункциональный миграционный центр" |
MMC |
ГКУЗОТ КО "Областной медицинский центр мобилизационных резервов "Резерв" |
MCMR |
ГКУ КО "Региональное управление заказчика капитального строительства" |
ZKS |
ГКУ КО "Управление дорожного хозяйства КО" |
UDH |
ГКУ КО "Управление формирования объектов государственной недвижимости" |
FOGN |
ГКУ КО "Центр занятости населения КО" |
CZN |
ОГКУ КО "Центр социальной поддержки населения" |
CSPN |
ГКУ КО "Центр энергосберегающих технологий" |
СЕТ |
ГКУ КО "Экспертно-технический центр" |
ЕТС |
ГКУ КО "Центр обеспечения организации и проведения торгов" |
СТ |
Министерство здравоохранения КО |
MZD |
Министерство по культуре и туризму КО |
мкт |
Министерство образования КО |
MOBR |
Министерство природных ресурсов и экологии КО |
MPR |
Министерство развития инфраструктуры КО |
MRI |
Министерство регионального контроля (надзора) КО |
MRC |
Министерство спорта КО |
MSP |
Министерство строительства и жилищно-коммунального хозяйства КО |
MSZ |
Министерство социальной политики КО |
MSOC |
Министерство сельского хозяйства КО |
MSX |
Министерство финансов КО |
MFIN |
Министерство экономического развития, промышленности и торговли КО |
MRTP |
Служба государственной охраны объектов культурного наследия КО |
GOP |
Служба по государственному регулированию цен и тарифов КО |
RCT |
Служба Гостехнадзора КО |
GTN |
Служба по противодействию коррупции КО |
SPK |
ГКУЗ "Медицинский информационно-аналитический центр КО" (МИАЦ) |
MIAC |
ГБУЗ "Дом ребенка КО" |
DR |
2. Именование учетных записей пользователя.
2.1. Имя учетной записи может содержать только буквы латинского алфавита, знаки: "." (точка), "-" дефис.
2.2. Длина имени учётной записи пользователя должна быть не более 15 символов.
2.3. Имя учетной записи формируется на основе персональных данных (фамилия, имя, отчество) пользователя по шаблону: g.secondname, где g - первая буква имени, secondname - фамилия.
2.4. Для транслитерации букв русского алфавита в буквы латинского алфавита используются таблицы 2 и 3.
2.5. В случае совпадения полученного имени с именем существующей учетной записи используется шаблон: g.m. secondname, где g - первая буква имени, m - первая буква отчества, secondname - фамилия.
2.6. В случае повторного совпадения полученного имени с именем существующей учетной записи, а также в случае отсутствия у пользователя отчества учетная запись именуется по согласованию с пользователем.
Таблица 2. Правила русско-английской транслитерации
Русский |
Английский |
Русский |
Английский |
Русский |
Английский |
А а |
А а |
К к |
K k |
Ф ф |
F f |
Б б |
В Ь |
Л л |
L I |
X x |
Kh kh |
В в |
V v |
M м |
M m |
Ц ц |
Ts ts |
Г г |
G g |
Н н |
N n |
Ч ч |
Ch ch |
Д д |
D d |
O o |
O o |
Ш ш |
Sh sh |
Е е |
Ye ye, E e 2 |
П п |
P p |
Щ щ |
Shch shch |
Ж ж |
Zh zh |
P p |
R r |
Ы |
У |
3 з |
Z z |
C c |
S s |
Э э |
Е е |
И и |
l i |
Т т |
T t |
Ю ю |
Yu yu |
И й |
Y y |
У у |
U u |
Я я |
Ya ya |
Таблица 3. Правила русско-английской транслитерации окончаний
Русский |
Английский |
Русский |
Английский |
ий |
iy |
ая |
ауа |
ой |
оу |
яя |
уауа |
ее |
eye |
ия |
iya |
ое |
оуе |
ие |
iye |
ые |
yye |
|
|
3. Именование сервисных учётных записей.
3.1. Имя сервисной учетной записи может содержать только буквы латинского алфавита, знак "." (точка).
3.2. Длина имени сервисной учётной записи должна быть не более 15 символов.
3.3. Имена сервисных учетных записей формируются по следующему принципу: Наименование контейнера Участника ЕСК>. <сокращенное наименование функциональной роли учетной записи>. Сокращенное наименование функциональной роли учетной записи формируется системным администратором, но должно быть интуитивно понятно всем пользователям.
3.4. Например, сервисная учетная запись для администрирования сервера Kaspersky министерства образования Калининградской области может иметь логин mobr.kaspadmin.
4. Именование учетных записей компьютерного оборудования и офисной техники.
4.1. Имя учетной записи компьютерного и сетевого оборудования может содержать только буквы латинского алфавита, цифры, знак "-" (дефис).
4.2. Длина имени учётной записи компьютерного должна быть не более 15 символов.
4.3. Имя учетной записи компьютерного и сетевого оборудования формируется по следующему принципу: Наименование контейнера Участника ЕСК>- <тип компьютерного оборудования и офисной техники> <последние 8 цифр инвентарного номера оборудования>. Сокращение типа компьютерного оборудования и офисной техники приведено в таблице 4.
Таблица 4. Сокращения типа компьютерного оборудования и офисной техники
Тип компьютерного оборудования и офисной техники |
Сокращение |
Тип компьютерного оборудования и офисной техники |
Сокращение |
Компьютер |
w |
МФУ |
m |
Ноутбук |
n |
ИБП |
u |
Планшет |
t |
|
|
Принтер |
р |
|
|
Сканер |
sc |
|
|
4.4. Например, учетная запись компьютера министерства образования Калининградской области может иметь имя mobr-w02636156.
5. Именование учетных записей серверного и сетевого оборудования.
5.1. Имя учетной записи серверного и сетевого оборудования может содержать только буквы латинского алфавита, цифры, знак "-" (дефис).
5.2. Длина имени учётной записи сервера должна быть не более 15 символов.
5.3. Имена учетных записей серверов формируются по следующему принципу: Сокращенное именование серверного и сетевого оборудования>- <сокращенное именование адреса расположения серверного и сетевого оборудования>- <сокращенное наименование роли сервера или сетевого оборудования>- <порядковый номер>. Сокращенное именование серверного и сетевого оборудования приведено в таблице 5. Примерное сокращенное именование адреса расположения серверного и сетевого оборудования приведено в таблице 6. Сокращенное именование роли сервера или сетевого оборудования записи формируется системным администратором, но должно быть интуитивно понятно всем пользователям. Порядковый номер так же формируется системным администратором.
Таблица 5. Сокращенное именование серверного и сетевого оборудования
Серверное и сетевое оборудование |
Сокращение |
Серверное и сетевое оборудование |
Сокращение |
Роутер |
го |
Файервол |
fw |
Коммутатор |
sw |
|
|
Server |
s |
|
|
Таблица 6 Примерный список сокращенного именования адреса расположения серверного и сетевого оборудования
Адрес расположения серверного и сетевого оборудования |
Сокращение |
Метрокластер |
mk |
г. Калининград, Ленинский пр-т, 42 Б |
142 |
г. Калининград, Мира пр-т, 4 |
mi42 |
г. Калининград, Мира пр-т, 87 |
mi87 |
г. Калининград, Мира пр-т, 9/11 |
mi9 |
г. Калининград, Московский пр-т, 174 |
ml74 |
г. Калининград, Московский пр-т, 177 |
ml77 |
г. Калининград, Московский пр-т, 188 |
ml88 |
г. Калининград, Московский пр-т, 190 |
ml90 |
г. Калининград, Московский пр-т, 60-62 |
1116O |
г. Калининград, Московский пр-т, 95 |
m95 |
г. Калининград, пер. Желябова, 11 |
zll |
г. Калининград, пл. Маршала Василевского, 1 |
vl |
г. Калининград, Победы пр-т, 1 |
pi |
г. Калининград, Советский пр-т, 13 |
sl3 |
г. Калининград, Советский пр-т, 18 |
si 8 |
г. Калининград, Советский пр-т, 21 |
s21 |
г. Калининград, Советский пр-т, 56 |
s56 |
г. Калининград, ул. Александра Суворова, 45 |
su45 |
г. Калининград, ул. Аллея смелых, 116 |
all6 |
г. Калининград, ул. Б. Хмельницкого, 27/31 |
kh27 |
г. Калининград, ул. Б. Хмельницкого, 61 А |
kh61 |
г. Калининград, ул. Багратиона, 90 |
ba90 |
г. Калининград, ул. Бакинская, 13 |
bal3 |
г. Калининград, ул. Барнаульская, 4 |
b4 |
г. Калининград, ул. Бассейная, 42 |
ba42 |
г. Калининград, ул. Больничная, 5 |
bol5 |
г. Калининград, ул. Бородинская, 13 |
Ьо 13 |
г. Калининград, ул. Ботаническая, 2/4 |
bot2 |
г. Калининград, ул. Брамса, 9 |
Ьг 9 |
г. Калининград, ул. Гаражная, 2 |
ga2 |
г. Калининград, ул. Генделя, 5 |
ge5 |
г. Калининград, ул. Геологическая, 1 |
gl |
г. Калининград, ул. Геологическая, 67 |
g67 |
г. Калининград, ул. Горького, 152-а |
go 152 |
г. Калининград, ул. Горького, 25 |
go25 |
г. Калининград, ул. Горького, 83 (литер А) |
go83 |
г. Калининград, ул. Горького, 87 |
go87 |
г. Калининград, ул. Гостиная, 7 |
gos7 |
г. Калининград, ул. Дмитрия Донского, 1 |
ddl |
г. Калининград, ул. Дмитрия Донского, 7 (литер А) |
dd7 |
г. Калининград, ул. Заводская, 13 Е |
zal3 |
г. Калининград, ул. Звездная, 35 |
zv35 |
г. Калининград, ул. Камская, 2-2А |
ka2 |
г. Калининград, ул. Каштановая аллея, 145 |
kl45 |
г. Калининград, ул. Клиническая, 19 |
kll9 |
г. Калининград, ул. Клиническая, 21 |
kl21 |
г. Калининград, ул. Клиническая, 63 |
k!63 |
г. Калининград, ул. Клиническая, 69 |
kl69 |
г. Калининград, ул. Коммунальная, 6 |
ko6 |
г. Калининград, ул. Комсомольская, 25 |
ko25 |
г. Калининград, ул. Комсомольская, 32 |
ko32 |
г. Калининград, ул. Комсомольская, 51 |
ko51 |
г. Калининград, ул. Комсомольская, 89,91 |
ko89 |
г. Калининград, ул. Красноярская, 5 |
kr5 |
г. Калининград, ул. Леонова, 17-В |
117 |
г. Калининград, ул. Озерная, 31 |
o31 |
г. Калининград, ул. Ореховая, 5 |
or5 |
г. Калининград, ул. Подполковника Иванникова, 3 |
pi3 |
г. Калининград, ул. Профессора Баранова, 45 |
pb45 |
г. Калининград, ул. Согласия, 39 |
s39 |
г. Калининград, ул. Судостроительная, 33 |
su33 |
г. Калининград, ул. Томская, 19 |
tl9 |
г. Калининград, ул. Тургенева, 53 |
tu53 |
г. Калининград, ул. Уральская, 18 |
ul8 |
г. Калининград, ул. Фридриха Энгельса, 11 |
ell |
г. Калининград, ул. Фрунзе, 105 |
fl05 |
г. Калининград, ул. Фрунзе, 4 |
f4 |
г. Калининград, ул. Фурманова, 9/13 |
fu9 |
5.4. Например, учетная запись файлового сервера министерства образования Калининградской области может иметь имя s-ddl-fs001; учетная запись коммутатора в здании Управления дорожного хозяйства на просп. Московский, 190 может иметь имя sw-ml 90-core01.
6. Именование групп
6.1. Имя учетной записи группы может содержать только буквы латинского алфавита, цифры, знак "-" (дефис).
6.2. Длина имени учётной записи сервера должна быть не более 15 символов.
6.3. Имена групп безопасности формируются по следующему принципу: <наименование контейнера Участника ЕСК> - <сокращенное наименование назначения группы латинскими символами>.
6.4. Например, группа безопасности министерства образования, включающая в себя учетные записи пользователей, имеющих права заказа пропусков для прохода, может иметь имя minobr-propusk, группа безопасности, созданная для делегирования полномочий по администрированию (управлению) контейнера того же министерства - minobr-admins, группа безопасности все пользователей Министерства здравоохранения КО - mzd-users.
2. Русская "е" транслитеруется как "уе" в начальной позиции, после гласного, й, ъ или ь; и как "е" во всех остальных случаях.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.