Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 12
Аллюзии
1. При представлении и маркировке пищевого продукта, кроме алкогольного напитка, аллюзия на официальные наименования, предусмотренные в одной или в нескольких категориях спиртных напитков, установленных в Приложении I, или на одно или несколько наименований мест происхождения спиртных напитков должна быть допустима при условии, что алкоголь, используемый в производстве пищевого продукта, происходит исключительно из спиртного напитка или из спиртных напитков, указанных в аллюзии, кроме случаев, когда алкоголь может присутствовать в ароматизаторах, окрашивающих веществах или иных авторизованных ингредиентах, используемых при производстве данного пищевого продукта.
2. Путем частичного отступления от параграфа 1 настоящей Статьи и без ущерба действию Регламентов (ЕС) 1308/2013*(29) и (ЕС) 251/2014*(30) Европейского Парламента и Совета ЕС аллюзия при представлении и маркировке алкогольного напитка, кроме спиртного напитка, на официальные наименования, предусмотренные в одной или в нескольких категориях спиртных напитков, установленных в Приложении I к настоящему Регламенту, или на одно или несколько наименований мест происхождения для спиртных напитков должна быть допустима при условии, что:
(a) добавленный спирт происходит исключительно из спиртного напитка или спиртных напитков, указанных в аллюзии; и
(b) соотношение каждого спиртового ингредиента указано по меньшей мере один раз в том же поле обзора, что и аллюзия, в порядке убывания доли использованных продуктов. Данное соотношение должно равняться объемному проценту чистого спирта по отношению к общему объемному содержанию чистого спирта в окончательном продукте.
3. Путем частичного отступления от параграфа 1 настоящей Статьи и от Статьи 13(4) в описании, представлении и маркировке спиртного напитка, который соответствует требованиям категорий 33 - 40 Приложения I, аллюзия на официальные наименования, предусмотренные в одной или в нескольких категориях спиртных напитков, установленных в указанном Приложении, или на одно или несколько наименований мест происхождения для спиртных напитков должна быть допустима при условии, что:
(a) добавленный спирт происходит исключительно из спиртного напитка или спиртных напитков, указанных в аллюзии; и
(b) соотношение каждого спиртового ингредиента указано по меньшей мере один раз в том же поле обзора, что и аллюзия, в порядке уменьшения доли использованных продуктов. Данное соотношение должно равняться объемному проценту чистого спирта по отношению к общему объемному содержанию чистого спирта в окончательном продукте; а также
(с) термин "крем-ликер" не включается в официальное наименование спиртного напитка, который соответствует требованиям категорий 33 - 40 Приложения I, или в официальное наименование спиртного напитка или спиртных напитков, указанных в аллюзии.
3а. В порядке частичного отступления от положений параграфа 1 в описании, представлении и маркировке спиртных напитков, кроме спиртных напитков, соответствующих требованиям категорий 33 - 40 Приложения I, аллюзия на официальное наименование, предусмотренное в категории спиртных напитков в этом Приложении или на наименование места происхождения для спиртных напитков должна быть допустима при условии, что:
а) спиртной напиток, упомянутый в аллюзии:
(i) был использован в качестве единственной алкогольной основы для производства конечного спиртного напитка, который должен соответствовать требованиям категории спиртных напитков, установленным в Приложении I,
(ii) не сочетался с какими-либо пищевыми продуктами, кроме пищевых продуктов, используемых для его производства или производства конечного спиртного напитка в соответствии с Приложением I или соответствующей спецификацией продукта, и
(iii) не был разбавлен добавлением воды так, чтобы его крепость оказалась ниже минимальной крепости, предусмотренной в категории спиртных напитков, указанной в Приложении I, или в спецификации продукта для наименования места происхождения, к которому принадлежит спиртной напиток, упомянутый в аллюзии; или
(б) спиртной напиток хранился в течение полного периода созревания или часть периода в деревянной бочке, ранее использовавшейся для созревания спиртного напитка, упомянутого в аллюзии, при условии, что:
(i) деревянная бочка была опорожнена от своего предыдущего содержимого для тех категорий спиртных напитков или спиртных напитков с наименованием места происхождения, для которых добавление алкоголя, разбавленного или нет, запрещено,
(ii) аллюзия сделана в описании бочки, использованной для созревания полученного спиртного напитка,
(iii) аллюзия не выделяется более заметно, чем официальное название спиртного напитка или любой используемый составной термин, и
(iv) в порядке частичного отступления от положений пункта (b) параграфа 4, аллюзия должна быть напечатана шрифтом не больше размера шрифта, используемого для официального названия спиртного напитка или любого используемого составного термина.
4. Аллюзии, указанные в параграфах 2, 3 и 3a:
(a) не должны указываться в одной строке с наименованием алкогольного напитка;
(b) должны указываться размером шрифта, который не превышает половину размера шрифта, использованного для наименования алкогольного напитка и, если используются составные термины, размером шрифта, который не превышает половину размера шрифта, использованного для данных составных терминов, в соответствии с пунктом (с) Статьи 11(3); а также
(с) в случае аллюзий в описании, представлении и маркировке спиртных напитков, должны всегда сопровождаться официальным наименованием спиртного напитка, которое должно быть представлено в том же поле обзора, что и аллюзия.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.