Дата введения - 24 июня 2021 г.
Дополнить абзацем в следующей редакции:
"Изменение N 2 разработано АО "ЦНИИПромзданий" (канд. архитектуры Д.К. Лейкина, канд. архитектуры Н.В. Дубынин, канд. архитектуры Б.Л. Крундышев, В.В. Коновалова, А.И. Хорунжая), АО "Гипроздрав" (М.В. Толмачева), ДТСЗН города Москвы (В.Б. Осшовская), НО "Доступная городская среда" (М.Ю. Зверев), ИПРПП ВОС "Реакомп" (С.Н. Ваньшин), Фонд "Город для всех" (С.В. Чистый).".
1 Область применения
Пункт 1.2. Исключить слова: ", капитально ремонтируемых".
2 Нормативные ссылки
Изложить раздел в новой редакции:
"2 Нормативные ссылки
В настоящем своде правил приведены нормативные ссылки на следующие документы:
ГОСТ 5746-2015 (ISO 4190-1:2010) Лифты пассажирские. Основные параметры и размеры
ГОСТ 27751-2014 Надежность строительных конструкций и оснований. Основные положения
ГОСТ 30494-2011 Здания жилые и общественные. Параметры микроклимата в помещениях
ГОСТ Р 51261-2017 Устройства опорные стационарные реабилитационные. Типы и технические требования
ГОСТ Р 55555-2013 Платформы подъемные для инвалидов и других маломобильных групп населения. Требования безопасности и доступности. Часть 1. Требования безопасности и доступности
ГОСТ Р 55966-2014 (CEN/TS 81-76:2011) Лифты. Специальные требования безопасности к лифтам, используемым для эвакуации инвалидов и других маломобильных групп населения
ГОСТ Р 57278-2016 Ограждения защитные. Классификация. Общие положения
СП 1.13130.2020 Системы противопожарной защиты. Эвакуационные пути и выходы
СП 2.13130.2020 Системы противопожарной защиты. Обеспечение огнестойкости объектов защиты
СП 3.13130.2009 Системы противопожарной защиты. Система оповещения и управления эвакуацией людей при пожаре. Требования пожарной безопасности
СП 4.13130.2013 Системы противопожарной защиты. Ограничение распространения пожара на объектах защиты. Требования к объемно-планировочным и конструктивным решениям (с изменением N 1)
СП 6.13130.2013 Системы противопожарной защиты. Электрооборудование. Требования пожарной безопасности
СП 7.13130.2013 Отопление, вентиляция и кондиционирование. Требования пожарной безопасности (с изменениями N 1, N 2)
СП 8.13130.2020 Системы противопожарной защиты. Наружное противопожарное водоснабжение. Требования пожарной безопасности
СП 10.13130.2020 Системы противопожарной защиты. Внутренний противопожарный водопровод. Нормы и правила проектирования
СП 20.13330.2016 "СНиП 2.01.07-85* Нагрузки и воздействия" (с изменениями N 1, N 2)
СП 42.13330.2016 "СНиП 2.07.01-89* Градостроительство. Планировка и застройка городских и сельских поселений" (с изменениями N 1, N 2)
СП 59.13330.2016 "СНиП 35-01-2001 Доступность зданий и сооружений для маломобильных групп населения"
СП 118.13330.2012 "СНиП 31-06-2009 Общественные здания и сооружения" (с изменениями N 1, N 2, N 3, N 4)
СП 140.13330.2012 Городская среда. Правила проектирования для маломобильных групп населения (с изменением N 1)
СП 145.13330.2012 Дома-интернаты. Правила проектирования (с изменениями N 1, N 2)
СП 158.13330.2014 Здания и помещения медицинских организаций. Правила проектирования (с изменениями N 1, N 2)
СП 258.1311500.2016 Объекты религиозного назначения. Требования пожарной безопасности
СП 484.1311500.2020 Системы противопожарной защиты. Системы пожарной сигнализации и автоматизация систем противопожарной защиты. Нормы и правила проектирования
Примечание - При пользовании настоящим сводом правил целесообразно проверить действие ссылочных документов в информационной системе общего пользования - на официальном сайте федерального органа исполнительной власти в области стандартизации в сети Интернет или по ежегодному информационному указателю "Национальные стандарты", который опубликован по состоянию на 1 января текущего года, и по выпускам ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты" за текущий год. Если заменен ссылочный документ, на который дана недатированная ссылка, то рекомендуется использовать действующую версию этого документа с учетом всех внесенных в данную версию изменений. Если заменен ссылочный документ, на который дана датированная ссылка, то рекомендуется использовать версию этого документа с указанным выше годом утверждения (принятия). Если после утверждения настоящего свода правил в ссылочный документ, на который дана датированная ссылка, внесено изменение, затрагивающее положение, на которое дана ссылка, то это положение рекомендуется применять без учета данного изменения. Если ссылочный документ отменен без замены, то положение, в котором дана ссылка на него, рекомендуется применять в части, не затрагивающей эту ссылку. Сведения о действии сводов правил целесообразно проверить в Федеральном информационном фонде стандартов.".
3 Термины и определения
Пункт 3.1. Изложить в новой редакции:
"3.1 геронтологический центр; ГРЦ: Социально-медицинское учреждение, предназначенное для постоянного, временного (сроком до шести месяцев) или пятидневного в неделю проживания мужчин старше 65 лет и женщин старше 60 лет, и инвалидов, частично или полностью утративших способность к самообслуживанию и нуждающихся в постоянном постороннем уходе, обеспечивающее условия жизнедеятельности, соответствующие их возрасту и состоянию здоровья, проведения мероприятий медицинского, психологического, социального характера.".
Пункты 3.2-3.4. Изложить в новой редакции:
"3.2 дом (больница, отделение) сестринского ухода: Медицинская организация для оказания круглосуточного сестринского ухода пациентам, при отсутствии медицинских показаний для постоянного наблюдения врача.
3.3 хоспис: Медицинская организация (структурное подразделение медицинской организации или иной организации, осуществляющей медицинскую деятельность) для оказания паллиативной специализированной медицинской помощи в стационарных и (или) амбулаторных условиях.
3.4 паллиативная медицинская помощь: Комплекс мероприятий, включающий медицинские вмешательства, мероприятия психологического характера и уход, осуществляемый в целях улучшения качества жизни неизлечимо больных граждан и направленный на облегчение боли, других тяжелых проявлений заболевания.".
4 Общие положения
Пункт 4.1. Изложить в новой редакции:
"4.1 При проектировании и реконструкции зданий ГРЦ, домов сестринского ухода и хосписов следует учитывать требования СП 59.13330, СП 118.13330, СП 158.13330, [1], [2], [3], [4]. Сохранение прочности и устойчивости несущих конструкций следует обеспечивать в соответствии с ГОСТ 27751, СП 20.13330, СП 118.13330.".
Пункт 4.2. Изложить в новой редакции:
"4.2 Расчет обеспеченности местами ГРЦ, домов сестринского ухода и хосписов выполняют по СП 42.13330 или по региональным (местным) нормативам градостроительного проектирования.".
Пункты 4.4, 4.5. Изложить в новой редакции:
"4.4 Мощность (вместимость) геронтологических центров и домов сестринского ухода принимают от 50 коек (по заданию на проектирование).
4.5 Мощность (вместимость) стационаров хосписов принимают по заданию на проектирование, но не более 60 коек.".
Раздел 5. Наименование. Изложить в новой редакции:
"5 Требования к размещению и территории земельного участка"
Пункт 5.1. Изложить в новой редакции:
"5.1 Остановочные пункты общественного пассажирского транспорта следует располагать в пешеходной доступности к главному входу на территорию ГРЦ.".
Пункты 5.2-5.4. Изложить в новой редакции:
"5.2 Дома сестринского ухода и хосписы следует размещать на территории земельных участков действующих многопрофильных больниц, на смежных участках или обеспечивать с ними пешеходную или транспортную взаимосвязь (с учетом определенной в регионе строительства транспортной доступности), а также в жилой застройке для консультативной, диагностической и экстренной медицинской помощи.
5.3 Размеры земельных участков ГРЦ допускается принимать из расчета 150 на одну койку, домов сестринского ухода и хосписов - 60 на одну койку или по региональным (местным) нормативам градостроительного проектирования, при их отсутствии - по заданию на проектирование.
5.4 На земельных участках ГРЦ, дома сестринского ухода и хосписа необходимо предусматривать следующие основные зоны:
- жилую, включающие основное здание геронтологического центра, дома сестринского ухода или хосписа, и подходы и подъезды к нему;
- садово-парковую с местами для отдыха;
- хозяйственную с гаражом для служебных автомобилей и стоянкой автомобилей для сотрудников и посетителей.
Зонирование участка необходимо проводить с учетом организации связей от отдельных групп помещений в здании с соответствующими зонами и площадками на участке.
Примечание - По заданию на проектирование допускается предусматривать перед главным входом площадку для посетителей площадью не менее 50 .".
Пункт 5.5. Первый и второй абзацы. Изложить в новой редакции:
"5.5 Земельные участки учреждений ГРЦ, домов сестринского ухода и хосписов должны иметь сплошное ограждение высотой не менее 2,5 м, а в районах с глубиной снежного покрова более 1 м - не менее 3,5 м согласно ГОСТ Р 57278. По заданию на проектирование ограждение выполняют визуально проницаемым.
По периметру ограждения с внутренней стороны по заданию на проектирование размещают полосу зеленых насаждений.".
Пункт 5.6. Изложить в новой редакции:
"5.6 Площадь под зелеными насаждениями и газонами (включая участки овощных, плодово-ягодных культур и цветочно-декоративных растений, теплиц) принимают по заданию на проектирование от площади земельного участка свободной от застройки, не менее: 60% - геронтологического центра; 40% - дома сестринского ухода; 20% - хосписа.".
Пункт 5.8. Изложить в новой редакции:
"5.8 По заданию на проектирование предусматривают спортивную зону, минимальная площадь которой должна обеспечивать размещение площадки для физкультурных занятий. Вокруг спортивной зоны следует предусматривать места для отдыха.".
Пункт 5.10. Первый абзац. Дополнить словами: "(МГН) согласно СП 59.13330.".
Второй абзац. Изложить в новой редакции:
"Ширину пешеходных дорожек при встречном движении следует принимать не менее 2,0 м, продольный уклон - не более 5%, поперечный уклон - не более 2%. Не более чем через каждые 100 м необходимо устраивать площадки для отдыха согласно СП 59.13330, СП 140.13330. По заданию на проектирование вдоль дорожек устанавливают перила.".
Дополнить третьим абзацем в следующей редакции:
"Прогулочные дорожки на участках проектируют с обеспечением замкнутого движения и без тупиков.".
Пункт 5.14. Изложить в новой редакции:
"5.14 При наличии в составе ГРЦ, дома сестринского ухода или хосписа выездной бригады, обеспечивающей проведение лечения и ухода за больными на дому, на земельном участке (или в здании) следует предусматривать отапливаемую стоянку служебных автомобилей. Число машино-мест для автомобилей выездной бригады принимают по заданию на проектирование.".
6 Требования к функционально-планировочной структуре
Пункт 6.2. Изложить в новой редакции:
"6.2 Геронтологический центр
В ГРЦ осуществляется медико-социальное обслуживание пациентов, дифференцированное в соответствии с возрастом, состоянием здоровья, социальным положением, необходимостью постороннего ухода в стационарных, полустационарных и надомных условиях.".
Пункт 6.2.1. Заменить слова: "Кроме того, должны быть предусмотрены" на "Необходимо предусмотреть".
Второй абзац. Изложить в новой редакции:
"Схема функциональных связей групп помещений геронтологического центра представлена на рисунке А.1 приложения А.".
Рисунок 1. Исключить.
Пункт 6.2.2. Первый абзац. Заменить слова: "пожилых людей" на "пациентов".
Второй абзац. Заменить слова: "В состав геронтологических центров могут входить" на "По заданию на проектирование в состав ГРЦ включают:".
Третий (последний) абзац. Заменить слова: "пожилых людей" на "пациентов".
Пункт 6.2.3. Изложить в новой редакции:
"6.2.3 Отделение постоянного проживания предназначено для пациентов с сохранившейся двигательной активностью и способностью к самообслуживанию. Вместимость отделения постоянного проживания - от 20 до 60 коек. Отделение должно включать жилые комнаты на одного и (или) двух человек с санузлами, гостиную, бытовую комнату, комнату сестры-хозяйки, комнату медсестры, процедурную, пост дежурной медсестры, столовую, которая может быть совмещена с местом проведения досуга, вспомогательные помещения: комната персонала, кладовые чистого белья, санитарные комнаты (временное хранение грязного белья, хранение уборочного инвентаря и дезинфицирующих средств), комната хранения личных вещей. Требования к проектированию процедурной и поста дежурного медперсонала приведены в СП 158.13330.
По заданию на проектирование в здании с отделениями постоянного проживания для посетителей предусматривают комнаты с санузлами.".
Пункт 6.2.4. Заменить слова: "гражданам старших возрастных групп" на "пациентам".
Дополнить предложением в следующей редакции: "Требования к психиатрическим стационарам и психиатрическим отделениям приведены в СП 158.13330.".
Пункт 6.2.5. Изложить в новой редакции:
"6.2.5 Отделение "Милосердие" предназначено для пациентов с ограниченной подвижностью и не способных к самообслуживанию. Перечень помещений в отделении "Милосердие" определяется заданием на проектирование. Вместимость отделения допускается принимать от 25 до 50 коек при количестве коек в палате не более четырех.".
Пункты 6.2.6, 6.2.7. Изложить в новой редакции:
"6.2.6 Реабилитационное отделение временного пребывания (около 30 дней) и отделение 5-дневного пребывания состоят из жилых комнат с санузлами, комнат дневного пребывания, комнаты медсестры и вспомогательных помещений, определяемых заданием на проектирование.
Примечание - Жилые комнаты предусматривают не более чем на четырех человек; соотношение жилых комнат на 1-4 человек определяется заданием на проектирование.
6.2.7 Отделение дневного пребывания, входящее в состав ГРЦ, включает комнаты отдыха на 1-4 человек, гостиную для дневного пребывания, буфет-раздаточную, столовую, комнату медсестры, помещения для проведения различных форм досуга. Отделение дневного пребывания допускается организовывать на 20-30 человек.".
Пункт 6.2.9. Изложить в новой редакции:
"6.2.9 В помещениях отделения медицинского обслуживания обеспечивают диагностику скрыто протекающих патологий, осложнений и обострений хронических заболеваний и первичную помощь. Заданием на проектирование определяют состав:
- кабинетов врачей-консультантов - гериатра, кардиолога, невропатолога, офтальмолога, невролога, психиатра, стоматолога, сурдолога, хирурга, физиотерапевта, эндокринолога и др.;
- диагностических кабинетов - ультразвуковой диагностики, электрокардиографии (ЭКГ) и др., изолятор, кабинеты восстановительного лечения [зал лечебной физической культуры (ЛФК)], массажный кабинет, помещение приготовления инфузионных систем, кабинет галотерапии, ингаляторий, кабинет физиотерапии, фитобар и др.).
Для обслуживания лежачих пациентов предусматривается помещение хранения переносного медицинского оборудования.".
Пункт 6.2.10. Дополнить предложением следующей редакции: "Состав и площади помещений определяются заданием на проектирование.".
Пункт 6.2.14. Первый абзац. Изложить в новой редакции:
"6.2.14 В составе помещений хозяйственных служб по заданию на проектирование предусматривают:".
Третье перечисление. Заменить слово: "прачечная" на "прачечную".
Четвертое перечисление. Заменить слова: "теплая стоянка" на "отапливаемую стоянку".
Дополнить примечанием в следующей редакции:
"Примечание - Помещения хозяйственных служб допускается размещать в отдельном блоке или разрозненно по отделениям ГРЦ.".
Пункт 6.2.15. Первое предложение. Заменить слова: "Научно-исследовательские" на "В научно-исследовательские"; "могут включать" на "входят". Второе предложение. Исключить слово: "этих".
Пункт 6.2.16. Первое предложение. Дополнить предложением в следующей редакции: "По заданию на проектирование включают серверные, автоматические телефонные станции (АТС), помещения множительной техники и другие технические помещения.".
Пункт 6.2.17. Изложить в новой редакции:
"6.2.17 Отделения дневного пребывания допускается размещать отдельно от ГРЦ. Вместимость отделения допускается принимать от 15 до 30 человек.
В состав отделения дневного пребывания допускается включать помещения:
- лечебно-профилактические (зал ЛФК, тренажерный зал, кабинет доврачебной помощи, массажный кабинет);
- питания (столовой и буфетной с моечной посуды);
- досуговые (библиотека, бильярдная, зал для проведения лекций, концертов, музыкальных и поэтических вечеров, танцев);
- трудотерапии, занятий по интересам, кабинет компьютерных технологий с выходом в сеть Интернет;
- спальные помещения для дневного отдыха с кладовой индивидуальных постельных принадлежностей;
- кабинеты консультирования по правовым и психологическим вопросам;
- административно-служебные кабинеты (кабинет заведующего, кладовые, уборные и др.).".
Пункт 6.3.1. Первый абзац. Изложить в новой редакции:
"6.3.1 В состав центра включаются:"
Второе перечисление. Изложить в новой редакции:
"- профильные жилые отделения: отделение постоянного пребывания, включая отделения "Милосердие", реабилитационное отделение временного пребывания, отделение 5-дневного пребывания, отделение дневного пребывания;".
Дополнить новым абзацем в следующей редакции:
"Мощность геронтопсихиатрического центра, число и состав отделений, число коек определяются заданием на проектирование.".
Последний абзац изложить в новой редакции:
"Схема функциональных связей групп помещений геронтопсихиатрического центра представлена на рисунке А.1 приложения А.".
Пункт 6.4.1. Заменить слова: "рекомендуется в пределах" на "принимают".
Пункт 6.4.3. Заменить слова: "рекомендуется в пределах" на "принимают".
Пункт 6.4.4. Первый абзац. Изложить в новой редакции:
"6.4.4 Состав и площади помещений дома сестринского ухода определяются заданием на проектирование. В составе основных групп помещений предусматривают:"
Третье перечисление. Заменить слова: "- палатные отделения (где осуществляется лечение, наблюдение и уход за больными), включающие: 1-2-х коечные палаты с санузлами" на "- 1-4-коечные палаты с санузлами".
Пункт 6.4.5. Изложить в новой редакции:
"6.4.5 В составе общих помещений палатного отделения допускается предусматривать кабинет заведующего, ординаторскую, кабинет врача-психотерапевта, комнату старшей медсестры, бытовые помещения медперсонала, буфетную с моечной посуды, кухню для приготовления пищи родственниками пациентов.".
Пункт 6.5.1. Исключить.
Пункт 6.5.5. Заменить слова: "могут входить" на "включают".
Пункт 6.5.6. Изложить в новой редакции:
"6.5.6 Отделение (группа помещений) выездной службы "хоспис на дому" включает кабинеты заведующего, старшей медсестры, выездных бригад, комнаты шоферов, санузлы.".
Пункт 6.5.7. Заменить слова: "кресел-колясок)" на "кресел-колясок".
Пункт 6.5.9. Заменить слова: "могут входить" на "включают".
Пункт 6.5.10. Заменить слова: "могут входить" на "включают"; слова: "помещение приготовления пищи больным родственниками" на "помещение для приготовления пищи".
Пункт 6.5.11. Заменить слова: "могут входить" на "включают".
Пункт 6.5.15. Заменить слово: "желательно" на "необходимо".
Пункт 6.6. Дополнить слова: "информационных помещений" словами: ", домовых церквей и других помещений для проведения религиозных обрядов".
7 Требования к архитектурно-планировочным решениям
Пункт 7.3. Первый абзац. Исключить слова: "из маломобильных групп".
По-видимому, в тексте предыдущего абзаца допущена опечатка. Имеется в виду "для маломобильных групп"
Дополнить вторым-четвертым абзацами в следующей редакции:
"Тамбуры здания, через которые предусмотрен проход пациентов, следует проектировать в соответствии с СП 118.13330, СП 158.13330.
При необходимости устройства порогов их высота или перепад высоты не должны превышать 0,014 м в соответствии с требованиями СП 59.13330.
Следует маркировать края каждой ступени эвакуационных лестниц и лестниц на путях движения МГН фотолюминесцентными материалами (ФЛМ) совместно с противоскользящим (антискользящим) покрытием. Не допускается использование ФЛМ на основе самоклеющейся пленки.".
Пункт 7.5. Первый абзац. Дополнить слово: "районах" словом: "строительства".
Второй абзац. Заменить слово: "желательно" на "допускается".
Пункт 7.7. Заменить слово: "рекомендуется" на "следует".
Дополнить предложением в следующей редакции: "Необходимо предусмотреть возможность пребывания в нем посетителя на кресле-коляске согласно СП 59.13330.".
Пункты 7.8-7.17. Изложить в новой редакции:
"7.8 Для санитарной обработки поступающих в приемных отделениях необходимо предусматривать ванны с подъемниками или другим оборудованием для перемещения пациента. В состав приемного отделения ГРЦ и больницы сестринского ухода входят изоляторы, диагностические палаты, процедурная.
7.9 Минимальную площадь жилой комнаты следует принимать при одноместном размещении - 12 , при 2-, 3-, 4-местном размещении - из расчета 8 на одного человека. В жилых комнатах предусматриваются прихожие с санузлами (унитаз, раковина, душ). Соотношение жилых комнат с 1-4-местным размещением определяется заданием на проектирование.
7.10 В жилом помещении выделяют функциональные зоны: сна, дневного пребывания и отдыха, санитарно-гигиеническую, приема пищи.
Необходимо обеспечить проживающим возможность подхода к окну и выхода на балкон.
7.11 В составе общих помещений отделений ГРЦ допускается предусматривать кабинет заведующего, комнаты старшей медицинской сестры и сестры-хозяйки, процедурную, кладовую чистого белья, помещение дневного пребывания, столовую, буфетную с моечной посуды, помещение хранения каталок и кресел-колясок, кладовую мягкого инвентаря, комнату сушки верхней одежды и обуви, комнату персонала, уборную персонала, кладовую переносной медицинской аппаратуры, помещение встречи с родственниками.
При устройстве уборных общего пользования необходимо предусматривать в их составе не менее одной доступной кабины или универсальной кабины с отдельным входом в соответствии с СП 59.13330. Необходимо предусматривать размещение настенных поручней вдоль пути движения пациентов в уборных в соответствии с ГОСТ Р 51261.
7.12 В составе жилой группы допускается предусматривать: кухню для самостоятельного приготовления пищи; бытовую комнату для стирки и сушки мелких вещей, сушки одежды и обуви, глажки; комнату санитарки; санитарную комнату для хранения грязного белья, предметов уборки и др. Если отделение не делится на жилые группы, то помещения допускается включать в состав общих помещений отделения.
7.13 Этажность зданий определяется заданием на проектирование с учетом требований СП 2.13130.
В зданиях ГРЦ, домов сестринского ухода, хосписах высотой два этажа и выше следует предусматривать лифты в соответствии с требованиями ГОСТ 5746, ГОСТ Р 55966. В случае невозможности установки в здании лифтов для спасения МГН в соответствии с ГОСТ Р 55966 и невозможности соблюдения расчетного времени для спасения МГН, в том числе лежачих, следует обеспечивать их безопасность по СП 158.13330.
В пожаробезопасной зоне допускается предусматривать места для размещения индивидуальных средств спасения, опорных поручней и мест для сидений, которые не должны препятствовать эвакуации, при этом их площадь не должна включаться в расчетную.
Пожаробезопасные зоны допускается проектировать на площадках здания - открытых балконах, лоджиях, верандах, галереях, с учетом требований СП 1.13130.
7.14 Отделение постоянного проживания ГРЦ делится на жилые группы. Количество постов дежурного персонала определяется заданием на проектирование. В отделении допускается предусматривать комнату дежурной медсестры, процедурную, ванную комнату с подъемником или другим оборудованием для перемещения пациента, помещение дневного пребывания.
7.15 В отделении 5-дневного пребывания по заданию на проектирование предусматриваются комната старшей медицинской сестры, пост медицинской сестры, процедурная, допускаются кабинет заведующего, комната сестры-хозяйки, санитарная комната, кладовая чистого белья, помещение дневного пребывания, столовая, буфетная с моечной посуды.
7.16 В отделении допускается предусматривать кабинет заведующего, комнаты старшей медицинской сестры и сестры хозяйки, кабинеты психолога и социального работника, комнаты отдыха (до четырех пациентов), уборные для пациентов и персонала, душевые кабины для пациентов, буфетную с моечной посуды, столовую, комнату персонала, процедурную, кабинет инструктора по трудотерапии.
7.17 Площадь помещения гостиной для дневного пребывания следует принимать из расчета не менее 3,6 на одного человека, площади помещений терапии занятостью и арттерапии - не менее 1,6 на одного человека и не менее 3 на инвалида на кресле-коляске.
Площадь умывальных следует принимать из расчета один умывальник на пять мест. Не менее одного умывальника должно быть оборудовано для инвалида на кресле-коляске.".
Пункты 7.19, 7.20. Изложить в новой редакции:
"7.19 В секции для острых пациентов отсек для пациентов с ограниченным режимом состоит из 4-местных палат, комнаты приема пищи, уборной, поста медицинской сестры.
7.20 Состав остальных помещений секции определяют заданием на проектирование. Допускается предусматривать палаты, пост медицинской сестры, процедурную, клизменную, ванную комнату с подъемником или другим оборудованием для перемещения пациента, уборные, санитарные комнаты, бельевую, помещения дневного пребывания, курительную, столовую, блок усиленного наблюдения, зал ЛФК, массажный кабинет.".
Пункт 7.25. Изложить в новой редакции:
"7.25 Площадь палат палатного отделения (без учета площади шлюзов и санузлов) следует принимать при одноместном размещении - 12 , при 2-, 3-, 4-местном размещении - из расчета от 7 на одного человека. Палаты следует проектировать с санузлом. Площадь и оборудование санузла следует принимать согласно СП 59.13330.
При реконструкции и приспособлении существующих зданий количество палат с душем устанавливается заданием на проектирование с учетом планировочных характеристик здания.".
Пункт 7.27. Дополнить предложением в следующей редакции: "Площадь размещения инвалидов на кресле-коляске следует принимать согласно СП 59.13330.".
Пункт 7.28. Изложить в новой редакции:
"7.28 В состав палатного отделения ГРЦ, отделения сестринского ухода допускается включать массажный кабинет с учетом места для размещения подъемника для инвалидов, кабинет лечебной физкультуры для индивидуальных занятий.".
Пункт 7.29. Изложить в новой редакции:
"7.29 Площадь столовой для пациентов следует принимать из расчета не менее 1,2 на одно посадочное место, не менее 2,5 для инвалида на кресле-коляске. Число посадочных мест в столовой допускается принимать не более 50% числа коек в палатном отделении.
При организации питания пациентов в палатах допускается проектирование палатного отделения без столовой.".
Пункт 7.30. Изложить в новой редакции:
"7.30 В структуре палатного отделения предусматривается ванная комната с подъемником или другим оборудованием для перемещения пациента.".
Пункт 7.32. Изложить в новой редакции:
"7.32 В домах сестринского ухода и хосписах следует предусмотреть помещение для отдыха добровольных помощников (волонтеров)."
Пункт 7.33. Заменить слова: "желательно включить" на "допускается включать".
Пункт 7.34. Изложить в новой редакции:
"7.34 Состав и площади специализированных и вспомогательных кабинетов и помещений, общих для всех подразделений медико-социальных организаций, приведены в таблице Б.1 приложения Б.".
Таблица 1. Исключить.
Пункт 7.36. Изложить в новой редакции:
"7.36 Для обеспечения безопасности необходимо предусмотреть видеонаблюдение на входных группах, в вестибюле, холлах, коридорах, лестницах, зонах безопасности. Перечень иных помещений, в которых устраивают видеонаблюдение, определяют заданием на проектирование.
Вывод сигналов систем видеонаблюдения предусматривают в помещении охраны.".
Пункт 7.37. Первый абзац. Заменить слово: "желательно" на "допускается".
Второй абзац. Изложить в новой редакции:
"В составе административных помещений предусматривают:
- буфет персонала с залом для приема пищи и моечной посуды; площадь зала приема пищи определяется из расчета одно место на четырех работающих в наиболее многочисленной смене и не менее 1 на одно место;
- комнату благотворительных организаций (12 );
- центральную бельевую, кладовую временного хранения грязного белья;
- мастерскую ремонтно-эксплуатационной службы;
- централизованное помещение временного хранения и обработки медицинских отходов.".
Пункт 7.38. Изложить в новой редакции:
"Состав и площади помещений стационара на дому приведены в таблице Б.2 приложения Б.".
Таблица 2. Исключить.
Пункт 7.39. Заменить слова: "людей пожилого возраста" на "пациентов".
Пункт 7.40. Заменить слова: "целесообразно группировать" на "допускается формировать". Исключить слово: "три".
Пункт 7.41. Заменить слова: "целесообразно устанавливать" на "необходимо предусматривать". Заменить слово: "больных" на "пациентов".
Пункт 7.42. Заменить слово: "рекомендуется" на "допускается".
Пункт 7.43. Заменить слова: "лиц старшего возраста" на "пациентов".
Пункт 7.44. Заменить слово: "Рекомендуется" на "Допускается".
Пункт 7.45. Исключить слова: "и организовываться". Заменить значение: "160 см" на "1,6 м".
Пункт 7.46. Изложить в новой редакции:
"7.46 Наличие зрительного зала определяется заданием на проектирование.
Количество мест в зрительном зале геронтологических организаций допускается принимать 70% от численности пациентов.
В зрительном зале должны быть установлены полумягкие кресла с неоткидными сиденьями, неподвижно прикрепленные к полу. Для передвигающихся на креслах-колясках следует устраивать свободные площадки вблизи основного и дополнительного выходов из зала шириной не менее 1,6 м при ширине рабочей створки двери не менее 0,9 м.".
Пункт 7.47. Заменить слова: "может предусматриваться гостиная" на "допускается предусматривать гостиную".
Раздел 8. Наименование. Изложить в новой редакции:
"8 Требования к инженерному оборудованию"
Пункт 8.1. Изложить в новой редакции:
"8.1 Проектирование инженерных систем ГРЦ, домов сестринского ухода, хосписов выполняют в соответствии с СП 158.13330, [6], [7] и с учетом [8].
Медицинское газоснабжение в домах сестринского ухода и хосписах предусматривают по заданию на проектирование в соответствии с СП 158.13330.".
Дополнить раздел пунктами 8.2, 8.3 в следующей редакции:
"8.2 Параметры микроклимата в помещениях, обеспечиваемые инженерными системами отопления, вентиляции и кондиционирования, принимают согласно ГОСТ 30494.
8.3 В зданиях ГРЦ, домов сестринского ухода, хосписов электроприемники противопожарных устройств, охранной сигнализации, индивидуальных тепловых пунктов, лифтов, подъемных платформ для инвалидов, аварийного освещения относятся к первой категории надежности электроснабжения, комплекс остальных электроприемников - ко второй категории надежности электроснабжения по [9].
Подъемные платформы должны быть оснащены механизмом, позволяющим вернуть их в исходное положение при отключении электроэнергии, согласно ГОСТ Р 55555.".
Раздел 9. Наименование. Изложить в новой редакции:
"9 Требования к обеспечению пожарной безопасности"
Пункт 9.1. Изложить в новой редакции:
"9.1 Требования по обеспечению пожарной безопасности ГРЦ, домов сестринского ухода, хосписов приведены в СП 1.13130, СП 2.13130, СП 3.13130, СП 4.13130, СП 6.13130, СП 7.13130, СП 8.13130, СП 10.13130, СП 158.13330, СП 484.1311500, [5].".
Дополнить раздел пунктами 9.2, 9.3 в следующей редакции:
"9.2 Требования в части обеспечения пожарной безопасности домовых церквей и других помещений для проведения религиозных обрядов приведены в СП 258.1311500.
9.3 Требования к обозначению и маркировке путей эвакуации приведены в СП 1.13130, СП 145.13330.".
Приложение А. Изложить в новой редакции:
"Приложение А
Схема функциональных взаимосвязей помещений
Дополнить свод правил приложением Б в следующей редакции:
"Приложение Б
Состав и площади помещений геронтологических центров, домов сестринского ухода, хосписов
Б.1 Состав и площади помещений ГРЦ, домов сестринского ухода, хосписов определяются технологическими требованиями и устанавливаются в задании на проектирование.
Таблица Б.1 - Состав и площади специализированных и вспомогательных кабинетов и помещений, общих для подразделений медико-социальных организаций
Таблица Б.2 - Состав и площади помещений отделения стационара на дому
".
Дополнить элементом: "Библиография" в следующей редакции:
"Библиография
[1] Федеральный закон от 30 марта 1999 г. N 52-ФЗ "О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения"
[2] Федеральный закон от 24 ноября 1995 г. N 181-ФЗ "О социальной защите инвалидов в Российской Федерации"
[3] Федеральный закон от 30 декабря 2009 г. N 384-ФЗ "Технический регламент о безопасности зданий и сооружений"
[4] Федеральный закон от 23 ноября 2009 г. N 261-ФЗ "Об энергосбережении и о повышении энергетической эффективности и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации"
[5] Федеральный закон от 22 июля 2008 г. N 123-ФЗ "Технический регламент о требованиях пожарной безопасности"
[6] ТР ТС 011/2011 Технический регламент Таможенного союза "Безопасность лифтов" (утвержден Решением Комиссии Таможенного союза от 18 октября 2011 г. N 824)
[7] СО 153-34.21.122-2003 Инструкция по устройству молниезащиты зданий, сооружений и промышленных коммуникаций
[8] Р 078-2019 Методические рекомендации. "Инженерно-техническая укрепленность и оснащение техническими средствами охраны объектов и мест проживания и хранения имущества граждан, принимаемых под централизованную охрану подразделениями вневедомственной охраны войск национальной гвардии Российской Федерации"
[9] ПУЭ Правила устройства электроустановок (7-е изд.)
Ключевые слова. Изложить в новой редакции:
"Ключевые слова: геронтологический центр, геронтопсихиатрический центр, дом (больница, отделение) сестринского ухода, хоспис, медико-социальное обслуживание".
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Изменение N 2 к СП 146.13330.2012 "Геронтологические центры, дома сестринского ухода, хосписы. Правила проектирования" (утв. приказом Министерства строительства и жилищно-коммунального хозяйства РФ от 23 декабря 2020 г. N 833/пр)
Текст изменения опубликован на сайте Минстроя России (http://www.minstroyrf.ru), на сайте Росстандарта (http://protect.gost.ru)
Дата введения - 24 июня 2021 г.