Приказ Агентства по делам гражданской обороны, защиты от чрезвычайных ситуаций и пожарной безопасности Сахалинской области от 27 января 2022 г. N 10
"Об утверждении Положения о системах оповещения населения Сахалинской области"
В соответствии с федеральными законами Российской Федерации от 21 декабря 1994 года N 68-ФЗ "О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера", от 9 января 1996 года N 3-ФЗ "О радиационной безопасности населения", от 26 февраля 1997 года N 31-ФЗ "О мобилизационной подготовке и мобилизации в Российской Федерации", от 21 июля 1997 года N 116-ФЗ "О промышленной безопасности опасных производственных объектов", от 21 июля 1997 года N 117-ФЗ "О безопасности гидротехнических сооружений", от 12 февраля 1998 года N 28-ФЗ "О гражданской обороне", от 6 октября 1999 года N 184-ФЗ "Об общих принципах организации законодательных (представительных) и исполнительных органов государственной власти субъектов Российской Федерации", от 7 июля 2003 года N 126-ФЗ "О связи", от 6 октября 2003 года N 131-ФЗ "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации", Законом Российской Федерации от 27 декабря 1991 года N 2124-1 "О средствах массовой информации", указами Президента Российской Федерации от 11 июля 2004 г. N 868 "Вопросы Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий", от 13 ноября 2012 г. N 1522 "О создании комплексной системы экстренного оповещения населения об угрозе возникновения или о возникновении чрезвычайных ситуаций", постановлениями Правительства Российской Федерации от 30 декабря 2003 г. N 794 "О единой государственной системе предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций", от 26 ноября 2007 г. N 804 "Об утверждении Положения о гражданской обороне в Российской Федерации", от 9 декабря 2014 г. N 1342 "О порядке оказания услуг телефонной связи", от 26 сентября 2016 г. N 969 "Об утверждении требований к функциональным свойствам технических средств обеспечения транспортной безопасности и Правил обязательной сертификации технических средств обеспечения транспортной безопасности", от 2 апреля 2020 г. N 417 "Об утверждении Правил поведения, обязательных для исполнения гражданами и организациями, при введении режима повышенной готовности или чрезвычайной ситуации", от 28 декабря 2020 года N 2322 "О порядке взаимодействия федеральных органов исполнительной власти, органов исполнительной власти субъектов Российской Федерации, органов местного самоуправления с операторами связи и редакциями средств массовой информации в целях оповещения населения о возникающих опасностях", распоряжением Правительства Российской Федерации от 14 октября 2004 г. N 1327-р "Об организации обеспечения граждан информацией о чрезвычайных ситуациях и угрозе террористических актов с использованием современных технических средств массовой информации", совместным приказом Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий и Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации от 31 июля 2020 года N 578/365 "Об утверждении Положения о системах оповещения населения", методическими рекомендациями по созданию и реконструкции систем оповещения населения (утв. протоколом заседания рабочей группы Правительственной комиссии по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций и обеспечению пожарной безопасности по координации создания и поддержания в постоянной готовности систем оповещения населения от 19 февраля 2021 года N 1) для координации деятельности по выполнению мероприятий, направленных на создание и поддержание в состоянии постоянной готовности систем оповещения населения Сахалинской области, приказываю:
1. Утвердить прилагаемое Положение о системах оповещения населения на территории Сахалинской области.
2. Рекомендовать органам местного самоуправления принять положения о муниципальных системах оповещения населения.
3. Рекомендовать руководителям организаций, независимо от организационно-правовых форм и форм собственности, создать и поддерживать в постоянной готовности локальные системы оповещения в порядке, установленном законодательством.
4. Контроль исполнения настоящего приказа оставляю за собой.
Руководитель агентства |
А.В. Михеева |
Положение о системах оповещения населения Сахалинской области
1. Общие положения
1.1. Настоящее Положение о системах оповещения населения Сахалинской области (далее - Положение) разработано в соответствии федеральными законами Российской Федерации от 21 декабря 1994 года N 68-ФЗ "О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера", от 9 января 1996 года N 3-ФЗ "О радиационной безопасности населения", от 26 февраля 1997 года N 31-ФЗ "О мобилизационной подготовке и мобилизации в Российской Федерации", от 21 июля 1997 года N 116-ФЗ "О промышленной безопасности опасных производственных объектов", от 21 июля 1997 года N 117-ФЗ "О безопасности гидротехнических сооружений", от 12 февраля 1998 года N 28-ФЗ "О гражданской обороне", от 6 октября 1999 года N 184-ФЗ "Об общих принципах организации законодательных (представительных) и исполнительных органов государственной власти субъектов Российской Федерации", от 7 июля 2003 года N 126-ФЗ "О связи", от 6 октября 2003 года N 131-ФЗ "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации", Законом Российской Федерации от 27 декабря 1991 года N 2124-1 "О средствах массовой информации", указами Президента Российской Федерации от 11 июля 2004 года N 868 "Вопросы Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий", от 13 ноября 2012 года N 1522 "О создании комплексной системы экстренного оповещения населения об угрозе возникновения или о возникновении чрезвычайных ситуаций", постановлениями Правительства Российской Федерации от 30 декабря 2003 года N 794 "О единой государственной системе предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций", от 26 ноября 2007 года N 804 "Об утверждении Положения о гражданской обороне в Российской Федерации", от 9 декабря 2014 года N 1342 "О порядке оказания услуг телефонной связи", от 26 сентября 2016 года N 969 "Об утверждении требований к функциональным свойствам технических средств обеспечения транспортной безопасности и Правил обязательной сертификации технических средств обеспечения транспортной безопасности", от 2 апреля 2020 года N 417 "Об утверждении Правил поведения, обязательных для исполнения гражданами и организациями, при введении режима повышенной готовности или чрезвычайной ситуации", от 28 декабря 2020 года N 2322 "О порядке взаимодействия федеральных органов исполнительной власти, органов исполнительной власти субъектов Российской Федерации, органов местного самоуправления с операторами связи и редакциями средств массовой информации в целях оповещения населения о возникающих опасностях", распоряжением Правительства Российской Федерации от 14 октября 2004 года N 1327-р "Об организации обеспечения граждан информацией о чрезвычайных ситуациях и угрозе террористических актов с использованием современных технических средств массовой информации", совместным приказом Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий и Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации от 31 июля 2020 года N 578/365 "Об утверждении Положения о системах оповещения населения", методическими рекомендациями по созданию и реконструкции систем оповещения населения (утв. протоколом заседания рабочей группы Правительственной комиссии по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций и обеспечению пожарной безопасности по координации создания и поддержания в постоянной готовности систем оповещения населения от 19 февраля 2021 года N 1) для координации деятельности по выполнению мероприятий, направленных на создание и поддержание в состоянии постоянной готовности систем оповещения населения Сахалинской области.
1.2. Положение определяет назначение, задачи и требования к системам оповещения населения Сахалинской области, порядок их задействования и поддержания в состоянии постоянной готовности на территории Сахалинской области.
1.3. Оповещение населения Сахалинской области о чрезвычайных ситуациях - это доведение до населения Сахалинской области сигналов оповещения и экстренной информации об опасностях, возникающих при угрозе возникновения или возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера, а также при ведении военных конфликтов или вследствие этих конфликтов, о правилах поведения населения Сахалинской области и необходимости проведения мероприятий по защите.
Сигнал оповещения является командой для проведения мероприятий по гражданской обороне и защите населения Сахалинской области от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера органами управления и силами гражданской обороны (далее - ГО) и территориальной подсистемы единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций Сахалинской области (далее - ТП РСЧС), а также для применения населением Сахалинской области средств и способов защиты.
Экстренная информация о фактических и прогнозируемых опасных природных явлениях и техногенных процессах, загрязнении окружающей среды, заболеваниях, которые могут угрожать жизни или здоровью граждан, а также правилах поведения и способах защиты незамедлительно передается по системам оповещения населения Сахалинской области.
1.4. Системы оповещения населения Сахалинской области включаются в систему управления ГО и ТП РСЧС, обеспечивающих доведение до населения Сахалинской области, органов управления и сил ГО и ТП РСЧС сигналов оповещения и (или) экстренной информации, и состоят из комбинации взаимодействующих элементов, состоящих из специальных программно-технических средств оповещения, средств комплексной системы экстренного оповещения населения (далее - КСЭОН), регионального сегмента общероссийской комплексной системы информирования и оповещения населения в местах массового пребывания людей (далее - ОКСИОН), громкоговорящих средств на подвижных объектах, мобильных и носимых средств оповещения, а также обеспечивающих их функционирование каналов, линий связи и сетей передачи данных единой сети электросвязи Российской Федерации.
1.5. КСЭОН - это элемент системы оповещения населения Сахалинской области о чрезвычайных ситуациях, представляющий собой комплекс программно-технических средств систем оповещения и мониторинга опасных природных явлений и техногенных процессов, обеспечивающий доведение сигналов оповещения и экстренной информации до органов управления ТП РСЧС и населения Сахалинской области в автоматическом и (или) автоматизированном режимах.
Зона экстренного оповещения населения - это территория, подверженная риску возникновения быстроразвивающихся опасных природных явлений и техногенных процессов, представляющих непосредственную угрозу жизни и здоровью находящихся на ней людей.
1.6. ОКСИОН - это элемент системы оповещения населения Сахалинской области, представляющий собой специализированные технические средства оповещения и информирования населения в местах массового пребывания людей.
Специализированные технические средства оповещения и информирования населения в местах массового пребывания людей - это специально созданные технические устройства, осуществляющие прием, обработку и передачу аудио- и (или) аудиовизуальных, а также сигналов ГО и иных сообщений об угрозе возникновения, о возникновении чрезвычайных ситуаций и правилах поведения населения.
1.7. Системы оповещения населения Сахалинской области создаются на следующих уровнях функционирования ТП РСЧС:
- на региональном уровне - региональная автоматизированная система централизованного оповещения (далее - РАСЦО) Сахалинской области;
- на муниципальном уровне - муниципальная автоматизированная система централизованного оповещения соответствующего муниципального образования (далее - МАСЦО);
- на объектовом уровне - локальная система оповещения (далее - ЛCO).
РАСЦО создают органы государственной власти Сахалинской области.
МАСЦО создают органы местного самоуправления Сахалинской области.
ЛСО создают организации Сахалинской области, эксплуатирующие опасные производственные объекты I и II классов опасности, особо радиационно-опасные и ядерно-опасные производства и объекты, последствия аварий на которых могут причинять вред жизни и здоровью населения Сахалинской области, проживающего или осуществляющего хозяйственную деятельность в зонах воздействия поражающих факторов за пределами их территорий, гидротехнические сооружения чрезвычайно высокой опасности и гидротехнические сооружения высокой опасности. Организации оповещают своих работников об угрозе возникновения или о возникновении чрезвычайных ситуаций, а также иных граждан, находящихся на территории организации.
Границами зон действия РАСЦО и МАСЦО являются административные границы Сахалинской области и муниципальных образований Сахалинской области соответственно.
Границами зоны действия ЛCO являются границы территории (зон) воздействия поражающих факторов, определяемых в соответствии с законодательством Российской Федерации, от аварий на опасных производственных объектах I и II классов опасности, особо радиационно-опасных и ядерно опасных производствах и объектах, на гидротехнических сооружениях чрезвычайно высокой опасности и гидротехнических сооружениях высокой опасности, которые могут причинять вред жизни и здоровью населения Сахалинской области, проживающего или осуществляющего хозяйственную деятельность за пределами их территорий (для гидротехнических сооружений чрезвычайно высокой опасности и гидротехнических сооружений высокой опасности - в нижнем бьефе, в зонах затопления на расстоянии до 6 км от объектов).
1.8. КСЭОН Сахалинской области создается на региональном, муниципальном и объектовом уровнях.
Границами зон действия КСЭОН Сахалинской области являются границы зон экстренного оповещения населения.
1.9. Создание и поддержание в состоянии постоянной готовности систем оповещения населения Сахалинской области является составной частью комплекса мероприятий, проводимых органами государственной власти Сахалинской области, органами местного самоуправления Сахалинской области и организациями Сахалинской области по подготовке и ведению гражданской обороны, предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера на территории Сахалинской области.
1.10. Системы оповещения населения Сахалинской области должны соответствовать требованиям, изложенным в Приложении N 1 к настоящему Положению.
На РАСЦО и МАСЦО Сахалинской области оформляются паспорта, рекомендуемые образцы которых приведены в Приложении N 2 к настоящему Положению.
На ЛСО оформляется паспорт, рекомендуемый образец которого приведен в Приложении N 3 к настоящему Положению.
На КСЭОН оформляется паспорт, рекомендуемый образец которого приведен в Приложении N 4 к настоящему Положению.
2. Назначение и основные задачи систем оповещения населения Сахалинской области
2.1. Системы оповещения населения Сахалинской области предназначены для обеспечения доведения сигналов оповещения и экстренной информации до населения Сахалинской области, органов управления и сил ГО и ТП РСЧС Сахалинской области.
2.2. Основной задачей РАСЦО является обеспечение доведения сигналов оповещения и экстренной информации до:
- руководящего состава ГО и ТП РСЧС Сахалинской области;
- Главного управления МЧС России по Сахалинской области;
- органов, специально уполномоченных на решение задач в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций и гражданской обороны при органах местного самоуправления Сахалинской области;
- единых дежурно-диспетчерских служб муниципальных образований Сахалинской области;
- сил ГО и ТП РСЧС Сахалинской области;
- дежурных (дежурно-диспетчерских) служб организаций Сахалинской области, перечисленных в пункте 1.7. настоящего Положения;
- людей, находящихся на территории Сахалинской области.
2.3. Основной задачей МАСЦО является обеспечение доведения сигналов оповещения и экстренной информации до:
- руководящего состава ГО и звена ТП РСЧС муниципального образования Сахалинской области;
- сил ГО и ТП РСЧС муниципального образования Сахалинской области;
- дежурных (дежурно-диспетчерских) служб организаций, перечисленных в пункте 1.7. Положения, и дежурных служб (руководителей) социально значимых объектов;
- людей, находящихся на территории соответствующего муниципального образования Сахалинской области.
2.4. Основной задачей ЛCO является обеспечение доведения сигналов оповещения и экстренной информации до:
- руководящего состава ГО и персонала организации, эксплуатирующей объект, производство, гидротехническое сооружение, перечисленные в пункте 1.7. настоящего Положения, объектового звена ТП РСЧС;
- объектовых аварийно-спасательных формирований, в том числе специализированных;
- единых дежурно-диспетчерских служб муниципальных образований Сахалинской области, попадающих в границы зоны действия ЛCO;
- руководителей и дежурных служб организаций, расположенных в границах зоны действия ЛCO;
- людей, находящихся в границах зоны действия ЛCO.
2.5. Основной задачей КСЭОН является обеспечение доведения сигналов оповещения и экстренной информации до людей, находящихся в зонах экстренного оповещения населения, а также органов повседневного управления ТП РСЧС соответствующего уровня.
3. Порядок задействования систем оповещения населения Сахалинской области
3.1. Задействование по предназначению систем оповещения населения Сахалинской области планируется и осуществляется в соответствии с данным положением, планами гражданской обороны и защиты населения (планами гражданской обороны) Сахалинской области и планами действий по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций.
Положения о МАСЦО и ЛСО Сахалинской области разрабатываются в соответствии с настоящим Положением.
3.2. Дежурные (дежурно-диспетчерские) службы органов повседневного управления ТП РСЧС Сахалинской области, получив в системе управления ГО и ТП РСЧС сигналы оповещения и (или) экстренную информацию, подтверждают получение и немедленно доводят их до Губернатора Сахалинской области, органов местного самоуправления Сахалинской области, организаций (собственников объектов, производства, гидротехнического сооружения), на территории которых могут возникнуть или возникли чрезвычайные ситуации, а также органов управления и сил ГО и ТП РСЧС соответствующего уровня.
3.3. Решение на задействование РАСЦО, МАСЦО и ЛСО принимается соответственно:
- Губернатором Сахалинской области;
- главами муниципальных образований Сахалинской области;
- руководителями организаций, перечисленных в пункте 1.7. настоящего Положения.
Руководители ликвидации чрезвычайных ситуаций по согласованию с органами государственной власти Сахалинской области, органами местного самоуправления и организациями, на территориях которых возникла чрезвычайная ситуация, устанавливают границы зоны чрезвычайной ситуации, порядок и особенности действий по ее локализации, а также принимают решения по проведению аварийно-спасательных и других неотложных работ.
КСЭОН задействуется в автоматическом режиме от систем мониторинга опасных природных явлений и техногенных процессов или в автоматизированном режиме по решению Губернатора Сахалинской области, глав муниципальных образований Сахалинской области, руководителя организации (собственника объекта, производства, гидротехнического сооружения), в ведении которого находится соответствующая КСЭОН.
3.4. Передача сигналов оповещения и экстренной информации, может осуществляться в автоматическом, автоматизированном либо ручном режимах функционирования систем оповещения населения Сахалинской области.
В автоматическом режиме функционирования системы оповещения населения Сахалинской области включаются (запускаются) по заранее установленным программам при получении управляющих сигналов (команд) от систем оповещения населения главами муниципальных образований Сахалинской области вышестоящего уровня или непосредственно от систем мониторинга опасных природных явлений и техногенных процессов без участия соответствующих дежурных (дежурно-диспетчерских) служб, ответственных за включение (запуск) систем оповещения населения Сахалинской области.
В автоматизированном режиме функционирования включение (запуск) систем оповещения населения Сахалинской области осуществляется соответствующими дежурными (дежурно-диспетчерским) службами, уполномоченными на включение (запуск) систем оповещения населения Сахалинской области, с автоматизированных рабочих мест при поступлении установленных сигналов (команд) и распоряжений.
В ручном режиме функционирования запуск систем оповещения производится следующим образом:
- уполномоченные дежурные (дежурно-диспетчерские) службы органов повседневного управления ТП РСЧС Сахалинской области осуществляют включение (запуск) оконечных средств оповещения непосредственно с мест их установки, а также направляют заявки операторам связи и (или) редакциям средств массовой информации на передачу сигналов оповещения и экстренной информации в соответствии с законодательством Российской Федерации;
- задействуются громкоговорящие средства на подвижных объектах, мобильные и носимые средства оповещения.
Основной режим функционирования РАСЦО и МАСЦО - автоматизированный.
Автоматический режим функционирования является основным для ЛCO и КСЭОН, при этом допускается функционирование данных систем оповещения в автоматизированном режиме.
Приоритетный режим функционирования определяется положениями об этих системах, планами гражданской обороны и защиты населения (планами гражданской обороны) Сахалинской области и планами действий по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций.
3.5. Передача сигналов оповещения и экстренной информации населению осуществляется подачей сигнала "ВНИМАНИЕ ВСЕМ!" путем включения сетей электрических, электронных сирен и мощных акустических систем длительностью до 3 минут с последующей передачей по сетям связи, в том числе сетям связи телерадиовещания, через радиовещательные и телевизионные передающие станции операторов связи и организаций телерадиовещания с перерывом вещательных программ аудио- и (или) аудиовизуальных сообщений длительностью не более 5 минут (для сетей связи подвижной радиотелефонной связи - сообщений объемом не более 134 символов русского алфавита, включая цифры, пробелы и знаки препинания).
Допускается трехкратное повторение этих сообщений (для сетей подвижной радиотелефонной связи - повтор передачи сообщения осуществляется не ранее, чем закончится передача предыдущего сообщения).
Типовые аудио- и аудиовизуальные, а также текстовые и графические сообщения населению о фактических и прогнозируемых чрезвычайных ситуациях готовятся заблаговременно постоянно действующими органами управления совместно с органами повседневного управления ТП РСЧС Сахалинской области.
Сигналы оповещения и экстренная информации передаются непосредственно с рабочих мест дежурных (дежурно-диспетчерских) служб органов повседневного управления ТП РСЧС Сахалинской области.
3.6. Для обеспечения своевременной передачи населению Сахалинской области сигналов оповещения и экстренной информации комплексно могут использоваться:
- сети электрических, электронных сирен и мощных акустических систем;
- сети проводного радиовещания;
- сети уличной радиофикации;
- сети кабельного телерадиовещания;
- сети эфирного телерадиовещания;
- сети подвижной радиотелефонной связи;
- сети местной телефонной связи, в том числе таксофоны, предназначенные для оказания универсальных услуг телефонной связи с функцией оповещения;
- сети связи операторов связи и ведомственные;
- сети систем персонального радиовызова;
- информационно-телекоммуникационная сеть "Интернет";
- громкоговорящие средства на подвижных объектах, мобильные и носимые средства оповещения.
3.7. Рассмотрение вопросов об организации оповещения населения Сахалинской области и определении способов и сроков оповещения населения Сахалинской области осуществляется комиссиями по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций, и обеспечению пожарной безопасности Сахалинской области (далее - КЧС и ОПБ) соответствующего уровня.
3.8. Порядок действий дежурных (дежурно-диспетчерских) служб органов повседневного управления ТП РСЧС Сахалинской области, а также операторов связи, телерадиовещательных организаций и редакций средств массовой информации при передаче сигналов оповещения и экстренной информации определяется действующим законодательством Российской Федерации и другими документами федеральных органов исполнительной власти, органов государственной власти Сахалинской области, муниципальных образований и организаций, перечисленных в пункте 1.7. настоящего Положения.
3.9. Органы государственной власти Сахалинской области, органы местного самоуправления Сахалинской области и организации, в ведении которых находятся системы оповещения населения Сахалинской области, а также постоянно действующие органы управления ТП РСЧС Сахалинской области, органы повседневного управления ТП РСЧС Сахалинской области, операторы связи и редакции средств массовой информации проводят комплекс организационно-технических мероприятий по исключению несанкционированной передачи сигналов оповещения и экстренной информации.
4. Поддержание в готовности систем оповещения населения Сахалинской области
4.1. Поддержание РАСЦО, МАСЦО и ЛСО Сахалинской области в готовности организуется и осуществляется органами государственной власти Сахалинской области, органами местного самоуправления Сахалинской области и организациями, перечисленными в пункте 1.7. настоящего Положения, соответственно.
4.2. Готовность систем оповещения населения Сахалинской области достигается:
- наличием актуализированных нормативных актов в области создания, поддержания в состоянии постоянной готовности и задействования систем оповещения населения Сахалинской области;
- наличием дежурного (дежурно-диспетчерского) персонала, ответственного за включение (запуск) системы оповещения населения Сахалинской области, и уровнем его профессиональной подготовки;
- наличием технического обслуживающего персонала, отвечающего за поддержание в готовности технических средств оповещения, и уровнем его профессиональной подготовки;
- наличием, исправностью и соответствием проектно-сметной документации на систему оповещения населения Сахалинской области и (или) технических средств оповещения;
- готовностью сетей связи операторов связи, студий вещания и редакций средств массовой информации к обеспечению передачи сигналов оповещения и (или) экстренной информации;
- регулярным проведением проверок готовности систем оповещения населения Сахалинской области;
- своевременным эксплуатационно-техническим обслуживанием, ремонтом неисправных и заменой выслуживших установленный эксплуатационный ресурс технических средств оповещения;
- наличием, соответствием законодательству Российской Федерации и обеспечением готовности к использованию резервов средств оповещения;
- своевременным проведением мероприятий по созданию, в том числе совершенствованию, систем оповещения населения Сахалинской области.
4.3. С целью контроля за поддержанием в готовности систем оповещения населения Сахалинской области организуются и проводятся следующие виды проверок:
- комплексные проверки готовности систем оповещения населения Сахалинской области с включением оконечных средств оповещения и доведением проверочных сигналов и информации до населения;
- технические проверки готовности к задействованию систем оповещения населения Сахалинской области без включения оконечных средств оповещения населения.
В Сахалинской области при проведении комплексной проверки готовности систем оповещения населения Сахалинской области проверке подлежат РАСЦО, МАСЦО и КСЭОН.
Комплексные проверки готовности РАСЦО, МАСЦО и КСЭОН проводятся два раза в год комиссией в составе представителей постоянно действующих органов управления региональной ТП РСЧС Сахалинской области и органов повседневного управления ТП РСЧС регионального и муниципального уровней, а также операторов связи, организаций, осуществляющих телерадиовещание, вещателей (при наличии филиала и (или) представительства на территории Сахалинской области, муниципального образования), задействуемых при оповещении населения, при этом включение оконечных средств оповещения и доведение проверочных сигналов и информации до населения осуществляется в дневное время в первую среду марта и октября.
По решению КЧС и ОПБ соответствующего уровня могут проводиться дополнительные комплексные проверки готовности РАСЦО, МАСЦО и КСЭОН, при этом перерыв трансляции телеканалов (радиоканалов) возможен только по согласованию с вещателями.
Комплексные проверки готовности ЛCO проводятся во взаимодействии с органами местного самоуправления Сахалинской области не реже одного раза в год комиссией из числа должностных лиц организации.
Замещение сигнала телеканала (радиоканала) вещателя в ходе комплексной проверки системы оповещения населения Сахалинской области возможно только проверочным сигналом "Техническая проверка".
В ходе работы комиссий проверяется выполнение всех требований настоящего Положения, а также положений о МАСЦО и ЛCO соответственно.
По результатам комплексной проверки готовности системы оповещения населения Сахалинской области оформляется акт, в котором отражаются проверенные вопросы, выявленные недостатки, предложения по их своевременному устранению, и оценка готовности системы оповещения населения Сахалинской области, определяемая в соответствии с Приложением N 5 к настоящему Положению, а также уточняется паспорт системы оповещения населения.
Технические проверки готовности к задействованию РАСЦО, МАСЦО, ЛСО и КСЭОН проводятся без включения оконечных средств оповещения и замещения сигналов телеканалов (радиоканалов) вещателей дежурными (дежурно-диспетчерскими) службами органов повседневного управления ТП РСЧС Сахалинской области, организации путем передачи проверочного сигнала и речевого сообщения "Техническая проверка" с периодичностью не реже одного раза в сутки, при этом передача пользователям услугами связи (на пользовательское оборудование (оконечное оборудование), а также выпуск в эфир (публикация) редакциями средств массовой информации проверочного сигнала "Техническая проверка" не производится.
Перед проведением всех проверок в обязательном порядке проводится комплекс организационно-технических мероприятий с целью исключения несанкционированного запуска систем оповещения населении Сахалинской области.
Перерыв вещательных программ при выступлении высших должностных лиц Российской Федерации, передаче сообщений о важных государственных событиях, экстренных сообщениях в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера в ходе проведения проверок систем оповещения населения Сахалинской области не допускается.
Для обеспечения оповещения максимального количества людей, попавших в зону чрезвычайной ситуации, в том числе на территориях, неохваченных автоматизированными системами централизованного оповещения, создается резерв технических средств оповещения (стационарных и мобильных).
Номенклатура, объем, порядок создания и использования устанавливаются создающими резерв технических средств оповещения органами государственной власти Сахалинской области, органами местного самоуправления Сахалинской области, организациями.
4.4. Требования, изложенные в Приложении N 1 к настоящему Положению, должны быть выполнены в ходе планирования и осуществления строительства новой, либо совершенствования действующей системы оповещения населения Сахалинской области.
Вывод из эксплуатации действующей системы оповещения населения Сахалинской области осуществляется по окончанию эксплуатационного ресурса технических средств системы оповещения населения Сахалинской области, завершения ее модернизации (реконструкции) и ввода в эксплуатацию новой системы оповещения населения Сахалинской области.
Порядок создания, в том числе совершенствования, систем оповещения населения Сахалинской области определяется соответствующими положениями.
4.5. Задачи и мероприятия эксплуатационно-технического обслуживания систем оповещения населения отдельно регламентируются совместным приказом Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий и Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации от 31 июля 2020 г. N 579/366 "Об утверждении Положения по организации эксплуатационно-технического обслуживания систем оповещения населения".
Приложение N 1
к Положению о системах оповещения
населения Сахалинской области
Требования к системам оповещения населения, в том числе к комплексной системе экстренного оповещения населения Сахалинской области
1. Требования к функциям, выполняемым системой оповещения населения Сахалинской области:
а) прием сигналов оповещения и экстренной информации от систем оповещения населения вышестоящего уровня;
б) включение (запуск) не менее чем с двух пунктов управления ГО и ТП РСЧС для РАСЦО и не менее чем с одного пункта управления ГО и территориальных звеньев РСЧС для МАСЦО и ЛСО;
в) взаимное автоматическое (автоматизированное) уведомление пунктов управления ГО и ТП РСЧС одного уровня о задействовании системы оповещения населения;
г) автономное (децентрализованное) управление МАСЦО, ЛCO и КСЭОН;
д) автоматический, автоматизированный и ручной режимы запуска системы оповещения населения Сахалинской области;
е) обмен информацией со взаимодействующими системами, в том числе мониторинга природных и техногенных чрезвычайных ситуаций в автоматическом, автоматизированном и ручном режимах;
ж) подготовка и хранение аудио-, аудиовизуальных и буквенно-цифровых сообщений, программ оповещения, вариантов (сценариев) и режимов запуска систем оповещения населения и технических средств оповещения;
з) формирование, передача сигналов оповещения и экстренной информации, аудио-, аудиовизуальных и буквенно-цифровых сообщений;
и) передача и сбор автоматических и ручных подтверждений о приеме сигнала оповещения и экстренной информации;
к) двухсторонний обмен аудио-, аудиовизуальными и буквенно-цифровыми сообщениями;
л) установка вида сигнала (оповещения, управления, другой) и типа сигнала (основной, проверочный);
м) оперативный ввод сигнала оповещения и экстренной информации или редактирование ранее записанного сигнала оповещения и экстренной информации;
н) дистанционное управление оконечными средствами оповещения населения, должностных лиц, органов управления и сил ГО и ТП РСЧС с городского запасного пункта управления (далее - ГЗПУ), загородного запасного пункта управления (далее - ЗЗПУ) и ЕДДС МО;
о) приостановка или отмена выполнения сеанса (сценария) оповещения по команде;
п) контроль и визуализация хода оповещения в реальном времени с отображением списка оповещаемых объектов, типа сигнала оповещения, состояния оповещения, результирующего времени оповещения для каждого объекта, а также каналов, по которым проведено оповещение;
р) приоритет передачи сигналов оповещения вышестоящего уровня по отношению к нижестоящему;
с) контроль и визуализация состояния технических средств оповещения и каналов связи;
т) защита от несанкционированного доступа;
у) документирование выполнения техническими средствами оповещения действий (процессов, функций, алгоритмов) в ходе оповещения населения (проверки системы оповещения населения) на бумажном и электронном (USB-накопитель, жесткий диск, оптический диск) носителях.
Порядок хранения информации документирования определяется положениями о региональной, муниципальных и локальных системах оповещения. Срок хранения информации документирования составляет не менее трех лет. Формат сохраняемой информации документирования определяется применяемыми в системе оповещения населения техническими средствами оповещения.
Технические средства оповещения транспортной инфраструктуры и транспортных средств должны соответствовать требованиям к функциональным свойствам технических средств обеспечения безопасности и правилам обязательной сертификации технических средств обеспечения транспортной безопасности, утвержденным постановлением Правительства Российской Федерации от 26 сентября 2016 г. N 969 "Об утверждении требований к функциональным свойствам технических средств обеспечения транспортной безопасности и Правил обязательной сертификации технических средств обеспечения транспортной безопасности".
2. Требования к показателям назначения:
а) время доведения сигнала и экстренной информации до населения Сахалинской области в автоматизированном режиме функционирования не должно превышать 5 мин.;
б) при автоматическом режиме функционирования время прохождения сигналов оповещения и экстренной информации:
на региональном уровне - не более 12 сек.;
на муниципальном и объектовом уровне - не более 8 сек.;
в) включение электрических, электронных сирен и мощных акустических систем для передачи сигнала оповещения "ВНИМАНИЕ ВСЕМ!" должно сопровождаться их звучанием изменяющихся тональности (от 300 до 600 Гц) и амплитуды звучания (от минимума до максимума). Во всех точках зоны адекватной идентификации сигнала оповещения (речевого сигнала оповещения) уровень звука, поступающий от какого-либо одного из оконечных устройств коллективного оповещения (электрических, электронных сирен и мощных акустических систем), рассчитываемый для высоты 1,5 м над уровнем земли (поверхности пола), должен превышать не менее чем на 15 дБА суперпозицию звуковых сигналов, поступающих от других оконечных устройств коллективного оповещения, и постоянного шума, определяемого функциональным назначением данной зоны. В любой точке зоны оповещения уровень звука, поступающего от всех оконечных устройств звукового и речевого оповещения, не должен превышать 120 дБА;
г) диагностирование состояния технических средств оповещения в системе оповещения населения Сахалинской области, в том числе каналов управления, должно обеспечиваться:
автоматическим контролем состояния с использованием встроенных программно-аппаратных средств - не реже одного раза в 30 мин.;
передачей контрольных (тестовых) сообщений как циркулярно по всей системе оповещения населения, так и выборочно, по установленному графику, но не реже одного раза в сутки.
3. Требования к показателям надежности и живучести:
а) надежность (далее - Кг) (коэффициент готовности одного направления оповещения):
для объектового и муниципального уровней - Кг не менее 0,995; для регионального уровня - Кг не менее 0,999;
б) живучесть (далее - Рж) (вероятность живучести одного направления оповещения):
для объектового и муниципального уровня - Рж не менее 0,95; для регионального уровня - Рж не менее 0,99.
4. Требования к информационному обеспечению:
основой информационного обеспечения системы оповещения населения Сахалинской области должны быть территориально разнесенные базы данных и специальное программное обеспечение, включающие информацию об элементах системы, порядке установления связи, оповещаемых абонентах, исполнительных устройствах своего и подчиненных уровней управления с использованием единых классификаторов объектов, свойств и признаков для описания всех информационных ресурсов;
состав, структура и способы организации данных должны обеспечивать наличие всех необходимых учетных реквизитов объектов оповещения, разбиение информации по категориям и независимость представления данных об объектах оповещения от других функциональных подсистем;
информационный обмен между компонентами системы должен осуществляться по сетям связи и передачи данных с гарантированной доставкой команд управления и сообщений (информации) пункту управления ГО и ТП РСЧС;
при информационном взаимодействии со смежными системами должна обеспечиваться полная автономность программных и аппаратных средств системы оповещения населения, независимость подсистемы приема и отправки команд управления и сообщений (информации) от изменения категории информации, способов хранения и режима работы (автоматическом или ручном);
при реконструкции (модернизации) системы оповещения населения Сахалинской области необходимо руководствоваться утвержденной проектной документацией (техническим проектом).
5. Требования к сопряжению:
все системы оповещения населения Сахалинской области должны программно и технически сопрягаться;
при сопряжении систем оповещения населения Сахалинской области должен использоваться единый протокол обмена информацией (стандартное устройство сопряжения);
сопряжение РАСЦО с МАСЦО и КСЭОН, обеспечивается агентством по делам гражданской обороны, защиты от чрезвычайных ситуаций и пожарной безопасности Сахалинской области через ОКУ "Управление ОМ ГО, ЧС и ПБ";
сопряжение ЛСО с МАСЦО и РАСЦО осуществляется организацией, эксплуатирующей опасный производственный объект I и II классов опасности, особо радиационно опасное и ядерно опасное производство и объект, последствия аварий на котором могут причинять вред жизни и здоровью населения, проживающего или осуществляющего хозяйственную деятельность в зоне воздействия поражающих факторов за пределами ее территории, гидротехническое сооружение чрезвычайно высокой опасности и гидротехническое сооружение высокой опасности.
КСЭОН, а также ЛСО, кроме сопряжения с МАСЦО и РАСЦО, должны иметь программно-аппаратное сопряжение с соответствующими автоматизированными комплексами сбора, обработки и представления информации систем контроля;
сопряжение со всеми информационными системами Сахалинской области обеспечивается согласно утвержденной проектной документацией (техническим проектом).
6. Требования к защите информации:
системы оповещения населения Сахалинской области должны соответствовать Требованиям к обеспечению защиты информации в автоматизированных системах управления производственными и технологическими процессами на критически важных объектах, потенциально опасных объектах, а также объектах, представляющих повышенную опасность для жизни и здоровья людей и для окружающей природной среды, утвержденным приказом ФСТЭК России от 14 марта 2014 г. N 31 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 30 июня 2014 г., регистрационный N 32919), с изменениями, внесенными приказами ФСТЭК России от 23 марта 2017 г. N 49 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 25 апреля 2017 г., регистрационный N 46487) и от 9 августа 2018 г. N 138 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 5 сентября 2018 г., регистрационный N 52071);
в РАСЦО и КСЭОН должны выполняться Требования о защите информации, не составляющей государственную тайну, содержащейся в государственных информационных системах, утвержденные приказом ФСТЭК России от 11 февраля 2013 г. N 17 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 31 мая 2013 г., регистрационный N 28608), с изменениями, внесенными приказами ФСТЭК России от 15 февраля 2017 г. N 27 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 14 марта 2017 г., регистрационный N 45933) и от 28 мая 2019 г. N 106 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 13 сентября 2019 г., регистрационный N 55924);
РАСЦО и КСЭОН должны соответствовать классу защищенности не ниже 2 класса;
МАСЦО и ЛCO должны соответствовать классу защищенности не ниже 3 класса.
7. Требования к средствам оповещения:
технические средства оповещения должны соответствовать требованиям ГОСТ Р 42.3.01-2014 "Национальный стандарт Российской Федерации. Гражданская оборона. Технические средства оповещения населения. Классификация. Общие технические требования" <1>, утвержденного и введенного в действие с 1 января 2015 г. приказом Росстандарта от 7 апреля 2014 г. N 311-ст. "Об утверждении национального стандарта";
стандартизация и унификация технических средств оповещения должна обеспечиваться посредством использования серийно выпускаемых средств вычислительной техники повышенной надежности и коммуникационного оборудования;
программное обеспечение в РАСЦО и МАСЦО должно отвечать требованиям постановления Правительства Российской Федерации от 16 ноября 2015 г. N 1236 "Об установлении запрета на допуск программного обеспечения, происходящего из иностранных государств, для целей осуществления закупок для обеспечения государственных и муниципальных нужд";
для текущего ремонта технических средств оповещения должны использоваться одиночные и (или) групповые комплекты запасных частей, инструмента и принадлежностей (далее - ЗИП).
Для оповещения работников организации и иных граждан, находящихся на ее территории, об угрозе возникновения или о возникновении чрезвычайных ситуаций применяются как технические средства оповещения, так и элементы системы оповещения и управления эвакуацией людей при пожарах.
8. Требования электробезопасности:
технические средства оповещения должны обеспечивать защиту обслуживающего персонала от поражения электрическим током при установке, эксплуатации, техническом обслуживании и устранении неисправностей;
токоведущие составные части технических средств оповещения должны быть надежно изолированы и не допускать электрического замыкания на корпус, их корпуса должны быть заземлены в соответствии с указаниями, изложенными в эксплуатационной документации на технические средства оповещения;
электропитание технических средств оповещения должно осуществляться от сети гарантированного электропитания, в том числе от источников автономного питания (для электромеханических сирен источники автономного питания не предусматриваются).
Сохранность информации в системе оповещения населения Сахалинской области должна обеспечиваться при отключении электропитания (в том числе аварийном), отказах отдельных элементов технических средств оповещения и авариях на сетях связи.
9. Требования к размещению технических средств оповещения: технические средства оповещения должны размещаться на объектах в специально выделенных помещениях (зданиях, сооружениях) с ограниченным доступом людей и оснащенных системами вентиляции (кондиционирования), охранной и соответствующей противопожарной сигнализацией, выведенной на рабочее место дежурного персонала, либо в помещениях с постоянным нахождением дежурного (дежурно-диспетчерского) персонала организации;
технические средства оповещения, размещаемые на открытых пространствах (вне помещений, зданий, сооружений), должны устанавливаться в автономных защищенных термошкафах соответствующего климатического исполнения и оборудованы сигнализацией о несанкционированном их вскрытии; их размещение и функционирование должно быть безопасным для жизнедеятельности людей;
установка всех технических средств оповещения должна осуществляться в местах, не подверженных воздействию последствий чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера, в том числе быстро развивающихся.
10. Требования к громкоговорящим средствам на подвижных объектах, мобильным и носимым техническим средствам оповещения:
технические средства оповещения должны размещаться на транспортных средствах повышенной готовности и проходимости (при необходимости могут использоваться водные и другие транспортные средства), а также соответствующего климатического исполнения;
подвижные, мобильные, носимые технические средства оповещения должны обеспечивать автономное функционирование;
технические средства оповещения должны обеспечивать, в том числе с помощью мощных акустических систем, подачу сигнала "ВНИМАНИЕ ВСЕМ!" и передачу речевых сообщений;
передача речевых сообщений должна осуществляться с микрофона либо ранее записанного сообщения на электронном или магнитом носителе.
Приложение N 2
к Положению о системах
оповещения населения Сахалинской области
"УТВЕРЖДАЮ"
_______________________________
(Должность)
_______________________________
(Подпись, фамилия и инициалы)
"___" __________ 20 ___ Г.
МП (при наличии)
Паспорт (региональной/муниципальной) системы оповещения
_________________________________________________________________________
(наименование субъекта Российской Федерации/ муниципального образования)
по состоянию на 01.01.20 ___ г.
Наименование и шифр РАСЦО/МАСЦО (далее - система оповещения) Сахалинской
области (муниципального образования).
Г од ввода системы оповещения населения в эксплуатацию _______г.
(Нормативный документ ___________ N ________ от _____._________._____ ).
Установленный срок эксплуатации системы оповещения населения _____ (лет).
Превышение эксплуатационного ресурса ________ (лет).
Административно-территориальное деление Сахалинской области (состав
муниципального образования) с использованием (ЖАТО (ОКТМО):
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
(перечень муниципальных образований: городские округа, городские округа с
внутригородским делением, муниципальные районы, муниципальные округа,
внутригородские территории городов федерального значения, с указанием для
каждого (при наличии) количества внутригородских районов, городских,
сельских поселений).
1. Оповещение населения Сахалинской области (муниципального образования), проживающего или осуществляющего хозяйственную деятельность в границах зоны действия РАСЦО/МАСЦО
1.1. Оповещение населения техническими средствами оповещения (электрическими, электронными сиренами и мощными акустическими системами) в автоматизированном режиме.
N п/п |
Муниципальные образования |
Количество МАСЦО |
Проживает населения |
||||||||||||
Наименование |
Кол-во |
Количество расположенных в границах МО |
Подлежит созданию и отражено в ПСД |
Введено в эксплуатацию |
Сопряженных с РАСЦО |
Г |
ОГ |
НГ |
Всего (тыс. чел.) |
в зоне действия ТСО |
|||||
ВГР |
ГП |
СП |
НП |
(тыс. чел.) |
% |
||||||||||
1. |
Городские округа (городские округа с внутригородским делением) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. |
Муниципальные районы (муниципальные округа) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. |
Внутригородские территории городов федерального значения |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ИТОГО за субъект Российской Федерации (муниципальное образование): |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Примечание:
"РАСЦО" - региональная система оповещения;
"МАСЦО" - муниципальная система оповещения;
"МО" - муниципальное образование;
"ВГР" - внутригородской район;
"ГП" - городские поселения;
"СП" - сельские поселения;
"НП" - населенные пункты, не являющиеся МО;
"ПСД" - проектно-сметная документация;
"Г", "ОГ", "НГ" - "готовые"; "ограниченно готовые"; "неготовые" системы оповещения;
"Проживает населения" - проживает или осуществляет хозяйственную деятельность населения;
"ТСО" - технические средства оповещения (электрические, электронные сирены и мощные акустические системы), работающие в автоматизированном режиме.
1.2. Оповещение населения различными средствами оповещения в автоматизированном режиме.
N п/п |
Муниципальные образования |
Оповещение населения (от общего числа населения, находящегося на указанной территории) с использованием: |
|||||||||||||
Местной телефонной связи |
Подвижной радио телефонной связью |
Кабельного телевещания |
Эфирного телевещания |
Эфирного радиовещания |
Проводного радиовещания |
Таксофонов с функцией оповещения |
|||||||||
тыс. чел. |
% |
тыс. чел. |
% |
тыс. чел. |
% |
тыс. чел. |
% |
тыс. чел. |
% |
тыс. чел. |
% |
тыс. чел. |
% |
||
1. |
Городские округа (городские округа с |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
внутригородским делением) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. |
Муниципальные районы (муниципальные округа) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. |
Внутригородские территории городов федерального значения |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ИТОГО за субъект Российской Федерации (муниципальное образование): |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1.3. Оповещение населения Сахалинской области различными средствами оповещения в ручном режиме.
N п/п |
Муниципальные образования |
Оповещение населения за 30 минут (от общего числа населения, находящегося на указанной территории) с использованием: |
|||||||||||||||
Местной телефонной связи |
Подвижной радио телефонной связью |
Кабельного телевещания |
Эфирного телевещания |
Эфирного радиовещания |
Проводного радиовещания |
Таксофонов с функцией оповещения |
Электромеханическим и сиренами |
||||||||||
тыс. чел. |
% |
тыс. чел. |
% |
тыс. чел. |
% |
тыс. чел. |
% |
тыс. чел. |
% |
тыс. чел. |
% |
тыс. чел. |
% |
тыс. чел. |
% |
||
1. |
Городские округа (городские округа с внутригородским делением) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. |
Муниципальные районы (муниципальные округа) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. |
Внутригородские территории городов федерального значения |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ИТОГО за субъект Российской Федерации (муниципальное образование): |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1.4. Оповещение населения Сахалинской области локальными системами оповещения (ЛCO) организаций, эксплуатирующих опасные производственные объекты I и II классов опасности, особо радиационно опасные и ядерно опасные производства и объекты, последствия аварий на которых могут причинять вред жизни и здоровью населения, проживающего или осуществляющего хозяйственную деятельность в зонах воздействия поражающих факторов за пределами их территорий, гидротехнические сооружения чрезвычайно высокой опасности и гидротехнические сооружения высокой опасности.
N п/п |
Характеристика организаций (объектов, производств, гидротехнических сооружений) |
Количество |
Количество ЛСО |
Население |
||||||||||||||||||||
Введено в эксплуатацию |
Сопряженных с МАСЦО (РАСЦО) |
Г |
ОГ |
НГ |
Проживающее в зоне действия ЛСО (тыс. чел.) |
Оповещаемое средствами ЛСО |
||||||||||||||||||
Ф |
С |
М |
Ч |
Всего |
Ф |
С |
М |
Ч |
Всего |
% |
Ф |
С |
М |
Ч |
Всего |
% |
|
|
|
|
тыс. чел. |
% |
||
1. |
Опасные производственные объекты I класса |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. |
Опасные производственные объекты II класса |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. |
Особо радиационно-опасные производства и объекты |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4. |
Ядерно опасные производства и объекты |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5. |
Гидротехнические сооружения чрезвычайно высокой опасности |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6. |
Г пиротехнические сооружения высокой опасности |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ИТОГО за субъект Российской Федерации (муниципальное образование): |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Примечание:
"РАСЦО" - региональная система оповещения;
"МАСЦО" - муниципальная система оповещения;
"ЛСО" - локальная система оповещения;
"Ф"; "С"; "М"; "Ч" - организации (производства, объекты, гидротехнические сооружения), находящиеся в ведении федеральных органов исполнительной власти Российской Федерации, органов государственной власти субъектов Российской Федерации, органов местного самоуправления и в частной собственности соответственно;
"Г", "ОГ", "НГ" - "готовые"; "ограниченно готовые"; "неготовые" системы оповещения;
"Проживающее в зоне действия ЛСО" - проживающего или осуществляющего хозяйственную деятельность в зоне действия ЛСО.
1.5. Оповещение населения Сахалинской области комплексными системами экстренного оповещения населения (КСЭОН) в зонах экстренного оповещения населения.
N п/п |
Источники быстроразвивающихся ЧС |
Характеристика быстроразвивающихся опасных процессов |
Количество зон |
Количество КСЭОН |
Население |
|||||
Введено в эксплуатацию с СМ |
Сопряженных с МАСЦО (РАСЦО) |
Проживающее в зоне (тыс. чел.) |
Оповещаемое средствами КСЭОН |
|||||||
всего |
% |
всего |
% |
тыс. чел. |
% |
|||||
1. |
Техногенные |
Химически опасный |
|
|
|
|
|
|
|
|
Пожаро-взрывоопасный |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Токсичный |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Другие (перечислить) |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
2. |
Природные |
Угроза природных пожаров |
|
|
|
|
|
|
|
|
Угроза подтопления |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Угроза волн цунами |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Угроза извержения вулкана |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Другие (перечислить) |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
3. |
Смешанные* |
(перечислить) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ИТОГО за субъект Российской Федерации (муниципальное образование): |
|
|
|
|
|
|
|
|
Примечание:
"РАСЦО" - региональная система оповещения; "МАСЦО" - муниципальная система оповещения;
"КСЭОН" - комплексная система экстренного оповещения населения;
"ЧС" - чрезвычайная ситуация; "Зона" - зона экстренного оповещения населения;
"НП" - населенный пункт; "СМ" - система мониторинга;
"Проживающее в зоне" - проживающее или осуществляющее хозяйственную деятельность в зоне;
* - если зона экстренного оповещения населения указывается в пункте "Смешанные", то в пунктах "Техногенные" и "Природные" не указывается (для исключения дублирования).
1.6. Оповещение населения Сахалинской области средствами общероссийской комплексной системы информирования и оповещения населения в местах массового пребывания людей ЮКСИОН.
N п/п |
Муниципальные образования |
Количество НП, оснащенных ОКСИОН |
Количество объектов ОКСИОН |
Население |
||||||||
Наименование |
Количество |
ПУОН |
ПИОН |
МКИОН |
Всего ТК |
Проживающее в НП (тыс., чел.) |
Оповещаемое средствами ОКСИОН |
|||||
В дневное время |
В ночное время |
|||||||||||
тыс. чел. |
% |
тыс. чел. |
% |
|||||||||
1. |
Городские |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
округа (городские округа с внутригородским делением) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. |
Муниципальные районы (муниципальные округа) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. |
Внутригородские территории городов федерального значения |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ИТОГО за субъект Российской Федерации (муниципальное образование): |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Примечание:
"ОКСИОН" - общероссийская комплексная система информирования и оповещения населения в местах массового пребывания людей;
"ПУОН" - пункты уличного информирования и оповещения населения;
"ПИОН" - пункты информирования и оповещения населения в зданиях с массовым пребыванием людей;
"МКИОН" - мобильные комплексы информирования и оповещения населения;
"ТК" - терминальный комплекс ОКСИОН;
"Проживающее в НП" - проживающее или осуществляющее хозяйственную деятельность в населенном пункте.
1.7. Системы отображения информации (отображающие поверхности) в местах массового скопления людей:
всего необходимо _____________, имеется ________________, из них
________________ уличных конструкций, _________- внутри зданий.
включая:
на автомобильных вокзалах необходимо ________, имеется ___________,
из них __________ уличных конструкций, _________ - внутри зданий;
на железнодорожных вокзалах необходимо __________, имеется
_____________, из них __________ уличных конструкций, ___________ -
внутри зданий;
на стадионах необходимо __________, имеется __________, из них
____________ уличных конструкций, ___________ - внутри зданий;
в других местах (крупных рынках, парках, зрелищных объектах и т.д.)
необходимо _________, имеется ________, из них _________уличных
конструкций, ________ - внутри зданий.
Заключено соглашений с __________ организациями по использованию
систем отображения информации (отображающих поверхностей).
2. Техническая характеристика системы оповещения населения Сахалинской области
2.1. Тип технических средств оповещения, используемых в системе оповещения (перечень):
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
2.2. Обеспечение автоматического (автоматизированного) режима системы оповещения (да/нет):
из административного центра Сахалинской области _____________________
(указать название и принадлежность пункта управления);
из загородной зоны Сахалинской области _____________________________;
с подвижного пункта управления _____________________________________.
Взаимное автоматическое (автоматизированное) уведомление пунктов
управления (да/нет): __________.
Для МАСЦО - прием сигналов оповещения и экстренной информации от
РАСЦО (да/нет): _________.
2.3. Количество используемых в системе оповещения населения Сахалинской области оконечных средств оповещения.
N |
Муниципальные образования |
Количество электрических, электронных сирен и мощных акустических систем в автоматизированном режиме |
Количество электромеханических сирен в ручном режиме |
||||
Наименование |
Количество |
Необходимых по ПСД |
Включенных в РСО (МСО) |
Неисправных |
Исправных |
Неисправных |
|
1. |
Городские округа (городские округа с внутригородским делением) |
|
|
|
|
|
|
2. |
Муниципальные районы (муниципальные округа) |
|
|
|
|
|
|
3. |
Внутригородские территории городов федерального значения |
|
|
|
|
|
|
|
ИТОГО за субъект Российской Федерации (муниципальное образование): |
|
|
|
|
|
|
Примечание:
"РАСЦО" - региональная система оповещения;
"МАСЦО" - муниципальная система оповещения;
"ПСД" - проектно-сметная документация.
2.4. Места установки технических средств оповещения.
N п/п |
Наименование объектов, где установлены технические средства оповещения |
Всего объектов |
Количество технических средств оповещения |
Наименование технических средств оповещения |
1. |
Крыши зданий и сооружений, вышки, столбы |
|
|
|
2. |
Места массового пребывания людей (вокзалы, театры, торговые центры и т.д.) |
|
|
|
3. |
Таксофоны, предназначенные для оказания универсальных услуг телефонной связи, с функцией оповещения |
|
|
|
4. |
|
|
|
|
|
ИТОГО за субъект Российской Федерации (муниципальное образование): |
|
|
|
2.5. Телеканалы, радиоканалы и сети телерадиовещания (количество), используемые в системе оповещения населения Сахалинской области.
N п/п |
Уровень вещания |
Телеканалы |
Радиоканалы |
Радиотрансляционная сеть |
Радиовещательные передатчики |
Телевизионные передатчики |
Организации кабельного телевещания |
|||
Узлы проводного вещания |
Радио Трансляционные точки |
Уличные громко Говорители |
||||||||
Автоматизированные |
Неавтоматизированные |
|||||||||
1. |
Федерального вещания |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. |
Регионального вещания |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. |
Местного вещания (городские округа, муниципальные районы (округа) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4. |
В городских (сельских) поселениях (других населенных пунктах) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ИТОГО за субъект Российской Федерации (муниципальное образование): |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2.6. Обеспечение задействования каналов эфирного телевещания, эфирного радиовещания, кабельного телевещания:
в автоматизированном режиме (отдельно перечислить наименования
каналов) _______________________________________________________________;
из студий вещания (отдельно перечислить наименования каналов)
________________________________________________________________________.
2.7. Обеспечение задействования редакций средств массовой информации
______________________________________________________ (перечень печатных
изданий, сетевых изданий).
2.8. Обеспечение задействования таксофонов, предназначенных для оказания универсальных услуг телефонной связи, с функцией оповещения:
в автоматизированном режиме _______________________________________;
в ручном режиме ___________________________________________________.
2.9. Резерв технических средств оповещения.
2.9.1. Наличие резерва стационарных средств оповещения (указать тип, количество технических средств оповещения и достаточность резерва в %).
2.9.2 Наличие резерва громкоговорящих средств на подвижных объектах, мобильных и носимых технических средств оповещения (указать тип, количество технических средств оповещения, их принадлежность и достаточность резерва в %).
3. Организация эксплуатационно-технического обслуживания (ЭТО) систем оповещения населения Сахалинской области
Год проведения это |
Отметка о проведении это (ФИО, подпись, печать |
Организации, на балансе которых находятся средства оповещения |
Организации, проводящие это |
Количество работников, выполняющих это |
|||||
ТСО (аппаратура) |
ТСО (сирены, MAC) |
Другие средства оповещения |
ТСО (аппаратура) |
ТСО (сирены, MAC) |
Другие средства оповещения |
Освобожденных |
По совместительству |
||
20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Примечание:
"ЭТО" - эксплуатационно-техническое обслуживание;
"ТСО" - технические средства оповещения;
"сирены, MAC" - электрические, электронные, электромеханические сирены и мощные акустические системы;
3.1. Стоимость ЭТО технических средств оповещения: в 20 году (тыс. руб.);
в 20 ___ году _____________________ (тыс. руб.);
в 20 ___ году _____________________ (тыс. руб.);
3.2. Задолженность за ЭТО перед организациями, проводящими ЭТО за предыдущий год:
за 20 ___ году ___ (тыс. руб.), погашено ___ (тыс. руб.), дата _____;
за 20 ___ году ___ (тыс. руб.), погашено ___ (тыс. руб.), дата _____;
за 20 ___ году ___ (тыс. руб.), погашено ___ (тыс. руб.), дата _____;
за 20 ___ году ___ (тыс. руб.), погашено ___ (тыс. руб.), дата _____;
за 20 ___ году ___ (тыс. руб.), погашено ___ (тыс. руб.), дата _____.
______________________________
(Должность)
______________________________
(Подпись, фамилия и инициалы)
"___" ___________ 20____ г.
Приложение N 3
к Положению о системах оповещения
населения Сахалинской области
"УТВЕРЖДАЮ"
____________________________
(Должность)
____________________________
(Подпись, фамилия и инициалы)
"____" _______ 20___ Г.
МП (при наличии)
Паспорт локальной системы оповещения
_________________________________________________________________________
(наименование организации (производства, объекта, гидротехнического
сооружения) и принадлежность: Ф, С, М, Ч), расположенного на территории
(муниципального образования) Сахалинской области, по состоянию на
01.01.20 г.
Наименование и шифр локальной системы оповещения (ЛСО): _________________
Год ввода ЛСО в эксплуатацию _____ г.
(Нормативный документ _______________ N _______от _____.________.______).
Установленный срок эксплуатации ЛСО _______ лет).
Превышение эксплуатационного ресурса _______ (лет).
Примечание:
"Ф"; "С"; "М"; "Ч" - организации (производства, объекты, гидротехнические сооружения), находящиеся в ведении федеральных органов исполнительной власти Российской Федерации, органов государственной власти субъектов Российской Федерации, органов местного самоуправления и в частной собственности соответственно.
1. Оповещение населения средствами ЛСО
1.1. Границы зоны действия ЛСО (площадь) _________ ().
1.2. Количество муниципальных образований (перечислить: городские округа ______, городские округа с внутригородским делением ______, муниципальные районы __________, муниципальные округа _______, внутригородские территории городов федерального значения _______, городские поселения ______, сельские поселения ________) и населенных пунктов ________, объектов экономики, попадающих в зону действия ЛCO.
Население, находящееся в зоне действия ЛCO (тыс., чел.).
1.3. Количество муниципальных образований (перечислить: городские округа ________, городские округа с внутригородским делением ________, муниципальные районы _______, муниципальные округа _________, внутригородские территории городов федерального значения _________, городские поселения ______, сельские поселения_________ ) и населенных пунктов __________, объектов экономики ______, включенных в ЛCO ______% от потребности.
1.4. Сопряжение ЛСО с МАСЦО и РАСЦО _______ (да/нет).
1.5. Оповещение персонала организации (объекта, производства, гидротехнического сооружения) и населения различными средствами оповещения, включенными в ЛСО: всего - _________ (тыс., чел.)/ _______ % от потребности;
включая:
электрическими, электронными сиренами и мощными акустическими системами, функционирующими в автоматизированном режиме __________ (тыс.,чел.)/ ________% от потребности;
электромеханическими сиренами и громкоговорящими установками, функционирующими в ручном режиме _________ (тыс., чел.)/___________ % от потребности;
проводным вещанием _______ (тыс., чел.)/ __________% от потребности.
2. Техническая характеристика ЛСО
2.1. Тип технических средств оповещения, используемых в системе оповещения (перечислить):
____________________________________________________________________
2.2. Обеспечение автоматического (автоматизированного) режима ЛСО (да/нет):
с основного пункта управления (диспетчерской) ______________________;
с запасного (защищенного) пункта управления ________________________;
с подвижного пункта управления _____________________________________.
Взаимное автоматическое (автоматизированное) уведомление пунктов
управления (да/нет): ____.
Прием сигналов оповещения и экстренной информации от МСО (РСО)
(да/нет): ________.
2.3. Количество электрических, электронных сирен и мощных акустических систем, функционирующих в автоматизированном режиме: необходимых по ПСД ________; всего _____, из них исправных ________;
в том числе:
на территории организации (на объекте, производстве, гидротехническом сооружении) _________, из них исправных _________;
в населенных пунктах за территорией организации (объекта, производства, гидротехнического сооружения) _________, из них исправных _________.
2.4. Количество электромеханических сирен и громкоговорящих установок, функционирующих в ручном режиме всего: __________, из них исправных __________,
включая:
на территории организации (на объекте, производстве, гидротехническом сооружении) ________, из них исправных ___________;
в населенных пунктах за территорией организации (объекта, производства, гидротехнического сооружения) __________, из них исправных ________________.
2.5. Количество абонентов системы циркулярного вызова:
всего (необходимо/включено) в ЛСО: ________/_________ ;
включая:
на территории организации (на объекте, производстве, гидротехническом сооружении) _____/ _____;
в населенных пунктах за территорией организации (объекта, производства, гидротехнического сооружения) ________/ _________.
2.6. Количество узлов проводного вещания, используемых в ЛСО: всего (необходимо/включено) в ЛСО: ________/ _________.
2.7. Количество и наименование систем мониторинга _____________________.
Количество датчиков (необходимо/установлено/сопряжено с ЛСО): _______/________ / _________.
2.8. Резерв средств оповещения (при наличии) __________________________.
3. Организация эксплуатационно-технического обслуживания (ЭТО)
Год проведения это |
Отметка о проведении ЭТО (ФИО, подпись, печать |
Организации, на балансе которых находятся средства оповещения |
Организации, проводящие это |
Количество работников, выполняющих ЭТО |
|||||
ТСО (аппаратура) |
ТСО (сирены, MAC) |
Другие средства оповещения |
ТСО (аппаратура) |
ТСО (сирены, MAC) |
Другие средства оповещения |
Освобожденных |
По совместительству |
||
20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Примечание:
"ЭТО" - эксплуатационно-техническое обслуживание;
"ТСО" - технические средства оповещения;
"сирены, MAC" - электрические, электронные, электромеханические сирены и мощные акустические системы;
3.1. Стоимость ЭТО технических средств оповещения: в 20 году (тыс. руб.);
в 20 ____ году ___________________ (тыс. руб.);
в 20 ____ году ___________________ (тыс. руб.);
в 20 ____ году ___________________ (тыс. руб.);
в 20 ____ году ___________________ (тыс. руб.).
3.2. Задолженность за ЭТО перед организациями, проводящими ЭТО за предыдущий год:
за 20 ___ году ___ (тыс. руб.), погашено ___ (тыс. руб.), дата _____;
за 20 ___ году ___ (тыс. руб.), погашено ___ (тыс. руб.), дата _____;
за 20 ___ году ___ (тыс. руб.), погашено ___ (тыс. руб.), дата _____;
за 20 ___ году ___ (тыс. руб.), погашено ___ (тыс. руб.), дата _____;
за 20 ___ году ___ (тыс. руб.), погашено ___ (тыс. руб.), дата _____.
____________________________
(Должность)
_____________________________
(Подпись, фамилия и инициалы)
"___" ___________ 20____ г.
Приложение N 4
к Положению о системах
оповещения населения
Сахалинской области
"УТВЕРЖДАЮ"
____________________________
(Должность)
____________________________
(Подпись, фамилия и инициалы)
"___" ________ 20 ______Г.
МП (при наличии)
Паспорт комплексной системы экстренного оповещения населения об угрозе возникновения или о возникновении чрезвычайных ситуаций
_________________________________________________________________________
(наименование, принадлежность),
расположенного на территории _____________(муниципального образования)
________________________________Сахалинской области
по состоянию на 01.01.20 _____г.
Наименование зоны экстренного оповещения населения
________________________________________________________________________,
(источник быстроразвивающихся чрезвычайных ситуаций, характеристика
быстроразвивающихся опасных процессов)
Год ввода КСЭОН в эксплуатацию ________г.
(Нормативный документ___________ N ________от ______.________._____).
Установленный срок эксплуатации КСЭОН _______лет).
Превышение эксплуатационного ресурса ________(лет).
1. Оповещение населения средствами КСЭОН.
1.1. Границы зоны действия КСЭОН (площадь) __________ (км2).
1.2. Количество муниципальных образований (перечислить: городские округа _________, городские округа с внутригородским делением _________, муниципальные районы_________, муниципальные округа _________, внутригородские территории городов федерального значения __________, городские поселения _______, сельские поселения _________) и населенных пунктов ______, объектов экономики, попадающих в зону действия КСЭОН.
Население, находящееся в зоне действия КСЭОН _________ (тыс., чел.).
1.3. Количество муниципальных образований (перечислить: городские округа _______, городские округа с внутригородским делением _______, муниципальные районы ________, муниципальные округа ________, внутригородские территории городов федерального значения ________, городские поселения ________, сельские поселения _________) и населенных пунктов _______, объектов экономики ______, включенных в КСЭОН __________% от потребности.
1.4. Сопряжение КСЭОН с муниципальной (региональной) системой оповещения населения _______ (да/нет).
1.5. Оповещение населения различными средствами оповещения, включенными в КСЭОН:
всего - ________ (тыс., чел.)/_________ % от потребности, в том числе электрическими, электронными сиренами и мощными акустическими системами в автоматическом (автоматизированном) режиме ______ (тыс., чел.)/__________% от потребности;
2. Техническая характеристика КСЭОН
2.1. Тип технических средств оповещения, используемых в системе оповещения (перечислить):
_________________________________________________________________________
2.2. Обеспечение автоматического (автоматизированного) режима КСЭОН (да/нет):
с основного пункта управления (диспетчерской, ЕДДС, ЦУКС) ________________________________;
с запасного (защищенного) пункта управления _____________________________________________;
с подвижного пункта управления _________________________________________________________.
Взаимное автоматическое (автоматизированное) уведомление пунктов управления (да/нет):______.
Прием сигналов оповещения и экстренной информации от МСО (РСО) (да/нет):_________.
2.3. Количество электрических, электронных сирен и мощных акустических систем в автоматическом (автоматизированном) режиме: необходимых по ПСД _______; всего ___________, из них исправных _____.
2.4. Количество других технических средств оповещения (перечислить) всего: ________, из них исправных ___________.
2.5. Количество абонентов системы циркулярного вызова: всего (необходимо/включено) в КСЭОН: ____/ _______.
2.6. Количество и наименование систем мониторинга ______________.
Количество датчиков (необходимо/установлено/работоспособно):
___________/__________ /___________.
3. Организация эксплуатационно-технического обслуживания (ЭТО)
Год про ведения ЭТО |
Отметка о проведении это (ФИО, подпись, печать |
Организации, на балансе которых находятся средства оповещения |
Организации, проводящие ЭТО |
Количество работников, выполняющих ЭТО |
|||||
ТСО (аппаратура) |
ТСО (сирены, MAC) |
Другие средства оповещения |
ТСО (аппаратура) |
ТСО (сирены, MAC) |
Другие средства оповещения |
Освобожденных |
По совместительству |
||
20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Примечание:
"ЭТО" - эксплуатационно-техническое обслуживание;
"ТСО" - технические средства оповещения;
"Сирены, MAC" - электрические, электронные, электромеханические сирены и мощные акустические системы;
3.1. Стоимость ЭТО технических средств оповещения:
в 20 ____ году __________ (тыс. руб.); в 20 ________ году _________ (тыс. руб.).
3.2. Задолженность за ЭТО перед организациями, проводящими ЭТО за предыдущий год:
за 20 _____ году _____________ (тыс. руб.), погашено _________ (тыс. руб.), ________ дата ;
за 20 _____ году _____________ (тыс. руб.), погашено _________ (тыс. руб.), ________ дата .
____________________________
(Должность)
_____________________________
(Подпись, фамилия и инициалы)
"___" ___________ 20____ г.
Приложение N 5
к Положению о системах оповещения
населения Сахалинской области
Оценки готовности системы оповещения населения Сахалинской области к выполнению задач по предназначению
1. Готовность РАСЦО Сахалинской области оценивается:
1.1. Оценка "готова к выполнению задач", если:
а) РАСЦО создана, соответствует проектно-сметной документации и введена в эксплуатацию;
б) на территории Сахалинской области во всех муниципальных образованиях МАСЦО созданы, соответствуют проектно-сметной документации, введены в эксплуатацию и сопряжены с РАСЦО;
в) на территории Сахалинской области КСЭОН во всех зонах экстренного оповещения населения созданы, соответствуют проектно-сметной документации, введены в эксплуатацию и сопряжены с системой оповещения соответствующего уровня;
г) в Сахалинской области имеются положения о РАСЦО и МАСЦО, паспорта рекомендованного образца и другая документация по вопросам создания, поддержания в состоянии постоянной готовности и задействования систем оповещения населения;
д) РАСЦО, в установленное настоящим Положением время и с установленных пунктов управления обеспечивает доведение сигналов оповещения и экстренной информации до:
руководящего состава ГО и ТП РСЧС Сахалинской области;
Главного управления МЧС России по Сахалинской области;
органов, специально уполномоченных на решение задач в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций и гражданской обороны при органах местного самоуправления;
единых дежурно-диспетчерских служб муниципальных образований Сахалинской области;
сил ГО и ТП РСЧС Сахалинской области;
дежурных (дежурно-диспетчерских) служб организаций, эксплуатирующих опасные производственные объекты I и II классов опасности, особо радиационно-опасных и ядерно-опасных производств и объектов, последствия аварий на которых могут причинять вред жизни и здоровью населения, проживающего или осуществляющего хозяйственную деятельность в зонах воздействия поражающих факторов за пределами их территорий, гидротехнических сооружений чрезвычайно высокой опасности и гидротехнических сооружений высокой опасности;
людей, находящихся на территории Сахалинской области;
е) регулярно проводятся проверки готовности РАСЦО, МАСЦО и КСЭОН;
ж) своевременно проводится эксплуатационно-техническое обслуживание, ремонт неисправных и замена выслуживших установленный эксплуатационный ресурс технических средств оповещения;
з) техническое состояние системы оповещения населения Сахалинской области оценено как "удовлетворительно";
и) не менее 75% населения Сахалинской области проживает или осуществляет хозяйственную деятельность в границах зоны действия технических средств оповещения (электрических, электронных сирен и мощных акустических системам) РАСЦО;
к) организовано дежурство персонала, ответственного за включение (запуск) системы оповещения населения Сахалинской области, и его профессиональная подготовка;
л) при проверке готовности систем оповещения населения Сахалинской области, проверяемый персонал действовал уверенно, выполнил поставленные задачи в установленные сроки;
м) созданы, поддерживаются в исправном состоянии соответствующие потребностям резервы стационарных и мобильных (перевозимых и переносных) технических средств оповещения, спланировано их использование в соответствии с руководящими документами;
н) своевременно проводятся мероприятия по созданию и совершенствованию РАСЦО, МАСЦО и КСЭОН.
1.2. Оценка "ограниченно готова к выполнению задач", если выполнены пункты "а", "г", "д", "е", "з", "н" требований на оценку "готова к выполнению задач", вместе с тем:
а) на территории Сахалинской области во всех муниципальных образованиях МАСЦО созданы, соответствуют проектно-сметной документации, введены в эксплуатацию и не менее 75% сопряжены с РАСЦО;
б) на территории Сахалинской области КСЭОН созданы, соответствуют проектно-сметной документации, введены в эксплуатацию и сопряжены с системой оповещения соответствующего уровня не менее чем в 75% зон экстренного оповещения населения;
в) своевременно проводится эксплуатационно-техническое обслуживание, ремонт неисправных и замена технических средств оповещения, при этом имеются технические средства оповещения, выслужившие установленный эксплуатационный срок;
г) не менее 65% населения Сахалинской области проживает или осуществляет хозяйственную деятельность в границах зоны действия технических средств оповещения (электрических, электронных сирен и мощных акустических системам) РАСЦО;
д) организовано дежурство персонала, ответственного за включение (запуск) системы оповещения населения Сахалинской области, и его профессиональная подготовка, но не актуализированы списки оповещения руководящего состава и сил ГО и ТП РСЧС Сахалинской области;
е) при проверке готовности систем оповещения населения Сахалинской области проверяемый персонал допустил отдельные недостатки, действовал неуверенно, выполнил поставленные задачи в нарушение установленных сроков;
ж) созданы, поддерживаются в исправном состоянии не менее 75% от потребности резервов стационарных и мобильных (перевозимых и переносных) технических средств оповещения, спланировано их использование в соответствии с руководящими документами.
1.3. Оценка "не готова к выполнению задач", если не выполнены требования на оценку "ограниченно готова к выполнению задач".
2. Готовность МАСЦО оценивается как:
2.1. Оценка "готова к выполнению задач", если:
а) МАСЦО создана, соответствует проектно-сметной документации и введена в эксплуатацию;
б) МАСЦО сопряжена с РАСЦО;
в) на территории муниципального образования КСЭОН во всех зонах экстренного оповещения населения созданы, соответствуют проектно-сметной документации, введены в эксплуатацию и сопряжены с системой оповещения соответствующего уровня;
г) в муниципальном образовании имеется положение о МАСЦО, паспорт МАСЦО рекомендованного образца и другая документация по вопросам создания, поддержания в состоянии постоянной готовности и задействования систем оповещения населения Сахалинской области;
д) МАСЦО в установленное настоящим Положением время и с установленных пунктов управления обеспечивает доведение сигналов оповещения и экстренной информации до:
руководящего состава ГО и звена РСЧС муниципального образования;
сил ГО и РСЧС муниципального образования;
дежурных (дежурно-диспетчерских) служб организаций, эксплуатирующих опасные производственные объекты I и II классов опасности, особо радиационно-опасных и ядерно-опасных производств и объектов, последствия аварий на которых могут причинять вред жизни и здоровью населения, проживающего или осуществляющего хозяйственную деятельность в зонах воздействия поражающих факторов за пределами их территорий, гидротехнических сооружений чрезвычайно высокой опасности и гидротехнических сооружений высокой опасности;
дежурных служб (руководителей) социально значимых объектов;
людей, находящихся на территории соответствующего муниципального образования;
е) регулярно проводятся проверки готовности МАСЦО и КСЭОН;
ж) своевременно проводится эксплуатационно-техническое обслуживание, ремонт неисправных и замена выслуживших установленный эксплуатационный ресурс технических средств оповещения;
з) техническое состояние системы оповещения населения Сахалинской области оценено как "удовлетворительно";
и) не менее 75% населения муниципального образования проживает или осуществляет хозяйственную деятельность в границах зоны действия технических средств оповещения (электрических, электронных сирен и мощных акустических системам) МАСЦО;
к) организовано дежурство персонала, ответственного за включение (запуск) систем оповещения населения Сахалинской области, и его профессиональная подготовка;
л) при проверке готовности систем оповещения населения Сахалинской области, проверяемый персонал действовал уверенно, выполнил поставленные задачи в установленные сроки;
м) созданы, поддерживаются в исправном состоянии соответствующие потребностям резервы стационарных и мобильных (перевозимых и переносных) технических средств оповещения, спланировано их использование в соответствии с руководящими документами;
н) своевременно проводятся мероприятия по созданию и совершенствованию муниципальной системы оповещения и КСЭОН.
2.2. Оценка "ограниченно готова к выполнению задач", если выполнены пункты "а", "г", "д", "е", "з", "н" требований на оценку "готова к выполнению задач", вместе с тем:
а) на территории муниципального образования МАСЦО создана, соответствует проектно-сметной документации, введена в эксплуатацию, но не сопряжена с РАСЦО;
б) на территории муниципального образования КСЭОН созданы, соответствуют проектно-сметной документации, введены в эксплуатацию и сопряжены с системой оповещения соответствующего уровня не менее чем в 75% зон экстренного оповещения населения;
в) своевременно проводится эксплуатационно-техническое обслуживание, ремонт неисправных и замена технических средств оповещения, при этом имеются технические средства оповещения, выслужившие установленный эксплуатационный срок;
г) не менее 65% населения муниципального образования проживает или осуществляет хозяйственную деятельность в границах зоны действия технических средств оповещения (электрических, электронных сирен и мощных акустических системам) МАСЦО;
д) организовано дежурство персонала, ответственного за включение (запуск) МАСЦО, и его профессиональная подготовка, но не актуализированы списки оповещения руководящего состава и сил ГО и РСЧС муниципального образования;
е) при проверке готовности МАСЦО проверяемый персонал допустил отдельные недостатки, действовал неуверенно, выполнил поставленные задачи в нарушение установленных сроков;
ж) созданы, поддерживаются в исправном состоянии не менее 75% от потребности резервов стационарных и мобильных (перевозимых и переносных) технических средств оповещения, спланировано их использование в соответствии с руководящими документами.
2.3. Оценка "не готова к выполнению задач", если не выполнены требования на оценку "ограниченно готова к выполнению задач".
3. Готовность ЛСО оценивается как:
3.1. Оценка "готова к выполнению задач", если:
а) ЛСО создана, соответствует проектно-сметной документации и введена в эксплуатацию;
б) ЛСО сопряжена с МАСЦО или РАСЦО;
в) имеется положение о ЛСО, паспорт ЛСО рекомендованного образца и другая документация по вопросам создания, поддержания в состоянии постоянной готовности и задействования системы оповещения населения Сахалинской области;
г) ЛСО в установленное настоящим Положением время обеспечивает доведение сигналов оповещения и экстренной информации до:
руководящего состава ГО и персонала, а также объектового звена РСЧС;
объектовых аварийно-спасательных формирований, в том числе специализированных;
единых дежурно-диспетчерских служб муниципальных образований, попадающих в границы зоны действия ЛСО;
руководителей и дежурных служб организаций, расположенных в границах зоны действия ЛСО;
людей, находящихся в границах зоны действия ЛСО;
д) регулярно проводятся проверки готовности ЛСО;
е) своевременно проводится эксплуатационно-техническое обслуживание, ремонт неисправных и замена выслуживших установленный эксплуатационный ресурс технических средств оповещения;
ж) техническое состояние системы оповещения населения Сахалинской области оценено как "удовлетворительно";
з) организовано дежурство персонала, ответственного за включение (запуск) ЛСО, и его профессиональная подготовка;
и) при проверке готовности ЛСО, проверяемый персонал действовал уверенно, выполнил поставленные задачи в установленные сроки.
3.2. Оценка "ограниченно готова к выполнению задач", если выполнены пункты "а", "в", "г", "д", "е" требований на оценку "готова к выполнению задач", вместе с тем:
а) ЛСО создана, соответствуют проектно-сметной документации, введена в эксплуатацию, но не сопряжена с МАСЦО или РАСЦО;
б) своевременно проводится эксплуатационно-техническое обслуживание, ремонт неисправных и замена технических средств оповещения, при этом имеются технические средства оповещения, выслужившие установленный эксплуатационный срок;
в) организовано дежурство персонала, ответственного за включение (запуск) ЛСО, и его профессиональная подготовка, но не актуализированы списки оповещения руководящего состава ГО и персонала, а также объектового звена РСЧС;
г) при проверке готовности ЛСО, проверяемый персонал допустил отдельные недостатки, действовал неуверенно, выполнил поставленные задачи в нарушение установленных сроков.
3.3. Оценка "не готова к выполнению задач", если не выполнены требования на оценку "ограниченно готова к выполнению задач".
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Принято положение, которое определяет назначение, задачи и требования к системам оповещения населения Сахалинской области, порядок их задействования и поддержания в состоянии постоянной готовности на территории Сахалинской области.
Установлено назначение и основные задачи систем оповещения населения, порядок задействования систем оповещения населения, поддержание систем в готовности.
Приказ Агентства по делам гражданской обороны, защиты от чрезвычайных ситуаций и пожарной безопасности Сахалинской области от 27 января 2022 г. N 10 "Об утверждении Положения о системах оповещения населения Сахалинской области"
Вступает в силу с 27 января 2022 г.
Текст приказа опубликован на официальном интернет-портале правовой информации (www.pravo.gov.ru) 28 января 2022 г. N 6501202201280007
В настоящий документ внесены изменения следующими документами:
Приказ Агентства по делам гражданской обороны, защиты от чрезвычайных ситуаций и пожарной безопасности Сахалинской области от 23 июля 2024 г. N 1-3.33-630/24
Изменения вступают в силу с 1 августа 2024 г.
Приказ Агентства по делам гражданской обороны, защиты от чрезвычайных ситуаций и пожарной безопасности Сахалинской области от 30 ноября 2023 г. N 1-3.33-771/23
Изменения вступают в силу с 5 декабря 2023 г.
Приказ Агентства по делам гражданской обороны, защиты от чрезвычайных ситуаций и пожарной безопасности Сахалинской области от 7 июля 2023 г. N 1-3.33-382/23
Изменения вступают в силу с 12 июля 2023 г.
Приказ Агентства по делам гражданской обороны, защиты от чрезвычайных ситуаций и пожарной безопасности Сахалинской области от 10 октября 2022 г. N 246
Изменения вступают в силу с 12 октября 2022 г.