Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение Е
Оборудование посадочных площадок
Светосигнальное оборудование посадочных площадок
Общие требования
Е.1 Взлетно-посадочная полоса и рулежные дорожки посадочных площадок для самолетов, предназначенных для использования в ночное время или в сложных метеоусловиях, должны быть оборудованы системой ССО, сформированной наземными аэронавигационными огнями.
Элементы системы светосигнального оборудования, маркеров со светоотражающим покрытием должны иметь сертификат типа, выданный органом, уполномоченным Правительством Российской Федерации, подтверждающий их соответствие сертификационным требованиям, а также технической документации организации-изготовителя [1, подпункт 3 пункт 2 статья 8].
По-видимому, в тексте предыдущего абзаца допущена опечатка. Имеется в виду "подпункт 3 пункт 1 статья 8"
Вертодромный маяк
Е.2 Вертодромный маяк должен устанавливаться на посадочной площадке или вертопалубе, когда:
а) необходимо дальнее визуальное наведение и оно не обеспечивается другими визуальными средствами;
б) наличие окружающих огней затрудняет опознавание посадочной площадки или вертопалубы.
Вертодромный маяк должен располагаться на посадочной площадке или вертопалубе, или вблизи их на возвышении, таким образом, чтобы не ослеплять пилота на близком расстоянии.
Примечание - В случае, когда вертодромный маяк может ослеплять пилота на близком расстоянии, допускается его выключение при выполнении пилотом конечных этапов захода на посадку и посадки.
Для предотвращения ослепления пилота на близком расстоянии от маяка должно быть предусмотрено оперативное выключение вертодромного маяка.
Огонь маяка должен быть виден со всех направлений в верхней полусфере.
Вертодромный маяк должен излучать серию коротких вспышек, соответствующих латинской букве "Н" по международной азбуке Морзе.
Яркость вертодромного маяка может регулироваться на уровнях 100%, 10% и 3%.
Система огней приближения
Е.3 Система огней приближения должна устанавливаться на посадочной площадке, где целесообразно и практически возможно указывать пилотам в ночное время предпочтительное направление захода на посадку.
Е.4 Система огней приближения должна располагаться на прямой линии в предпочтительном направлении захода на посадку.
Е.5 Схемы расположения системы огней приближения должны соответствовать рисунку Е.1.
Распределение света огней
Е.6 Система огней приближения должна состоять не менее, чем из трех огней, расположенных в одном ряду с одинаковыми интервалами м, и светового горизонта длиной м на расстоянии м от периметра зоны FATO.
Е.7 Огни, образующие световой горизонт, должны располагаться по горизонтальной прямой перпендикулярно к линии огней осевой линии и делиться этой линией пополам. Интервалы между огнями светового горизонта должны составлять м.
Е.8 Для обеспечения большей заметности траектории конечного этапа захода на посадку за световым горизонтом могут быть установлены дополнительные огни с одинаковым интервалом м. В зависимости от окружающих условий огни, расположенные за световым горизонтом, могут быть огнями постоянного излучения или бегущими проблесковыми огнями.
Примечание - Бегущие проблесковые огни могут быть полезными там, где наличие окружающих огней затрудняет опознавание системы.
Е.9 Если в зоне FATO установлена система огней приближения для осуществления неточных заходов, то такая система должна быть длиной не менее 210 м (рисунок Е.2).
Е.10 Огни постоянного излучения и бегущие проблесковые огни - всенаправленные белые огни.
Е.11 Для корректировки интенсивности огней в зависимости от метеоусловий следует предусматривать соответствующее управление яркостью: для огней постоянного излучения - 100%, 30% и 10%, для проблесковых огней - 100%, 10% и 3%.
Е.12. Распределение света огней должно соответствовать таблице Е.1.
Таблица Е.1 - Распределение эффективной силы света вертодромного маяка
|
Возвышение |
Сила света, кд |
|
10° |
250 |
||
7° |
750 |
||
4° |
1700 |
||
2,5° |
2500 |
||
1,5° |
2500 |
||
0° |
1700 |
||
-180° |
Азимут (белый огонь) |
+180° |
Е.13 Для осуществления неточных заходов на посадку указанная в таблице Е.2 интенсивность увеличивается в 3 раза.
Таблица Е.2 - Распределение света огней приближения (огни белого цвета)
|
Возвышение |
Сила света, кд |
|
|
15° |
25 |
|
|
9° |
250 |
|
|
6° |
350 |
|
|
5° |
350 |
|
|
2° |
250 |
|
|
0° |
25 |
|
-180° |
Азимут |
+180° |
Е.14 Распределение света огней зоны FATO должно соответствовать таблице Е.3.
Таблица Е.3 - Распределение света огней зоны FATO (огни белого цвета)
|
Возвышение |
Сила света, кд |
|
|
30° |
10 |
|
|
25° |
50 |
|
|
20° |
100 |
|
|
10° |
|
|
|
3° |
100 |
|
|
0° |
10 |
|
-180° |
Азимут |
+180° |
Е.15 Сила света излучения огней зоны TLOF указана в таблице Е.4.
Таблица Е.4 - Распределение света огней периметра зоны TLOF (огни зеленого цвета)
|
Возвышение |
Сила света, кд |
|
|
20° < Е 90° |
3 |
|
|
13° < Е 20° |
8 |
|
|
10° < Е 13° |
15 |
|
|
5° < Е 10° |
30 |
|
|
2° < Е 5° |
15 |
|
-180° |
Азимут |
+180° |
Система визуальной индикации глиссады
Е.16 Для обеспечения захода на посадку на посадочную площадку или вертопалубу должна предусматриваться система визуальной индикации глиссады, независимо от того, оборудованы ли они другими визуальными или невизуальными средствами обеспечения захода на посадку при условиях:
а) выполнения полета под конкретным углом наклона его траектории в случае установленных правил пролета препятствий, приемов снижения авиационного шума или соответствующих схем УВД для захода на посадку;
б) отсутствия вблизи посадочной площадки или вертопалубы визуальных ориентиров на поверхности.
Е.17 Системы PAPI, APAPI или система HAPI - стандартные системы визуальной индикации глиссады для обеспечения полетов вертолетов.
Системы PAPI и APAPI
Е.18 Системы PAPI и APAPI должны располагаться вблизи номинальной прицельной точки посадки и выставляться по азимуту предпочтительного направления захода на посадку.
Е.19 Огни должны устанавливаться на ломком основании как можно ниже.
Е.20 Система PAPI состоит из флангового горизонта из четырех огней, расположенных с левой стороны от зоны FATO, за исключением случаев, когда это физически невозможно.
Е.21 Система APAPI состоит из флангового горизонта, включающего два огня, расположенных с левой стороны от зоны FATO, за исключением случаев, когда это физически невозможно.
Е.22 Фланговый горизонт PAPI должен устанавливаться таким образом, чтобы во время захода на посадку пилот:
а) находясь на глиссаде, видел два огня, расположенных ближе к зоне FATO, красными, а два огня, расположенных дальше от зоны FATO, - белыми;
б) находясь выше глиссады, видел один огонь, расположенный ближе к FATO, красным, а три огня, расположенных дальше от FATO, - белыми; и находясь еще выше глиссады - видел все огни белыми;
в) находясь ниже глиссады, видел три огня, расположенных ближе к FATO, красными, а огонь, расположенный дальше от FATO, - белым; и находясь еще ниже глиссады - видел все огни красными.
Е.23 Фланговый горизонт APAPI должен устанавливаться таким образом, чтобы во время захода на посадку пилот:
а) находясь на глиссаде, видел огонь, расположенный ближе к зоне FATO, красным, а огонь, расположенный дальше от зоны FATO, - белым;
б) находясь выше глиссады, видел оба огня белыми; и
в) находясь ниже глиссады, видел оба огня красными.
Е.24 Огни PAPI и APAPI должны располагаться по основной схеме, показанной на рисунке Е.3, с соблюдением установочных допусков, указанных на этом рисунке.
Е.25 В системе APAPI допускаются интервалы между огнями м, а расстояние от зоны FATO до внутреннего огня м.
Е.26 В системе PAPI допускается интервал между огнями м, а расстояние от зоны FATO до внутреннего огня м.
Е.27 Огни PAPI или APAPI должны находиться на одном уровне. Если поперечный уклон поверхности не позволяет выполнить это требование, различие по высоте соседних огней не должно быть более 5 см, а уклон линии огней - не более 1,25%.
Е.28 Угловой размер сектора "на глиссаде" PAPI и APAPI должен быть 45'.
Е.30 Регулирование интенсивности огней должно обеспечиваться тремя ступенями - 100%, 30% и 10%.
Система HAPI
Е.31 Система HAPI должна устанавливаться таким образом, чтобы препятствовать ослеплению пилотов на конечном этапе захода на посадку и посадки.
Е.32 Система HAPI должна располагаться вблизи номинальной прицельной точки посадки и выставляться по азимуту предпочтительного направления захода на посадку.
Е.33 На вертопалубе, где отсутствует сектор, свободный от препятствий, и на посадочной площадке, находящейся на уровне поверхности или приподнятой над поверхностью, систему HAPI следует устанавливать или с левой, или с правой стороны зоны FATO.
Е.34 В случае необходимости установки системы HAPI на оси предпочтительного захода на посадку ее необходимо устанавливать в центре внутренней границы зоны FATO.
Примечания
1 В случае, когда система устанавливается выше уровня зоны TLOF, ее возвышение должно определяться соответствующим полномочным органом.
2 В местах, где система HAPI не обеспечивает безопасного расстояния до препятствий по границе зоны FATO, в соответствующих аэронавигационных документах должно содержаться предупреждение.
Е.35 Примеры использования системы HAPI при различных вариантах ее размещения приведены на рисунке Е.5.
Е.36 Система HAPI должна размещаться на расстоянии м с внешней стороны зоны безопасности и не выступать за поверхность ограничения препятствий.
Е.38 Формат сигнала HAPI должен включать четыре дискретных сигнальных сектора, показанных на рисунке Е.6:
- "выше глиссады" - проблесковый зеленый;
- "на глиссаде" - зеленый;
- "чуть ниже глиссады" - красный;
- "ниже глиссады" - проблесковый красный.
Угловой размер сектора "на глиссаде" HAPI равен 45'.
Угловой размер сектора "чуть ниже глиссады" HAPI равен 15'.
Е.39 Для обеспечения альтернативных секторов захода на посадку по азимуту система HAPI может устанавливаться на поворотной платформе.
Е.40 Регулирование интенсивности огней должно обеспечиваться тремя ступенями - 100%, 30% и 10%.
Система HAPI, предназначенная для установки на вертопалубе, должна обеспечивать стабилизацию луча с точностью в пределах угла смещения вертопалубы по поперечной и продольной осям .
Поверхность защиты от препятствий
Примечание - Следующие технические требования применяются к системам PAPI, APAPI и HAPI.
Е.41 Характеристики поверхности защиты от препятствий соответствуют значениям, указанным на рисунке Е.7 и в таблице Е.5.
Таблица Е.5
Наименование параметра |
Необорудованная FATO |
Зона FATO для неточного захода на посадку |
|
Длина внутренней границы |
Ширина зоны безопасности |
Ширина зоны безопасности |
|
Расстояние от конца зоны FATO |
Минимум 3 м |
60 м |
|
Отклонение |
10% |
15% |
|
Общая длина |
2500 м |
2500 м |
|
Наклон |
PAPI |
А* - 0,57° |
А* - 0,57° |
APAPI |
А* - 0,9° |
А* - 0,9° |
|
HAPI |
А** - 0,65° |
А** - 0,65° |
|
* Как указано на рисунке Е.4. ** Угол верхней границы сигнала "ниже глиссады". |
Огни зоны конечного этапа захода на посадку и взлета
Е.42 Огни зоны FATO должны устанавливаться на посадочной площадке, расположенной на уровне поверхности земли, предназначенной для использования ночью, за исключением случаев, когда зоны FATO и TLOF совпадают.
Е.43 Огни зоны FATO должны располагаться равномерно вдоль границ зоны с интервалами:
а) не более 50 м при расположении минимум четырех огней на каждой стороне, включая один огонь в пределах каждого угла в случае, когда зона имеет форму квадрата или прямоугольника; и
б) не более 5 м при наличии не менее десяти огней в случае, когда зона имеет любую другую форму (в том числе форму круга).
Е.44 Огни зоны FATO - всенаправленные огни постоянного излучения белого цвета. Высота огней не должна превышать 45 см над уровнем земли или снега.
Система огней зоны приземления и отрыва
Е.45 Система огней зоны TLOF должна устанавливаться на посадочной площадке или вертопалубе, предназначенной для использования ночью.
Е.46 Система огней зоны TLOF на посадочной площадке, расположенной на уровне поверхности, должна состоять из одного или нескольких следующих средств:
а) огней периметра или
б) прожекторов, или
в) наборов сегментированных точечных источников света или люминесцентных блоков, когда применение огней периметра и прожекторов непрактично при наличии огней в зоне FATO.
Е.47 Система огней зоны TLOF посадочной площадки, приподнятой над поверхностью, или вертопалубы должна состоять из:
а) огней периметра;
б) ASPSL и (или) LP, и (или) прожекторов.
Примечание - На посадочной площадке, приподнятой над поверхностью, и вертопалубе для обеспечения наземных структурных ориентиров в дополнение к огням периметра лучше всего следует устанавливать ASPSL в виде герметизированных полос светодиодов (LED).
Е.48 Огни периметра зоны TLOF должны располагаться по краю зоны, объявленной для использования ночью в качестве зоны приземления и отрыва, или в пределах расстояния, равного 1,5 м от края зоны.
Е.49 Огни периметра зоны TLOF должны размещаться равномерно с интервалами не более 3 м для посадочных площадок, приподнятых над поверхностью, и вертопалуб и не более 5 м для посадочных площадок, расположенных на поверхности.
Примеры схем расположения огней периметра зоны TLOF показаны на рисунках Е.8 и Е.9.
Примечание - Интервал между огнями периметра зоны TLOF в месте примыкания РД может быть более 5 м и составлять величину, определяемую шириной РД.
Е.50 Там, где зона приземления и отрыва представляет собой круг, огни:
а) должны располагаться на прямых линиях по схеме, которая обеспечивает пилотов информацией о величине сноса. Минимальное количество огней равно четырем огням на каждой стороне, включая огонь в каждом углу;
б) если перечисление а) не применимо, то огни должны равномерно устанавливаться по периметру зоны приземления и отрыва. Минимальное количество огней должно быть не менее 14.
Е.51 Огни периметра зоны TLOF должны устанавливаться на посадочной площадке, приподнятой над поверхностью, или вертопалубах на неподвижных конструкциях таким образом, чтобы исключить схему их расположения из поля зрения пилота, находящегося ниже уровня зоны приземления и отрыва.
Е.52 Огни периметра зоны TLOF на вертопалубах, размещенных на плавающих конструкциях, должны устанавливаться таким образом, чтобы исключить схему их расположения из поля зрения пилота, находящегося ниже уровня зоны приземления и отрыва, при горизонтальном расположении вертопалубы.
Е.53 Огни периметра зоны TLOF должны быть всенаправленными огнями зеленого цвета постоянного излучения.
Е.54 На посадочной площадке, где отсутствуют посторонние источники света, допускается использование всенаправленных огней желтого цвета постоянного излучения.
Е.55 ASPSL или LP должны быть зеленого цвета.
Е.56 Высота огней периметра зоны TLOF посадочной площадки, приподнятой над поверхностью, или вертопалуб должна быть не более 25 см.
Е.57 Высота огней периметра зоны TLOF посадочной площадки, расположенной на поверхности, должна быть не более 45 см.
Е.58 Прожекторы зоны TLOF располагаются таким образом, чтобы не создавать блескости пилотам, находящимся в полете. Схема установки и направление прожекторов выбираются таким образом, чтобы создавался минимум теней.
Е.59 Высота прожекторов зоны TLOF посадочной площадки, приподнятой над поверхностью, или вертопалуб должна быть не более 25 см.
Е.60 Высота прожекторов зоны TLOF посадочных площадок, расположенных на поверхности, должна быть не более 45 см.
Е.61 Средний уровень горизонтальной освещенности прожекторами, измеренный на поверхности зоны приземления и отрыва, должен составлять по крайней мере 10 люкс при коэффициенте равномерности освещения (среднее к минимуму) не более 8:1.
Е.62 На посадочных площадках, расположенных на уровне поверхности, LP располагаются вдоль маркировки, обозначающей границу зоны приземления и отрыва. Если зона приземления и отрыва имеет форму круга, LP располагаются по прямым линиям, обозначающим пределы указанной зоны.
Е.63 На посадочной площадке, расположенной на уровне поверхности, минимальное количество LP в зоне приземления и отрыва равно девяти. Общая длина LP в схеме должна быть не более 50% длины указанной схемы. Следует предусматривать не менее трех блоков на каждой стороне зоны приземления и отрыва, включая блок в каждом углу. Люминесцентные блоки располагаются равномерно с расстоянием между концами смежных блоков не более 5 м на каждой стороне зоны приземления и отрыва.
Е.64 На посадочных площадках, приподнятых над поверхностью, или на вертопалубах люминесцентные блоки не должны устанавливаться рядом с огнями периметра. Их следует располагать вдоль маркировки зоны приземления, которая наносится или совпадает с маркировкой обозначения посадочной площадки.
Е.65 Минимальная ширина люминесцентного блока равна 6 см. Арматура блока имеет цвет маркировки, которую он обозначает.
Е.66 Люминесцентные блоки должны выступать над поверхностью не более чем на 2,5 см.
Огни прицельной точки посадки
Е.67 Огни прицельной точки посадки должны устанавливаться в тех случаях, когда на посадочной площадке, предназначенной для использования ночью, предусматривается маркировка прицельной точки посадки.
Е.68 Огни прицельной точки посадки совмещаются с маркировкой прицельной точки посадки.
Е.69 Система огней прицельной точки посадки должна состоять, по крайней мере, из шести всенаправленных огней белого цвета, как показано на рисунке Е.10. Огни углубленного типа используются в тех случаях, когда возвышающийся над поверхностью огонь может создать угрозу безопасности полетов вертолетов.
Боковые огни рулежной дорожки
Е.70 Боковые огни РД должны устанавливаться на РД, предназначенных для использования в ночное время, за исключением того, что они могут не устанавливаться там, где, учитывая характер операций, ориентирование может обеспечиваться освещением поверхности или иным способом.
Е.71 Боковые огни РД на прямолинейных участках должны устанавливаться с одинаковым продольным интервалом не более 60 м. Огни на повороте устанавливаются с меньшими интервалами.
Е.72 Огни должны располагаться как можно ближе к краям РД или за краями на расстоянии не более 3 м.
Е.73 Боковые огни РД должны быть огнями синего цвета постоянного излучения.
Е.74 Высота огней должна быть не более 45 см.
Светоограждение препятствий
Е.75 Неподвижные объекты, выступающие над поверхностью ограничения препятствий, должны быть оснащены заградительными огнями, если посадочная площадка или вертопалуба используются в ночное время, за исключением случаев, если подобное препятствие затенено другим неподвижным препятствием.
Е.76 Заградительными огнями следует оснащать не являющиеся препятствиями неподвижные объекты, примыкающие к поверхностям захода на посадку и взлета, в тех случаях, когда считается, что светоограждение в ночное время необходимо для того, чтобы избежать столкновения с указанными объектами.
Е.77 Один или несколько заградительных огней устанавливаются как можно ближе к самой высокой точке объекта. Верхние огни располагаются таким образом, чтобы, по крайней мере, обозначать точки или края объекта с самым большим превышением по отношению к поверхности ограничения препятствий.
Е.78 При светоограждении объекта большой протяженности или группы близко расположенных объектов верхние огни, по крайней мере на точках или краях объектов с самым большим превышением по отношению к поверхности ограничения препятствий, располагаются так, чтобы можно было определять общие очертания и протяженность объекта. Если два или более краев препятствия находятся на одной и той же высоте, то маркируется край, ближайший к летному полю. Продольное расстояние между заградительными огнями не превышает 45 м.
Е.79 При высоте объекта более 45 м над уровнем окружающей местности или над наивысшими точками близко расположенных зданий (когда маркируемый объект окружен зданиями), предусматриваются дополнительные огни на промежуточных уровнях. Эти дополнительные огни по возможности располагаются на равном расстоянии друг от друга между верхними огнями и уровнем земли или уровнем высших точек близко расположенных зданий с интервалом не более 45 м.
Е.80 При светоограждении трубы или другого сооружения аналогичного назначения верхние огни должны устанавливаться ниже верхней точки препятствия на 1,5-3 м для уменьшения загрязнения дымом и т.п.
Е.81 Количество и расположение заградительных огней на каждом уровне, подлежащем маркировке, должно быть таким, чтобы объект обозначался со всех направлений в горизонтальной плоскости.
Е.82 Заградительные огни на неподвижных объектах - красные огни постоянного излучения.
Прожекторное освещение препятствий
Е.83 На посадочной площадке или вертопалубе, предназначенной для использования ночью, препятствия освещаются прожекторами, если нет возможности выставить на них заградительные огни.
Е.84 Прожекторы для освещения препятствий должны располагаться таким образом, чтобы полностью освещать препятствие и, насколько это практически возможно, не ослеплять пилотов ВС.
Е.85 Прожекторное освещение препятствий должно быть таким, чтобы создавать яркость по крайней мере 10 .
Ветроуказатель
Е.86 Посадочная площадка или вертопалуба должна оборудоваться по крайней мере одним ветроуказателем.
Е.87 Ветроуказатель должен размещаться таким образом, чтобы указывать ветровые условия в зоне конечного этапа захода на посадку и взлета и чтобы он не подвергался воздействию возмущений воздушного потока, вызываемых расположенными поблизости объектами или струями несущих винтов. Он должен быть виден пилоту ВС в полете, в режиме висения или на рабочей площади.
Е.88 Там, где зона приземления и отрыва может подвергаться воздействию возмущенного потока воздуха, для указания приземного ветра, вблизи этой зоны, должны быть установлены дополнительные ветроуказатели.
Е.89 Указатель должен представлять собой усеченный конус, изготовленный из легкой ткани, размерами, указанными в таблице Е.6.
Таблица Е.6
Наименование параметра |
Посадочные площадки, расположенные на поверхности, м |
Посадочные площадки, приподнятые над поверхностью, и вертопалубы, м |
Длина |
2,4 |
1,2 |
Диаметр большего конца |
0,6 |
0,3 |
Диаметр меньшего конца |
0,3 |
0,15 |
Е.90 Цвет ветроуказателя должен выбираться с учетом фона таким образом, чтобы он был хорошо различим и его показания были понятны с высоты, по крайней мере, 200 м над посадочной площадкой или вертопалубой. Там, где это возможно, должен использоваться один цвет, желательно белый или оранжевый. Там, где для обеспечения хорошей видимости на изменяющемся фоне необходимо использовать сочетание двух цветов, предпочтение следует отдавать сочетанию оранжевого с белым, красного с белым или черного с белым, причем цвета следует располагать в виде пяти чередующихся полос так, чтобы первая и последняя имели более темный цвет.
Е.91 Ветроуказатель на посадочной площадке или вертопалубе, предназначенной для использования ночью, должен быть обеспечен подсветкой.
Электропитание огней
Е.92 Электропитание огней системы светосигнального оборудования посадочных площадок и вертопалуб должно осуществляться по одной или более кабельным линиям для каждой из следующих подсистем огней:
а) вертодромный маяк;
б) огни приближения и светового горизонта постоянного излучения;
в) бегущие проблесковые огни приближения;
г) система визуальной индикации глиссады;
д) огни зоны конечного этапа захода на посадку и взлета;
е) огни периметра зоны приземления и отрыва;
ж) прожекторы зоны приземления и отрыва;
з) люминесцентные блоки зоны приземления и отрыва;
и) огни прицельной точки посадки;
к) огни рулежных дорожек;
л) заградительные огни;
м) прожекторы освещения препятствий;
н) огни подсвета ветроуказателя.
Примечание - Огни РД допускается включать в линии электропитания FATO или огней периметра TLOF.
Е.93 Сопротивление изоляции кабельных линий напряжением до 1000 В должно быть не менее 0,5 МОм, а для линий напряжением выше 1000 В - не менее 1 МОм.
Дистанционное управление светосигнальными средствами
Е.94 Аппаратура дистанционного управления для системы ССО должна обеспечивать управление светосигнальными средствами, задействованными на посадочной площадке или вертопалубе, и контроль за их состоянием.
Примечание - Под управлением светосигнальными средствами понимается их включение, выключение, а также управление силой света огней.
Е.95 Пульт оперативного управления ССО и сигнализация его состояния должны размещаться на рабочем месте диспетчера-информатора, обеспечивающего заход на посадку, посадку, взлет и руление ВС.
Е.96 Пульт оперативного управления должен обеспечивать раздельное включение и выключение всех подсистем огней, задействованных на посадочной площадке или вертопалубе.
Е.97 При переключении ступеней яркости огней с пульта оперативного управления ССО не должно быть темнового промежутка.
Светотехническое оборудование пассивного типа
Примечание - Приведенные ниже требования распространяются на маркеры со светоотражающим покрытием (далее - маркеры), предназначенным для использования в ночное время на посадочных площадках, расположенных на уровне поверхности.
Маркеры приближения
Е.98 Маркеры приближения должны устанавливаться на посадочных площадках, расположенных на уровне поверхности, где целесообразно и практически возможно указывать пилотам в ночное время предпочтительное направление захода на посадку.
Е.99 Маркеры приближения должны устанавливаться в соответствии с требованиями к огням приближения.
Е.100 Для ориентирования по высоте и курсу при взлете, а также для взлета в условиях снежного экрана, следует устанавливать маркеры приближения и светового горизонта (со светоотражающим покрытием с двух сторон) с противоположного курса.
Е.101 Цвет светоотражающего покрытия маркеров приближения должен быть белым.
Е.102 Маркеры приближения должны быть прямоугольной формы.
Маркеры зоны конечного этапа захода на посадку и взлета
Е.103 Маркеры зоны FATO должны устанавливаться на посадочной площадке, расположенной на уровне поверхности, предназначенной для использования ночью, за исключением тех случаев, когда зоны FATO и TLOF совпадают.
Е.104 Цвет светоотражающего покрытия маркеров зоны FATO должен быть белым.
Е.105 Маркеры зоны FATO должны быть пирамидальной формы.
Е.106 Высота маркеров должна быть не более 45 см над уровнем земли или снега.
Маркеры периметра зоны приземления и отрыва
Е.107 Маркеры периметра зоны TLOF должны устанавливаться на посадочной площадке, расположенной на уровне поверхности, предназначенной для использования ночью.
Е.108 Маркеры периметра зоны TLOF должны устанавливаться в соответствии с требованиями к огням периметра зоны TLOF.
Е.109 Цвет светоотражающего покрытия маркеров периметра зоны TLOF должен быть зеленым.
Е.110 На посадочных площадках, где отсутствуют посторонние источники света, допускается использование маркеров желтого цвета.
Е.111 Маркеры периметра зоны TLOF должны быть пирамидальной формы.
Е.112 Высота маркеров должна быть не более 45 см.
Боковые маркеры РД
Е.113 Боковые маркеры РД должны устанавливаться на РД, предназначенных для использования в ночное время, и на которых не предусмотрены боковые огни РД.
Е.114 Боковые маркеры РД на прямолинейном участке РД должны быть установлены с одинаковым продольным интервалом не более 30 м. Маркеры на повороте устанавливаются с меньшими интервалами.
Е.115 Маркеры должны быть расположены как можно ближе к краям РД или за краями на расстоянии не более 3 м.
Е.116 Цвет светоотражающего покрытия боковых маркеров РД должен быть синим.
Е.117 Боковые маркеры РД должны быть цилиндрической (или близкой к цилиндрической) формы.
Е.118 Высота маркеров должна быть не более 45 см.
Электроснабжение посадочных площадок
Е.119 Электроснабжение посадочных площадок должно осуществляться, как правило, от сетей ЦЭС или от местной малой электростанции.
Е.120 В качестве внешних централизованных независимых источников электроснабжения посадочных площадок могут быть использованы ТП: районные, близлежащих предприятий и другие подобные источники, которые могут обеспечивать посадочную площадку электроэнергией достаточной мощности, необходимым уровнем надежности и бесперебойной ее подачей.
Е.121 Электроснабжение посадочных площадок, обеспечивающих полеты по ППП, должно осуществляться от двух независимых источников, которыми могут быть: два внешних источника ЦЭС; один внешний источник, используемый в качестве основного, и автономный источник; два взаимнорезервирующих автономных источника, установленных на местной малой электростанции или на объектах.
Е.122 Электроснабжение посадочных площадок, обеспечивающих полеты по ПВП, как правило, осуществляется от одного источника. При наличии на посадочной площадке ССО и АРП их электроснабжение рекомендуется осуществлять от двух источников.
Е.123 Подача электроэнергии от внешних источников к посадочным площадкам, как правило, должна осуществляться низковольтными линиями электропередачи напряжением 380/220 В.
Е.124 Пропускная способность ЛЭП должна обеспечивать полную потребность в электроэнергии всех потребителей посадочной площадки.
Е.125 При ограниченной пропускной способности ЛЭП передаваемая через нее мощность должна быть не менее мощности потребления всеми техническими средствами, обеспечивающими безопасность полетов ВС, а также оборудованием, обеспечивающим условия их нормальной работы и обслуживания. В этих случаях на распределительных устройствах должна быть предусмотрена возможность предварительного оперативного отключения служебным персоналом всех вспомогательных потребителей, если при их работе может произойти перегрузка ЛЭП.
Е.126 Электрические сети на территориях посадочных площадок могут быть кабельными и воздушными. В полосе воздушных подходов электрические сети, должны быть кабельными.
Е.127 Высота опор воздушных электрических линий должна быть не более установленных поверхностей ограничения высот препятствий.
Е.128 Объекты и технические средства радиотехнического обеспечения полетов, УВД, светосигнальное и метеорологическое оборудование как потребителей электроэнергии (электроприемники) по степени надежности электроснабжения относятся к первой и второй категориям. Категории надежности электроснабжения указанных потребителей должны соответствовать данным, приведенным в таблице Е.7.
Е.129 Максимально допустимое время перерыва в электропитании этих потребителей не должно превышать значений, приведенных в таблице Е.7.
Таблица Е.7
Наименование объекта (электроприемника) |
Посадочные площадки для обеспечения полетов |
|||
по ППП |
по ПВП |
|||
Категория электроприемника |
Максимально допустимое время перерыва в электропитании, с |
Категория электроприемника |
Максимально допустимое время перерыва в электропитании, с |
|
ОПРС |
1 |
120 |
II |
120 |
ССО |
1 |
120 |
II |
120 |
АРП |
1 |
120 |
- |
- |
Средства воздушной электросвязи ОВЧ диапазона |
1 |
15* |
1 |
15* |
Средства электросвязи ВЧ диапазона |
1 |
120 |
1 |
120 |
Панели управления и контроля радиосветотехнических средств |
1 |
120 |
II |
120 |
Метеорологическое оборудование |
1 |
120 |
1 |
120 |
Заградительные огни |
1 |
120 |
1 |
120 |
* Максимально допустимое время перерыва в электропитании должно обеспечиваться химическими источниками. |
Е.130 При определении категории надежности электроснабжения потребителей электроэнергии первой категории, содержащих в составе технологического оборудования химические источники электроэнергии (аккумуляторные батареи), работающие в буферном режиме с основным источником электроэнергии, эти химические источники используются в качестве резервных источников.
Е.131 Электроснабжение радиотехнического оборудования, средств УВД, светосигнального и метеорологического оборудования на посадочных площадках, оборудованных для обеспечения полетов по ППП, рекомендуется осуществлять от щитов гарантированного питания с автоматическим включением резерва.
Е.132 Технические средства связи пожарного депо, средства охранной и пожарной сигнализации на посадочных площадках, оборудованных для обеспечения полетов ВС по ППП, должны обеспечиваться электроэнергией по требованиям к питанию электроприемников первой категории с допустимым перерывом 120 с. При необходимости питания этих средств с меньшими допустимыми перерывами пожарные депо должны иметь химические источники.
Е.133 Местная малая электростанция посадочной площадки, обеспечивающей полеты ВС по ППП, должна иметь два агрегата (дизель-электрических или бензо-электрических), каждый из которых должен обеспечивать максимальную нагрузку всех потребителей.
Е.134 Время запуска и принятия нагрузки агрегатами, установленными на местной малой электростанции и на объектах, должно быть не более времени максимально допустимых перерывов в электропитании потребителей.
Е.135 Местная электростанция может быть стационарной, размещенной в одном из зданий посадочной площадки или передвижной, смонтированной в контейнере (кунге).
Е.136 На посадочной площадке должны быть предусмотрены источники электрической энергии, предназначенные для запуска авиадвигателей, питания бортовых потребителей электроэнергии на ВС при их техобслуживании, а также, для централизованного электроснабжения ангара, помещений для регламентных работ и текущего ремонта.
Радиотехническое оборудование
Е.137 На посадочной площадке, оборудованной для обеспечения полетов по ППП или ПВП, должен быть установлен комплекс радиотехнических средств, состав которого приведен в таблице Е.8.
Таблица Е.8
Наименование оборудования |
Наличие оборудования на посадочных площадках |
|||
с ВПП |
с ПП |
|||
ППП |
ПВП |
ППП |
ПВП |
|
ОПРС |
+ |
+* |
+ |
- |
АРП |
+ |
- |
+ |
- |
Средства воздушной электросвязи ОВЧ диапазона |
+ |
+ |
+ |
+ |
Средства электросвязи ВЧ диапазона |
+** |
+** |
+** |
+** |
Средства внутренней связи посадочной площадки |
+ |
+ |
+ |
+ |
Аппаратура документирования и воспроизведения информации |
+ |
+ |
+ |
+ |
* Рекомендуется наличие оборудования. ** Для взаимодействия с диспетчерскими пунктами управления полетами в качестве средств электросвязи могут использоваться, кроме радиостанций высокочастотного диапазона, радиорелейные и спутниковые каналы связи.
Обозначения: "+" - обязательное наличие оборудования; "-" - оборудование не требуется. |
Отдельная приводная радиостанция
Е.138 Отдельная приводная радиостанция предназначена для привода и захода на посадку ВС на посадочную площадку. ОПРС должна обеспечивать излучение радиосигналов для получения на борту ВС значений КУР, прослушивания сигналов опознавания.
Е.139 Зона действия ОПРС должна быть не менее D = 150 км.
Е.140 Отдельная приводная радиостанция должна обеспечивать работу в диапазоне частот 190-1750 кГц. Допускается использование диапазона 150-1750 кГц.
Е.141 Допуск на отклонение несущей частоты радиостанции должен быть в диапазоне 0,01%.
Е.142 Отдельная приводная радиостанция должна передавать излучения классов А2А (передача сигнала опознавания) и АЗЕ (обеспечение воздушной радиосвязи).
Е.143 Опознавательный сигнал должен передаваться международным кодом Морзе в виде одной-трех букв со скоростью 7 слов в минуту. Опознавательный сигнал должен передаваться автоматически каждые 10-30 с, с равными интервалами в пределах этого периода времени.
Е.144 Управление работой радиостанции, а также индикация ее состояния должны осуществляться в дистанционном и местном режимах.
Е.145 Система автоматического контроля радиостанции должна за время не более 2 с отключать работающий комплект аппаратуры, включать резервный комплект, прекращать радиоизлучение станции при отказе комплекта (комплектов), а также обеспечивать аварийную сигнализацию в пунктах управления при:
- уменьшении мощности излучения несущей частоты более чем на 50% установленной;
- уменьшении глубины модуляции более чем на 50%;
- прекращении передачи опознавательного сигнала;
- неисправности или отказе самого контрольного устройства.
Автоматический радиопеленгатор
Е.146 Автоматический радиопеленгатор предназначен для измерения и индикации пеленга (азимута) ВС, бортовая радиостанция которого излучает радиосигналы по каналам воздушной электросвязи ОВЧ диапазона, в целях решения задач навигации, посадки и управления воздушным движением.
Е.147 Дальность пеленгования ВС, оборудованного радиостанцией мощностью 5 Вт, должна быть не менее:
80 км - на высоте Н = 1000 м;
150 км - на высоте Н = 3000 м.
Е.148 Зона действия АРП в вертикальной плоскости должна быть не менее 45°.
Е.149 Среднеквадратическая погрешность пеленгования по индикатору АРП на рабочем месте диспетчера должна быть не более 1,5°.
Е.150 Управление работой АРП должно осуществляться в дистанционном и местном режимах.
Е.151 В АРП рекомендуется предусматривать возможность трансляции пеленгационной информации на выносной индикатор (модуль индикации) по проводным линиям или каналам связи на расстояние до 10 км.
Средства воздушной электросвязи очень высоких частот диапазона
Е.152 Средства воздушной электросвязи ОВЧ диапазона предназначены для обеспечения оперативной двухсторонней беспоисковой радиосвязи между пунктами УВД и экипажами ВС.
Е.153 Номинальная выходная мощность передатчика радиостанции или радиопередатчика для обслуживания ВС в районе посадочной площадки должна быть не менее 5 Вт. Допускается снижение выходной мощности не более чем на 20%. Дальность действия должна быть не менее 70 км на высоте 150 м.
Е.154 Средства воздушной электросвязи ОВЧ диапазона должны обеспечивать работу в диапазоне рабочих частот 118-137 МГц.
Е.155 Шаг сетки частот передающих и приемных устройств средств воздушной электросвязи ОВЧ диапазона должен быть 25 (8,33) кГц.
Относительная нестабильность несущей частоты передающего устройства не должна превышать 0,002% присвоенной частоты для сетки частот с шагом 25 кГц и 0,001% присвоенной частоты сетки частот с шагом 8,33 кГц.
Е.156 Время переключения приемопередающего устройства с "передачи" на "прием" и обратно в телефонном режиме должно быть не более 100 мс.
Е.157 В средствах воздушной электросвязи ОВЧ диапазона должна быть предусмотрена возможность дистанционного управления (передача/прием) с входного модуляционного трансформатора со средней точкой по двухпроводной линии.
Е.158 Средства воздушной электросвязи ОВЧ диапазона должны иметь аппаратуру автоматического контроля с выдачей сигнализации о техническом состоянии в пункт управления.
Е.159 В средствах воздушной электросвязи ОВЧ диапазона должна быть предусмотрена возможность работы от химических источников тока.
Е.160 Для организации производственной деятельности, связанной с обеспечением полетов, на посадочной площадке должны быть носимые ОВЧ радиостанции диапазона 100-150 мГц с 3-4 фиксированными частотами.
Е.161 Средства воздушной электросвязи ОВЧ диапазона должны иметь 100%-ное резервирование.
Е.162 Средства воздушной электросвязи должны обеспечивать смысловую разборчивость речи с оценкой не ниже "удовлетворительно".
Средства электросвязи высоких частот диапазона
Е.163 Средства авиационной воздушной электросвязи предназначены для взаимодействия с диспетчерскими пунктами управления воздушным движением.
Е.164 Радиостанции КВ-диапазона 1,5-29,9999 МГц должны иметь следующие основные характеристики:
- шаг сетки частот 10 кГц, допускается шаг сетки частот 100 и 1000 Гц;
- стабильность частоты несущей Гц;
- номинальная выходная пиковая мощность передатчика 50-400 Вт.
Должно быть обеспечено резервирование комплектов аппаратуры радиостанций КВ-диапазона.
Средства внутренней связи посадочной площадки
Е.165 Средства внутренней связи авиационного назначения должны обеспечивать двухстороннюю громкоговорящую связь между КДП и служебно-техническими помещениями обслуживания ВС.
Аппаратура документирования и воспроизведения информации
Е.166 Аппаратура документирования звуковой информации должна состоять из аппаратуры записи и аппаратуры воспроизведения.
Е.167 Аппаратура документирования должна иметь два комплекта аппаратуры записи (основной и резервный). Переключение на резервный комплект должно происходить без потери информации (без прерывания записи).
Е.168 Время готовности аппаратуры к функционированию должно быть не более 5 мин с учетом времени включения электропитания и контрольного тестирования.
Е.169 Основным носителем для хранения информации должен быть съемный носитель (магнитная лента, магнито-оптический диск, цифровая аудиокассета).
Е.170 В аппаратуре должна быть предусмотрена возможность хранения записанной информации на съемном носителе. Время хранения записанной информации на съемном носителе должно быть не менее 5 сут.
Е.171 Информация и программное обеспечение должны быть защищены от несанкционированного доступа.
Е.172 Аппаратура документирования и воспроизведения информации должна обеспечивать:
- не менее четырех каналов записи звуковой информации и возможность наращивания количества каналов записи звуковой информации;
- время одновременной записи на один носитель всех звуковых каналов не менее 24 ч при среднем коэффициенте загрузки не менее 0,5 на один канал;
- возможность воспроизведения информации одним комплектом оборудования одновременно не менее двух звуковых каналов в реальном масштабе времени;
- время перехода на резервный комплект - не более 1 с.
Е.173 Аппаратура записи (воспроизведения) должна обеспечивать:
- непрерывную и синхронную запись переговоров, ведущихся по проводным и радиоканалам связи;
- перекрытие по времени для каждого канала при переходе записи с одного съемного носителя на другой не менее 5 мин;
- сопряжение и получение информации от системы единого времени;
- запись и воспроизведение звуковой информации должно быть в диапазоне частот 300-3400 Гц;
- возможность непосредственного аудиоконтроля записи по каждому из звуковых каналов без прерывания записи;
- слоговую разборчивость при воспроизведении записанной речевой информации не менее 93%;
- возможность регулировки уровня громкости воспроизводимого сигнала на громкоговорителе и головных телефонах;
- запись меток текущего времени с точностью не хуже 30 с в сут.
Е.174 Система автоматического контроля должна обеспечивать:
- контроль работоспособности аппаратуры и отображение ее технического состояния;
- контроль каналов записи информации;
- выдачу звукового сигнала в случае отказа аппаратуры записи, перехода на резерв, заполнения информацией носителя, переключения на работу от источника бесперебойного питания.
Средства управления воздушным движением
Е.175 Управление воздушным движением на посадочных площадках в условиях полета по ППП должно осуществляться с КДП.
Е.176 Оснащение КДП должно позволять диспетчеру выполнять свои функции по управлению полетами ВС.
Е.177 На посадочных площадках, предназначенных для обеспечения полетов ВС по ПВП, должно быть оборудовано рабочее место (пульт диспетчера-информатора), позволяющее диспетчеру-информатору обеспечивать экипажи ВС по их запросам необходимой информацией для безопасного выполнения полетов. Рабочее место должно быть размещено исходя из условия обеспечения визуального обзора ВПП или ПП и воздушных подходов к посадочной площадке.
Е.178 Рабочее место диспетчера на КДП должно быть оснащено оборудованием, позволяющим ему выполнять свои функции по управлению воздушным движением:
- пультом диспетчера;
- панелью управления и контроля за работой приводной радиостанции;
- дистанционными органами управления радиостанциями;
- индикатором АРП;
- панелью управления ССО;
- панелью управления внутренней связью посадочной площадки;
- индикаторами отображения параметров метеовеличин;
- табло "ВПП занята".
Е.179 Информация о работоспособности оборудования должна обеспечиваться сигнализацией на рабочем месте диспетчера в соответствии с технической документацией на оборудование, установленное на посадочной площадке.
Е.180 Все приборы и пульты управления должны располагаться на рабочем месте диспетчера в пределах его досягаемости без перемещений. Пульты управления и приборы должны быть с местной подсветкой, исключающей ослепление диспетчера.
Метеорологическое оборудование
Е.181 Метеорологическое оборудование посадочной площадки предназначено для измерения метеовеличин, необходимых для обеспечения полетов в ВС.
В целях метеорологического обеспечения взлета и посадки ВС должна предусматриваться следующая информация:
- метеорологическая оптическая дальность видимости, в десятках метров;
- количество, основные формы и высота нижней границы облаков (вертикальная видимость), в десятках метров;
- направление ветра, исправленное на магнитное склонение при его значении 10° и более, округленное до 10°;
- скорость ветра, осредненная за 3-5 с, м/с;
- максимальная скорость ветра за последние 10 мин, м/с;
- давление на посадочной площадке, округленное до целых единиц в сторону наименьшего значения, гПа;
- наличие на посадочной площадке и в районе посадочной площадки опасных метеорологических явлений;
- температура, °С, и относительная влажность воздуха, %
- время наблюдения (измерений).
Е.182 На посадочной площадке должно быть установлено метеооборудование, состав которого приведен в таблице Е.9.
Таблица Е.9
Наименование оборудования |
Посадочные площадки для полетов |
|
по ППП |
по ПВП |
|
Измерители-регистраторы МОД видимости, комплект |
1 |
- |
Щиты-ориентиры видимости, комплект |
1* |
- |
Измерители высоты нижней границы облаков (ВНГО), комплект |
2, из них один резервный |
1 |
Измерители параметров ветра, комплект |
2, из них один резервный |
2, из них один резервный |
Измерители атмосферного давления, шт. |
2, из них один резервный |
2, из них один резервный |
Измерители температуры, влажности воздуха, комплект |
1 |
1 |
Ветроуказатель |
1 |
1 |
* На посадочных площадках, где имеются измерители-регистраторы МОД видимости, щиты-ориентиры видимости могут не устанавливаться.
Обозначение: "-" - применение оборудования не требуется. |
Е.183 Измерительные преобразователи (измерители) метеовеличин должны работать как автономно, так и в составе АМИС.
Е.184 Метеооборудование посадочной площадки должно обеспечивать репрезентативность производимых измерений метеовеличин по отношению к погодным условиям.
Е.185 Метеооборудование посадочной площадки следует размещать на метеоплощадках в непосредственной близости от посадочной площадки для вертолетов и ВПП посадочной площадки для самолетов.
Е.186 Метеоплощадка размерами 16x16 м с ограждением из металлической сетки или штакетника высотой 1,5 м должна размещаться не далее 50 м от КДП (или здания, где располагается диспетчер).
Е.187 Одна из сторон ограждения метеоплощадки должна быть ориентирована на географический север.
Е.188 На метеоплощадке устанавливаются первичные измерительные преобразователи высоты нижней границы облаков, измерители температуры и влажности воздуха (осадков).
Е.189 Щиты-ориентиры видимости на посадочных площадках устанавливаются на расстояниях 400 м, 800 м, 1000 м от места наблюдения или на других расстояниях, соответствующих минимумам посадочной площадки при полетах по ППП, но не более 1500 м. На расстояниях 1500 м и более выбираются естественные ориентиры видимости (здания, деревья, лес, горы и др.).
Е.190 Щиты-ориентиры видимости должны быть следующих размеров:
- устанавливаемые на расстоянии до 400 м - 1,0x1,0 м;
- устанавливаемые на расстоянии от 400 м до 500 м - 1,5x1,5 м;
- устанавливаемые на расстоянии от 600 м до 700 м - 2,0x2,0 м;
- устанавливаемые на расстоянии от 800 м до 1000 м - 2,5x2,5 м;
- устанавливаемые на расстоянии от 1000 м до 1500 м - 3,0x2,0 м.
Е.191 Щиты-ориентиры видимости должны быть покрашены:
- в черно-белый цвет (в виде четырех клеток, расположенных в шахматном порядке), если они с места наблюдения проецируются на возвышенность, горы, лес и др. объекты;
- в черный цвет, если они с места наблюдения проецируются на фоне неба.
Е.192 На щитах-ориентирах видимости устанавливаются одиночные источники света (электрические лампы мощностью 60 Вт) с посекционным или раздельным включением (выключением) с места наблюдения для выдачи информации о дальности видимости в темное время суток.
Е.193 Измерители-регистраторы МОД видимости устанавливаются:
- первичные измерительные преобразователи на расстоянии не более 180 м от ВПП (ПП) в специальной будке (основной блок) и на мачте, на высоте 5 м от поверхности земли (отражатель);
- указатели (регистраторы) в рабочем помещении метеонаблюдателей (КДП).
Е.194 Измерители высоты нижней границы облаков размещаются:
- первичные измерительные преобразователи - на метеоплощадке;
- пульты управления (указатели) в рабочем помещении метеонаблюдателей (КДП).
Е.195 Измерители параметров ветра размещаются:
- первичные измерительные преобразователи - на расстоянии не более 200 м от ВПП (ПП), на метеомачтах, на высоте 6-10 м от поверхности земли;
- указатели (регистраторы) в рабочем помещении метеонаблюдателей (КДП).
Е.196 Измерители атмосферного давления размещаются в рабочем помещении метеонаблюдателей (КДП).
Е.197 Диапазоны измерения величин метеооборудования, установленного на посадочной площадке, должны соответствовать метеовеличинам, указанным в таблице Е.10.
Таблица Е.10
Метеовеличины |
Диапазон измерения |
Метеорологическая оптическая дальность видимости (приборная), м |
20-6000 |
Высота нижней границы облаков, м |
15-2000 |
Направление ветра, ° |
0-360 |
Скорость ветра осредненная за 3-5 с, м/с |
1-55 |
Атмосферное давление, гПа |
600-1080 |
Температура воздуха, °С |
от минус 60 до плюс 55 |
Относительная влажность воздуха в диапазоне температур от минус 30°С до плюс 50°С, % |
30-100 |
Е.198 Предел допускаемой погрешности измерения видимости должен быть:
% при видимости до 250 м;
% при видимости от 250 до 3000 м;
% при видимости от 3000 до 6000 м.
Нумерация пунктов приводится в соответствии с источником
Е.198 Предел допускаемой погрешности измерения ВНГО должен быть:
м при ВНГО до 100 м;
% при ВНГО более 100 м.
Е.199 Пределы допускаемой погрешности измерения мгновенной скорости и направления ветра должны быть:
м/с при скорости ветра до 5 м/с;
% при скорости ветра более 5 м/с;
% по направлению ветра.
Е.200 Предел погрешности в измерении атмосферного давления должен быть гПа.
Е.201 Пределы допускаемой погрешности измерения температуры и относительной влажности воздуха должны быть:
°С при измерении температуры воздуха;
% при измерении относительной влажности воздуха при температуре выше 0°С и % при температуре ниже 0°С.
Е.202 Для дистанционной передачи метеоинформации на средства отображения должны быть выделены линии связи от устройств набора информации до мест установки средств отображения.
Е.203 В качестве проводных линий связи должны использоваться кабели сечением не менее 1,2 .
Е.204 Линии связи должны соответствовать следующим требованиям:
- сопротивление линии связи на 1 км - не более 100 Ом;
- сопротивление изоляции на 1 км - не менее 100 Мом.
Е.205 Время передачи метеоинформации должно быть не более 60 с после окончания метеонаблюдений (измерений).
Е.206 Время перехода с основного средства измерения метеовеличин на резервное должно быть не более 2 мин.
Е.207 Для передачи метеоинформации между метеонаблюдателем и руководителем полетов на посадочной площадке должна быть предусмотрена громкоговорящая и телефонная связь.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.