Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение N 1
Утверждены
распоряжением Губернатора
Ямало-Ненецкого автономного округа
округа от 7 июля 2021 г. N 177-р
Должностные обязанности
ответственного за цифровую трансформацию в Ямало-Ненецком автономном округе
Ответственный за цифровую трансформацию в Ямало-Ненецком автономном округе:
1. Участвует в подготовке и выполнении документов стратегического планирования в области цифровой трансформации Ямало-Ненецкого автономного округа в целях достижения национальной цели "цифровая трансформация", определённой Указом Президента Российской Федерации от 21 июля 2020 года N 474 "О национальных целях развития Российской Федерации на период до 2030 года", в том числе:
1.1. участвует в разработке региональной стратегии цифровой трансформации ключевых отраслей экономики, социальной сферы, государственного управления, а также обеспечении её реализации и координирует внесение корреспондирующих изменений в действующие отраслевые документы стратегического планирования Ямало-Ненецкого автономного округа;
1.2. координирует и является ответственным за разработку региональной программы цифровой трансформации;
1.3. согласовывает стратегические документы Ямало-Ненецкого автономного округа в части соответствия их приоритетам цифровой трансформации;
1.4. участвует в формировании и согласовании показателей эффективности и результативности цифровой трансформации Ямало-Ненецкого автономного округа, проводит оценку системных технологических рисков выполнения показателей эффективности;
1.5. обеспечивает интеграцию инициатив и организацию инициирования проектов в сфере цифровой трансформации;
1.6. участвует в подготовке предложений о разработке, изменении или отмене (признании утратившими силу) нормативных правовых актов Ямало-Ненецкого автономного округа, относящихся к сфере цифровой трансформации и использования информационных технологий;
1.7. участвует в планировании и обосновании проектов бюджетных ассигнований на реализацию мероприятий цифровой трансформации в Ямало-Ненецком автономном округе;
1.8. с учетом документов стратегического планирования цифровой трансформации Ямало-Ненецкого автономного округа координирует разработку:
проектов в сфере цифровой трансформации;
подходов к формированию государственных информационных ресурсов и обеспечению доступа к ним;
предложений по формированию единого информационного пространства Ямало-Ненецкого автономного округа.
2. В рамках имеющихся полномочий инициирует оптимизацию процессов исполнительных органов государственной власти Ямало-Ненецкого автономного округа и муниципальных образований в Ямало-Ненецком автономном округе для обеспечения задач цифровой трансформации, включая:
2.1. внедрение методов проектирования, построения и управления на основе архитектурного подхода и лучших практик;
2.2. внедрение методов и инструментов продуктового подхода при разработке новых продуктов и услуг, в том числе государственных и муниципальных услуг, предоставляемых в электронном виде гражданам и организациям;
2.3. внедрение методов и инструментов процессного и проектного управления, совершенствует процессы проектного управления.
3. Участвует в формировании единой технической политики, в том числе:
3.1. участвует в координации формирования технической политики исполнительных органов государственной власти Ямало-Ненецкого автономного округа на основе единой технической политики;
3.2. участвует в управлении архитектурой информационных систем с учетом современных стандартов;
3.3. участвует в разработке рекомендаций по унификации технологических, функциональных требований к информационным системам, операторами которых являются исполнительные органы государственной власти Ямало-Ненецкого автономного округа, принимая во внимание возможность централизации и унификации подходов к управлению информационными системами в исполнительных органах государственной власти Ямало-Ненецкого автономного округа, подведомственных организаций, участвует в координации развития информационно-коммуникационной инфраструктуры исполнительных органов государственной власти Ямало-Ненецкого автономного округа, подведомственных организаций, включая развитие инфраструктуры центров обработки данных (включая серверную, сетевую, программную инфраструктуру и инфраструктуру хранения данных) с учетом используемых и (или) проектируемых архитектурных подходов, с преимущественным использованием облачных решений;
3.4. участвует в координации выработки комплекса мер по обеспечению функционирования и надежности информационных систем, применения средств и методов информационной безопасности, включая меры противодействия целенаправленным внешним воздействиям от различных источников угроз информационной безопасности.
4. Участвует в координации комплекса мер по обеспечению доступности государственных данных для предоставления государственных и муниципальных услуг в электронном виде и принятия решений на основе данных, в том числе:
4.1. участвует в формировании отраслевых стандартов обмена информацией и обеспечивает формирование модели государственных данных в установленной сфере деятельности;
4.2. участвует в координации процессов сбора, хранения, обработки и анализа государственных данных исполнительных органов государственной власти Ямало-Ненецкого автономного округа;
4.3. координирует внедрение инструментов принятия решений на основе данных, включая комплекс мер для обеспечения качества обработки, верификации данных, необходимых для реализации полномочий исполнительных органов государственной власти Ямало-Ненецкого автономного округа.
5. Участвует в координации разработки и реализации комплекса мер в Ямало-Ненецком автономном округе по поэтапному переходу на отечественное программное обеспечение и оборудование.
6. Координирует разработку и реализацию комплекса мер по повышению надежности и обеспечению непрерывности оказания услуг, предоставляемых исполнительными органами государственной власти Ямало-Ненецкого автономного округа, подведомственными организациями, в электронном виде, с учетом методов и инструментов обеспечения безопасности данных.
7. В рамках имеющихся полномочий представляет интересы Ямало-Ненецкого автономного округа, в том числе ведет служебную переписку, в межведомственном, кросс-функциональном взаимодействии по вопросам цифровой трансформации в установленной сфере деятельности, в том числе:
7.1. участвует в совещаниях в федеральных органах исполнительной власти, органах исполнительной власти субъектов Российской Федерации, органах местного самоуправления, общественных объединениях, в диалоге с экспертным сообществом, представителями организаций;
7.2. участвует в заседаниях комитетов и комиссий палат Федерального Собрания Российской Федерации, заседаниях координационно-совещательных органов Администрации Президента Российской Федерации, Аппарата Правительства Российской Федерации по проектам нормативных правовых актов, затрагивающим вопросы цифровой трансформации, информатизации и цифрового развития, относящиеся к полномочиям Ямало-Ненецкого автономного округа, а также в иных совещательных и координационных органах, созданных в целях координации взаимодействия с внешними участниками;
7.3. проводит согласительные совещания по вопросам цифровой трансформации для урегулирования разногласий, имеющихся между органами государственной власти Ямало-Ненецкого автономного округа и иными государственными органами Ямало-Ненецкого автономного округа по вопросам цифровой трансформации;
7.4. участвует в руководстве координационными и совещательными органами Ямало-Ненецкого автономного округа по управлению цифровой трансформацией.
8. В рамках полномочий координирует постановку задач руководителям исполнительных органов государственной власти Ямало-Ненецкого автономного округа и главам муниципальных образований в Ямало-Ненецком автономном округе по организации обучения кадров в области цифровой трансформации.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.