Правительство Республики Башкортостан постановляет:
Утвердить прилагаемые изменения, вносимые в постановление Правительства Республики Башкортостан от 17 июня 2013 года N 246 "Об утверждении Правил охраны жизни людей на воде в Республике Башкортостан и Правил пользования водными объектами для плавания на маломерных судах в Республике Башкортостан".
Премьер-министр Правительства Республики Башкортостан |
А.Г. Назаров |
Утверждены
постановлением Правительства
Республики Башкортостан
от 30 июня 2022 г. N 365
Изменения,
вносимые в постановление Правительства Республики Башкортостан от 17 июня 2013 года N 246 "Об утверждении Правил охраны жизни людей на воде в Республике Башкортостан и Правил пользования водными объектами для плавания на маломерных судах в Республике Башкортостан"
1) в постановлении:
а) наименование изложить в следующей редакции:
"Об утверждении Правил охраны жизни людей на водных объектах, расположенных на территории Республики Башкортостан, и Правил пользования водными объектами для плавания на маломерных судах в Республике Башкортостан";
б) абзац второй пункта 1 изложить в следующей редакции:
"Правила охраны жизни людей на водных объектах, расположенных на территории Республики Башкортостан;";
в) дополнить пунктом 3 следующего содержания:
"3. Контроль за исполнением настоящего постановления возложить на заместителя Премьер-министра Правительства Республики Башкортостан Сагитова И.Х.";
2) Правила охраны жизни людей на воде в Республике Башкортостан, утвержденные указанным постановлением, изложить в следующей редакции:
"Правила
охраны жизни людей на водных объектах, расположенных на территории Республики Башкортостан
1. Общие положения
1.1. Настоящие Правила охраны жизни людей на водных объектах, расположенных на территории Республики Башкортостан (далее - Правила), разработаны в соответствии с Водным кодексом Российской Федерации и другими нормативными правовыми актами Российской Федерации, регламентирующими обеспечение безопасности населения на водных объектах.
1.2. Правила устанавливают условия и требования, предъявляемые к обеспечению безопасности людей в организованных местах отдыха на водных объектах, оборудованных специально для купания людей (далее - пляжи, зоны рекреации), то есть на земельных участках, прилегающих к водному объекту и обустроенных для массового отдыха населения, а также на переправах и наплавных мостах, и обязательны для выполнения органами местного самоуправления, а также юридическими лицами, физическими лицами, в том числе находящимися в статусе индивидуальных предпринимателей, которым предоставлено право пользования водным объектом или его частью (далее - водопользователи) на территории Республики Башкортостан, и посетителями пляжей.
1.3. Использование водных объектов для рекреационных целей (отдыха, туризма, спорта) осуществляется с учетом правил использования водных объектов, устанавливаемых органами местного самоуправления в соответствии со статьей 6 Водного кодекса Российской Федерации.
В соответствии со статьей 6 Водного кодекса Российской Федерации на водных объектах общего пользования могут быть запрещены забор (изъятие) водных ресурсов для целей питьевого и хозяйственно-бытового водоснабжения, купание, использование маломерных судов, водных мотоциклов и других технических средств, предназначенных для отдыха на водных объектах, водопой, а также установлены иные запреты в случаях, предусмотренных законодательством, с обязательным оповещением населения информацией о необорудованных, опасных и запрещенных для купания местах органами местного самоуправления через средства массовой информации и посредством выставления вдоль берега специальных информационных запрещающих или предупреждающих знаков.
Участки берега с прилегающей к ним акваторией водного объекта, не соответствующие требованиям, установленным настоящими Правилами для зон рекреаций в части обеспечения охраны жизни и здоровья людей на водных объектах, являются необорудованными и опасными для купания местами. Купание в необорудованных и опасных местах запрещено.
1.4. Купание людей осуществляется в зонах рекреации.
1.5. Водопользователи, осуществляющие пользование водным объектом или его частью в рекреационных целях, несут ответственность за безопасность людей на предоставленных им для этих целей водных объектах или их участках.
1.6. Водопользователи проводят мероприятия по охране водных объектов, предотвращению их загрязнения, засорения и истощения, а также меры по ликвидации последствий указанных явлений в соответствии с Водным кодексом Российской Федерации, Федеральным законом "О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения" и другими федеральными законами.
Для накопления твердых коммунальных отходов обустраиваются специальные места (площадки).
Проектирование, строительство, реконструкция, ввод в эксплуатацию и эксплуатация зданий, строений, сооружений для рекреационных целей, в том числе для обустройства пляжей, осуществляются в соответствии с водным законодательством, законодательством о градостроительной деятельности и санитарно-эпидемиологическим законодательством с учетом создания благоприятных условий для отдыха и здоровья населения путем комплексного благоустройства пляжей и реализации иных мер по предупреждению и устранению вредного воздействия на человека водного объекта, факторов среды обитания, соблюдения санитарных правил.
1.7. В случае, если водные объекты представляют опасность для здоровья населения, водопользователи обязаны в соответствии с их полномочиями принять меры по ограничению, приостановлению или запрещению использования указанных водных объектов.
1.8. Сроки купального сезона, продолжительность работы зон рекреации водных объектов устанавливаются органами местного самоуправления.
1.9. Проведение в зонах рекреации водных объектов Республики Башкортостан соревнований, праздников и других массовых мероприятий разрешается в местах, установленных органом местного самоуправления. Оповещение о проведении массовых мероприятий проводит орган местного самоуправления через средства массовой информации.
1.10. Руководители организаций при проведении экскурсий, коллективных выездов на отдых или других массовых мероприятий на водных объектах назначают лиц, ответственных за безопасность людей на водном объекте, общественный порядок и охрану окружающей среды.
1.11. На судоходных и лесосплавных путях водных объектов соревнования, праздники и другие массовые мероприятия проводить запрещается.
1.12. В целях предупреждения возникновения и распространения инфекционных заболеваний и массовых неинфекционных заболеваний (отравлений) при использовании водного объекта водопользователь обязан осуществлять производственный контроль за соблюдением санитарных правил и проведением комплекса санитарно-противоэпидемических (профилактических) мероприятий при выполнении работ и оказании услуг (обеспечить проведение лабораторных исследований качества воды водоемов и почвы (песка) на пляже по программе производственного контроля, разработанной и согласованной с федеральным органом исполнительной власти, уполномоченным осуществлять функции по контролю и надзору в сфере обеспечения санитарно-эпидемиологического благополучия населения, защиты прав потребителей и потребительского рынка по Республике Башкортостан).
1.13. Дежурство медицинского персонала для оказания медицинской помощи пострадавшим в зонах рекреации является обязательным и осуществляется на основании договоров, заключенных между водопользователями и организациями, имеющими лицензии на осуществление медицинской деятельности.
1.14. Контроль за соблюдением настоящих Правил в соответствии с возложенными функциями осуществляют надзорные органы, министерства, ведомства и органы местного самоуправления на территории Республики Башкортостан, уполномоченные составлять протоколы об административных правонарушениях.
1.15. Водопользователи, допустившие нарушение настоящих Правил, привлекаются к ответственности в порядке, установленном законодательством.
2. Требования к пляжам как к зонам рекреации водных объектов
2.1. Требования к пляжам разработаны в соответствии с Приказом Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий от 30 сентября 2020 года N 732 "Об утверждении правил пользования пляжами в Российской Федерации", Национальным стандартом Российской Федерации ГОСТ Р 55698-2013 "Туристские услуги. Услуги пляжей. Общие требования".
2.2. Учет пляжей осуществляется Центром государственной инспекции по маломерным судам Главного управления Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий по Республике Башкортостан (далее - Центр ГИМС).
2.3. Владелец пляжа осуществляет организацию пользования пляжем с соблюдением требований водного, земельного, градостроительного законодательства Российской Федерации, законодательства Российской Федерации о санитарно-эпидемиологическом благополучии населения и в соответствии с Национальным стандартом Российской Федерации ГОСТ Р 58737-2019 "Места отдыха на водных объектах". Владелец пляжа обеспечивает обозначение границы акватории, отведенной для купания. Береговая территория пляжа должна соответствовать санитарным и противопожарным нормам и правилам. Не допускается использовать для обозначения границы зоны купания предметы, которые могут быть похожи на плавающий бытовой мусор (в частности, бутылки, канистры).
2.4. Ежегодно перед началом эксплуатации пляжа его владелец направляет в подразделение Центра ГИМС заявление-декларацию по форме согласно приложению N 1 к настоящим Правилам.
Заявление-декларация представляется владельцем пляжа в подразделение Центра ГИМС по месту его нахождения не менее чем за 30 календарных дней до планируемой даты начала эксплуатации пляжа, указанной в заявлении-декларации.
2.5. Владелец пляжа в целях предупреждения несчастных случаев и оказания помощи людям, терпящим бедствие на воде, на весь период эксплуатации пляжа организует работу водно-спасательного поста (далее - пост) с дежурством спасателей или матросов-спасателей (далее - спасатели) в установленное время работы пляжа независимо от наличия запрета на купание.
Спасатели должны иметь соответствующую квалификацию и допуск к спасательным работам в соответствии с законодательством.
Пост должен обеспечивать обозрение всей зоны купания спасателями и их реагирование на происшествия, которые могут привести к гибели или травмированию посетителей пляжа.
Выполнение функций спасательным постом должно осуществляться при наличии как минимум двух спасателей в смене, но не менее одного спасателя на 50 метров пляжной полосы.
Используемые на посту спасательные средства должны быть промышленного изготовления и быть сертифицированы.
Контроль за работой спасательных постов возлагается на владельцев пляжа.
Владелец осуществляет мероприятия по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций и происшествий на пляже и информирует экстренные оперативные службы о чрезвычайных ситуациях и происшествиях на пляже.
2.6. Пляжи располагаются на расстоянии не менее 500 метров выше по течению от мест спуска сточных вод, не ближе 250 метров выше и 1000 метров ниже портовых гидротехнических сооружений, пристаней, причалов, нефтеналивных приспособлений.
На пляжах и выше их по течению до 500 метров запрещается стирка белья и купание животных.
2.7. Перед началом купального сезона дно участка акватории водного объекта, отведенного для купания, должно быть обследовано водолазами и на протяжении всего купального сезона очищаться от водных растений, коряг, камней, стекла и других представляющих опасность для жизни и здоровья купающихся предметов, иметь постепенный скат без уступов до глубины 1,75 метра на расстоянии не менее 15 метров от береговой линии (границы водного объекта).
2.8. Площадь участка акватории водного объекта, отведенного для купания, должна составлять:
на проточном водном объекте - не менее 5 кв. м на одного купающегося;
на непроточном водном объекте - не менее 10 кв. м.
На каждого человека должно приходиться не менее 2 кв. м площади пляжа, в купальнях - не менее 3 кв. м.
2.9. В местах, отведенных для купания, не должно быть выхода на поверхность грунтовых вод, водоворота, воронок и течения, превышающего 0,5 метра в секунду. Купальни должны соединяться с берегом мостками или трапами, надежно закрепленными, сходы в воду должны быть удобными и иметь перила.
2.10. Границы участка акватории водного объекта, отведенного для купания, в местах купания обозначаются буйками оранжевого цвета, расположенными на расстоянии 20-30 метров один от другого и до 25 метров от места с глубиной 1,3 метра. Границы участка акватории водного объекта, отведенного для купания, не должны выходить в зоны судового хода.
2.11. Купание детей и лиц, не умеющих плавать, допускается на специально отведенном участке зоны купания, глубиной не более 1,2 метра. Эти участки обозначаются линией поплавков или ограждаются штакетным забором.
Купание должно ограничиваться владельцем пляжа с применением сигнального флага желтого цвета, информирующего об опасности нахождения в воде лиц, не имеющих навыков плавания, людей, имеющих хронические заболевания, и детей, в следующих случаях:
при воздействии ветра силой 5,5-7,9 метра в секунду и волн высотой 1,2-1,5 метра;
при возникновении периодических кратковременных (не более 5-7 минут) течений скоростью 0,5-0,7 метра в секунду.
2.12. Купание должно запрещаться владельцем пляжа с применением сигнального флага красного (черного) цвета, информирующего об опасности нахождения людей в воде, в следующих случаях:
при получении штормового предупреждения;
при воздействии ветра силой более 7,9 метра в секунду и волн высотой более 1,5 метра;
при наличии течений скоростью более 0,5 метра в секунду;
при повышении уровня воды со скоростью более 0,2 метра в сутки;
при загрязнении водного объекта нефтепродуктами, сточными водами промышленных, сельскохозяйственных и коммунальных предприятий, бытовыми сточными водами, хозяйственно-бытовыми и льяльными водами судов водного транспорта;
при получении санитарно-эпидемиологического заключения уполномоченного федерального органа исполнительной власти в сфере государственного санитарно-эпидемиологического надзора о несоответствии водного объекта санитарным правилам и условиям безопасного для здоровья населения использования водного объекта для купания.
2.13. Оборудованные на пляжах места для прыжков в воду должны находиться в естественных участках акватории с углубленными берегами. При отсутствии таких участков устанавливаются деревянные мостики, трапы, плоты и вышки до мест с глубинами, обеспечивающими безопасность при нырянии и при выполнении прыжков.
У входа на пляж должно располагаться информационное табло, на котором размещается следующая необходимая для потребителей услуг информация: наименование пляжа, сведения о категории пляжа (если категория присвоена), правила поведения (пребывания) на пляже и на воде, схема (карта) пляжа, сведения о дирекции пляжа и реквизиты, информация об антропогенных и о природных местных достопримечательностях, расположение водных баз и коридоров для водных видов спорта (вне территории пляжа).
На схеме (карте) пляжа должны быть обозначены: место, в котором находится потребитель, пункты нахождения и телефоны спасательных служб, пункты оказания медицинской помощи и телефоны скорой медицинской помощи, туалеты (включая туалеты, приспособленные для инвалидов), отдельные зоны пляжа (в том числе зоны для плавания, серфинга, парусного спорта, катания на лодках, спортивная зона, зона обслуживания и другие), ближайшие остановки общественного транспорта, пешеходные дорожки, территория для автопарковки, расположение объектов питания, спорта и развлечений.
Схема (карта) пляжа должна быть легко читаема и позволять потребителям услуг легко ориентироваться по ней.
Правила поведения (пребывания на пляже и поведения на воде) должны располагаться как на информационных табло, так и на всех основных пунктах входа на территорию пляжа.
В акватории пляжа не разрешаются стирка белья, купание животных, мытье автотранспорта.
При наличии категории пляжа информация об этом должна доводиться до потребителей путем вывешивания цветного флага рекомендуемого цвета:
для пляжа I-й категории - флаг синего цвета;
для пляжа II-й категории - флаг зеленого цвета;
для пляжа III-й категории - флаг желтого цвета.
Пляж должен быть оборудован следующими стендами:
с информацией по профилактике несчастных случаев на воде и пляже;
с указанием температуры воды и воздуха;
с рекомендуемыми температурами воды и воздуха и временем суток, благоприятными для купания.
Запрещающие знаки должны располагаться во всех местах, где это необходимо.
2.14. Пляжи и купальни оборудуются стендами с выпиской из настоящих Правил, материалами по профилактике несчастных случаев на воде и пляже, обеспечивающими информирование посетителей о:
возможности купания и безопасного пользования пляжем путем установки сигнальных флагов, звукового оповещения, установки знаков безопасности и размещения информации на информационных стендах;
режиме работы пляжа, его владельце, обслуживающей организации и их реквизитах, телефонах;
приемах оказания первой помощи людям и мерах по профилактике несчастных случаев с людьми на воде;
прогнозе погоды на текущую дату, температуре воды и воздуха;
схеме пляжа и зон купания с указанием опасных мест и глубин, мест расположения спасателей;
номерах телефонов подразделений аварийно-спасательных служб или формирований, скорой медицинской помощи и полиции;
наличии количества тентов, зонтов для защиты от солнечных лучей, душевых кабин с естественным подогревом воды, при наличии водопроводов - фонтанчиков с питьевой водой, урн, общественных туалетов.
2.15. На выступающей за береговую линию в сторону судового хода части купальни с наступлением темноты должен зажигаться белый огонь кругового освещения на высоте не менее 2 метров, ясно видимый со стороны судового хода, а при длине 50 метров и более - белые круговые огни через каждые 50 метров.
2.16. На береговой территории пляжа не далее 5 метров от воды через каждые 50 метров выставляются стойки (щиты) с навешенными на них спасательными кругами и концами Александрова. На кругах должны быть нанесены название пляжа и надпись "Бросай утопающему".
2.17. Пляж должен быть радиофицирован, иметь телефонную связь и помещение для оказания пострадавшим первой помощи.
Водопользователи на пляже, протяженность береговой линии которого составляет более 200 метров, должны обеспечить установку технических средств для экстренного вызова спасателей к месту происшествия.
2.18. В границах территории пляжа категорически запрещается распитие алкогольной продукции.
2.19. На пляжах должны находиться следующие санитарно-гигиенические объекты: туалеты (биотуалеты), раздевалки (кабины для переодевания), души и душевые, устройства для мытья ног, урны для мусора.
Количество санитарных объектов должно соответствовать протяженности и количеству посетителей пляжа в пик сезона.
2.20. Уборка территории пляжа, уборка и дезинфекция общественных туалетов, душей и душевых, раздевалок в период эксплуатации пляжа должна проводиться 1 раз в день.
2.21. Владелец пляжа обеспечивает инвалидам (включая инвалидов, использующих кресла-коляски и собак-проводников) условия для беспрепятственного доступа к пляжу и к предоставляемым услугам.
3. Меры обеспечения безопасности населения при пользовании зонами рекреации
3.1. Работники спасательных станций и постов, водопользователи, внештатные общественные инспекторы обязаны постоянно следить за безопасностью посетителей пляжей, принимать меры по предупреждению несчастных случаев с людьми на водных объектах с использованием радиотрансляционных установок, магнитофонов, мегафонов, стендов, фотовитрин с профилактическим материалом и других средств оповещения населения.
3.2. Указания Центра ГИМС, органа исполнительной власти, уполномоченного на решение задач в области обеспечения безопасности людей на республиканских водных объектах, профессиональных спасателей и сотрудников органов внутренних дел в части принятия мер безопасности на водных объектах обязательны для исполнения водопользователями и гражданами на территории Республики Башкортостан.
3.3. На пляже запрещается:
функционировать зонам купания в темное время суток (астрономическое, с захода до восхода солнца);
размещать в зонах купания пункты проката маломерных судов;
спускать в воду маломерные суда и двигаться им в зонах купания (за исключением спасательных судов);
портить имущество и оборудование пляжа;
использовать не по назначению оборудование пляжа и спасательные средства;
купаться при подъеме красного (черного) флага, означающего, что купание запрещено;
купаться в местах, где выставлены щиты (аншлаги) с предупреждающими и запрещающими знаками и надписями;
заплывать за буйки, обозначающие границы участка акватории водного объекта, отведенного для купания, подавать ложные сигналы тревоги;
срывать или притапливать буйки, менять местоположение ограждений, обозначающих границы зоны купания;
прыгать в воду с не приспособленных для этих целей сооружений;
играть в спортивные игры в не отведенных для этих целей местах, а также допускать действия на воде, связанные с подбрасыванием, нырянием и захватом купающихся;
загрязнять и засорять зону купания и территорию пляжа;
распивать спиртные напитки, купаться в состоянии алкогольного и наркотического опьянения;
приводить с собой на пляж животных, за исключением собак-поводырей;
плавать (купаться) с использованием предметов, не предназначенных для этих целей (досок, бревен, лежаков, автомобильных камер и др.);
оставлять без присмотра детей независимо от наличия у них навыков плавания.
3.4. Обучение людей плаванию должно проводиться в специально отведенных местах пляжа. Ответственность за безопасность обучаемых несет преподаватель (инструктор, тренер, воспитатель), проводящий обучение или тренировку.
При групповом обучении плаванию численность группы не должна превышать 10 человек. За группой во время обучения плаванию должен наблюдать спасатель.
3.5. Каждый гражданин обязан оказывать посильную помощь людям, терпящим бедствие на водных объектах.
4. Меры обеспечения безопасности детей в зонах рекреации
4.1. Безопасность детей на водных объектах обеспечивается правильным выбором и оборудованием места купания, систематической разъяснительной работой с детьми о правилах поведения на водных объектах и соблюдением мер предосторожности.
4.2. Взрослые обязаны не допускать детей для купания на необорудованные для этих целей места, а также плавания на не приспособленных для этого средствах (предметах) и других нарушений на водных объектах.
4.3. Запрещается допуск детей к эксплуатации маломерных судов.
4.4. Детям при купании запрещается нырять и прыгать в воду с сооружений, не приспособленных для этих целей (опор, мостов, перил, мостков, плавсредств, парапетов, ограждений и других сооружений), и природных образований (скал, утесов, валунов, деревьев и т.д.), а также заплывать на глубину более 0,7-1,2 метра в зависимости от возраста и роста ребенка.
4.5. В детских оздоровительных лагерях и других детских учреждениях и организациях для детей и подростков, расположенных у водных объектов, участок акватории водного объекта, отведенный для купания детей, должен выбираться по возможности у пологого песчаного берега без обрывов и ям. Не допускается устройство пляжей на глинистых участках.
4.6. Территория пляжа в детских оздоровительных лагерях и других детских учреждениях и организациях для детей и подростков должна отвечать установленным санитарным требованиям, быть благоустроена и, кроме соответствия общим требованиям к зонам рекреации, должна быть ограждена штакетным забором со стороны суши. Границы водного участка пляжа обносятся линией поплавков, закрепленных на тросах.
На расстоянии 3 метров от границы водного объекта через каждые 25 метров устанавливаются стойки с вывешенными на них спасательными кругами и концами Александрова.
Для купания и обучения плаванию детей дошкольного и школьного возраста оборудуются участки с глубинами не более 0,7 метра, а также для детей школьного возраста с глубинами не более 1,2 метра.
В местах глубиной до 2 метров разрешается купаться детям в возрасте 12 лет и более, хорошо умеющим плавать. Эти места ограждаются яркими, хорошо видимыми буйками, расположенными на расстоянии 25-30 метров один от другого. Минимальная площадь пляжа на одного купающегося должна составлять не менее 4 кв. м.
4.7. На территории детских оздоровительных лагерей и других детских учреждений и организаций для детей и подростков оборудуется стенд с текстом настоящих Правил, материалами по профилактике несчастных случаев, данными о температуре воды и воздуха, силе и направлении ветра.
4.8. Во время пребывания детей в зонах рекреации устанавливаются грибки и навесы для защиты от солнца.
4.9. Купание детей разрешается только группами не более 10 человек и продолжительностью не более 10 минут.
4.10. Дети, не умеющие плавать, должны купаться отдельно под непосредственным наблюдением родителей или инструкторов по плаванию, на которых возлагается ответственность за безопасность детей.
Эксплуатация пляжей в детских оздоровительных лагерях и других детских учреждениях и организациях для детей и подростков разрешается только при наличии в их штатах инструкторов по плаванию.
4.11. Перед началом купания детей проводится подготовка пляжа, в том числе выставляется спасательная лодка со спасателем на внешнюю сторону границы участка акватории водного объекта, отведенного для купания, и удерживается в 2 метрах от нее.
4.12. Для проведения уроков по плаванию ограждается и соответствующим образом оборудуется на берегу площадка, примыкающая к месту купания.
На площадке должны быть:
плавательные доски по числу детей;
резиновые круги по числу детей;
2-3 шеста, применяемые для поддержки детей, не умеющих плавать;
плавательные поддерживающие пояса;
2-3 электромегафона;
доска с расписанием занятий по плаванию и учебными плакатами по методике обучения и технике плавания.
Во время купания детей на участке запрещаются:
купание и нахождение посторонних лиц;
катание на лодках и катерах;
игры и спортивные мероприятия.
Контроль за правильной организацией и проведением купания детей в детских оздоровительных лагерях и других детских учреждениях и организациях для детей и подростков осуществляют руководители этих организаций.
4.13. Для купания детей во время походов, прогулок и экскурсий выбирается неглубокое место на водном объекте с пологим дном без свай, коряг, острых камней, стекла, водорослей и ила. Обследование места купания осуществляется взрослыми людьми, умеющими хорошо плавать и нырять. Купание детей проводится под контролем взрослых. Ответственность за безопасность детей при купании на водном объекте несет организатор походов, прогулок и экскурсий.
5. Меры обеспечения безопасности жизни и здоровья людей при проведении массовых мероприятий на водных объектах
5.1. При проведении массового мероприятия на водном объекте границы участка акватории водного объекта, отведенного для купания, должны быть обозначены буйками (вешками) оранжевого цвета.
Организатор массового мероприятия на водном объекте направляет в орган местного самоуправления, на территории которого расположен водный объект или его часть, заявку на проведение массового мероприятия на водном объекте в свободной форме. В заявке указываются:
данные об организаторе мероприятия;
дата, время и сроки проведения массового мероприятия на водном объекте;
планируемое количество участников массового мероприятия на водном объекте;
лицо, ответственное за обеспечение безопасности людей на водном объекте, общественного порядка и охрану окружающей среды;
схема места проведения массового мероприятия на водном объекте;
наличие матросов-спасателей (спасателей). Спасатели должны иметь профессиональную подготовку, быть специально обучены оказанию первой помощи терпящим бедствие на водных объектах и аттестованы в установленном порядке;
наличие медицинского персонала для оказания медицинской помощи пострадавшим на водных объектах и сотрудников органов внутренних дел для охраны общественного порядка в соответствии с законодательством, регламентирующим указанную деятельность;
копии договоров (иной документ, устанавливающий дежурство медперсонала) с медучреждениями.
5.2. Запрещается использование маломерных судов, не прошедших установленную регистрацию в Центре ГИМС или в Российском речном регистре.
5.3. Заявка на проведение массовых мероприятий на водном объекте рассматривается органом местного самоуправления в течение 10 рабочих дней. Отсутствие в заявке информации, указанной в пункте 5.1 настоящих Правил, является основанием для отказа органом местного самоуправления в согласовании заявки на проведение массового мероприятия на водном объекте.
5.4. При проведении массовых мероприятий на водном объекте, связанных с нахождением под водой, а также одиночных занятий подводными видами спорта и отдыха в пределах используемых границ участка акватории водного объекта, отведенного для купания, должно находиться маломерное судно (несколько плавсредств) с лицами, обеспечивающими безопасность людей, находящихся под водой. В ночное время плавсредства должны иметь соответствующие отличительные огни.
5.5. Проведение массовых мероприятий в ночное время суток (при плохой видимости на воде) запрещается.
6. Меры обеспечения безопасности людей во время проведения туристских походов на водных объектах
6.1. Условия проведения водных туристских походов:
организации и индивидуальные предприниматели, оказывающие услуги в сфере занятий активными видами туризма, туристы и туристские группы, в том числе имеющие в своем составе детей, а также туристы с детьми, осуществляющие самостоятельные путешествия, обязаны проинформировать службы МЧС России и подать онлайн-заявку о маршрутах передвижения, проходящих по труднодоступной местности, водным, горным, спелеологическим и другим объектам, связанным с повышенным риском для жизни, причинением вреда здоровью туристов (экскурсантов) и их имуществу;
у туристской группы должен быть руководитель и его заместитель;
туристские группы должны быть оснащены необходимыми спасательными средствами по количеству участников и средствами оказания первой помощи;
руководитель туристской группы (старший группы) должен знать маршрут, порядок и правила работы со снаряжением и спасательными средствами, быть обеспечен картографическим материалом по прохождению данного маршрута, уметь оказывать первую помощь пострадавшим, обязан учитывать особенности обеспечения безопасности туристов на маршрутах повышенной опасности;
руководитель туристской группы обязан провести инструктаж участников водного туристского похода по использованию плавательных средств, на которых выполняется маршрут, и правилам пользования средствами спасения. Все участники похода должны быть ознакомлены с маршрутом и техникой безопасности. Личные вещи, снаряжение и продукты должны быть упакованы в непромокаемые мешки и надежно привязаны к суднам.
6.2. Рекомендуется проводить водный туристский поход на судах, которые были апробированы ранее на других водных маршрутах данной сложности.
Запрещается проводить водный туристский поход на самостоятельно построенных устройствах, не обеспечивающих безопасность людей.
6.3. Каждый участник водного туристского похода должен:
соблюдать правила личной безопасности;
перед водным туристским походом хорошо изучить географические и природные особенности туристского маршрута;
пользоваться только исправными, предварительно проверенными плавательными средствами и снаряжением;
при сплаве не превышать загрузки плавательного средства, указанной в паспорте, сплавляться и вести работы на акватории только в спасательных жилетах или гидрокостюмах;
перед прохождением опасных участков реки провести наземную разведку, а при невозможности прохождения - произвести обнос плавательного средства;
при повреждении плавательного средства незамедлительно причалить к берегу.
7. Меры обеспечения безопасности при пользовании переправами, ледовыми переправами и наплавными мостами
7.1. Требования безопасности при пользовании переправами, ледовыми переправами и наплавными мостами разработаны в соответствии с Приказом МЧС России от 30 сентября 2020 года N 731 "Об утверждении Правил пользования переправами и наплавными мостами в Российской Федерации".
7.2. Переправы, ледовые переправы и наплавные мосты на территории Республики Башкортостан являются поднадзорными объектами Центра ГИМС.
Учет переправ, ледовых переправ и наплавных мостов осуществляется подразделениями Центра ГИМС.
Организации, эксплуатирующие ледовые переправы, несут ответственность за безопасное использование ледовых переправ.
7.3. Пользование ледовой переправой:
7.3.1. Пользование ледовой переправой осуществляется:
а) с учетом ее конструктивных особенностей, пропускной и несущей способности, обеспечивающих безопасные условия движения транспортных средств и пешеходов;
б) в соответствии с режимом пользования (эксплуатации) ледовой переправой, утвержденным владельцем ледовой переправы.
7.3.2. Режим пользования (эксплуатации) ледовой переправой регламентирует порядок пропуска транспортных средств, перевозку пассажиров, поведение водителей и пешеходов на ледовой переправе.
7.3.3. Движение транспортных средств и пешеходов по ледовой переправе осуществляется в границах, обозначенных ограничительными вехами.
7.3.4. Места, отведенные для ледовых переправ, должны соответствовать следующим условиям:
дороги и спуски, ведущие к переправам, благоустроены;
в районе ледовой переправы отсутствуют (слева и справа от нее на расстоянии 100 метров) сброс теплых вод и выход на поверхность грунтовых вод, а также промоины, майны и площадки для выколки льда;
трассы автогужевых ледовых переправ имеют одностороннее движение.
Для встречного движения прокладывается самостоятельная трасса параллельно первой, удаленная от нее на расстояние не менее 40-50 метров.
Границы ледовой переправы обозначаются через каждые 25-30 метров ограничительными маркировочными вехами, в опасных для движения местах выставляются предупредительные знаки.
На обоих берегах водного объекта у спуска на автогужевую ледовую переправу оборудуются площадки для стоянки транспортных средств с забетонированными вокруг них канавами с уклоном в сторону съемной сточной цистерны, устанавливаются отдельные ящики для сбора мусора, выставляются щиты с надписью "Подать утопающему" и с навешенными на них спасательными кругами, страховочным канатом длиной 10-12 метров. Рядом со щитами должны быть спасательные доски, багор, шест, лестница, бревно длиной 5-6 метров и диаметром 10-12 см, используемые для оказания помощи людям при проломе льда.
В период интенсивного движения автотранспорта на ледовых переправах должны быть развернуты передвижные пункты обогрева людей и дежурить тягачи с такелажем для возможной эвакуации с рабочей полосы неисправных транспортных средств.
У подъезда к ледовой переправе устанавливается специальный щит, на котором размещается информация о том, какому виду транспорта и с каким максимальным грузом разрешается проезд по данной переправе, какой интервал движения и какую скорость необходимо соблюдать, другие требования, обеспечивающие безопасность на ледовой переправе.
Толщину льда и снежного покрова при определении грузоподъемности ледовой переправы организации, эксплуатирующие ледовые переправы, проверяют:
при устойчивых отрицательных температурах воздуха - 2 раза в месяц;
в местах с быстрым течением и на других наиболее опасных участках - раз в 5-7 дней;
весной и при зимних оттепелях с температурой воздуха выше 0 градусов - ежедневно.
Замер толщины льда осуществляется по всей трассе и особенно в местах, где больше скорость течения и глубина водного объекта. Во избежание уменьшения толщины льда и его грузоподъемности регулярно производится расчистка проезжей части ледовой переправы от снега.
На ледовых переправах запрещаются:
остановка транспортных средств;
движение транспортных средств при условиях плохой видимости (туман, пурга и т.д.);
развороты и обгоны транспортных средств, заправка их топливом;
пробивать лунки для рыбной ловли и других целей.
7.3.5. Владелец ледовой переправы вправе:
а) требовать от пользователей ледовой переправы соблюдения требований, установленных режимом пользования (эксплуатации) ледовой переправой;
б) закрывать (прекращать эксплуатацию) ледовой переправы при возникновении угрозы жизни и здоровью пользователей ледовой переправы.
7.3.6. В процессе эксплуатации ледовой переправы владелец ледовой переправы обязан обеспечивать:
а) поддержание ледовой переправы в рабочем состоянии, отвечающем условиям безопасного движения транспортных средств и пешеходов;
б) устранение повреждений и деформаций ледяного полотна, возникающих в процессе эксплуатации ледовой переправы;
в) ведение журнала грузоподъемности льда в зависимости от ежедневных замеров толщины льда на ледовой переправе;
г) контроль за движением транспортных средств и пешеходов в целях недопущения превышения грузоподъемности ледовой переправы, за исключением ледовых переправ, где организация контроля за пропуском транспортных средств не предусмотрена режимом пользования (эксплуатации) ледовой переправой;
д) ограничение эксплуатации ледовой переправы, если возникшие условия работы и техническое состояние ледовой переправы не обеспечивают ее безопасность.
7.3.7. Пользователи ледовой переправы имеют право на:
а) ознакомление с режимом пользования (эксплуатации) ледовой переправой, утвержденным владельцем ледовой переправы;
б) ознакомление с ограничениями эксплуатации ледовой переправы (при наличии ограничений);
в) пользование ледовой переправой в состоянии, отвечающем условиям безопасного движения.
7.3.8. Пользователи ледовой переправы при пользовании ледовой переправой обязаны:
а) соблюдать правила безопасности на ледовой переправе и весовые параметры нагрузок, допустимых на ледовой переправе;
б) перед началом движения по ледовой переправе ознакомиться со схемой ледовой переправы с отметкой опасных участков, номерами телефонов подразделений аварийно-спасательных служб и формирований.
7.4. Пользование наплавным мостом:
7.4.1. Пользование наплавным мостом осуществляется:
а) с учетом его конструктивных особенностей, грузоподъемности и устойчивости наплавного моста, обеспечивающих безопасные условия движения транспортных средств и пешеходов;
б) в соответствии с режимом пользования (эксплуатации) наплавным мостом, утвержденным владельцем наплавного моста.
7.4.2. Режим пользования (эксплуатации) наплавного моста регламентирует порядок пропуска транспортных средств, перевозку пассажиров, поведение водителей и пешеходов на наплавном мосту.
7.4.3. Владелец наплавного моста вправе:
а) требовать от пользователей наплавного моста соблюдения требований, установленных режимом пользования (эксплуатации) наплавного моста;
б) закрывать (прекращать эксплуатацию) наплавного моста при возникновении угрозы жизни и здоровью пользователей наплавного моста.
7.4.4. В процессе эксплуатации наплавного моста владелец наплавного моста обязан обеспечивать:
а) ведение журнала ежедневных осмотров наплавного моста с фиксацией в нем результатов осмотра конструкции наплавного моста, информации об осадке, герметичности плавучих опор, состоянии проезжей части и пешеходных тротуаров;
б) закрытие движения по нему транспортных средств и пешеходов при обнаружении неисправностей или повреждений, угрожающих безопасной эксплуатации наплавного моста;
в) недопущение эксплуатации наплавного моста в условиях ледохода;
г) демонтаж и хранение плавающих конструкций, исключающие их снос по течению и повреждение во время ледохода и прохождения паводковых вод, по окончании сезона эксплуатации наплавного моста.
7.4.5. Пользователи наплавного моста имеют право на:
а) ознакомление с режимом пользования (эксплуатации) наплавного моста, утвержденным владельцем наплавного моста;
б) ознакомление с ограничениями эксплуатации наплавного моста (при наличии ограничений);
в) пользование наплавным мостом в состоянии, отвечающем условиям безопасного движения.
7.4.6. Пользователи наплавного моста при пользовании наплавным мостом обязаны:
а) соблюдать правила безопасности на наплавном мосту;
б) перед началом движения по наплавному мосту ознакомиться с информацией о видах транспортных средств, разрешенных к проезду, и весовых параметрах нагрузок, допустимых на наплавном мосту, со схемой наплавного моста с отметкой опасных участков, номерами телефонов подразделений аварийно-спасательных служб и формирований.
7.5. Пользование переправами (кроме паромных переправ), на которых используются маломерные суда (далее - переправы).
7.5.1. Пользование переправой осуществляется:
а) с учетом гидрометеорологических условий и условий судоходной обстановки на водном объекте;
б) в соответствии с режимом работы переправы, утвержденным владельцем переправы;
в) при условии обеспечения безопасного подхода и швартовки используемого на переправе маломерного судна;
г) в исправном состоянии, способном обеспечивать безопасность людей.
7.5.2. При пользовании переправой в темное время суток (астрономическое, с захода до восхода солнца) причальные сооружения должны освещаться.
7.5.3. Пользование переправой в период ледохода запрещается.
7.5.4. Владелец переправы вправе требовать от пользователей переправы соблюдения требований, установленных режимом работы переправы.
7.5.5. Владелец переправы обязан обеспечивать в процессе пользования переправой:
а) исправность переправы, в том числе оснащенность ее спасательными средствами;
б) прекращение ее эксплуатации при обнаружении неисправностей или повреждений, угрожающих безопасной эксплуатации переправы, а также жизни и здоровью пользователей переправой.
7.5.6. Пользователи переправы имеют право:
а) на ознакомление с режимом работы переправы, включая порядок посадки и высадки пассажиров, погрузки и выгрузки грузов;
б) на получение перед посадкой в маломерное судно сведений об обеспечении безопасности и профилактике травматизма людей на переправе, приемах оказания помощи людям, терпящим бедствие на воде, телефонах подразделений ГИМС МЧС России, аварийно-спасательных служб и формирований;
в) на ознакомление с ограничениями эксплуатации переправой (при наличии ограничений).
7.5.7. Пользователи переправы обязаны соблюдать требования нормативных правовых актов МЧС России, регламентирующих порядок пользования маломерными судами.
7.6. Информирование подразделений Центра ГИМС о начале использования переправ, ледовых переправ и наплавных мостов на территории Республики Башкортостан:
7.6.1. Ежегодно перед началом использования переправ, ледовых переправ и наплавных мостов (далее - объект) их владельцы направляют в подразделение Центра ГИМС заявление-декларацию на объект.
Рекомендуемые образцы заявления-декларации приведены в приложениях N 2, N 3, N 4 к настоящим Правилам.
7.6.2. В случае изменения сведений, указанных в зарегистрированном заявлении-декларации, владелец объекта должен направить информацию об указанных изменениях в подразделение Центра ГИМС, осуществившее регистрацию заявления-декларации, в срок не позднее 3 рабочих дней со дня изменения сведений.
7.6.3. В случае смены владельца объекта новый владелец объекта в срок, не превышающий 3 рабочих дней, должен представить в подразделение в Центр ГИМС заявление-декларацию на объект.
8. Меры безопасности на льду
8.1. При переходе водного объекта по льду следует пользоваться оборудованными ледовыми переправами или проложенными тропами, а при их отсутствии убедиться в прочности льда с помощью пешни. Проверять прочность льда иными способами запрещается.
8.2. Во время движения по льду следует обходить опасные места и участки, покрытые толстым слоем снега. Особую осторожность необходимо проявлять в местах у берега, с быстрым течением, родниками, с выступающими на поверхность кустами, травой, впадением в водный объект ручьев и теплых сточных вод промышленных предприятий, в местах ведения заготовки льда и т.п.
Запрещается выход людей на лед при его толщине менее 7 см.
8.3. При переходе по льду группами необходимо следовать друг за другом на расстоянии 5-6 метров и быть готовым оказать немедленную помощь впереди идущему.
Перевозка грузов производится на санях или других приспособлениях с возможно большей площадью опоры на поверхность льда.
8.4. При переходе водного объекта по льду на лыжах рекомендуется пользоваться проложенной лыжней, а при ее отсутствии, прежде чем двигаться по целине, следует отстегнуть крепления лыж и снять петли лыжных палок с кистей рук. Рюкзак или ранец необходимо взять на одно плечо.
Расстояние между лыжниками должно быть 5-6 метров. Во время движения лыжник, идущий первым, ударами палок проверяет прочность льда и следит за его состоянием.
8.5. Во время рыбной ловли нельзя пробивать много лунок на ограниченной площади и собираться большими группами.
Каждому рыболову рекомендуется иметь спасательное средство в виде шнура длиной 12-15 метров, на одном конце которого должен быть закреплен груз весом 400-500 г, а на другом изготовлена петля.
8.6. В местах с большим количеством рыболовов в период интенсивного подледного лова рыбы органы местного самоуправления обязаны выставлять спасательные посты, укомплектованные спасателями, оснащенными спасательными средствами, средствами связи, электромегафонами, умеющими оказывать помощь людям, терпящим бедствие на льду, и постоянно владеющими информацией о гидрометеорологической обстановке в этом районе. При угрозе отрыва льда от берега спасатели немедленно информируют об этом рыболовов и принимают меры по удалению их со льда.
8.7. При проведении массового мероприятия на акватории водного объекта в зимний период организатор направляет в орган местного самоуправления, на территории которого расположен водный объект или его часть, заявку на проведение массового мероприятия на водном объекте в свободной форме. В заявке указываются:
данные об организаторе мероприятия;
дата, время и сроки проведения массового мероприятия на водном объекте;
планируемое количество участников массового мероприятия на водном объекте;
ответственные от организатора за обеспечение безопасности людей на водном объекте, общественного порядка и охрану окружающей среды;
схема места проведения массового мероприятия на водном объекте;
наличие спасателей, которые должны иметь профессиональную подготовку, быть специально обучены оказанию первой помощи терпящим бедствие на водных объектах и аттестованы в установленном порядке;
наличие медицинского персонала для оказания медицинской помощи пострадавшим на водных объектах и сотрудников органов внутренних дел для охраны общественного порядка в соответствии с законодательством, регламентирующим указанную деятельность;
копии договоров (иной документ, устанавливающий дежурство медперсонала) с медучреждениями.
8.8. Заявка на проведение массовых мероприятий на водном объекте рассматривается органом местного самоуправления в течение 10 рабочих дней. Отсутствие в заявке информации, указанной в пункте 8.7 настоящих Правил, является основанием для отказа органом местного самоуправления в согласовании заявки на проведение массового мероприятия на водном объекте.
Проведение массовых мероприятий в темное время суток запрещается.
9. Меры безопасности при производстве работ по выемке грунта и выколке льда
9.1. Проведение дноуглубительных работ, связанных с изменением дна и берегов водных объектов, в том числе в зонах рекреации водных объектов, осуществляется на основании решения о предоставлении водного объекта в пользование.
9.2. Организации независимо от форм собственности при производстве работ по выемке грунта, торфа и сапропеля, углублению дна водных объектов на пляжах, в других местах массового отдыха населения и вблизи них обязаны ограждать опасные для купания участки, а по окончании этих работ - выравнивать дно.
9.3. По окончании выемки грунта в котлованах и карьерах, заполненных водой, организации, выполняющие эти работы, обязаны произвести выравнивание дна от береговой линии до глубины 1,7-2,0 метра. В местах массового отдыха населения проводить земляные работы, за исключением благоустройства ландшафта, запрещается.
9.4. Организации при производстве работ по выколке льда должны ограждать опасные для людей участки и оснащать их спасательными средствами.
10. Знаки безопасности на водных объектах
10.1. Знаки безопасности на водных объектах устанавливаются организаторами пляжей, переправ, баз (сооружений) для стоянок судов и другими водопользователями в целях предотвращения несчастных случаев с людьми на водных объектах. На участках водных объектов, не предоставленных кому-либо в пользование, знаки безопасности на воде устанавливаются органами местного самоуправления, по территории которых проходит береговая линия вышеуказанного участка водного объекта.
10.2. Знаки безопасности имеют форму прямоугольника с размерами сторон не менее 50 x 60 см и изготавливаются из досок, толстой фанеры, металлических листов или из другого прочного материала. Знаки устанавливаются на видных местах и укрепляются на столбах (деревянных, металлических, железобетонных и др.) высотой не менее 2,5 метра.
10.3. Значения и характеристики знаков безопасности на водных объектах представлены в следующей таблице:
N п/п |
Надпись на знаке |
Описание знака |
1 |
Место купания (с указанием границ в метрах) |
в зеленой рамке, надпись сверху, ниже изображен плывущий человек (знак закрепляется на столбе белого цвета) |
2 |
Место купания детей (с указанием границ в метрах) |
в зеленой рамке, надпись сверху, ниже изображены двое детей, стоящих в воде (знак укрепляется на столбе белого цвета) |
3 |
Место купания животных (с указанием границ в метрах) |
в зеленой рамке, надпись сверху, ниже изображена плывущая собака (знак укрепляется на столбе белого цвета) |
4 |
Купаться запрещено! (с указанием границ в метрах) |
в красной рамке, перечеркнутой красной чертой по диагонали с верхнего левого угла, надпись сверху, ниже изображен плывущий человек (знак закреплен на столбе красного цвета) |
5 |
Переход (переезд) по льду разрешен |
весь покрашен в зеленый цвет, надпись посередине (знак укрепляется на столбе белого цвета) |
6 |
Переход (переезд) по льду запрещен! |
весь покрашен в красный цвет, надпись посередине (знак укрепляется на столбе красного цвета) |
7 |
Не создавать волну! |
внутри красной окружности на белом фоне 2 волны черного цвета, перечеркнутые красной линией |
8 |
Движение маломерных судов запрещено! |
внутри красной окружности на белом фоне лодка с подвесным мотором черного цвета, перечеркнутая красной линией |
9 |
Якоря не бросать! |
внутри красной окружности на белом фоне якорь черного цвета, перечеркнутый красной линией |
11. Правила устройства и оборудования спасательного поста
11.1. Спасательный пост выставляется водопользователем.
11.2. Спасательный пост работает в соответствии с графиком, утвержденным водопользователем.
11.3. Спасательный пост включает в себя следующие силы и средства:
спасатели - 3 человека;
гребная лодка типа "Кефаль", "Казанка-6" с надписью на борту "Спасательная" - 1 штука;
круг спасательный - 5 штук;
спасательный нагрудник - 5 штук;
конец Александрова - 2 штуки;
средство усиления речи (электромегафон) - 1 штука;
трал с "кошками" - 1 штука;
флаг белый с красным крестом - 2 штуки;
багор - 2 штуки;
санитарная сумка или аптечка с набором медикаментов для оказания доврачебной помощи при несчастном случае на воде - 1 комплект;
противопожарный щит - 1 комплект;
легководолазное снаряжение (ласты, маска, трубка) - 2 комплекта.
11.4. Спасательный пост выставляется на удалении не более 200 метров от береговой линии.
Приложение N 1
к Правилам
охраны жизни людей
на водных объектах,
расположенных на территории
Республики Башкортостан
Рекомендуемый образец
Заявление-декларация
Дата "____" ________________ 202__ г. _______________________
(подпись)
М.П. (для юридических лиц и индивидуальных предпринимателей (при
наличии))
Приложение N 2
к Правилам
охраны жизни людей
на водных объектах,
расположенных на территории
Республики Башкортостан
Рекомендуемый образец
Заявление-декларация
для ледовой переправы
1. Сведения о ледовой переправе | |||
|
|
||
Субъект Российской Федерации |
|
||
|
|
||
Адрес (местоположение) ледовой переправы ближайший населенный пункт (тип, наименование) |
|
|
|
|
|
||
Географические координаты ледовой переправы (для больших ледовых переправ точки въезда на ледовую переправу) |
|
|
|
|
|
||
Протяженность ледовой переправы (в метрах) |
|
|
|
|
|
||
Количество транспортных средств, предполагаемых для проезда |
|
|
|
|
|
||
Адрес сайта ледовой переправы в информационно-телекоммуникационной сети Интернет (при наличии) |
|
||
|
|
||
Планируемая дата начала работы ледовой переправы в текущем году (не менее чем за 10 рабочих дней до планируемой даты начала эксплуатации ледовой переправы) |
|
||
|
|
||
2. Уведомление о регистрации заявления-декларации прошу направить по: | |||
| |||
адресу электронной почты |
|
||
|
|
||
почтовому адресу |
|
||
| |||
телефону |
|
||
| |||
3. Сведения о собственнике ледовой переправы: | |||
| |||
3.1. Юридическое лицо | |||
|
|
||
Наименование юридического лица (правовая форма/полное наименование) |
|
|
|
|
|
||
ОГРН |
|
||
|
|
||
ИНН/КПП |
|
/ |
|
|
|
||
Адрес места регистрации |
|
||
|
|
||
Почтовый адрес |
|
||
|
|
||
Адрес электронной почты (при наличии) |
|
||
|
|
||
Телефон (при наличии) |
|
||
|
|
||
3.2. Индивидуальный предприниматель | |||
Фамилия, имя, отчество (при наличии) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
ОГРНИП |
|
|
|
|
|
||
ИНН |
|
|
|
|
|
||
СНИЛС |
|
|
|
|
|
||
Наименование, серия и номер основного документа, удостоверяющего личность гражданина Российской Федерации на территории Российской Федерации, дата выдачи |
|
|
|
|
|
||
Телефон (при наличии) |
|
||
|
|
||
Адрес электронной почты (при наличии) |
|
||
|
|
||
Адрес регистрации по месту жительства (месту пребывания) |
|
||
|
|
||
3.3. Физическое лицо | |||
| |||
Фамилия, имя, отчество (при наличии) |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
СНИЛС |
|
|
|
|
|
|
|
ИНН (при наличии) |
|
|
|
|
|
||
Наименование, серия и номер основного документа, удостоверяющего личность гражданина Российской Федерации на территории Российской Федерации, дата выдачи |
|
|
|
|
|
||
Адрес регистрации по месту жительства (месту пребывания) |
|
|
|
|
|
||
Телефон (при наличии) |
|
|
|
|
|
||
Адрес электронной почты (при наличии) |
|
||
|
|
||
4. Настоящим заявлением-декларацией подтверждается выполнение на ледовой переправе требований по охране жизни людей на водных объектах. | |||
5. Достоверность и полноту сведений, указанных в настоящем заявлении-декларации, а также согласие на обработку персональных данных (сбор, систематизацию, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), использование, распространение (в том числе передачу), обезличивание, блокирование, уничтожение персональных данных, а также иные действия, необходимые для обработки персональных данных) в целях осуществления государственного контроля (надзора) за выполнением требований по обеспечению безопасности людей и охраны жизни людей на ледовой переправе подтверждаю. |
Дата "___" _______________ 20__ г.
___________________________________________________________
(должность (при наличии), подпись, фамилия, имя, отчество
(при наличии))
М.П. (для юридических лиц и индивидуальных предпринимателей (при
наличии))
Приложение N 3
к Правилам
охраны жизни людей
на водных объектах,
расположенных на территории
Республики Башкортостан
Рекомендуемый образец
Заявление-декларация
для наплавного моста
1. Сведения о наплавном мосту | |||
|
|
||
Субъект Российской Федерации |
|
||
|
|
||
Адрес (местоположение) наплавного моста (ближайший населенный пункт (тип, наименование) |
|
|
|
|
|
||
Географические координаты наплавного моста |
|
|
|
|
|
||
Количество транспортных средств, предполагаемых для проезда по наплавному мосту за сутки |
|
|
|
|
|
||
Адрес сайта наплавного моста в информационно-телекоммуникационной сети Интернет (при наличии) |
|
||
|
|
||
Планируемая дата начала работы наплавного моста в текущем году (не менее чем за 10 рабочих дней до планируемой даты начала эксплуатации наплавного моста |
|
|
|
|
|
||
2. Уведомление о регистрации заявления-декларации прошу направить по: | |||
| |||
адресу электронной почты |
|
||
| |||
почтовому адресу |
|
||
| |||
телефону |
|
||
| |||
3. Сведения о собственнике наплавного моста: | |||
| |||
3.1. Юридическое лицо | |||
| |||
Наименование юридического лица (правовая форма/полное наименование) |
|
|
|
|
|
||
ОГРН |
|
||
|
|
||
ИНН/КПП |
|
/ |
|
|
|
||
Адрес места регистрации |
|
||
|
|
||
Почтовый адрес |
|
||
|
|
||
Адрес электронной почты (при наличии) |
|
||
|
|
||
Телефон (при наличии) |
|
||
|
|
||
3.2. Индивидуальный предприниматель | |||
| |||
Фамилия, имя, отчество (при наличии) |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
ОГРНИП |
|
|
|
|
|
||
ИНН |
|
|
|
|
|
||
СНИЛС |
|
|
|
|
|
||
Наименование, серия и номер основного документа, удостоверяющего личность гражданина Российской Федерации на территории Российской Федерации, дата выдачи |
|
|
|
|
|
||
Телефон (при наличии) |
|
|
|
|
|
||
Адрес электронной почты (при наличии) |
|
||
|
|
||
3.3. Физическое лицо | |||
| |||
Фамилия, имя, отчество (при наличии) |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
СНИЛС |
|
|
|
|
|
||
ИНН (при наличии) |
|
|
|
|
|
||
Наименование, серия и номер основного документа, удостоверяющего личность гражданина Российской Федерации на территории Российской Федерации, дата выдачи |
|
|
|
|
|
||
Адрес регистрации по месту жительства (месту пребывания) |
|
||
|
|
||
Телефон (при наличии) |
|
|
|
|
|
||
Адрес электронной почты (при наличии) |
|
||
|
|
||
4. Настоящим заявлением-декларацией подтверждается выполнение на наплавном мосту обязательных требований по охране жизни людей на водных объектах. | |||
5. Достоверность и полноту сведений, указанных в настоящем заявлении-декларации, а также согласие на обработку персональных данных (сбор, систематизацию, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), использование, распространение (в том числе передачу), обезличивание, блокирование, уничтожение персональных данных, а также иные действия, необходимые для обработки персональных данных) в целях осуществления государственного контроля (надзора) за выполнением требований по обеспечению безопасности людей и охраны жизни людей на наплавном мосту подтверждаю. |
Дата "___" _______________ 202__ г.
___________________________________________________________
(должность (при наличии), подпись, фамилия, имя, отчество
(при наличии))
М.П. (для юридических лиц и индивидуальных предпринимателей (при
наличии))
Приложение N 4
к Правилам
охраны жизни людей
на водных объектах,
расположенных на территории
Республики Башкортостан
Рекомендуемый образец
Заявление-декларация
для переправы
1. Сведения о переправе | ||||
| ||||
Субъект Российской Федерации |
|
|||
|
|
|
|
|
Адрес (местоположение) переправы (ближайший населенный пункт (тип, наименование) |
|
|
|
|
|
|
|||
Географические координаты переправы |
|
|
|
|
|
|
|||
Адрес сайта переправы в информационно-телекоммуникационной сети Интернет (при наличии) |
|
|||
|
|
|||
Планируемая дата начала работы переправы в текущем году Планируемая дата начала работы переправы в текущем году (не менее чем за 10 рабочих дней до планируемой даты начала эксплуатации переправы) |
|
|
||
|
|
|||
2. Уведомление о регистрации заявления-декларации прошу направить по: | ||||
| ||||
адресу электронной почты |
|
|||
|
|
|||
почтовому адресу |
|
|||
| ||||
телефону |
|
|||
|
|
|||
3. Сведения о собственнике переправы: | ||||
| ||||
3.1. Юридическое лицо | ||||
|
|
|||
Наименование юридического лица (правовая форма/полное наименование) |
|
|
|
|
|
|
|||
ОГРН |
|
|
||
|
|
|||
ИНН/КПП |
|
/ |
|
|
|
|
|||
Адрес места регистрации |
|
|||
|
|
|||
Почтовый адрес |
|
|||
|
|
|||
Адрес электронной почты (при наличии) |
|
|||
|
|
|||
Телефон (при наличии) |
|
|||
|
|
|||
3.2. Индивидуальный предприниматель | ||||
| ||||
Фамилия, имя, отчество (при наличии) |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
||
|
|
|||
ОГРНИП |
|
|
||
|
|
|||
ИНН |
|
|
||
|
|
|||
СНИЛС |
|
|
||
|
|
|||
Наименование, серия и номер основного документа, удостоверяющего личность гражданина Российской Федерации на территории Российской Федерации, дата выдачи |
|
|
||
|
|
|||
Телефон (при наличии) |
|
|
||
|
|
|||
Адрес электронной почты (при наличии) |
|
|||
|
|
|||
Адрес регистрации по месту жительства (месту пребывания) |
|
|||
|
|
|||
3.3. Физическое лицо | ||||
| ||||
Фамилия, имя, отчество (при наличии) |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
||
|
|
|||
СНИЛС |
|
|||
|
|
|||
ИНН (при наличии) |
|
|||
|
|
|||
Наименование, серия и номер основного документа, удостоверяющего личность гражданина Российской Федерации на территории Российской Федерации, дата выдачи |
|
|
||
|
|
|||
Адрес регистрации по месту жительства (месту пребывания) |
|
|||
| ||||
|
|
|||
Телефон (при наличии) |
|
|||
|
|
|||
Адрес электронной почты (при наличии) |
|
|||
|
|
|||
4. Настоящим заявлением-декларацией подтверждается выполнение на переправе обязательных требований по охране жизни людей на водных объектах. | ||||
5. Достоверность и полноту сведений, указанных в настоящем заявлении-декларации, а также согласие на обработку персональных данных (сбор, систематизацию, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), использование, распространение (в том числе передачу), обезличивание, блокирование, уничтожение персональных данных, а также иные действия, необходимые для обработки персональных данных) в целях осуществления государственного контроля (надзора) за выполнением требований по обеспечению безопасности людей и охраны жизни людей на переправе подтверждаю. |
Дата "___" _______________ 202__ г.
___________________________________________________________
(должность (при наличии), подпись, фамилия, имя, отчество
(при наличии))
М.П. (для юридических лиц и индивидуальных предпринимателей (при
наличии))";
3) Правила пользования водными объектами для плавания на маломерных судах в Республике Башкортостан, утвержденные указанным постановлением, изложить в следующей редакции:
"Правила
пользования водными объектами для плавания на маломерных судах в Республике Башкортостан
1. Общие положения
1.1. Настоящие Правила разработаны в соответствии с Водным кодексом Российской Федерации, Приказом Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий от 6 июля 2020 года N 487 "Об утверждении Правил пользования маломерными судами на водных объектах Российской Федерации" и устанавливают единый порядок пользования водными объектами для плавания на маломерных судах и эксплуатации баз (сооружений) для их стоянок в пределах административных границ Республики Башкортостан.
Настоящие Правила устанавливают порядок пользования маломерными судами, используемыми в некоммерческих целях (далее - маломерные суда) на водных объектах Республики Башкортостан, включая вопросы их движения, стоянки, обеспечения безопасности людей при их использовании, и распространяются на принадлежащие юридическим, физическим лицам и индивидуальным предпринимателям маломерные суда.
1.2. Государственную регистрацию, учет, классификацию и освидетельствование (осмотр) маломерных судов осуществляют подразделения Центра государственной инспекции по маломерным судам Главного управления Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий по Республике Башкортостан (далее - Центр ГИМС).
1.3. Использование отдельных водных объектов или их частей может быть ограничено или приостановлено в порядке, установленном законодательством, о чем население должно оповещаться органом, установившим запрет или ограничение, через средства массовой информации, специальными информационными знаками или иным способом.
1.4. Соревнования (регаты), водные праздники, экскурсии и другие массовые мероприятия на водных объектах с использованием маломерных судов проводятся в местах, устанавливаемых органами местного самоуправления Республики Башкортостан.
Организаторы (руководители) указанных мероприятий несут ответственных за безопасность на воде, назначают ответственных должностных лиц, обеспечивают общественный порядок и охрану окружающей среды.
2. Требования к пользованию маломерными судами
2.1. Пользование маломерными судами разрешается:
а) после их государственной регистрации в реестре маломерных судов, нанесения идентификационных номеров и освидетельствования, кроме судов, не подлежащих государственной регистрации;
б) при соблюдении установленных производителем судна или указанных в судовом билете условий, норм и технических требований по пассажировместимости, грузоподъемности, предельной мощности и количеству двигателей, допустимой площади парусов, району плавания, высоте волны, при которой судно может эксплуатироваться, осадке, надводному борту, оснащению спасательными и противопожарными средствами, огнями, навигационным и другим оборудованием.
2.2. Плавание маломерных судов на судоходных водоемах разрешается с момента открытия навигации до ее закрытия, а на несудоходных - после спада паводковых вод до начала ледостава.
2.3. К управлению маломерными судами, подлежащими государственной регистрации в реестре маломерных судов, допускаются лица, имеющие удостоверение на право управления маломерными судами (далее - судоводители). Для управления маломерными судами, не подлежащими государственной регистрации, наличие удостоверения на право управления маломерными судами не требуется.
2.4. На водных объектах Республики Башкортостан или их участках, на которые не распространяется действие Конвенции о Международных правилах предупреждения столкновений судов в море от 20 октября 1972 года N 3 (далее - МППСС-72) или Правил плавания судов по внутренним водным путям, утвержденных Приказом Министерства транспорта Российской Федерации от 19 января 2018 года N 19 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 7 марта 2018 года, регистрационный N 50283) (далее - ППВВП), маневрирование маломерных судов должно осуществляться в следующем порядке:
а) в случае, если два судна с механическими двигателями сближаются на противоположных курсах так, что может возникнуть опасность столкновения, каждое из них должно изменить свой курс вправо;
б) в случае, если суда следуют курсами, пересекающимися таким образом, что может возникнуть опасность столкновения, то:
маломерное судно с механическим двигателем, у которого другое судно с механическим двигателем движется с правой стороны, должно обеспечить ему возможность прохода;
маломерное судно с механическим двигателем должно обеспечить возможность прохода судну, не использующему механический двигатель, или судну, не являющемуся маломерным;
маломерное судно, не идущее под парусом, должно обеспечить возможность прохода судну, идущему под парусом;
в) в случае, если два парусных судна следуют курсами, пересекающимися таким образом, что может возникнуть опасность столкновения, то:
если суда идут разными галсами, судно, идущее левым галсом, должно уступить дорогу другому судну. В случае, если лицо, осуществляющее управление маломерным судном, идущим левым галсом, не может определить, левым или правым галсом идет судно с наветренной стороны, он должен обеспечить возможность прохода данному судну;
если оба судна идут одним и тем же галсом, то судно, находящееся на ветре, должно уступить дорогу судну, находящемуся под ветром;
г) в случае, если настоящими Правилами не предусмотрено иное, при встречном расхождении в узкостях судно, идущее вниз (от истока к устью реки), имеет преимущество по отношению к судну, идущему вверх (от устья к истоку реки).
2.5. Каждое маломерное судно должно всегда следовать с безопасной скоростью с тем, чтобы оно могло предпринять действия для предупреждения столкновения и могло быть остановлено в пределах расстояния, требуемого при существующих обстоятельствах и условиях.
2.6. При движении в границах портов, пристаней, баз (сооружений) для стоянок маломерных судов, пляжей и других мест массового отдыха населения на водных объектах, около судов, занятых водолазными работами, безопасная скорость должна исключать волнообразование, которое может вызвать повреждение других судов, плавучих средств, гидротехнических и причальных сооружений.
2.7. Применяемые на маломерном судне индивидуальные спасательные средства должны соответствовать размеру и массе лиц, их использующих, и при применении должны быть застегнуты и обеспечивать закрепление на теле пользователя, исключающее самопроизвольное снятие при падении в воду.
2.8. При плавании должны быть одеты в индивидуальные спасательные средства:
а) лица, находящиеся на водных мотоциклах (гидроциклах) либо на буксируемых маломерными судами устройствах (водных лыжах, вейкбордах, подъемно-буксировочных системах, а также надувных буксируемых и иных устройствах);
б) лица, находящиеся во время движения на беспалубных маломерных судах длиной до 4 метров включительно;
в) лица, находящиеся на открытой палубе маломерного судна либо на беспалубных маломерных судах во время шлюзования или прохождения акватории порта;
г) дети до 12-летнего возраста, находящиеся вне судовых помещений.
2.9. При осуществлении буксировки маломерным судном буксируемых устройств (водных лыж, вейкбордов, подъемно-буксировочных систем, а также надувных буксируемых и иных устройств), кроме судоводителя, на судне должно быть лицо, осуществляющее наблюдение за буксируемым устройством и находящимися на нем людьми.
Лицо, осуществляющее наблюдение за буксируемым устройством и находящимися на нем людьми, должно информировать судоводителя либо лицо, управляющее маломерным судном, о возникновении опасного сближения, которое может привести к столкновению буксируемого устройства с берегом, гидротехническими сооружениями, другими судами и плавучими объектами, либо о падении людей с буксируемого устройства, запутывании или обрыве буксирного троса (линя) в целях принятия судоводителем либо лицом, управляющего маломерным судном, соответствующих решений.
2.10. При плавании на маломерных судах запрещаются:
а) управлять при наличии одного из следующих условий маломерным судном, подлежащим государственной регистрации:
не зарегистрированным в реестре маломерных судов;
не прошедшим освидетельствования;
не несущим идентификационных номеров либо с нарушениями правил их нанесения;
переоборудованным без соответствующего освидетельствования;
лицом, не имеющим права управления соответствующим типом маломерного судна, в соответствующем районе плавания либо без удостоверения на право управления маломерным судном;
без судового билета или его заверенной копии, или документов, подтверждающих право владения, пользования или распоряжения управляемым им судном в отсутствие владельца;
б) управлять судном, находясь в состоянии опьянения, либо передавать управление судном лицу, не имеющему права управления или находящемуся в состоянии опьянения;
в) эксплуатировать судно с нарушением норм загрузки, пассажировместимости, ограничений по району и условиям плавания;
г) нарушать правила маневрирования, подачи звуковых сигналов, несения огней или знаков, установленные требованиями МППСС-72, ППВВП и настоящими Правилами;
д) наносить повреждения гидротехническим сооружениям, техническим средствам обеспечения судоходства, знакам судоходной и навигационной обстановки;
е) заходить в запретные для плавания и временно опасные для плавания районы или преднамеренно останавливаться в запрещенных местах;
ж) заходить под мотором или парусом и маневрировать на акваториях пляжей и других мест массового отдыха населения на водных объектах;
з) осуществлять буксировку буксируемых устройств или приближаться на водных мотоциклах (гидроциклах) ближе 50 метров к ограждению границ заплыва на пляжах и других мест купания;
и) перевозить на судне детей до 7-летнего возраста без сопровождения совершеннолетнего;
к) швартоваться, останавливаться или становиться на якорь в пределах судового хода, у плавучих навигационных знаков, грузовых и пассажирских причалов, под мостами;
л) маневрировать на судовом ходу (фарватере) либо в акватории порта, создавая своими действиями помехи транспортным и техническим судам морского и речного флота;
м) устанавливать моторы (подвесные двигатели) на лодки с превышением допустимой мощности, установленной производителем судна;
н) использовать суда в целях браконьерства и других противоправных действий;
о) осуществлять пересадку людей с одного судна на другое во время движения;
п) осуществлять заправку топливом без соблюдения мер пожарной безопасности;
р) выходить на судовой ход при видимости, составляющей менее 1 километра;
с) осуществлять расхождение и обгон судов в зоне работающих дноуглубительных, дноочистительных и землесосных снарядов, а также в подходных каналах, при подходе к шлюзам;
т) двигаться в тумане или в других неблагоприятных метеоусловиях при ограниченной (менее 1 км) видимости, за исключением судов, использующих радиолокационное оборудование;
у) создавать угрозу безопасности пассажиров при посадке на суда, в пути следования и при высадке их с судов;
ф) эксплуатировать судно в темное время суток при отсутствии, неисправности или несоответствии огней требованиям, установленным МППСС-72 и ППВВП;
х) выбрасывать за борт мусор, допускать загрязнение водных объектов нефтепродуктами.
2.11. Запрещается эксплуатация маломерных судов при наличии одной из следующих неисправностей:
а) наличие независимо от местонахождения свищей и пробоин обшивки корпуса, повреждений набора корпуса или отсутствие его элементов, предусмотренных конструкцией;
б) отсутствие или разгерметизация предусмотренных конструкцией маломерного судна герметичных отсеков, воздушных ящиков или блоков плавучести;
в) не обеспечен полный угол перекладки руля (35 градусов на каждый борт), затруднено вращение рулевого штурвала в соответствии с требованиями подпункта "в" пункта 45 технического регламента Таможенного союза "О безопасности маломерных судов";
г) повреждение пера руля или деталей рулевого привода (направляющие блоки, опорные подшипники, натяжные талрепы, штуртросовая передача), наличие разрывов каболок штуртроса;
д) отсутствие предусмотренных конструкцией деталей крепления рулевого привода (гайки, шплинты, контргайки);
е) утечка топлива из баков, шлангов системы питания;
ж) наличие вибрации или уровня шума двигателя (подвесного мотора), превышающих допустимые эксплуатационной документацией значения;
з) повреждение системы дистанционного управления двигателем, реверс-редуктором;
и) несоответствие нормам комплектации и оборудования судна, установленным техническим регламентом Таможенного союза "О безопасности маломерных судов";
к) отсутствие индивидуальных спасательных средств по количеству лиц, находящихся на борту, или их неисправность;
л) якорные устройства и швартовное оборудование (кнехты, утки, роульсы, клюзы, киповые планки) не обеспечивают удержание маломерного судна при его стоянке, причаливании и шлюзовании.
3. Обязанности судоводителей и лиц, управляющих маломерными судами
3.1. Судоводители обязаны иметь при себе во время плавания следующие документы:
а) удостоверение на право управления маломерным судном;
б) судовой билет маломерного судна или его заверенную копию;
в) документы, подтверждающие право владения, пользования или распоряжения управляемым им судном в отсутствии владельца.
3.2. Судоводитель или лицо, управляющее маломерным судном, обязаны:
а) выполнять требования настоящих Правил, ППВВП, МППСС-72, обязательных постановлений в морском порту, Правил пропуска судов через шлюзы внутренних водных путей, утвержденных Приказом Министерства транспорта Российской Федерации от 3 марта 2014 года N 58 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 30 июля 2014 года, регистрационный N 33349), и иных правил, обеспечивающих безаварийное плавание судов, безопасность людей на воде и охрану окружающей природной среды;
б) проверять перед выходом в плавание исправность судна и его механизмов, оснащенность необходимым оборудованием, спасательными средствами и другими предметами снабжения в соответствии с нормами, установленными техническим регламентом Таможенного союза "О безопасности маломерных судов";
в) обеспечивать безопасность пассажиров при посадке, высадке и на период пребывания на судне;
г) осуществлять плавание в бассейнах (районах), соответствующих категории сложности района плавания судна, знать условия плавания, навигационную и гидрометеообстановку в районе плавания;
д) прекращать движение судна по требованию государственного инспектора по маломерным судам;
е) выполнять требования должностных лиц Центра ГИМС по вопросам, относящимся к безопасности плавания маломерных судов и охране жизни людей на водных объектах.
4. Правила пользования базами (сооружениями) для стоянок маломерных судов
4.1. Настоящие Правила разработаны в соответствии с Водным кодексом Российской Федерации и Приказом Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий от 20 июля 2020 года N 540 "Об утверждении Правил пользования базами (сооружениями) для стоянок маломерных судов в Российской Федерации", устанавливают единый порядок пользования базами (сооружениями) для стоянок маломерных судов в пределах административных границ Республики Башкортостан и являются обязательными для физических и юридических лиц.
4.2. Под базой (сооружением) для стоянок маломерных судов (далее - база-стоянка) понимается комплекс инженерных сооружений, предназначенных для стоянки и обслуживания маломерных судов.
К базам-стоянкам относятся расположенные на берегу и (или) акватории водного объекта:
специально организованные береговые и (или) плавучие сооружения, предназначенные для причаливания, швартовки маломерных судов, погрузки (выгрузки) грузов, посадки (высадки) людей, стоянки и (или) хранения маломерных судов;
комплексы технологически связанных между собой зданий, сооружений и оборудования, предназначенных для доставки, эксплуатации, стоянки, обслуживания и (или) хранения маломерных судов;
объекты поисково-спасательных формирований (водно-спасательные станции), имеющих на оснащении маломерные суда.
Не является базой-стоянкой организованное судовладельцем (пользователем) - физическим лицом место стоянки, размещенное в границах принадлежащего ему приусадебного земельного участка, используемое для швартовки, погрузки (выгрузки) грузов, посадки (высадки) людей, самостоятельного обслуживания, стоянки и хранения принадлежащего ему индивидуального маломерного судна.
4.3. Учет баз-стоянок и надзор за ними осуществляется подразделениями Центра ГИМС.
4.4. Организация и размещение баз-стоянок осуществляется с соблюдением требований водного, земельного, градостроительного законодательства Российской Федерации, а также нормативных правовых и правовых актов органов государственной власти Республики Башкортостан.
4.5. Судовладельцы (пользователи) маломерных судов обязаны соблюдать настоящие Правила, режимы пользования базами-стоянками, установленные их собственниками или лицами, уполномоченными собственниками (далее - руководители), выполнять требования должностных лиц баз-стоянок по обеспечению безопасности при выходе судов в плавание.
4.6. Лица, нарушившие настоящие Правила, несут ответственность согласно законодательству.
5. Требования по обеспечению безопасности на базах-стоянках
5.1. Использование баз-стоянок, расположенных на внутренних водных путях Республики Башкортостан, должно осуществляться с учетом требований, предусмотренных Правилами плавания судов по внутренним водным путям, утвержденными Приказом Министерства транспорта Российской Федерации от 19 января 2018 года N 19 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 7 марта 2018 года, регистрационный N 50283), Правилами движения и стоянки судов в бассейнах внутренних водных путей, утвержденными Приказом Министерства транспорта Российской Федерации от 15 марта 2018 года N 94 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 5 апреля 2018 года N 50654).
5.2. Строительство на территории базы-стоянки служебных помещений, причальных и гидротехнических сооружений, а также дорог и подъездных путей для подъезда пожарных автомашин к местам забора воды, стоянке судов и объектам на берегу должно быть обеспечено на основе проектной документации.
Предусмотренные проектом сооружения, обеспечивающие охрану водных объектов от загрязнения, засорения, истощения их вод, а также сохранение среды обитания водных биологических ресурсов и других объектов животного и растительного мира, должны находиться в исправном состоянии.
5.3. Территория базы-стоянки, к которой относится земельный участок в установленных границах с прилегающей акваторией водного объекта, в том числе искусственно созданный земельный участок, предназначенный для доставки, обслуживания, хранения судов, должна быть ограждена в соответствии с проектной документацией.
5.4. На базах-стоянках при размещении более 20 моторных маломерных судов должны быть предусмотрены:
места для заправки судов моторным топливом, позволяющие обеспечивать соблюдение требований по охране окружающей среды и пожарной безопасности;
оборудование по локализации аварийных разливов нефтепродуктов на закрепленной акватории (боновые заграждения, сорбенты или скиммеры, сорбционные емкости).
5.5. На территории базы-стоянки должны быть оборудованы:
площадка с контейнерами для бытовых отходов и емкости для сбора отработанных горюче-смазочных материалов;
стенд с наглядными материалами по обеспечению безопасности и профилактике травматизма людей на водных объектах (выписки из нормативных правовых актов, расписания действий при пожаре на базе и спасании судов и людей, терпящих бедствие на акватории базы, телефоны пожарно-спасательных подразделений, подразделений Центра ГИМС, скорой медицинской помощи и полиции, приемы оказания помощи судам и людям, терпящим бедствие на воде).
На каждой базе должны быть оборудованы спасательные посты с аттестованными матросами-спасателями.
На базе-стоянке могут быть организованы места для хранения судов и других водных транспортных средств, задержанных в установленном порядке и переданных для хранения.
5.6. Техническое оснащение и оборудование баз-стоянок должно обеспечивать:
пожарную безопасность на территории базы-стоянки;
безопасность посадки людей на суда и высадки с судов, а также их передвижения по причальным сооружениям;
информирование судовладельцев (пользователей) маломерных судов о гидрометеорологической и навигационной обстановке;
радиосвязь с приписанными к базе-стоянке маломерными судами, на которых предусмотрены и установлены радиостанции;
охрану водных объектов от загрязнения, засорения, истощения, а также сохранение среды обитания водных биологических ресурсов и других объектов животного и растительного мира;
осуществление выпускного режима за маломерными судами при их выходе в плавание и возвращении на базу-стоянку;
постоянную связь с пожарными и аварийно-спасательными подразделениями, медицинскими учреждениями, подразделениями органов внутренних дел и подразделениями Центра ГИМС.
5.7. На выступающих в сторону судового хода (фарватера) причальных и иных сооружениях должны выставляться на высоте не менее 2 метров от настила белые огни, видимые по горизонту на 360 градусов на расстоянии не менее 4 километров. Эти огни устанавливаются на торце каждого пирса, а на причале - на расстоянии друг от друга не более чем через 50 метров и должны гореть от захода до восхода солнца.
5.8. Затопленные в половодье (паводок) защитные устройства баз-стоянок, а также иные препятствия, представляющие угрозу безопасности плавания судов, должны ограждаться соответствующими знаками судоходной (навигационной) обстановки.
5.9. Водное пространство в пределах естественных, искусственных или условных границ, предназначенное для подхода (выхода), причаливания, швартовки маломерных судов, погрузки (выгрузки) грузов, посадки (высадки) людей, стоянки и (или) хранения маломерных судов и размещения причальных сооружений (далее - акватория базы-стоянки), и подходы к причальным сооружениям по их ширине и глубинам должны обеспечивать безопасность маневрирования приписанных к данной базе-стоянке судов с максимальными размерами и осадкой.
5.10. Причальные сооружения, мостики, сходни должны быть рассчитаны и испытаны владельцем базы на рабочую нагрузку и иметь сплошной настил.
Причальные сооружения, используемые для швартовки и стоянки судов, должны иметь:
закрепленные швартовые устройства (кнехты, битенги, утки, рымы, швартовые тумбы), обеспечивающие крепление и удержание судов при максимально неблагоприятных гидрометеорологических условиях для данного района;
привальные брусья, кранцы и прочие приспособления, исключающие повреждение корпусов судов при их швартовке и стоянке;
на нерабочей стороне - леерное ограждение высотой не менее 90 сантиметров при расстоянии между стойками не более 1,5 метра и между леерами - не более 45 сантиметров;
спасательный леер (по наружному периметру), закрепленный на расстоянии 10-15 сантиметров от уровня воды с интервалом между точками крепления не более 1,5 метра;
оборудованные сплошным настилом и леерным ограждением трапы, сходни, мостки для сообщения с берегом и между собой шириной не менее 0,8-1 метра для одностороннего движения и шириной не менее 1,5 метра для двустороннего движения;
комплект из огнетушителя, ящика с песком и лопатой, кошмы и спасательного круга (конца Александрова) на каждые 50 метров причальной линии, но не менее одного комплекта на причал или пирс.
Средства пожаротушения не требуется устанавливать на причалах для гребных и парусных (безмоторных) маломерных судов.
5.11. Руководителем базы-стоянки создается комиссия, председателем которой он является. Председатель комиссии назначает ее членов.
Ежегодно до начала навигации комиссия с оформлением акта устанавливает максимальную нагрузку для сплошного настила на причалах, пирсах, трапах, сходнях и мостках в условиях повседневной эксплуатации. Акт, подписанный членами комиссии и утвержденный ее председателем, хранится у владельца базы-стоянки в течение 1 года.
Значение максимальной нагрузки, указанной в акте, наносится несмываемой контрастной краской в видимой части причального или переходного сооружения в местах входа на них с берега либо высадки с судов.
Не реже одного раза в год до открытия навигации (как правило, после весеннего паводка) на акваториях баз должны производиться контрольное траление и промеры глубин, а также при необходимости водолазное обследование дна.
О препятствиях плаванию и фактических глубинах на акватории базы ее администрация должна систематически оповещать судоводителей, а в случаях, когда невозможно извлечение подводных препятствий на акватории базы, необходимо эти препятствия обозначить соответствующими знаками.
На базах должна проводиться разъяснительная работа по вопросам безопасности плавания и пользования маломерными судами, а также природоохранного законодательства.
5.12. Минимальная длина причального фронта по периметру причалов и пирсов должна обеспечивать швартовку и стоянку всех приписанных к данной базе-стоянке судов в случае их постоянного нахождения на плаву в период навигации.
5.13. Расстояние между судами при стоянке у причального сооружения и способы их крепления должны обеспечивать сохранение их целостности при максимально неблагоприятных гидрометеорологических условиях для данного района.
5.14. Плавучие причальные сооружения (понтоны, швартовые бочки) должны быть закреплены к берегу или стоять на своих штатных местах с использованием мертвых якорей.
5.15. Исправность оборудования базы-стоянки должна обеспечиваться в период времени, когда на территории базы-стоянки осуществляется спуск (подъем) судов, их выход, причаливание и (или) стоянка на акватории базы-стоянки (далее - эксплуатация базы-стоянки).
5.16. Базы должны быть оборудованы специальными ваннами (емкостями) для регулирования в них двигателей, емкостями для сбора подсланевых вод, промасленной ветоши и мусора, специальными устройствами ограждения и сбора нефтепродуктов и мусора с поверхности воды и иметь в установленном порядке договоры с соответствующими организациями на вывоз этих отходов.
Ремонт лодочных моторов должен производиться на специально отведенных участках территории базы, при этом должны быть предусмотрены мероприятия, препятствующие попаданию масел, бензина, сточных вод и ветоши в водоем и почву.
При использовании на базах грузоподъемных, в том числе судоподъемных, средств должны быть обеспечены безопасные условия труда.
5.17. На акватории базы-стоянки запрещаются:
допускать и обеспечивать стоянку маломерных судов, подлежащих государственной регистрации, но не зарегистрированных в установленном порядке;
прыгать в воду с судов и причальных сооружений, купаться вне отведенных для этого мест;
создавать при движении судна волнение, которое может вызвать повреждение других судов, плавучих средств, гидротехнических и причальных сооружений.
6. Организация учета соответствия баз-стоянок обязательным требованиям по обеспечению охраны жизни людей на водных объектах
6.1. Ежегодно перед началом эксплуатации базы-стоянки ее руководитель направляет в подразделение Центра ГИМС заявление-декларацию соответствия базы-стоянки требованиям настоящих Правил (далее - заявление-декларация), рекомендуемый образец которого приведен в приложении к настоящим Правилам.
Заявление-декларация направляется руководителем базы-стоянки в подразделение Центра ГИМС по месту ее нахождения не менее чем за 30 дней до планируемой даты начала эксплуатации базы-стоянки, указанной в заявлении-декларации.
К заявлению-декларации прикладываются выдержки из проектной (эксплуатационной) документации, подтверждающие достоверность сведений, указанных в заявлении-декларации.
6.2. Подача заявления-декларации осуществляется одним из следующих способов:
на бумажном носителе:
почтовой связью;
нарочным;
в электронном виде:
с использованием федеральной государственной информационной системы "Единый портал государственных и муниципальных услуг (функций)";
с помощью информационных ресурсов МЧС России в информационно-телекоммуникационной сети Интернет.
6.3. Должностные лица подразделения Центра ГИМС в течение 5 рабочих дней проверяют представленные документы, а также соответствие заполнения поступившего заявления-декларации рекомендуемому образцу. В случае соответствия заполнения заявления-декларации установленным требованиям должностные лица Центра ГИМС осуществляют его регистрацию путем присвоения регистрационного номера.
Структура регистрационного номера состоит из двух частей. Первая часть номера состоит из кода субъекта Российской Федерации, в котором осуществлена регистрация заявления-декларации, вторая часть номера - из четырехзначного порядкового номера.
6.4. При соответствии заявления-декларации установленным требованиям в адрес руководителя базы-стоянки должностным лицом Центра ГИМС в течение 5 рабочих дней направляется уведомление о регистрации заявления-декларации с информацией о присвоенном регистрационном номере.
Уведомление направляется способом, указанным в заявлении-декларации.
6.5. В случае направления неполной и (или) недостоверной информации, содержащейся в заявлении-декларации, руководитель базы-стоянки информируется о необходимости направления в подразделение Центра ГИМС уточняющих сведений.
6.6. В случае изменения сведений, указанных в зарегистрированном заявлении-декларации, руководитель базы-стоянки направляет информацию об указанных изменениях в подразделение Центра ГИМС, осуществившее регистрацию заявления-декларации, в срок не позднее 3 рабочих дней.
6.7. В случае смены руководителя базы-стоянки заявление-декларация подлежит повторному направлению в срок не позднее 3 рабочих дней после оформления перехода полномочий нового руководителя.
6.8. Эксплуатация базы-стоянки допускается при соблюдении требований настоящих Правил.
7. Требования по организации выпускного режима и учета приписного флота на базе-стоянке
7.1. Маломерные суда, которые осуществляют стоянку на базе-стоянке (приписаны к базе-стоянке), должны быть внесены в журнал учета приписного флота базы-стоянки с указанием идентификационного номера, типа и названия (при наличии) судна, серии и номера судового билета, фамилии, имени, отчества (при наличии) судовладельца (пользователя), его адреса места жительства и телефонов, типа судовой радиостанции и радиочастоты (при наличии).
Суда, прибывшие на базу-стоянку для временного базирования, также заносятся в соответствующий раздел журнала учета приписного флота базы-стоянки, при этом дополнительно указываются время прибытия судна, планируемое и фактическое время убытия.
7.2. В целях обеспечения безопасности плавания маломерных судов на базе-стоянке при их выходе в плавание и возвращении на базу-стоянку осуществляется комплекс организационных и технических мероприятий (далее - выпускной режим).
Руководитель базы-стоянки обеспечивает организацию выпускного режима или назначает лиц, ответственных за его обеспечение.
Лица, ответственные за обеспечение выпускного режима, осуществляют:
ведение журнала учета приписного флота базы-стоянки;
ведение журнала учета выхода (возвращения) судов;
информирование судовладельцев (пользователей) о гидрометеорологической и навигационной обстановке.
7.3. При выходе маломерного судна в плавание и при его возвращении на базу-стоянку в журнале учета выхода (возвращения) судов должна быть произведена порядковая запись: идентификационный номер судна, фамилия, имя, отчество (при наличии) судоводителя (пользователя), дата и время выхода судна, фактическое время возвращения на базу-стоянку.
7.4. Выход маломерного судна в плавание запрещается в случаях:
отсутствия у судоводителя (пользователя) удостоверения на право управления маломерным судном, судового билета маломерного судна или его копии, заверенной в установленном порядке, а также документов, подтверждающих право владения, пользования или распоряжения управляемым им судном в отсутствие владельца;
отсутствия на судне идентификационных номеров или их несоответствия записи в судовом билете;
отсутствия подтверждения прохождения судном освидетельствования;
наличия неисправностей, с которыми запрещается пользование маломерным судном;
нарушения установленных норм пассажировместимости и грузоподъемности;
отсутствия на судне спасательных, противопожарных и осушительных средств в соответствии с нормами, установленными техническим регламентом Таможенного союза "О безопасности маломерных судов";
если прогнозируемая или фактическая гидрометеорологическая обстановка на водоеме представляет опасность для плавания судна данного типа;
нахождения судоводителя или лица, управляющего маломерным судном, в состоянии опьянения;
отсутствия на маломерных судах индивидуальных спасательных средств по количеству лиц, находящихся на борту судна.
В случае установления факта выхода в плавание маломерного судна с указанными выше нарушениями лица, ответственные за обеспечение выпускного режима, обязаны незамедлительно сообщить об этом в подразделение Центра ГИМС.
7.5. О судах, прибывших на базу-стоянку в аварийном состоянии, руководитель базы-стоянки сообщает в подразделение Центра ГИМС с внесением соответствующих записей в журнал учета выхода (возвращения) судов.
Приложение
к Правилам
пользования водными
объектами для плавания
на маломерных судах
в Республике Башкортостан
Рекомендуемый образец
Заявление-декларация
соответствия базы-стоянки требованиям Правил пользования базами (сооружениями) для стоянок маломерных судов в Российской Федерации
Дата "____" _______________ 202__ г. _____________________
(подпись)
М.П. (для юридических лиц и индивидуальных предпринимателей)".
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Правительства Республики Башкортостан от 30 июня 2022 г. N 365 "О внесении изменений в постановление Правительства Республики Башкортостан от 17 июня 2013 г. N 246 "Об утверждении Правил охраны жизни людей на воде в Республике Башкортостан и Правил пользования водными объектами для плавания на маломерных судах в Республике Башкортостан"
Вступает в силу с 30 июня 2022 г.
Текст постановления опубликован на официальном Интернет-портале правовой информации Республики Башкортостан (www.npa.bashkortostan.ru) 22 июля 2022 г., N 202207220012