Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 10
Требования для перемещения крупного рогатого скота в другие государства-члены ЕС
1. Операторы должны перемещать содержащийся в неволе крупный рогатый скот в другие государства-члены ЕС только при соблюдении следующих требований:
(a) животные постоянно содержались на предприятии как минимум в течение 30 дней до их отправки или с рождения, если они моложе 30 дней, и в течение этого периода они не контактировали с содержащимся в неволе крупным рогатым скотом с более слабым здоровьем или подверженным ограничениям на перемещение по санитарным причинам, либо с содержащимися в неволе животными, происходящими из предприятия, которое не отвечает требованиям, изложенным в пункте (b);
(b) любые животные, ввезенные в Европейский Союз из третьей страны или территории в течение последних 30 дней до отправки животных, указанных в пункте (a), и помещенные на предприятие, где содержались такие животные, содержатся отдельно, чтобы предотвратить прямой и косвенный контакт с другими животными, содержащимися на этом предприятии;
(c) животные происходят из предприятия, свободного от заражения Brucella abortus, B. melitensis и B. suis, без вакцинации крупного рогатого скота, и при этом выполняется одно из следующих условий:
(i) предприятие находится в государстве-члене ЕС или в зоне со статусом отсутствия заражения Brucella abortus, B. melitensis и B. suis в отношении поголовья крупного рогатого скота; или
(ii) животные прошли тест на заражение Brucella abortus, B. melitensis и B. suis одним из диагностических методов, предусмотренных в Части 1 Приложения I к настоящему Регламенту, с отрицательными результатами, проведенный на образцах, взятых в течение последних 30 дней до отправки, а в случае самок в послеродовом периоде - как минимум через 30 дней после родов; или
(iii) возраст животных составляет менее 12 месяцев; или
(iv) животные кастрированы;
(d) животные происходят из предприятия, свободного от заражения микобактериями туберкулезного комплекса (M. bovis, M. caprae и M. tuberculosis), и при этом выполняется как минимум одно из следующих условий:
(i) предприятие находится в государстве-члене ЕС или в зоне со статусом отсутствия заражения микобактериями туберкулезного комплекса (M. bovis, M. caprae и M. tuberculosis); или
(ii) животные прошли тест на заражение микобактериями туберкулезного комплекса (M. bovis, M. caprae и M. tuberculosis) одним из диагностических методов, предусмотренных в Части 2 Приложения I к настоящему Регламенту, с отрицательными результатами, проведенный в течение последних 30 дней до отправки; или
(iii) возраст животных составляет менее шести недель;
(e) животные происходят из предприятия, на котором в течение последних 30 дней до отправки не было зарегистрировано случаев заражения содержащихся в неволе наземных животных вирусом бешенства;
(f) животные происходят из предприятия, расположенного в зоне радиусом не менее 150 км вокруг этого предприятия, в которой в течение последних двух лет до отправки не было зарегистрировано случаев заражения вирусом эпизоотической геморрагической болезни содержащихся в неволе животных видов, перечисленных в отношении этой болезни;
(g) животные происходят из предприятия, на котором в течение последних 15 дней до отправки не было зарегистрировано случаев заражения копытных сибирской язвой;
(h) животные происходят из предприятия, на котором в течение последних 30 дней до отправки не было зарегистрировано случаев трипаносомоза (Trypanosoma evansi), и, если животные происходят из предприятия, на котором случаи трипаносомоза (Trypanosoma evansi) были зарегистрированы в течение последних двух лет до отправки, то после последней вспышки в отношении затронутого предприятия действовали ограничения на перемещение животных до тех пор, пока:
(i) инфицированные животные не были удалены с предприятия; и
(ii) оставшиеся на предприятии животные не прошли тест на наличие трипаносомоза (Trypanosoma evansi) одним из диагностических методов, предусмотренных в Части 3 Приложения I к настоящему Регламенту, с отрицательными результатами, проведенный на образцах, взятых как минимум через шесть месяцев после того, как инфицированные животные были удалены с предприятия;
(i) за исключением содержащегося в неволе крупного рогатого скота, указанного в Статьях 11(4), 12(4) и в Статье 13 настоящего Регламента, животные отвечают как минимум одному из требований в отношении заражения вирусом катаральной лихорадки (серотипы 1-24), изложенных в пунктах 1 - 3 Раздела 1 Главы 2 Части II Приложения V к Делегированному Регламенту (ЕС) 2020/689;
(j) выполняются условия, изложенные в Статьях 32 и 33 настоящего Регламента, если это применимо.
2. Положения параграфа 1 настоящей Статьи не применяются к содержащемуся в неволе крупному рогатому скоту, предназначенному для убоя, как указано в Статье 14 настоящего Регламента.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.