Члены настоящим договариваются о следующем:
1. С целью обеспечения транспарентности в отношении прав и обязательств, вытекающих из пункта 1 (b) статьи II, характер и уровень любых "других пошлин или сборов", взимаемых по связанным тарифным позициям, о которых идет речь в указанном положении, фиксируются в Перечнях уступок, приложенных к ГАТТ 1994, по каждой тарифной позиции, к которой они применяются. При этом такая фиксация не изменяет правового статуса "других пошлин или сборов".
2. В целях статьи II "другие пошлины или сборы" становятся связанными с 15 апреля 1994 г. Поэтому "другие пошлины или сборы" фиксируются в Перечнях уступок на уровне, применявшемся на эту дату. В случае каждого последующего пересмотра уступок или переговорах о новой уступке датой, действующей по данной тарифной позиции, становится дата включения новой уступки в соответствующий Перечень. Однако дата документа, на основании которого уступка по какой-либо конкретной тарифной позиции была впервые включена в ГАТТ 1947 или в ГАТТ 1994, продолжает указываться в колонке 6 Перечня с заменяемыми листами.
3. "Другие пошлины или сборы" фиксируются по всем связанным тарифам.
4. В случаях, когда тарифная позиция ранее была предметом уступки, уровень "других пошлин или сборов", зафиксированный в соответствующем Перечне, не может превышать уровня, действовавшего на момент первого включения уступки в Перечень. Любой член может высказать сомнение в отношении какой-либо/какого-либо "другой пошлины или другого сбора" на том основании, что такая/такой "другая пошлина или другой сбор" не существовали на момент первоначального "связывания" по данной позиции, а также в отношении совместимости зафиксированного уровня "другой пошлины или другого сбора" с ранее связанным уровнем. Это право действует в течение трех лет с даты вступления в силу Соглашения о ВТО или в течение трех лет с даты передачи на хранение Генеральному директору ВТО документа о включении соответствующего Перечня в ГАТТ 1994, если последняя дата является более поздней.
5. Фиксирование "других пошлин или сборов" в Перечнях не предрешает их совместимости с правами и обязательствами по ГАТТ 1994, кроме тех, которые затрагиваются в пункте 4. Все члены сохраняют право в любое время высказать сомнение в совместимости любой/любого "другой пошлины или другого сбора" с такими обязательствами.
6. В целях настоящей Договоренности положения статей XXII и XXIII ГАТТ 1994 применяются в рамках Договоренности о разрешении споров с учетом внесенных в них изменений и практики применения.
7. "Другие пошлины или сборы", не включённые в Перечень на момент передачи на хранение Генеральному директору ДОГОВАРИВАЮЩИХСЯ СТОРОН ГАТТ 1947, если это произойдет до вступления в силу Соглашения о ВТО, или после его вступления в силу - на хранение Генеральному директору ВТО документа о включении соответствующего Перечня в ГАТТ 1994, не должны в дальнейшем добавляться к этому Перечню, и любая/любой "другая пошлина или другой сбор", зафиксированные на уровне ниже того, который существовал на применимую дату, не будут доводиться до этого уровня, если такие дополнения или изменения не произошли в течение шести месяцев с даты передачи документа на хранение.
8. Решение, упомянутое в пункте 2, в отношении даты, применимой к каждой уступке в целях пункта 1 (b) статьи II ГАТТ 1994, заменяет решение, касающееся применимой даты, принятое 26 марта 1980 г. (ВISD 27 S/24).
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Договоренность о толковании статьи II:1(b) Генерального соглашения по тарифам и торговле 1994 года
Настоящая Договоренность является неотъемлемой частью Генерального соглашения по тарифам и торговле 1994 г. (ГАТТ-1994), которое имеет обязательную силу для всех членов ВТО.
Российская Федерация является членом ВТО с 22 августа 2012 г.
Текст Соглашения официально опубликован не был