Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 33
Экспроприация
1. Инвестиции инвесторов одной Стороны, осуществленные на территории другой Стороны, не должны подвергаться прямо или косвенно экспроприации, национализации или мерам, имеющим подобный эффект, которые препятствуют использованию, владению или распоряжению этим инвестором своими инвестициями (далее именуемым "экспроприация"), за исключением случаев, когда такие меры осуществляются:
в общественных интересах, в частности в рамках статьи 9 настоящего Соглашения;
в соответствии с процедурой, установленной законодательством первой Стороны. При этом указанная процедура должна быть официально опубликована или иным образом быть доступна для общественного ознакомления до даты осуществления экспроприации;
на недискриминационной основе и с выплатой своевременной, адекватной и эффективной компенсации в соответствии с пунктом 4 настоящей статьи.
2. Установление того, является ли мера (комплекс мер) Стороны экспроприацией, требует оценки каждого отдельного случая на основе следующих фактов:
а) влияние такой меры (комплекса мер) на рыночную стоимость инвестиций инвестора, хотя сам факт того, что мера (комплекс мер) Стороны оказывает неблагоприятное воздействие на ценность инвестиций инвестора другой Стороны, не является установлением того, что экспроприация имела место;
б) характер такой меры (комплекса мер), включая продолжительность такой меры (комплекса мер).
3. Не являются экспроприацией:
а) обеспечительные меры, которые применяются к инвестициям инвестора Стороны следственными и судебными органами другой Стороны, на территории которой инвестиции были осуществлены;
б) меры Стороны, связанные с установлением и взиманием налогов и сборов, при условии что эти налоги и сборы не являются произвольными и не предусматривают дифференцированной ставки в зависимости от происхождения инвестора или капитала с учетом международных соглашений и договоренностей по вопросам налогообложения, участником которых является такая Сторона;
в) реквизиция Стороной инвестиций инвестора, при условии что такие меры применяются в случае стихийных бедствий, аварий, эпидемий, эпизоотических и иных аналогичных обстоятельств, носящих чрезвычайный характер, а имущество, подвергнутое реквизиции, было возвращено инвестору другой Стороны без неоправданной задержки после того, как перестала существовать чрезвычайная ситуация, с компенсацией ущерба, нанесенного такому имуществу в соответствии с его рыночной стоимостью;
г) меры таможенного регулирования;
д) выдача принудительных лицензий, выданных в соответствии с обязательствами Стороны в рамках Соглашения ВТО, в частности Соглашения по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности (ТРИПС).
4. Компенсация, указанная в пункте 1 настоящей статьи, должна быть эквивалентной рыночной стоимости экспроприируемых инвестиций, рассчитываемой в ценах на дату, когда о фактической или предстоящей экспроприации стало публично известно. С даты экспроприации до даты платежа уровень компенсации подлежит начислению процентов по коммерческой ставке, устанавливаемой на рыночной основе. Компенсация должна быть выплачена без задержки в валюте, в которой были первоначально осуществлены инвестиции. Инвестор должен иметь право на обмен такой компенсации в любую свободно используемую валюту по его выбору.
<< Статья 32. Возмещение ущерба |
Статья 34. >> Суброгация |
|
Содержание Соглашение о свободной торговле услугами, учреждении, деятельности и осуществлении инвестиций (Сочи, 8 июня 2023 г.) |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.