Постановление Правительства Республики Тыва от 8 ноября 2023 г. N 815
"Об утверждении государственной программы Республики Тыва "Развитие государственных языков Республики Тыва" и о признании утратившими силу некоторых постановлений Правительства Республики Тыва"
В соответствии с Законом Российской Федерации от 25 октября 1991 г. N 1807-1 "О языках народов Российской Федерации", Стратегией государственной национальной политики Российской Федерации на период до 2025 года, утвержденной Указом Президента Российской Федерации от 19 декабря 2012 г. N 1666, Законом Республики Тыва от 31 декабря 2003 г. N 462 ВХ-I "О языках в Республике Тыва", Стратегией государственной поддержки и развития тувинского языка в период с 2024 по 2033 гг., утвержденной Указом Главы Республики Тыва от 21 августа 2023 г. N 274, Правительство Республики Тыва постановляет:
1. Утвердить прилагаемую государственную программу Республики Тыва "Развитие государственных языков Республики Тыва" (далее - Программа).
2. Органам исполнительной власти Республики Тыва - исполнителям основных мероприятий Программы обеспечить выполнение мероприятий в установленные сроки.
3. Признать утратившими силу:
постановление Правительства Республики Тыва от 8 декабря 2020 г. N 610 "Об утверждении государственной программы Республики Тыва "Развитие государственных языков Республики Тыва на 2021 - 2024 годы";
постановление Правительства Республики Тыва от 3 июня 2022 г. N 341 "О внесении изменений в постановление Правительства Республики Тыва от 8 декабря 2020 г. N 610";
постановление Правительства Республики Тыва от 18 июля 2023 г. N 519 "О внесении изменений в государственную программу "Развитие государственных языков Республики Тыва на 2021 - 2024 годы".
4. Разместить настоящее постановление на "Официальном интернет-портале правовой информации" (www.pravo.gov.ru) и официальном сайте Республики Тыва в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет".
5. Контроль за исполнением настоящего постановления возложить на заместителя Председателя Правительства Республики Тыва Сарыглара О.Д.
6. Настоящее постановление вступает в силу с 1 января 2024 г.
Заместитель Председателя |
О. Лукин |
Утверждена
постановлением Правительства
Республики Тыва
от 8 ноября 2023 г. N 815
Государственная программа
Республики Тыва "Развитие государственных языков Республики Тыва"
Паспорт
государственной программы Республики Тыва "Развитие государственных языков Республики Тыва" (далее - Программа)
Куратор Программы |
- |
заместитель Председателя Правительства Республики Тыва Сарыглар О.Д. |
Ответственный исполнитель Программы |
- |
Министерство образования Республики Тыва |
Соисполнитель Программы |
- |
Министерство культуры Республики Тыва, Министерство цифрового развития Республики Тыва, Министерство сельского хозяйства и продовольствия Республики Тыва, Министерство здравоохранения Республики Тыва, Министерство дорожно-транспортного комплекса Республики Тыва, Агентство по делам национальностей Республики Тыва, Агентство по делам молодежи Республики Тыва, государственное бюджетное научно-исследовательское и образовательное учреждение "Тувинский институт гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва", государственное автономное образовательное учреждение дополнительное профессиональное образование "Тувинский институт развития образования и повышения квалификации", государственное бюджетное научное учреждение Министерства образования Республики Тыва "Институт развития национальной школы", федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Тувинский государственный университет" (по согласованию), федеральное государственное бюджетное учреждение науки "Тувинский институт комплексного освоения природных ресурсов Сибирского отделения Российской академии наук" (по согласованию), органы управления образованием муниципальных образований Республики Тыва (по согласованию), государственные бюджетные (автономные) общеобразовательные учреждения Республики Тыва (по согласованию) |
Период реализации |
- |
один этап: 2024 - 2030 гг.
|
Цели Программы |
- |
1) продвижение русского языка как основы культурного и образовательного единства народов Российской Федерации, эффективного межнационального общения; 2) создание условий для сохранения, изучения, развития и функционирования тувинского языка в разных сферах жизни тувинского общества |
Направления (подпрограммы) |
- |
подпрограмма 1 "Развитие русского языка"; подпрограмма 2 "Развитие тувинского языка" |
Объемы финансового обеспечения за счет всех источников за весь период реализации |
- |
общий объем финансирования мероприятий Программы за счет средств республиканского бюджета Республики Тыва составит 279196,0 тыс. рублей, в том числе по годам: 2024 г. - 8671,0 тыс. руб., в том числе: федеральный бюджет - 0 руб.; республиканский бюджет - 8671,0 руб.; внебюджетные средства - 0 руб.; 2025 г. - 8671,0 тыс. руб., в том числе: федеральный бюджет - 0 руб.; республиканский бюджет - 8671,0 руб.; внебюджетные средства - 0 руб.; 2026 г. - 52397,8 тыс. руб., в том числе: федеральный бюджет - 0 руб.; республиканский бюджет - 52397,8 руб.; внебюджетные средства - 0 руб.; 2027 г. - 39697,8 тыс. руб., в том числе: федеральный бюджет - 0 руб.; республиканский бюджет - 39697,8 руб.; внебюджетные средства - 0 руб.; 2028 г. - 56252,8 тыс. руб., в том числе: федеральный бюджет - 0 руб.; республиканский бюджет - 56252,8 руб.; внебюджетные средства - 0 руб.; 2029 г. - 56252,8 тыс. руб., в том числе: федеральный бюджет - 0 руб.; республиканский бюджет - 56252,8 руб.; внебюджетные средства - 0 руб.; 2030 г. - 57252,8 тыс. руб., в том числе: федеральный бюджет - 0 руб.; республиканский бюджет - 57252,8 руб.; внебюджетные средства - 0 руб. |
Связь с национальными целями развития Российской Федерации/государственной программой Российской Федерации/государственной программой |
- |
цель и задачи Программы соответствуют целям и задачам Стратегии государственной национальной политики Российской Федерации на период до 2025 года, утвержденной Указом Президента Российской Федерации от 19 декабря 2012 г. N 1666, в части сохранения и поддержки этнокультурного и языкового многообразия Российской Федерации, а также целям и задачам приоритетного национального проекта Российской Федерации "Образование" в части стимулирования инноваций в сфере образования, поддержки талантливой молодежи, поощрения лучших учителей и учащихся, внедрения современных образовательных технологий, а также ведомственной целевой программы "Научно-методическое, методического и кадровое обеспечение обучения русскому языку и языкам народов Российской Федерации" на 2019 - 2025 годы (распоряжение Министерства просвещения Российской Федерации от 16 мая 2019 г. N Р-60) |
I. Обоснование проблемы, анализ ее исходного состояния
Настоящая Программа разработана на основании Конституции Российской Федерации, федеральных законов от 25 октября 1991 г. N 1807-1 "О языках народов Российской Федерации", от 1 июня 2005 г. N 53-ФЗ "О государственном языке Российской Федерации", Стратегии государственной национальной политики Российской Федерации на период до 2025 года, утвержденной Указом Президента Российской Федерации от 19 декабря 2012 г. N 1666, Конституции Республики Тыва, Закона Республики Тыва от 31 декабря 2003 г. N 462 ВХ-I "О языках в Республике Тыва", Указа Главы Республики Тыва от 21 августа 2023 г. N 274 "О Стратегии государственной поддержки и развития тувинского языка в период с 2024 по 2033 гг.", иных законов Российской Федерации и Республики Тыва.
Наряду с мероприятиями государственной программы Российской Федерации "Развитие образования" и государственной программы Республики Тыва "Развитие образования" настоящая Программа направлена на создание оптимальных условий для сохранения, изучения и развития государственных языков Республики Тыва.
В соответствии со Стратегией государственной национальной политики Российской Федерации на период до 2025 года целевыми ориентирами являются укрепление общероссийского гражданского самосознания, сохранение и развитие этнокультурного многообразия, гармонизация национальных и межнациональных отношений.
Одной из основных целей Программы является продвижение русского языка как основы культурного и образовательного единства народов Российской Федерации, эффективного межнационального общения.
Для достижения этой цели необходимо решение следующих задач:
1) подготовка и проведение научно-методических и организационно-методических мероприятий среди педагогических работников образовательных организаций Республики Тыва;
2) проведение крупных социально значимых мероприятий, направленных на популяризацию русского языка среди обучающихся образовательных организаций Республики Тыва.
Программа включает комплекс организационных, методических, исследовательских и информационных мероприятий по дальнейшему продвижению русского языка как основы культурного и образовательного единства народов Российской Федерации, эффективного межнационального общения.
Программные мероприятия предусматривают подготовку и организацию мероприятий с ежегодным увеличением охвата учащихся и педагогических работников образовательных организаций Республики Тыва. Главный акцент делается на работу в образовательных организациях как центров, формирующих единое культурное и образовательное пространство.
Мероприятия Программы объединены в следующие направления:
1) подготовка и проведение научно-методических и организационно-методических мероприятий среди педагогических работников образовательных организаций Республики Тыва;
2) проведение крупных социально значимых мероприятий, направленных на популяризацию русского языка среди обучающихся образовательных организаций Республики Тыва.
Также актуальность Программы продиктована особой важностью продолжения работы, проводившейся в рамках реализации государственной программы Республики Тыва "Развитие государственных языков Республики Тыва на 2021 - 2024 годы", утвержденной постановлением Правительства Республики Тыва от 8 декабря 2020 г. N 610.
За годы реализации вышеуказанной государственной программы в Республике Тыва создан электронный корпус тувинского языка, имеются тувинская раскладки клавиатуры для систем Андроид и iOS, а также онлайн русско-тувинский, тувинско-русский переводчик. В Федеральной службе по интеллектуальной собственности 25 ноября 2021 г. зарегистрировано свидетельство о государственной регистрации программы для ЭВМ "Детское развивающее мобильное приложение "Тывалап рен" ("Научись говорить по-тувински") с N 2021669294. Начата работа по сбору параллельных фраз для создания параллельного корпуса тувинского языка. В то же время требуется постоянное совершенствование проводимой работы с учетом развития технологий.
В Республике Тыва утвержден День тувинского языка, учреждена национальная литературная премия Главы Республики Тыва, созданы Терминологическая комиссия, Государственная комиссия по вопросам реализации языковой политики и сохранения национального языка, принята Стратегия государственной поддержки и развития тувинского языка в период с 2024 по 2033 гг.
Разработаны, изданы и вошли в федеральный перечень учебников дидактические линии по тувинскому языку и литературному чтению для 1-4 классов, издана серия "Школьная библиотека произведений тувинских писателей в 10 томах. Внедрена примерная образовательная программа по развитию родной тувинской речи "Трээн Тывам" ("Моя родная Тува") в дошкольных образовательных учреждениях, в рамках которой созданы 20 обучающих мультфильмов. Создан ресурсный центр этнопедагогики, в котором разработаны и апробированы 12 примерных программ дополнительного образования. Переведены на тувинский язык и изданы учебники и рабочие тетради по математике и окружающему миру для 1-3 классов. Издана "Урянхайско-тувинская энциклопедия" в 2-х томах, проведены конкурсы кабинетов родного языка, конкурсы и образовательные, культурные и просветительские мероприятия среди школьников, студентов, педагогов, направленные на сохранение, развитие и популяризацию тувинского языка.
Тем не менее, в век стремительного цифрового развития, нарастания глобализации актуальным остается вопрос сохранения и развития тувинского языка, этнической самобытности и культурного наследия.
По данным ЮНЕСКО, тувинский язык входит в число уязвимых языков планеты. Проведенный анализ показал, что в Республике Тыва наблюдается сужение функций тувинского языка во всех сферах жизни общества, которое ведет к снижению его престижа и уровня владения у молодого поколения тувинцев, что является признаком реальной угрозы исчезновения тувинского языка в условиях глобализации, миграции, урбанизации, отхода от традиционного образа и уклада жизни тувинского населения.
В связи с этим необходимо продолжать активные и всесторонние усилия по стимулированию интереса к тувинскому языку и повышению его престижа среди населения; сохранению, развитию тувинского языка как части общечеловеческого наследия.
Аналитический обзор функционирования тувинского языка в настоящее время в разных сферах тувинского общества показывает следующее. Несмотря на то, что Законом Республики Тыва от 31 декабря 2003 г. N 462 ВХ-I "О языках в Республике Тыва" в республике установлены два государственных языка - тувинский и русский, вопрос о выполнении тувинским языком своих функций является острым. Причинами такого положения выступает неисполнение законодательства об использовании тувинского языка как одного из государственных на территории Республики Тыва, унификация системы образования.
Языком делопроизводства в сфере административной деятельности является преимущественно русский язык. Тувинский язык ограничено используется в судопроизводстве. При этом используется самостоятельно разработанная юристами терминология на тувинском языке. В связи с этим требуется разработка единой системы специальных терминов и научное изучение официально-делового стиля тувинского языка.
В системе образования в достаточной степени не разработаны учебно-методические комплексы по родному языку и литературе на всех ступенях образования. Необходимо разработать дидактические линии по предметным областям "Родной (тувинский) язык" и "Родная (тувинская) литература" для 5-11 классов и включить их в федеральный перечень учебников. Также назрела необходимость в разработке дидактических линий для слабо или не владеющих детей, углубленного изучения тувинского языка. "Примерная образовательная программа учебной дисциплины "Родной (тувинский) язык для среднего профессионального образования (СПО)" внедрена во всех профессиональных образовательных организациях. Следовательно, необходима разработка учебно-методической литературы, как для студентов, так и для преподавателей.
Причинами сложившейся ситуации в системе образования являются: прекращение функционирования тувинского языка как языка образования и воспитания, недостаточное научно-методическое обеспечение учебного процесса на тувинском языке на всех ступенях образования; неразработанность теоретических основ методик преподавания по всем разделам тувинского языка, фольклора и литературы; недостаточное учебно-методическое обеспечение по тувинскому языку и литературе, отсутствие подготовки методистов, квалифицированных педагогических кадров по тувинскому языку и литературе для начальной ступени образования.
Одним из приоритетных задач является написание академической грамматики тувинского языка с учетом результатов современных исследований.
Важнейшим направлением является социолингвистика, исследования тувинских территориальных и социальных диалектов, вопросы билингвизма (двуязычия), языкового сдвига и переключения кодов, результаты которого необходимы для разработки эффективных научно-методических подходов и методик преподавания тувинского языка как родного и неродного, а также русского языка как второго.
Необходимы интернет-ресурсы для обучения тувинскому языку, специализированные словари. А также полноценный корпус с лингвистической разметкой, система проверки правописания; синтезатор и распознаватель тувинской речи. Необходима целенаправленная работа специалистов разных сфер и лингвистов по составлению словарей и развитию стилевого разнообразия тувинского языка.
Финансирование Программы осуществляется в пределах средств, предусмотренных в республиканском бюджете Республики Тыва на очередной финансовый год и плановый период.
Вопросы обеспечения трудовыми ресурсами, необходимыми для выполнения мероприятий Программы, решаются самостоятельно исполнителями соответствующих мероприятий.
Общий контроль за исполнением Программы осуществляет Министерство образования Республики Тыва, который уточняет целевые показатели и затраты по программным мероприятиям, механизм реализации Программы, состав исполнителей, запрашивает информацию о ходе исполнения Программы от ответственных исполнителей за выполнение мероприятий.
Ход выполнения мероприятий Программы рассматривается на Коллегии Министерства образования Республики Тыва. Ход и результаты исполнения Программы будут систематически освещаться в средствах массовой информации.
Ожидаемый эффект от реализации Программы носит социальный характер и заключается в повышении компетенций педагогических работников по вопросам изучения и методике преподавания русского языка, тувинского языка и продвижению русского языка как языка межнационального общения путем организации и проведения мероприятий в образовательных организациях Республики Тыва.
Эффективность Программы оценивается ежегодно на основании сравнения фактически достигнутых значений целевых индикаторов с их планируемыми значениями, приведенными в приложении N 1 к Программе, и в соответствии с методикой оценки эффективности Программы, приведенной в приложении N 5 к Программе.
II. Реестр документов, входящих в состав государственной программы Республики Тыва "Развитие государственных языков Республики Тыва"
N п/п |
Тип документа |
Вид документа |
Наименование документа |
Реквизиты |
Разработчик |
Гиперссылка на текст документа |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
1. |
Стратегические приоритеты |
Об утверждении государственной программы Республики Тыва "Развитие государственных языков Республики Тыва" |
|
Министерство образования Республики Тыва |
|
|
2. |
Паспорт Программы |
Об утверждении государственной программы Республики Тыва "Развитие государственных языков Республики Тыва" |
|
Министерство образования Республики Тыва |
|
|
3. |
Структура Программы |
Об утверждении государственной программы Республики Тыва "Развитие государственных языков Республики Тыва" |
|
Министерство образования Республики Тыва |
|
|
4. |
Показатели Программы |
Об утверждении государственной программы Республики Тыва "Развитие государственных языков Республики Тыва" |
|
Министерство образования Республики Тыва |
|
|
5. |
Помесячный план достижения показателей Программы |
Об утверждении государственной программы Республики Тыва "Развитие государственных языков Республики Тыва" |
|
Министерство образования Республики Тыва |
|
|
6. |
Ресурсное обеспечение Программы |
Об утверждении государственной программы Республики Тыва "Развитие государственных языков Республики Тыва" |
|
Министерство образования Республики Тыва |
|
|
7. |
Методика оценки эффективности Программы |
Об утверждении государственной программы Республики Тыва "Развитие государственных языков Республики Тыва" |
|
Министерство образования Республики Тыва |
|
|
8. |
Методика расчета показателей Программы |
Об утверждении государственной программы Республики Тыва "Развитие государственных языков Республики Тыва" |
|
Министерство образования Республики Тыва |
|
III. Структура государственной программы Республики Тыва "Развитие государственных языков Республики Тыва"
N п/п |
Задачи структурного элемента |
Краткое описание ожидаемых эффектов от реализации задачи структурного элемента |
Связь с показателями |
1. |
Подпрограмма 1 "Развитие русского языка" |
||
1.1. |
Ведомственный проект "Подготовка и проведение научно-методических и организационно-методических мероприятий среди педагогических работников образовательных организаций Республики Тыва" |
||
|
Ответственные за реализацию: Министерство образования Республики Тыва, Министерство культуры Республики Тыва, Министерство цифрового развития Республики Тыва, Министерство сельского хозяйства и продовольствия Республики Тыва, Министерство здравоохранения Республики Тыва, Министерство дорожно-транспортного комплекса Республики Тыва, Агентство по делам национальностей Республики Тыва, Агентство по делам молодежи Республики Тыва, государственное бюджетное научно-исследовательское и образовательное учреждение "Тувинский институт гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва", государственное автономное образовательное учреждение дополнительное профессиональное образование "Тувинский институт развития образования и повышения квалификации", государственное бюджетное научное учреждение Министерства образования Республики Тыва "Институт развития национальной школы", федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Тувинский государственный университет" (по согласованию), федеральное государственное бюджетное учреждение науки "Тувинский институт комплексного освоения природных ресурсов Сибирского отделения Российской академии наук" (по согласованию), органы управления образованием муниципальных образований Республики Тыва (по согласованию), государственные бюджетные (автономные) общеобразовательные учреждения Республики Тыва (по согласованию) |
2024 - 2030 годы |
|
1.1.1. |
Задача 1. Повышение квалификации педагогических работников по вопросам совершенствования норм и условий полноценного функционирования и развития русского языка как государственного языка Российской Федерации, по методике преподавания русского языка (курсы, переподготовка, семинары, вебинары, "круглые столы") |
повышение компетенций педагогических работников по вопросам изучения и методики преподавания русского языка |
численность педагогических работников, прошедших повышение квалификации и переподготовку на 2024 - 2023 годы: не менее 320 чел. в 2024 г.; не менее 350 чел. в 2025 г.; не менее 370 чел. в 2026 г.; не менее 380 чел. в 2027 г.; не менее 390 чел. в 2028 г.; не менее 400 чел. в 2029 г.; не менее 410 чел. в 2030 г. |
1.1.2. |
Задача 2. Подготовка и организация Межрегиональной научно-практической конференции "Функционирование и развитие русского языка как государственного и языка межнационального общения" |
выявление эффективных и результативных практик в области функционирования и преподавания русского языка и литературы
|
доля педагогических работников, принявших участие в Межрегиональной научно-практической конференции: не менее 55 процентов в 2024 г.; не менее 60 процентов в 2025 г.; не менее 63 процентов в 2026 г.; не менее 64 процентов в 2027 г.; не менее 65 процентов в 2028 г.; не менее 66 процентов в 2029 г.; не менее 67 процентов в 2030 г. |
1.1.3. |
Задача 3. Подготовка и организация регионального конкурса "Мы сохраним тебя, русская речь, великое русское слово" среди педагогических работников дошкольных образовательных учреждений, учреждений среднего и основного общего образования, среднего профессионального образования и дополнительного образования |
поддержка и развитие творческого потенциала педагогов образовательных организаций |
доля педагогических работников, принявших участие в конкурсе: не менее 55 процентов в 2024 г.; не менее 60 процентов в 2025 г.; не менее 63 процентов в 2026 г.; не менее 64 процентов в 2027 г.; не менее 65 процентов в 2028 г.; не менее 66 процентов в 2029 г.; не менее 67 процентов в 2030 г. |
1.1.4. |
Задача 4. Подготовка и организация регионального конкурса "От призвания к признанию" среди педагогических работников дошкольных образовательных учреждений, учреждений среднего и основного общего образования, среднего профессионального образования и дополнительного образования |
создание коллекции творческих работ, посвященных профессии учителя; привлечение внимания к учительской профессии |
доля педагогических работников, принявших участие в конкурсе: не менее 55 процентов в 2024 г.; не менее 60 процентов в 2025 г.; не менее 63 процентов в 2026 г.; не менее 64 процентов в 2027 г.; не менее 65 процентов в 2028 г.; не менее 66 процентов в 2029 г.; не менее 67 процентов в 2030 г. |
1.1.5. |
Задача 5. Подготовка и организация региональных этапов Всероссийской олимпиады учителей русского языка "Хранители русского языка" и Всероссийского конкурса чтецов среди учителей и кураторов "Живая классика", а также организация участия победителей на всероссийском этапе олимпиады |
поддержка и поощрение деятельности учителей; совершенствование у учителей, преподавателей профессиональных компетенций, необходимых для обеспечения высокого качества общего и среднего профессионального образования; повышение компетенций педагогических работников по вопросам изучения и методике преподавания русского языка |
доля педагогических работников, принявших участие в олимпиаде, конкурсе: не менее 55 процентов в 2024 г.; не менее 60 процентов в 2025 г.; не менее 63 процентов в 2026 г.; не менее 64 процентов в 2027 г.; не менее 65 процентов в 2028 г.; не менее 66 процентов в 2029 г.; не менее 67 процентов в 2030 г. |
1.2. |
Ведомственный проект "Проведение крупных социально значимых мероприятий, направленных на популяризацию русского языка среди обучающихся образовательных организаций Республики Тыва" |
||
1.2.1. |
Задача 1. Подготовка и организация мероприятий, посвященных Международному дню родного языка (21 февраля), среди учащихся 1-11 классов образовательных организаций Республики Тыва |
продвижение русского языка как языка межнационального общения путем организации и проведения мероприятий в образовательных организациях республики |
доля учащихся 1-11 классов, принявших участие в различных мероприятиях, направленных на популяризацию русского языка: не менее 14 процентов в 2024 г.; не менее 16 процентов в 2025 г.; не менее 18 процентов в 2026 г.; не менее 20 процентов в 2027 г.; не менее 22 процентов в 2028 г.; не менее 24 процентов в 2029 г.; не менее 26 процентов в 2030 г. |
1.2.2. |
Задача 2. Подготовка и организация мероприятий, посвященных Дню славянской письменности и культуры (24 мая), среди учащихся 1-11 классов образовательных организаций Республики Тыва |
продвижение русского языка как языка межнационального общения путем организации и проведения мероприятий в образовательных организациях республики |
доля учащихся 1-11 классов, принявших участие в различных мероприятиях, направленных на популяризацию русского языка: не менее 14 процентов в 2024 г.; не менее 16 процентов в 2025 г.; не менее 18 процентов в 2026 г.; не менее 20 процентов в 2027 г.; не менее 22 процентов в 2028 г.; не менее 24 процентов в 2029 г.; не менее 26 процентов в 2030 г. |
1.2.3. |
Задача 3. Подготовка и организация мероприятий, посвященных Международному дню русского языка (6 июня), среди учащихся 1-11 классов образовательных организаций Республики Тыва |
продвижение русского языка как языка межнационального общения путем организации и проведения мероприятий в образовательных организациях республики |
доля учащихся 1-11 классов, принявших участие в различных мероприятиях, направленных на популяризацию русского языка: не менее 14 процентов в 2024 г.; не менее 16 процентов в 2025 г.; не менее 18 процентов в 2026 г.; не менее 20 процентов в 2027 г.; не менее 22 процентов в 2028 г.; не менее 24 процентов в 2029 г.; не менее 26 процентов в 2030 г. |
1.2.4. |
Задача 4. Подготовка и организация региональных этапов конкурсов среди обучающихся образовательных организаций Республики Тыва и организация участия победителей на всероссийском этапе: 1) всероссийский конкурс юных чтецов "Живая классика" среди учащихся 5-11 классов; 2) литературный конкурс на русском языке "Мое первое перышко" среди учащихся 4-11 классов; 3) всероссийский конкурс сочинений среди учащихся 4-11 классов |
продвижение русского языка как языка межнационального общения путем организации и проведения мероприятий в образовательных организациях Республики Тыва |
доля учащихся 1-11 классов, принявших участие в различных мероприятиях, направленных на популяризацию русского языка: не менее 14 процентов в 2024 г.; не менее 16 процентов в 2025 г.; не менее 18 процентов в 2026 г.; не менее 20 процентов в 2027 г.; не менее 22 процентов в 2028 г.; не менее 24 процентов в 2029 г.; не менее 26 процентов в 2030 г. |
2. |
Подпрограмма 2 "Развитие тувинского языка" |
||
2.1. Ведомственный проект "Создание условий для функционирования тувинского языка как государственного языка Республики Тыва" | |||
|
Ответственные за реализацию: Министерство образования Республики Тыва, Министерство культуры Республики Тыва, Министерство цифрового развития Республики Тыва, Министерство сельского хозяйства и продовольствия Республики Тыва, Министерство здравоохранения Республики Тыва, Министерство дорожно-транспортного комплекса Республики Тыва, Агентство по делам национальностей Республики Тыва, Агентство по делам молодежи Республики Тыва, государственное бюджетное научно-исследовательское и образовательное учреждение "Тувинский институт гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва", государственное автономное образовательное учреждение дополнительное профессиональное образование "Тувинский институт развития образования и повышения квалификации", государственное бюджетное научное учреждение Министерства образования Республики Тыва "Институт развития национальной школы", федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Тувинский государственный университет" (по согласованию), федеральное государственное бюджетное учреждение науки "Тувинский институт комплексного освоения природных ресурсов Сибирского отделения Российской академии наук" (по согласованию), органы управления образованием муниципальных образований Республики Тыва (по согласованию), государственные бюджетные (автономные) общеобразовательные учреждения Республики Тыва (по согласованию) |
2024 - 2030 годы |
|
2.1.1. |
Задача 1. Проведение мониторинговых исследований в области функционирования государственных и официальных языков Республики Тыва |
реализация исследований по функционированию тувинского языка как государственного |
количество научных публикаций по функционированию тувинского языка как государственного и научно-методической литературы |
2.1.2. |
Задача 2. Организация не менее одного курса повышения квалификации для государственных и муниципальных служащих, работников бюджетных учреждений по обучению деловому тувинскому языку |
повышение языковой компетенции у государственных и муниципальных служащих, работников бюджетных учреждений по деловому тувинскому языку, расширение сферы функционирования тувинского языка |
количество научных публикаций по функционированию тувинского языка как государственного и научно-методической литературы |
2.1.3. |
Задача 3. Издание толкового словаря тувинского языка |
обеспечение образовательных организаций, библиотек и научных учреждений толковым словарем тувинского языка |
количество научных публикаций по функционированию тувинского языка как государственного и научно-методической литературы |
2.1.4. |
Задача 4. Издание орфографического словаря тувинского языка |
обеспечение образовательных организаций, библиотек, научных учреждений орфографическим словарем тувинского языка |
количество научных публикаций по функционированию тувинского языка как государственного и научно-методической литературы |
2.1.5. |
Задача 5. Издание Истории тувинской литературы |
обеспечение образовательных организаций, библиотек и научных учреждений коллективной монографией по истории тувинской литературы |
количество научных публикаций по функционированию тувинского языка как государственного и научно-методической литературы |
2.1.6. |
Задача 6. Проведение республиканского форума "Тувинский язык - достояние народа" |
анализ состояния тувинского языка и принятие важных решений по его сохранению, развитию |
количество научных публикаций по функционированию тувинского языка как государственного и научно-методической литературы |
2.2. Ведомственный проект "Развитие системы непрерывного образования на тувинском языке" | |||
2.2.1. |
Задача 1. Участие учителей родного (тувинского) языка и литературы во всероссийских конкурсах педагогического мастерства |
поддержка, стимулирование учителей родного языка, литературы и повышение их квалификации |
1) доля охвата обучением и воспитанием детей на тувинском языке в разных формах в дошкольных образовательных организациях; 2) доля охвата обучением детей тувинскому языку в разных формах в общеобразовательных организациях |
2.2.2. |
Задача 2. Издание переводных учебников по предметам "Математика" и "Окружающий мир" |
обеспечение начальное общее образование учебно-методическим комплексом (далее - УМК) на родном (тувинском) языке |
доля охвата обучением детей тувинскому языку в разных формах в общеобразовательных организациях |
2.2.3. |
Задача 3. Издание учебных пособий по народоведению |
обеспечение образовательных организаций учебными пособиями по народоведению на тувинском языке |
доля охвата обучением детей тувинскому языку в разных формах в общеобразовательных организациях |
2.2.4. |
Задача 4. Издание УМК на родном (тувинском) языке для дошкольного общего образования |
обеспечение учреждений дошкольного образования учебно-методическим комплексом по тувинскому языку |
доля охвата обучением и воспитанием детей на тувинском языке в разных формах в дошкольных образовательных организациях |
2.2.5. |
Задача 5. Издание УМК по тувинскому языку для дошкольного общего образования (для не владеющих тувинским языком) |
обеспечение учреждений дошкольного образования учебно-методическим комплексом по тувинскому языку для детей, не владеющих тувинским языком |
доля охвата обучением и воспитанием детей на тувинском языке в разных формах в дошкольных образовательных организациях |
2.2.6. |
Задача 6. Издание УМК на родном (тувинском) языке для начального общего образования |
обеспечение начальное общее образование учебно-методическим комплексом по тувинскому языку |
доля охвата обучением детей тувинскому языку в разных формах в общеобразовательных организациях |
2.2.7. |
Задача 7. Издание УМК по тувинскому языку для начального общего образования (для не владеющих тувинским языком) |
обеспечение начальное общее образование учебно-методическим комплексом по тувинскому языку для детей, не владеющих тувинским языком |
доля охвата обучением детей тувинскому языку в разных формах в общеобразовательных организациях |
2.2.8. |
Задача 8. Издание УМК по родному (тувинскому) языку и родной (тувинской) литературе для основного общего (5-9 классы) и среднего общего образования (10-11 классы) |
обеспечение основное общее и среднее общее образование учебно-методическими комплексами по родному языку и литературе |
доля охвата обучением детей тувинскому языку в разных формах в общеобразовательных организациях |
2.2.9. |
Задача 9. Издание УМК по тувинскому языку и тувинской литературе для основного общего (5-9 классы) и среднего общего образования (10-11 классы) для не владеющих тувинским языком |
обеспечение основное общее и среднее общее образование учебно-методическими комплексами по тувинскому языку и литературе для не владеющих тувинским языком |
доля охвата обучением детей тувинскому языку в разных формах в общеобразовательных организациях |
2.2.10. |
Задача 10. Издание УМК на родном (тувинском) языке для среднего профессионального образования (на базе основного общего образования) |
обеспечение учреждений среднего профессионального образования учебно-методическим комплексом по тувинскому языку (на базе основного общего образования) |
доля охвата обучением детей тувинскому языку в разных формах в общеобразовательных организациях |
2.2.11. |
Задача 11. Издание УМК на родном (тувинском) языке для среднего профессионального образования (на базе среднего общего образования) |
обеспечение учреждений среднего профессионального образования учебно-методическим комплексом по тувинскому языку (на базе среднего общего образования) |
количество научных публикаций по функционированию тувинского языка как государственного и научно-методической литературы |
2.2.12. |
Задача 12. Создание электронного учебно-методического издательства "Билиг" (видео и звукозапись) |
обеспечение электронными формами учебников по тувинскому языку и литературе |
количество электронных продуктов на тувинском языке, размещенных в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" на условиях свободной лицензии |
2.2.13. |
Задача 13. Создание регионального образовательного ресурса |
обеспечение сферы образования региональным образовательным ресурсом |
количество электронных продуктов на тувинском языке, размещенных в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" на условиях свободной лицензии |
2.3. Ведомственный проект "Создание благоприятной среды на тувинском языке в интернет-пространстве и средствах массовой информации" | |||
2.3.1. |
Задача 1. Создание и использование электронного корпуса тувинского языка (включая разработку поисковой платформы, программного комплекса для лингвостилистического исследования корпуса, базы данных) |
поддержка, развитие цифровизации тувинского языка, расширение его функционирования |
количество электронных продуктов на тувинском языке, размещенных в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" на условиях свободной лицензии |
2.3.2. |
Задача 2. Создание национального корпуса тувинского языка |
поддержка, развитие цифровизации тувинского языка, расширение его функционирования |
количество электронных продуктов на тувинском языке, размещенных в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" на условиях свободной лицензии |
2.3.3. |
Задача 3. Издание журнала "Башкы" |
обеспечение педагогических кадров учебно-методической литературой, разработками |
количество электронных продуктов на тувинском языке, размещенных в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" на условиях свободной лицензии |
Приложение N 1
к государственной программе
Республики Тыва
"Развитие государственных
языков Республики Тыва"
Целевые показатели
государственной программы Республики Тыва "Развитие государственных языков Республики Тыва"
N п/п |
Наименование показателя |
Единица измерения (по ОКЕИ) |
Базовое значение |
Период, год |
Документ |
Ответственный за достижение показателя |
Связь с показателями национальных целей |
Информационная система |
||||||
2024 |
2025 |
2026 |
2027 |
2028 |
2029 |
2030 |
||||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
Подпрограмма 1 "Развитие русского языка" Цель: Продвижение русского языка как основы культурного и образовательного единства народов Российской Федерации, эффективного межнационального общения | ||||||||||||||
1. |
Численность педагогических работников, прошедших повышение квалификации и переподготовку по вопросам изучения и методике преподавания русского языка |
человек |
310 |
320 |
350 |
370 |
380 |
390 |
400 |
410 |
|
Министерство образования Республики Тыва |
не имеется |
отчет, официальный сайт Министерства образования Республики Тыва |
2. |
Доля педагогических работников, принявших участие в научно-методических и организационно-методических мероприятиях в форме конференций и конкурсов |
процентов |
46 |
55 |
60 |
63 |
64 |
65 |
66 |
67 |
|
Министерство образования Республики Тыва |
не имеется |
отчет, официальный сайт Министерства образования Республики Тыва |
3. |
Доля учащихся 1-11 классов, принявших участие в различных мероприятиях, направленных на популяризацию русского языка |
процентов |
12 |
14 |
16 |
18 |
20 |
22 |
24 |
26 |
|
Министерство образования Республики Тыва |
не имеется |
отчет, официальный сайт Министерства образования Республики Тыва |
|
Подпрограмма 2 "Развитие тувинского языка" Цель "Создание условий для сохранения, изучения, развития и функционирования тувинского языка в разных сферах жизни тувинского общества" |
|||||||||||||
1. |
Количество научных публикаций по функционированию тувинского языка как государственного и научно-методической литературы, в год |
единиц |
10 |
10 |
10 |
10 |
10 |
10 |
10 |
10 |
Указ Президента Российской Федерации от 21 июля 2020 г. N 474 "О национальных целях развития Российской Федерации на период до 2030 года" |
ГБНИиОУ "Тувинский институт гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва" (далее - ТИГПИ), Министерство образования Республики Тыва, Институт развития национальной школы |
национальная цель "сохранение и поддержка этнокультурного и языкового многообразия Российской Федерации" |
|
2. |
Доля охвата обучением и воспитанием детей на тувинском языке в разных формах в дошкольных образовательных организациях |
процентов |
80 |
80 |
80 |
80 |
80 |
80 |
80 |
80 |
Указ Президента Российской Федерации от 21 июля 2020 г. N 474 "О национальных целях развития Российской Федерации на период до 2030 года" |
ТИГПИ, Министерство образования Республики Тыва, Институт развития национальной школы |
национальная цель "сохранение и поддержка этнокультурного и языкового многообразия Российской Федерации" |
|
3. |
Доля охвата обучением детей тувинскому языку в разных формах в общеобразовательных организациях |
процентов |
65 |
65 |
65 |
65 |
65 |
65 |
65 |
65 |
Указ Президента Российской Федерации от 21 июля 2020 г. N 474 "О национальных целях развития Российской Федерации на период до 2030 года" |
ТИГПИ, Министерство образования Республики Тыва, Институт развития национальной школы |
национальная цель "сохранение и поддержка этнокультурного и языкового многообразия Российской Федерации" |
|
4. |
Количество электронных продуктов на тувинском языке, размещенных в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" на условиях свободной лицензии |
единиц |
10 |
10 |
10 |
10 |
10 |
10 |
10 |
10 |
Указ Президента Российской Федерации от 21 июля 2020 г. N 474 "О национальных целях развития Российской Федерации на период до 2030 года" |
Министерство цифрового развития Республики Тыва, Министерство культуры Республики Тыва, Министерство образования Республики Тыва, ТИГПИ |
национальная цель "сохранение и поддержка этнокультурного и языкового многообразия Российской Федерации" |
|
Приложение N 2
к государственной программе
Республики Тыва
"Развитие государственных
языков Республики Тыва"
Помесячный план
достижения показателей государственной программы "Развитие государственных языков Республики Тыва"
N п/п |
Наименование показателя |
Единица измерения (по ОКЕИ) |
Плановые значения по месяцам |
На конец (указывается год) года |
||||||||||
январь |
февраль |
март |
апрель |
май |
июнь |
июль |
август |
сентябрь |
октябрь |
ноябрь |
||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
|
Подпрограмма 1 "Развитие русского языка". Цель - продвижение русского языка как основы культурного и образовательного единства народов Российской Федерации, эффективного межнационального общения |
|||||||||||||
1. |
Численность педагогических работников, прошедших повышение квалификации и переподготовку по вопросам изучения и методике преподавания русского языка |
человек |
в течение года |
2024, далее ежегодно |
||||||||||
2. |
Доля педагогических работников, принявших участие в научно-методических и организационно-методических мероприятиях в форме конференций и конкурсов |
процентов |
в течение года |
2024, далее ежегодно |
||||||||||
3. |
Доля учащихся 1-11 классов, принявших участие в различных мероприятиях, направленных на популяризацию русского языка |
процентов |
в течение года |
2024, далее ежегодно |
||||||||||
4. |
Подпрограмма 2 "Развитие тувинского языка". Цель - создание условий для сохранения, изучения, развития и функционирования тувинского языка в разных сферах жизни тувинского общества |
|||||||||||||
5. |
Количество научных публикаций по функционированию тувинского языка как государственного и научно-методической литературы, в год |
единиц (10) |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
6. |
Доля охвата обучением и воспитанием детей на тувинском языке в разных формах в дошкольных образовательных организациях |
процентов |
80 |
80 |
80 |
80 |
80 |
80 |
80 |
80 |
80 |
80 |
80 |
80 |
7. |
Доля охвата обучением детей тувинскому языку в разных формах в общеобразовательных организациях |
процентов |
65 |
65 |
65 |
65 |
65 |
65 |
65 |
65 |
65 |
65 |
65 |
65 |
8. |
Количество электронных продуктов на тувинском языке, размещенных в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" на условиях свободной лицензии |
единиц (10) |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
Приложение N 3
к государственной программе
Республики Тыва
"Развитие государственных
языков Республики Тыва"
Ресурсное обеспечение
государственной программы Республики Тыва "Развитие государственных языков Республики Тыва"
N п/п |
Наименование государственной программы (комплексной программы), структурного элемента / источник финансирования |
ГРБС |
Объем финансового обеспечения по годам реализации, тыс. рублей |
|||||||
2024 |
2025 |
2026 |
2027 |
2028 |
2029 |
2030 |
всего |
|||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
|
Государственная программа (всего), в том числе: |
Министерство образования Республики Тыва |
8671,0 |
8671,0 |
52397,8 |
39697,8 |
56252,8 |
56252,8 |
57252,8 |
279196,0 |
1. |
Подпрограмма 1 "Развитие русского языка" |
|
1671,0 |
1671,0 |
1737,8 |
1737,8 |
1737,8 |
1737,8 |
1737,8 |
12031,0 |
|
Республиканский бюджет |
|
1671,0 |
1671,0 |
1737,8 |
1737,8 |
1737,8 |
1737,8 |
1737,8 |
12031,0 |
1.1. |
Ведомственный проект "Подготовка и проведение научно-методических и организационно-методических мероприятий среди педагогических работников образовательных организаций Республики Тыва" |
Министерство образования Республики Тыва |
1181,0 |
1181,0 |
1247,8 |
1247,8 |
1247,8 |
1247,8 |
1247,8 |
8601,0 |
1.1.1. |
Повышение квалификации педагогических работников по вопросам совершенствования норм и условий полноценного функционирования и развития русского языка как государственного языка Российской Федерации, по методике преподавания русского языка (курсы, переподготовка, семинары, вебинары, "круглые столы") |
Министерство образования Республики Тыва |
231,0 |
231,0 |
297,8 |
297,8 |
297,8 |
297,8 |
297,8 |
1951,0 |
1.1.2. |
Подготовка и организация Межрегиональной научно-практической конференции "Функционирование и развитие русского языка как государственного и языка межнационального общения" |
Министерство образования Республики Тыва |
150,0 |
150,0 |
150,0 |
150,0 |
150,0 |
150,0 |
150,0 |
1050,0 |
1.1.3. |
Подготовка и организация региональных конкурсов "Мы сохраним тебя, русская речь, великое русское слово" и "От призвания к признанию" среди педагогических работников дошкольных образовательных учреждений, учреждений среднего и основного общего образования, среднего профессионального образования и дополнительного образования |
Министерство образования Республики Тыва |
400,0 |
400,0 |
400,0 |
400,0 |
400,0 |
400,0 |
400,0 |
2800,0 |
1.1.4. |
Подготовка и организация региональных этапов Всероссийской олимпиады учителей русского языка "Хранители русского языка" и Всероссийского конкурса чтецов среди учителей и кураторов "Живая классика", а также организация участия победителей на всероссийском этапе олимпиады |
Министерство образования Республики Тыва |
400,0 |
400,0 |
400,0 |
400,0 |
400,0 |
400,0 |
400,0 |
2800,0 |
1.2. |
Ведомственный проект "Проведение крупных социально значимых мероприятий, направленных на популяризацию русского языка среди обучающихся образовательных организаций Республики Тыва" |
Министерство образования Республики Тыва |
490,0 |
490,0 |
490,0 |
490,0 |
490,0 |
490,0 |
490,0 |
3430,0 |
1.2.1. |
Подготовка и организация мероприятий, посвященных Международному дню родного языка (21 февраля), среди учащихся 1-11 классов образовательных организаций Республики Тыва |
Министерство образования Республики Тыва |
50,0 |
50,0 |
50,0 |
50,0 |
50,0 |
50,0 |
50,0 |
350,0 |
1.2.2. |
Подготовка и организация мероприятий, посвященных Дню славянской письменности и культуры (24 мая), среди учащихся 1-11 классов образовательных организаций Республики Тыва |
Министерство образования Республики Тыва |
50,0 |
50,0 |
50,0 |
50,0 |
50,0 |
50,0 |
50,0 |
350,0 |
1.2.3. |
Подготовка и организация мероприятий, посвященных Международному дню русского языка (6 июня), среди учащихся 1-11 классов образовательных организаций Республики Тыва |
Министерство образования Республики Тыва |
50,0 |
50,0 |
50,0 |
50,0 |
50,0 |
50,0 |
50,0 |
350,0 |
1.2.4. |
Подготовка и организация региональных этапов конкурсов среди обучающихся образовательных организаций Республики Тыва и организация участия победителей на всероссийском этапе: 1) всероссийский конкурс юных чтецов "Живая классика" среди учащихся 5-11 классов; 2) литературный конкурс на русском языке "Мое первое перышко" среди учащихся 4-11 классов; 3) всероссийский конкурс сочинений среди учащихся 4-11 классов |
Министерство образования Республики Тыва |
340,0 |
340,0 |
340,0 |
340,0 |
340,0 |
340,0 |
340,0 |
2380,0 |
2 |
Подпрограмма 2 "Развитие тувинского языка" |
|
7000,0 |
7000,0 |
50660,0 |
37960,0 |
54515,0 |
54515,0 |
55515,0 |
267165,0 |
|
Республиканский бюджет |
|
7000,0 |
7000,0 |
50660,0 |
37960,0 |
54515,0 |
54515,0 |
55515,0 |
267165,0 |
2.1. |
Ведомственный проект "Создание условий для функционирования тувинского языка как государственного языка Республики Тыва" |
|
0,0 |
0,0 |
1760 |
2260 |
815 |
815 |
1815 |
7465 |
2.1.1. |
Проведение мониторинговых исследований в области функционирования государственных и официальных языков Республики Тыва |
Министерство образования Республики Тыва, Агентство по делам национальностей Республики Тыва, ГБНИиОУ "Тувинский институт гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва" (далее - ТИГПИ) |
0,0 |
0,0 |
150,0 |
150,0 |
200,0 |
200,0 |
200,0 |
900,0 |
2.1.2. |
Организация не менее одного курса повышения квалификации для государственных и муниципальных служащих, работников бюджетных учреждений по обучению деловому тувинскому языку |
ТИГПИ, ФГБОУ ВО "Тувинский государственный университет" (далее - ТувГУ) (по согласованию) |
0,0 |
0,0 |
10,0 |
10,0 |
15,0 |
15,0 |
15,0 |
65,0 |
2.1.3. |
Издание толкового словаря тувинского языка |
ТИГПИ |
0,0 |
0,0 |
500,0 |
500,0 |
0,0 |
0,0 |
500,0 |
1500,0 |
2.1.4. |
Издание орфографического словаря тувинского языка |
ТИГПИ |
0,0 |
0,0 |
500,0 |
500,0 |
0,0 |
0,0 |
500,0 |
1500,0 |
2.1.5. |
Издание Истории тувинской литературы |
ТИГПИ |
0,0 |
0,0 |
500,0 |
1000,0 |
500,0 |
500,0 |
500,0 |
3000,0 |
2.1.6. |
Проведение республиканского форума "Тувинский язык - достояние народа" |
Министерство образования Республики Тыва, Агентство по делам национальностей Республики Тыва, ТИГПИ |
0,0 |
0,0 |
100,0 |
100,0 |
100,0 |
100,0 |
100,0 |
500,0 |
2.2. |
Ведомственный проект "Развитие системы непрерывного образования на тувинском языке" |
ответственные за исполнение |
7000 |
7000 |
48400 |
33200 |
52700 |
52700 |
52700 |
253700 |
2.2.1. |
Участие учителей родного (тувинского) языка и литературы во всероссийских конкурсах педагогического мастерства |
Министерство образования Республики Тыва, Институт развития национальной школы |
100,0 |
100,0 |
200,0 |
200,0 |
200,0 |
200,0 |
200,0 |
1200,0 |
2.2.2. |
Издание переводных учебников по предметам "Математика" и "Окружающий мир" |
Министерство образования Республики Тыва, Институт развития национальной школы |
3500,0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3500,0 |
2.2.3. |
Издание учебных пособий по народоведению |
Министерство образования Республики Тыва, Институт развития национальной школы |
3000,0 |
0 |
1000,0 |
500,0 |
0 |
0 |
0 |
4500,0 |
2.2.4. |
Издание учебно-методического комплекса (далее - УМК) на родном (тувинском) языке для дошкольного общего образования |
Министерство образования Республики Тыва, Институт развития национальной школы |
0 |
0 |
5000,0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
5000,0 |
2.2.5 |
Издание УМК по тувинскому языку для дошкольного общего образования (для не владеющих тувинским языком) |
Министерство образования Республики Тыва, Институт развития национальной школы |
0 |
0 |
5000,0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
5000,0 |
2.2.6. |
Издание УМК на родном (тувинском) языке для начального общего образования |
Министерство образования Республики Тыва, Институт развития национальной школы |
0 |
0 |
5600,0 |
5600,0 |
5600,0 |
5600,0 |
5600,0 |
28000,0 |
2.2.7. |
Издание УМК по тувинскому языку для начального общего образования (для не владеющих тувинским языком) |
Министерство образования Республики Тыва, Институт развития национальной школы |
0 |
0 |
5600,0 |
5600,0 |
5600,0 |
5600,0 |
5600,0 |
28000,0 |
2.2.8. |
Издание УМК по родному (тувинскому) языку и родной (тувинской) литературе для основного общего (5-9 классы) и среднего общего образования (10-11 классы) |
Министерство образования Республики Тыва, Институт развития национальной школы |
0 |
6900,0 |
9900,0 |
9800,0 |
9800,0 |
9800,0 |
9800,0 |
56000,0 |
2.2.9. |
Издание УМК по тувинскому языку и тувинской литературе для основного общего (5-9 классы) и среднего общего образования (10-11 классы) для не владеющих тувинским языком |
Министерство образования Республики Тыва, Институт развития национальной школы |
0 |
0 |
11200,0 |
11200,0 |
11200,0 |
11200,0 |
11200,0 |
56000,0 |
2.2.10. |
Издание УМК на родном (тувинском) языке для среднего профессионального образования (на базе основного общего образования) |
Министерство образования Республики Тыва, Институт развития национальной школы |
0 |
0 |
0 |
0 |
10000,0 |
10000,0 |
10000,0 |
30000,0 |
2.2.11. |
Издание УМК на родном (тувинском) языке для среднего профессионального образования (на базе среднего общего образования) |
Министерство образования Республики Тыва, Институт развития национальной школы |
0 |
0 |
0 |
0 |
10000,0 |
10000,0 |
10000,0 |
30000,0 |
2.2.12. |
Создание электронного учебно-методического издательства "Билиг" (видео и звукозапись) |
Министерство цифрового развития Республики Тыва, Министерство образования Республики Тыва, Институт развития национальной школы |
400,0 |
0 |
4600,0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
5000,0 |
2.2.13. |
Создание регионального образовательного ресурса |
Министерство цифрового развития Республики Тыва, Министерство образования Республики Тыва, Институт развития национальной школы |
0 |
0 |
300,0 |
300,0 |
300,0 |
300,0 |
300,0 |
1500,0 |
2.3 |
Ведомственный проект "Создание благоприятной среды на тувинском языке в интернет-пространстве и средствах массовой информации" |
ответственные за исполнение |
0 |
0 |
500 |
2500,0 |
1000,0 |
1000,0 |
1000,0 |
6000,0 |
2.3.1. |
Создание и использование электронного корпуса тувинского языка (включая разработку поисковой платформы, программного комплекса для лингвостилистического исследования корпуса, базы данных) |
ТувГУ (по согласованию), ТИГПИ |
0 |
0 |
0 |
1000,0 |
0 |
0 |
0 |
1000,0 |
2.3.2. |
Создание национального корпуса тувинского языка |
ТИГПИ |
0 |
0 |
500,0 |
500,0 |
500,0 |
500,0 |
500,0 |
2500,0 |
2.3.3. |
Издание журнала "Башкы" |
Министерство образования Республики Тыва, Институт развития национальной школы |
0 |
0 |
0 |
1000,0 |
500,0 |
500,0 |
500,0 |
2500,0 |
Нумерация приложений приводится в соответствии с источником
Приложение N 5
к государственной программе
Республики Тыва
"Развитие государственных
языков Республики Тыва"
Методика
оценки эффективности Программы
1. Методика оценки эффективности реализации Программы включает:
оценку степени достижения целей и решения задач Программы;
оценку степени соответствия запланированному уровню затрат и эффективности использования средств республиканского бюджета Республики Тыва;
оценку степени реализации мероприятий (достижение непосредственных результатов их реализации).
2. Оценка степени достижения целей и решения задач Программы определяется в два этапа.
3. На первом этапе производится сравнение фактически достигнутых значений целевых показателей с установленными Программой значениями и рассчитываются индивидуальные индексы достижения целевых показателей (по каждому целевому показателю отдельно) по следующей формуле:
,
где:
i n - индивидуальный индекс достижения n-го целевого показателя, процентов;
И ф - фактически достигнутое значение n-го целевого показателя в отчетном году;
И пл - установленные в Программе значения n-го целевого показателя на отчетный год.
4. Методика расчета фактических значений целевых показателей определяются на основе данных, представленных 19 муниципальными образованиями.
Иф=(Иф1+Иф2+Иф3......+Иф19):19 - при процентном значении;
Иф=Иф1+Иф2+Иф3......+Иф19 - при числовом значении, где:
Иф - фактически достигнутое значение n-го целевого показателя в отчетном году;
Иф1 - фактически достигнутое значение n-го целевого показателя в отчетном году муниципального образования.
5. На втором этапе определяется средний индекс достижения целевых показателей по следующей формуле:
,
где:
I - средний индекс достижения целевых показателей;
n - число целевых показателей Программы.
6. Оценка степени соответствия запланированному уровню затрат и эффективности использования бюджетных средств определяется по следующей формуле:
,
где:
Е2m - уровень финансирования реализации основных мероприятий Программы;
ФФ m - фактический объем финансовых ресурсов, направленный на реализацию мероприятий Программы;
ФП m - плановый объем финансовых ресурсов на реализацию Программы на соответствующий отчетный период.
7. Степень реализации мероприятий оценивается как доля мероприятий, выполненных в полном объеме, по следующей формуле:
,
где:
СР м - степень реализации мероприятий;
М в - количество мероприятий, выполненных в полном объеме, из числа мероприятий, запланированных к реализации в отчетном году;
М - общее количество мероприятий, запланированных к реализации в отчетном году.
8. Расчет степени реализации мероприятий осуществляется на уровне основных мероприятий подпрограммы.
9. Степень реализации мероприятий рассчитывается для всех основных мероприятий Программы.
10. Вывод об эффективности (неэффективности) реализации Программы определяется на основании следующих критериев:
Наименование критерия |
Значение критерия |
Высокоэффективна |
Эффективность>100 |
Эффективна |
80 <=Эффективность<=100 |
Удовлетворительный уровень эффективности |
50 <=Эффективность<=80 |
Неэффективна |
Эффективность<50 |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Правительства Республики Тыва от 8 ноября 2023 г. N 815 "Об утверждении государственной программы Республики Тыва "Развитие государственных языков Республики Тыва" и о признании утратившими силу некоторых постановлений Правительства Республики Тыва"
Вступает в силу с 1 января 2024 г.
Опубликование:
официальный сайт Правительства Республики Тыва (NPA.RTYVA.RU) 9 ноября 2023 г.
официальный интернет-портал правовой информации (www.pravo.gov.ru) 13 ноября 2023 г. N 1700202311130009
В настоящий документ внесены изменения следующими документами:
Постановление Правительства Республики Тыва от 21 мая 2024 г. N 241
Изменения вступают в силу с 22 мая 2024 г.