Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение N 2
к приказу службы по контролю в области
градостроительной деятельности
Красноярского края
от 20.11.2023 N 4/21
Методика
применения "понятного языка" взаимодействия с клиентом службы по контролю в области градостроительной деятельности Красноярского края
1. Общие положения
1.1. Методика применения "понятного языка" взаимодействия с клиентом службы по контролю в области градостроительной деятельности Красноярского края (далее - Методика) разработана в целях повышения уровня деловой коммуникации и формирования положительного имиджа Службы.
1.2. Методика является практическим руководством для государственных гражданских служащих Службы в целях применения "понятного языка" при взаимодействии с клиентом.
2. Преимущества "понятного языка" взаимодействия с клиентом
2.1. Снижение коммуникативных сбоев.
2.2. Повышение уровня доверия со стороны клиентов.
2.3. Сокращение количества повторных обращений.
2.4. Снижение уровня критики со стороны клиентов.
3. Основные правила
3.1. Отсутствие неологизмов. Слова-неологизмы необходимо заменять общелитературными словами. Если же синонимы отсутствуют и неологизмы употребляются, то необходимо давать к ним пояснения.
3.2. Отсутствие фразеологизмов и метафор. Необходима точность и однозначность в предоставляемой информации.
3.3. Преобладание отглагольных существительных. Например: согласование, управление, утверждение, визирование, осуществление.
3.4. Деление текста на разделы, главы, пункты, подпункты. Правовые акты Службы необходимо оформлять в соответствии с указом Губернатора Красноярского края от 01.03.2006 N 24-уг "О Порядке подготовки и издания правовых актов органов исполнительной власти Красноярского края".
3.5. Использование слов в их прямом значении. При использовании слов в переносном значении необходимо чтобы эти слова не создавали у клиента никаких ассоциаций и аналогий.
3.6. Отсутствие в деловой речи государственного гражданского служащего Службы жаргонной лексики и профессионального сленга.
3.7. Отсутствие устаревшей и разговорной лексики.
3.8. Оправданное использование иностранной лексики. В Федеральном законе от 01.06.2005 N 53-ФЗ "О государственном языке Российской Федерации" говорится о недопустимости неоправданного использования иностранных слов. Употребление иностранных слов возможно, но оно должно быть оправданно.
3.9. Использование конструкций с производными предлогами. Чтобы однозначно выразить информацию, в деловой коммуникации используют конструкции с производными предлогами (образованными от самостоятельных частей речи (существительного, наречия, деепричастия). Это позволяет стандартизировать коммуникацию и исключить вариативное восприятие информации.
3.10. Пунктуация подчиняется грамматическим принципам. Несмотря на преобладание производных предлогов, необходимо ставить знаки препинания в сложных предложениях (сложносочиненное и сложноподчиненное) и обособлять осложняющие элементы, такие как причастный и деепричастный обороты и вводные конструкции.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.