Заключение Комитета по энергетике, транспорту и связи
по проекту федерального закона N 324002-3 "О внесении дополнения и изменений в федеральный закон от 24.07.98 г. N 127-ФЗ "О государственном контроле за осуществлением международных автомобильных перевозок и об ответственности за нарушение порядка их выполнения"
(в части приведения к единообразию терминов и понятий и уточнения порядка перечисления штрафов), внесенного депутатами Государственной Думы В.С.Катренко и В.В.Ледником
Досье на проект федерального закона
Комитет рассмотрел указанный проект федерального закона и отмечает следующее.
Законопроект предусматривает приведение к единообразию терминов и понятий, используемых в законах и других нормативных актах, по вопросам регулирования международных автомобильных перевозок. Прежде всего, законопроект приводит в соответствие указанный Федеральный закон с вступившими в силу Федеральным законом от 8 августа 2001 г. N 128-ФЗ "О лицензировании отдельных видов деятельности", который отменил лицензирование международных автомобильных перевозок, и Положением о допуске российских перевозчиков к осуществлению международных автомобильных перевозок, утвержденное# постановлением Правительства Российской Федерации от 16 октября 2001 г. N 730. Учитывая важность контроля за этой деятельностью со стороны государства, связанную с источником повышенной опасности и перевозкой пассажиров и грузов, законопроект предусматривает выдачу перевозчику удостоверения допуска на осуществление международной автомобильной перевозки. В связи изменением функций Минтранса России, которое в настоящее время является федеральным органом исполнительной власти, проводящим государственную политику и осуществляющим управление в области транспортного комплекса, а также в случаях, установленных законодательством Российской Федерации, координирующих деятельность в этой сфере иных федеральных органов исполнительной власти, в законопроекте предлагается слова "исполнительной власти в области дорожного хозяйства" заменить словами "исполнительной власти в области транспорта".
Предлагаемые в законопроекте изменения порядка перечисления штрафов за отдельные виды нарушений отвечают Кодексу Российской Федерации об административных правоотношениях.
Предусмотренные в законопроекте изменения и дополнения будут способствовать упорядочению законодательства и отношениям в сфере международных автомобильных перевозок.
По законопроекту имеется ряд замечаний редакционного характера. В пункте 1 статьи 1 слова "международной автомобильной перевозки" следует указать во множественном числе. В абзац втором пункта 1 и в пункте 4 употребляются такие понятия как "компетентный" орган; документ, выдаваемый в "установленном порядке" и приостановление его в "установленном порядке". Такие понятия требуют точной регламентации.
В пункте 5 статьи 1 используется термин "региональный бюджет". В соответствии с Бюджетным кодексом Российской Федерации этот термин следует заменить на термин "бюджет субъекта Российской Федерации".
В наименовании законопроекта указаны дата принятия и номер Федерального закона, в который вносятся изменения. Из наименования законопроекта их следует исключить. В пунктах 4 и 5 статьи 1 слово "абзац" следует заменить на слово "часть".
Поскольку редакционные замечания могут быть исправлены в ходе подготовки законопроекта ко второму чтению и они не влияют на концепцию законопроекта, Комитет рекомендует Государственной Думе принять указанный проект федерального закона в первом чтении.
Председатель Комитета |
В.С.Катренко |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.