Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение 3
к Порядку
ОБРАЗЕЦ
Информация
о соответствии инвестиционного проекта требованиям к объектам агропромышленного комплекса
Номер в соответствии с требованиями к объектам агропромышленного комплекса, приведенным в приложении 1 к настоящему Порядку (далее - требования к объектам агропромышленного комплекса) |
Наименование требования к объектам агропромышленного комплекса |
Информация, подтверждающая соответствие требованию к объектам агропромышленного комплекса |
Примечание |
1 |
2 |
3 |
4 |
В отношении хранилищ для хранения, хранения и подработки различных видов плодов и ягод |
|
|
|
Наличие заложенного собственного (или арендованного) сада площадью не менее 10 га и (или) наличие проекта на закладку сада |
Отчет по формам статистического наблюдения или проект на закладку сада |
|
|
Мощность не менее 500 тонн единовременного хранения плодов и ягод |
В соответствии с проектно-сметной документацией мощность хранилища для хранения и подработки различных видов плодов и ягод составляет ____ тонн единовременного хранения |
|
|
Наличие системы противопожарной безопасности и технологических систем, обеспечивающих поддержание микроклимата в хранилище в соответствии с принятой технологией хранения плодов и ягод (в зависимости от наименования культуры) |
Реквизиты исходно-разрешительной документации и технических условий, копия договора купли-продажи |
|
|
Наличие обеспеченности объекта тепловыми, энерго - и водными ресурсами в объеме 100% от заявленной проектной мощности с подтверждением исходно-разрешительной документации и техническими условиями присоединения, выданными соответствующими организациями |
Реквизиты исходно-разрешительной документации и технических условий |
|
|
В отношении хранилищ для хранения, хранения и подработки картофеля |
|
|
|
Наличие собственных (или арендованных) земельных участков, используемых для производства картофеля, не менее 50 га |
Отчет по формам статистического наблюдения |
|
|
Наличие объема производства картофеля за год, предшествующий году получения средств федерального бюджета, не менее 1000 тонн |
В соответствии с отчетностью объем производства картофеля за год, предшествующий году получения средств федерального бюджета, составил ____ тонн |
|
|
Наличие комплекса специальных машин и оборудования по выращиванию, уборке и подработке картофеля |
Перечень специальных машин и оборудования по выращиванию, уборке и подработке картофеля |
|
|
Мощность не менее 1000 тонн единовременного хранения картофеля |
В соответствии с проектно-сметной документацией мощность хранилища составляет ____ тонн единовременного хранения |
|
|
Наличие технологических систем в проекте, обеспечивающих поддержание микроклимата в хранилище в соответствии с принятой технологией хранения картофеля - при создании хранилищ для хранения, хранения и подработки картофеля |
Копия договора купли-продажи |
|
|
Наличие улучшения технологических систем, приведенных в подпункте 2.5 пункта 2 требований к объектам агропромышленного комплекса и увеличение мощности по хранению картофеля - при модернизации хранилищ для хранения, хранения и подработки картофеля |
Копия договора купли-продажи |
|
|
Наличие обеспеченности объекта тепловыми, энерго- и водными ресурсами в объеме 100% от заявленной проектной мощности с подтверждением исходно-разрешительной документации и техническими условиями присоединения, выданными соответствующими организациями |
Реквизиты исходно-разрешительной документации и технических условий |
|
|
В отношении хранилищ для хранения, хранения и подработки овощей |
|
|
|
Наличие собственных (или арендованных) земельных участков, используемых для производства овощных культур, не менее 50 га |
Отчет по формам статистического наблюдения |
|
|
Наличие объема производства овощных культур за год, предшествующий году получения средств федерального бюджета, не менее 2000 тонн |
В соответствии с отчетностью объем производства овощных культур за год, предшествующий году получения средств федерального бюджета, составил ____ тонн |
|
|
Наличие комплекса специальных машин и оборудования по выращиванию, уборке и подработке овощей |
Перечень специальных машин и оборудования по выращиванию, уборке и подработке овощей |
|
|
Мощность не менее 1000 тонн единовременного хранения овощей |
В соответствии с проектно-сметной документацией мощность хранилища составляет ____ тонн единовременного хранения |
|
|
Наличие технологических систем в проекте, обеспечивающих поддержание микроклимата в хранилище в соответствии с принятой технологией хранения овощей - при создании хранилищ для хранения, хранения и подработки овощей |
Реквизиты исходно-разрешительной документации и технических условий, копия договора купли-продажи |
|
|
Наличие улучшения технологических систем, приведенных в подпункте 3.5 пункта требований к объектам агропромышленного комплекса и увеличение мощности по хранению овощей - при модернизации хранилищ для хранения, хранения и подработки овощей |
Копия договора купли-продажи |
|
|
Наличие обеспеченности объекта тепловыми, энерго- и водными ресурсами в объеме 100% от заявленной проектной мощности с подтверждением исходно-разрешительной документации и техническими условиями присоединения, выданными соответствующими организациями |
Реквизиты исходно-разрешительной документации и технических условий |
|
|
В отношении животноводческих комплексов молочного направления (молочных ферм) |
|
|
|
Наличие численности коров и (или) нетелей 100 и более голов и (или) козоматок 100 и более голов |
Копии договоров на приобретение и акта поставки коров и (или) нетелей и (или) козоматок и (или) информация по соответствующей форме отчетности |
|
|
Объем комплектации поголовьем: с численностью поголовья коров и (или) нетелей до 3000 голов - в соответствии с заявленной мощностью; с численностью поголовья коров и (или) нетелей 3000 голов или более - не менее 50% от заявленной мощности |
Отчет по формам статистического наблюдения; и (или) копий договоров на приобретение коров и (или) нетелей и акта поставки коров и (или) нетелей |
|
|
Мощность объектов не менее 120 ското-мест при создании специализированных ферм и (или) площадок по выращиванию и (или) откорму молодняка крупного рогатого скота молочных пород |
В соответствии с проектно-сметной документацией - мощность объектов составляет ____ ското-мест |
|
|
Наличие численности коров и (или) нетелей 100 голов и более и (или) козоматок 100 и более голов - при модернизации животноводческих комплексов молочного направления (молочных ферм) |
Копии договоров на приобретение коров и (или) нетелей и (или) козоматок, акт поставки скота; и (или) информация по соответствующей форме отчетности; копии договоров на приобретение коров и (или) нетелей и (или) козоматок, акт поставки скота; и (или) по соответствующей форме отчетности в соответствии с проектно-сметной документацией |
|
|
Достижение проектной мощности по производству молока на созданных и (или) модернизированных животноводческих комплексах молочного направления (молочных фермах) - не позднее 2 лет с даты введения их в эксплуатацию |
|
|
|
Достижение уровня планируемой молочной продуктивности на созданных и (или) модернизированных животноводческих комплексах молочного направления (молочных фермах) - не менее чем на 30% выше среднего показателя молочной продуктивности сельскохозяйственных организациях соответствующего субъекта Российской Федерации |
В соответствии с формами отчетности |
|
|
Достижение заявленной проектной мощности по объему комплектации поголовьем на созданных и (или) модернизированных животноводческих комплексах молочного направления (молочных фермах) с численностью поголовья коров и (или) нетелей 3000 голов или более - не позднее 9 месяцев с даты введения животноводческого комплекса в эксплуатацию |
|
|
|
Модернизация животноводческих комплексов (молочных ферм) осуществляется по одному или двум следующим направлениям при условии выполнения всех мероприятий в рамках направления: направление по модернизации оборудования систем содержания, доения, приемки и (или) первичной переработки молока: оснащение и (или) замена доильного оборудования; оснащение и (или) замена оборудования по приемке и (или) первичной переработке молока, включая холодильную обработку и хранение молочной продукции; изменение планировки помещения под новую технологию содержания; направление по модернизации оборудования для кормопроизводства и навозоудаления: оснащение и (или) замена оборудования для приготовления и раздачи кормов; оснащение и (или) замена оборудования для навозоудаления |
В соответствии с проектно-сметной документацией; реквизиты договора на приобретение оборудования, копия договора купли-продажи |
|
|
Наличие обеспеченности объекта тепловыми, энерго- и водными ресурсами в объеме 100% от заявленной проектной мощности с подтверждением исходно-разрешительной документацией и техническими условиями присоединения, выданными соответствующими организациями |
Реквизиты исходно-разрешительной документации и технических условий |
|
|
В отношении селекционно-семеноводческих центров в растениеводстве |
|
|
|
Наличие производства в селекционно-семеноводческом центре оригинального семеноводства картофеля 40-50 тысяч микрорастений, 250 - 300 тысяч миниклубней, 70 - 80 тонн первого полевого поколения из миниклубней, 500 - 600 тонн семян супер-супер элиты |
В соответствии с проектно-сметной документацией мощность базового центра оригинального семеноводства картофеля - ____ тысяч микрорастений; тысяч миниклубней; ____ тонн первого полевого поколения из миниклубней; ____ тонн семян супер-супер элиты |
|
|
Наличие производства в селекционно-семеноводческом центре элитного семеноводства картофеля не менее 500 тонн семян суперэлиты, не менее 2 тысяч тонн семян элиты |
В соответствии с проектно-сметной документацией мощность селекционно-семеноводческого центра элитного семеноводства картофеля ____- тысяч тонн семян суперэлиты: ____ тысяч тонн семян элиты |
|
|
Наличие производства в селекционно-семеноводческом центре по созданию сортов картофеля и производству оригинальных и элитных семян картофеля не менее 2 тысяч тонн семян |
В соответствии с проектно-сметной документацией мощность селекционно-семеноводческого центра по созданию сортов картофеля и производству оригинальных и элитных семян картофеля - ____ тонн семян |
|
|
Наличие производства в селекционно-семеноводческом центре по производству семян родительских форм гибридов кукурузы не менее 200 тонн семян |
В соответствии с проектно-сметной документацией мощность селекционно-семеноводческого центра по производству родительских форм гибридов кукурузы - ____ тонн семян |
|
|
Наличие производства в селекционно-семеноводческом центре по созданию гибридов кукурузы, производству семян родительских форм гибридов кукурузы, по производству гибридных семян кукурузы первого поколения не менее 500 тонн семян |
В соответствии с проектно-сметной документацией мощность селекционно-семеноводческого центра по созданию гибридов кукурузы, производству семян родительских форм гибридов кукурузы и производству гибридных семян кукурузы первого поколения - ____ тонн семян |
|
|
Наличие производства в селекционно-семеноводческом центре по производству семян подсолнечника не менее 1 тысячи тонн семян |
В соответствии с проектно-сметной документацией мощность селекционно-семеноводческого центра по производству семян подсолнечника - ____ тысяч тонн семян |
|
|
Наличие производства в селекционно-семеноводческом центре по производству семян трав не менее 50 тонн семян |
В соответствии с проектно-сметной документацией мощность селекционно-семеноводческого центра по производству семян трав - ____ тонн семян |
|
|
Наличие производства в селекционно-семеноводческом центре по производству семян овощных культур не менее 0,3 тонны семян в открытом грунте или не менее 0,01 тонны семян в защищенном грунте |
В соответствии с проектно-сметной документацией мощность селекционно-семеноводческого центра по производству семян овощных культур - ____ тонн семян (в открытом грунте или в защищенном грунте) |
|
|
Наличие производства в селекционно-семеноводческом центре по производству родительских форм гибридов сахарной свеклы не менее 3 тонн семян |
В соответствии с проектно-сметной документацией мощность селекционно-семеноводческого центра по производству родительских форм гибридов сахарной свеклы - ____ тонн семян |
|
|
Наличие производства в селекционно-семеноводческом центре по производству сертифицированного посадочного материала плодовых культур не менее 250 тысяч штук саженцев отечественной селекции |
В соответствии с проектно-сметной документацией мощность селекционно-семеноводческого центра по производству сертифицированного посадочного материала плодовых культур - ____тысяч штук саженцев отечественной селекции |
|
|
| |||
Наличие земельных участков, находящихся в собственности или в пользовании в соответствии с законодательством Российской Федерации |
Реквизиты выписки из Единого государственного реестра недвижимости |
|
|
Наличие зарегистрированных лицензионных договоров между получателем средств на возмещение части прямых понесенных затрат и правообладателя при использовании охраняемых селекционных достижений |
Реквизиты договоров, копии договоров |
|
|
Наличие у получателя средств на возмещение части прямых понесенных затрат регистрации в качестве оригинатора сорта растений или договора с оригинатором сорта (гибрида сорта) на производство семян |
Номер оригинатора и код сорта в Государственном реестре селекционных достижений, допущенных к использованию, или указать реквизиты лицензионного договора |
|
|
Наличие обеспеченности объекта тепловыми, энерго- и водными ресурсами в объеме 100% от заявленной проектной мощности с подтверждением исходно-разрешительной документацией и техническими условиями присоединения, выданными соответствующими организациями |
Реквизиты исходно-разрешительной документации и технических условий |
|
|
В отношении селекционно-генетических центров в птицеводстве |
|
|
|
Наличие документов, подтверждающих участие получателя средств на возмещение части прямых понесенных затрат в Федеральной научно-технической программе развития сельского хозяйства на 2017 - 2030 годы, утвержденной постановлением Правительства Российской Федерации от 25 августа 2017 года N 996 (далее - Федеральная научно-техническая программа) |
Копия решения об отборе комплексного научно-технического проекта, участником или заказчиком которого является получатель средств на возмещение части прямых понесенных затрат |
|
|
Наличие свидетельства о регистрации получателя средств на возмещение части прямых понесенных затрат в государственном племенном регистре |
Реквизиты свидетельства о регистрации получателя средств на возмещение части прямых понесенных затрат в государственном племенном регистре |
|
|
Наличие численности несушек по видам, не менее (тысяч голов) куры яичные - 60 куры мясные - 30 индейки - 10 водоплавающая птица - 20 цесарки - 7 перепела - 10 |
Сведения о поголовье птицы по видам |
|
|
Наличие количества основных линий/селекционных гнезд на линию по видам, не менее (шт.) куры яичные - 4/60 куры мясные - 4/60 индейки - 3/60 водоплавающая птица - 2/60 цесарки - 2/60 перепела - 2/60 |
Количество основных линий/селекционных гнезд на линию по видам |
|
|
Наличие лабораторного оборудования для ведения учета, контроля, оценки уровня продуктивности и качества сельскохозяйственной продукции, племенной ценности птицы |
Перечень лабораторного оборудования для ведения учета, контроля, оценки уровня продуктивности и качества сельскохозяйственной продукции, племенной ценности птицы |
|
|
Наличие производственных помещений для размещения, содержания птицы, инкубатория, яйцесклада, а также лабораторий иммуногенетической или молекулярно-генетической экспертизы, необходимых для оснащения создаваемых или модернизации существующих селекционно-генетических центров |
Перечень помещений в соответствии с проектно-сметной документацией |
|
|
Наличие автоматизированной локальной системы учета и контроля племенной птицы |
Наименование автоматизированной локальной системы учета и контроля племенной птицы в соответствии с проектно-сметной документацией |
|
|
Наличие оснащения центра инженерными системами и технологическим оборудованием, обеспечивающими поддержание микроклимата |
Перечень инженерных систем и технологического оборудования, обеспечивающего под держание микроклимата, в соответствии с проектно-сметной документацией |
|
|
Наличие обеспеченности объекта тепловыми, энерго- и водными ресурсами в объеме 100% от заявленной проектной мощности с подтверждением исходно-разрешительной документации и техническими условиями присоединения, выданными соответствующими организациями |
Реквизиты исходно-разрешительной документации и технических условий |
|
|
В отношении овцеводческих комплексов (ферм) мясного направления |
|
|
|
Наличие численности овец не менее 10000 голов |
Копии договора на приобретение и акта поставки приобретенных (и (или) постановки собственных) овец в количестве не менее 10000 голов и (или) по соответствующей форме отчетности |
|
|
Мощность объектов не менее 15000 ското-мест для овцематок |
В соответствии с проектно-сметной документацией мощность объектов составляет не менее 15000 ското-мест для овцематок |
|
|
Наличие обеспеченности объекта тепловыми, энерго- и водными ресурсами в объеме 100% от заявленной проектной мощности с подтверждением исходно-разрешительной документации и техническими условиями присоединения, выданными соответствующими организациями |
Реквизиты исходно-разрешительной документации и технических условий |
|
|
В отношении мощностей по производству сухих молочных продуктов для детского питания и компонентов для них |
|
|
|
Для предприятий по производству сухих адаптированных молочных смесей (заменителей женского молока) и сухой "молочной основы" для их производства |
|
|
|
Наличие полного цикла производственного процесса от переработки сырого молока и (или) вторичного молочного сырья и других компонентов до получения сухих адаптированных молочных смесей (заменителей женского молока) и (или) сухой "молочной основы" |
Технологическая схема производства; перечень технологического оборудования |
|
|
Производство готовой продукции из коровьего молока и (или) вторичного молочного сырья и других компонентов, произведенных на территории Российской Федерации |
Наличие деклараций о соответствии на сухую "молочную основу" или наличие свидетельств о государственной регистрации сухих адаптированных молочных смесей; наличие технической документации на готовую продукцию; соответствие произведенной продукции требованиям технических регламентов Таможенного союза; наличие документа, подтверждающего поставку сырья российского происхождения |
|
|
Объем коровьего молока и (или) вторичного молочного сырья и других компонентов, произведенных на территории Российской Федерации, в готовой продукции должен составлять не менее 70% (в пересчете на сухое вещество) |
Наличие деклараций о соответствии на сухую "молочную основу" или наличие свидетельств о государственной регистрации сухих адаптированных молочных смесей; наличие технической документации на готовую продукцию; соответствие произведенной продукции требованиям технических регламентов Таможенного союза; наличие документа, подтверждающего поставку сырья российского происхождения |
|
|
Для предприятий по производству сухой деминерализованной сыворотки - наличие полного цикла производственного процесса от переработки вторичного молочного сырья (сыворотки), состоящего из не менее 70% компонентов, произведенных на территории Российской Федерации, до получения сухой деминерализованной сыворотки с уровнем деминерализации 90% |
Технологическая схема производства; перечень технологического оборудования; наличие деклараций о соответствии на сыворотку; наличие документа, подтверждающего поставку сырья российского происхождения |
|
|
В отношении льно-, пенькоперерабатывающих предприятий |
|
|
|
Наличие земельных участков, находящихся в собственности или в пользовании в соответствии с законодательством Российской Федерации, используемых для производства льна-долгунца и (или) технической конопли не менее 300 га |
Отчет по формам статистического наблюдения |
|
|
Наличие комплекса специальных машин и оборудования по выращиванию и уборке льна-долгунца и (или) технической конопли |
Перечень специальных машин и оборудования по выращиванию и уборке льна-долгунца и (или) технической конопли |
|
|
Использование конструкции, технологического оборудования и материалов отечественного производства в размере не менее 30% от сметной стоимости оборудования, за исключением оборудования, аналоги которого не производятся в России |
Справка органа, уполномоченного высшим исполнительным органом субъекта Российской Федерации, о применяемых конструкциях, технологическом оборудовании и материалах отечественного производства стоимостью в млн руб.(% от стоимости оборудования), подготовленная в соответствии с проектно-сметной документацией, таможенной декларацией (справкой таможенных органов) |
|
|
Для предприятий по переработке льна-долгунца и (или) технической конопли наличие технологического оборудования, обеспечивающего годовой объем выпуска продукции в объеме не менее 300 тонн |
Перечень технологического оборудования в соответствии с проектно-сметной документацией |
|
|
При модернизации предприятий по переработке льна-долгунца и (или) технической конопли - приобретение и монтаж технологического оборудования, позволяющего увеличить годовой объем производства не менее чем на 20% |
Реквизиты исходно-разрешительной документации и технических условий |
|
|
В отношении селекционно-питомниководческих центров в виноградарстве |
|
|
|
Наличие сертифицированного посадочного материала винограда не менее 250 тысяч штук саженцев |
В соответствии с проектно-сметной документацией мощность селекционно-питомниководческого центра по производству сертифицированного посадочного материала винограда - ____ тысяч штук саженцев |
|
|
Наличие обеспеченности объекта тепловыми, энерго- и водными ресурсами в объеме 100% от заявленной проектной мощности с подтверждением исходно-разрешительной документации и техническими условиями присоединения, выданными соответствующими организациями |
Реквизиты исходно-разрешительной документации и технических условий |
|
|
Наличие земельных участков, находящихся в собственности или в пользовании в соответствии с законодательством Российской Федерации |
Реквизиты выписки из Единого государственного реестра недвижимости |
|
|
В отношении репродукторов первого порядка для производства родительских форм птицы яичного направления продуктивности |
|
|
|
Наличие численности птицы родительских форм 5000 и более голов |
Сведения о поголовье птицы |
|
|
Мощность объекта для производства родительских форм птицы яичного направления продуктивности не менее 5000 птице-мест |
Сведения о количестве птице-мест |
|
|
Уровень объема произведенного инкубационного яйца родительских форм птицы яичного направления продуктивности не менее 1450 тыс. штук |
Сведения о количестве произведенного инкубационного яйца |
|
|
Наличие производственных помещений для размещения, содержания птицы, яйцесклада, производственной лаборатории |
Перечень помещений в соответствии с проектно-сметной документацией |
|
|
Наличие производственных помещений, оснащенных инженерными системами и технологическим оборудованием, обеспечивающими поддержание микроклимата |
Перечень инженерных систем и технологического оборудования,обеспечивающего поддержание микроклимата, в соответствии с проектно-сметной документацией |
|
|
Обеспеченность проекта тепловыми, энерго- и водными ресурсами в объеме 100% от заявленной проектной мощности с подтверждающей исходно-разрешительной документацией и техническими условиями присоединения, выданными соответствующими организациями |
Реквизиты исходно-разрешительной документации и технических условий присоединения |
|
|
Модернизация осуществляется по одному или нескольким из следующих направлений: оснащение и (или) замена оборудования для содержания птицы; оснащение и (или) замена оборудования для обеспечения микроклимата; оснащение и (или) замена оборудования для сбора яиц; оснащение и (или) замена оборудования для инкубации яиц; оснащение и (или) замена оборудования для кормопроизводства; оснащение и (или) замена оборудования для кормления и поения птицы; оснащение и (или) замена оборудования для уборки помета |
В соответствии с проектно-сметной документацией; реквизиты договора на приобретение оборудования, копия договора купли-продажи |
|
|
В отношении репродукторов первого порядка для производства родительских форм птицы мясного направления продуктивности |
|
|
|
Наличие численности птицы родительских форм 5000 и более голов |
Сведения о поголовье птицы |
|
|
Мощность объекта для производства родительских форм птицы мясного направления продуктивности не менее 5000 птице-мест |
Сведения о количестве птице-мест |
|
|
Уровень объема произведенного инкубационного яйца родительских форм птицы мясного направления продуктивности не менее 825 тыс. штук (для других видов птицы, кроме кур, - не менее 175 тыс. штук) |
Сведения о количестве произведенного инкубационного яйца |
|
|
Наличие производственных помещений для размещения, содержания птицы, яйцесклада, производственной лаборатории |
Перечень помещений в соответствии с проектно-сметной документацией |
|
|
Наличие производственных помещений, оснащенных инженерными системами и технологическим оборудованием, обеспечивающими поддержание микроклимата |
Перечень инженерных систем и технологического оборудования, обеспечивающего поддержание микроклимата, в соответствии с проектно-сметной документацией |
|
|
Обеспеченность проекта тепловыми, энерго- и водными ресурсами в объеме 100% от заявленной проектной мощности с подтверждающей исходно-разрешительной документацией и техническими условиями присоединения, выданными соответствующими организациями |
Реквизиты исходно-разрешительной документации и технических условий присоединения |
|
|
Модернизация осуществляется по одному или нескольким из следующих направлений; оснащение и (или) замена оборудования для содержания птицы; оснащение и (или) замена оборудования для обеспечения микроклимата; оснащение и (или) замена оборудования для сбора яиц; оснащение и (или) замена оборудования для инкубации яиц; оснащение и (или) замена оборудования для кормопроизводства; оснащение и (или) замена оборудования для кормления и поения птицы; оснащение и (или) замена оборудования для уборки помета |
В соответствии с проектно-сметной документацией; реквизиты договора на приобретение оборудования, копия договора купли-продажи |
|
|
В отношении репродукторов второго порядка для производства инкубационного яйца финального гибрида птицы яичного направления продуктивности |
|
|
|
Наличие численности птицы родительских форм (голов) не менее 10000 голов |
Сведения о поголовье птицы |
|
|
Мощность объекта для производства родительских форм птицы яичного направления продуктивности не менее 10000 птице-мест |
Сведения о количестве птице-мест |
|
|
Уровень объема произведенного инкубационного яйца финального гибрида птицы яичного направления продуктивности не менее 2900 тыс. штук |
Сведения о количестве произведенного инкубационного яйца |
|
|
Наличие производственных помещений для размещения, содержания птицы, яйцесклада, производственной лаборатории |
Перечень помещений в соответствии с проектно-сметной документацией |
|
|
Наличие производственных помещении, оснащенных инженерными системами и технологическим оборудованием, обеспечивающими поддержание микроклимата |
Перечень инженерных систем и технологического оборудования, обеспечивающего поддержание микроклимата, в соответствии с проектно-сметной документацией |
|
|
Обеспеченность объекта тепловыми, энерго- и водными ресурсами в объеме 100% от заявленной проектной мощности с подтверждающей исходно-разрешительной документации и техническими условиями присоединения, выданными соответствующими организациями |
Реквизиты исходно-разрешительной документации и технических условий присоединения |
|
|
Модернизация: осуществляется по одному или нескольким из следующих направлений; оснащение и (или) замена оборудования для содержания птицы; оснащение и (или) замена оборудования для обеспечения микроклимата; оснащение и (или) замена оборудования для сбора яиц; оснащение и (или) замена оборудования для инкубации яиц; оснащение и (или) замена оборудования для кормопроизводства; оснащение и (или) замена оборудования для кормления и поения птицы; оснащение и (или) замена оборудования для уборки помета |
В соответствии с проектно-сметной документацией; реквизиты договора на приобретение оборудования, копия договора купли-продажи |
|
|
В отношении репродукторов второго порядка для производства инкубационного яйца финального гибрида птицы мясного направления продуктивности |
|
|
|
Наличие численности птицы родительских форм (голов) не менее 10000 голов |
Сведения о поголовье птицы |
|
|
Мощность объекта для производства родительских форм птицы мясного направления продуктивности не менее 10000 птице-мест |
Сведения о количестве птице-мест |
|
|
Уровень объема произведенного инкубационного яйца финального гибрида птицы мясного направления продуктивности не менее 1650 тыс. штук (для других видов птицы, кроме кур, - не менее 350 тыс. штук) |
Сведения о количестве произведенного инкубационного яйца |
|
|
Наличие производственных помещений для размещения, содержания птицы, яйцесклада, производственной лаборатории |
Перечень помещений в соответствии с проектно-сметной документацией |
|
|
Наличие производственных помещений, оснащенных инженерными системами и технологическим оборудованием, обеспечивающими поддержание микроклимата |
Перечень инженерных систем и технологического оборудования, обеспечивающих поддержание микроклимата, в соответствии с проектно-сметной документацией |
|
|
Обеспеченность объекта тепловыми, энерго- и водными ресурсами в объеме 100% от заявленной проектной мощности с подтверждающей исходно-разрешительной документации и техническими условиями присоединения, выданными соответствующими организациями |
Реквизиты исходно-разрешительной документации и технических условий присоединения |
|
|
Модернизация осуществляется по одному или нескольким из следующих направлений: оснащение и (или) замена оборудования для содержания птицы; оснащение и (или) замена оборудования для обеспечения микроклимата; оснащение и (или) замена оборудования для сбора яиц; оснащение и (или) замена оборудования для инкубации яиц; оснащение и (или) замена оборудования для кормопроизводства; оснащение и (или) замена оборудования для кормления и поения птицы; оснащение и (или) замена оборудования для уборки помета |
В соответствии с проектно-сметной документацией; реквизиты договора на приобретение оборудования, копии договора купли-продажи |
|
|
В отношении объектов по производству кормов для аквакультуры |
|
|
|
Мощность производства не менее 3000 тонн выпускаемой продукции |
В соответствии с проектно-сметной документацией мощность производства составляет тонн выпускаемой продукции |
|
|
Наличие комплекса специальных машин и оборудования по производству специализированных рыбных кормов |
Перечень специальных машин и оборудования по производству специализированных рыбных кормов |
|
|
Обеспеченность объекта тепловыми, энерго- и водными ресурсами в объеме 100% от заявленной проектной мощности с подтверждением исходно-разрешительной документацией и техническими условиями присоединения, выданными соответствующими организациями |
Реквизиты исходно-разрешительной документации и технических условий |
|
|
В отношении тепличных комплексов для производства овощей в защищенном грунте |
|
|
|
Минимальная площадь тепличных комплексов по выращиванию овощей при создании тепличных комплексов для производства овощей в защищенном грунте должна составлять не менее 3 га; при создании новых (в том числе взамен списываемых) площадей на существующих тепличных комплексах по выращиванию овощей в защищенном грунте - не менее 1 га; |
В соответствии с проектно-сметной документацией площадь тепличного комплекса составляет ___ га |
|
|
Наличие конструкций, технологического оборудования и материалов отечественного производства не менее 30% от сметной стоимости оборудования (без учета стоимости строительно-монтажных работ), за исключением оборудования, аналоги которого не производятся в России |
Справка органа, уполномоченного высшим исполнительным органом субъекта Российской Федерации, о применяемых конструкциях, технологическом оборудовании и материалах отечественного производства стоимостью в ____ млн. руб. ____ % от стоимости оборудования), подготовленная в соответствии с проектно-сметной документацией, таможенной декларацией (справкой таможенных органов) |
|
|
Наличие оснащения теплиц инженерными системами и технологическим оборудованием, обеспечивающими поддержание микроклимата в теплицах и выполнение технологических процессов, необходимых для получения урожайности овощных культур не менее 50 кг/ кг/м 2, для томатов - не менее 45 кг/м 2, для салатов - не менее 25 кг/м 2 |
Перечень инженерных систем и технологического оборудования в соответствии с проектно-сметной документацией |
|
|
Наличие технологического оборудования, позволяющего увеличить урожайность и (или) годовой объем производства не менее чем на 30% на площади, подлежащей модернизации - при модернизации тепличных комплексов для производства овощей в защищенном грунте |
В соответствии с проектно-сметной документацией, а также перечнем приобретаемого технологического оборудования площадь теплицы, подлежащей модернизации, составляет ___ га, урожайность и (или) годовой объем производства до модернизации составляет тонн и после модернизации составляет тонн |
|
|
Наличие обеспеченности объекта тепловыми, энерго- и водными ресурсами в объеме 100% от заявленной проектной мощности с подтверждением исходно-разрешительной документацией и техническими условиями присоединения, выданными соответствующими организациями |
Реквизиты исходно-разрешительной документации и технических условий |
|
Достоверность предоставляемой информации гарантирую.
Руководитель |
|
|
|
|
(подпись) |
|
(фамилия, инициалы) |
МП (при наличии) |
|
|
|
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.