Дата введения - 19 января 2024 г.
Содержание
Подразделы 6.5-6.8. Наименование. Изложить в новой редакции:
"6.5 Дождевальные оросительные системы
6.6 Капельные оросительные системы
6.7 Синхронные импульсные дождевальные оросительные системы
6.8 Внутрипочвенные оросительные системы".
Приложение К. Наименование. Изложить в новой редакции:
"Расчет режима орошения внутрипочвенной оросительной системы".
Дополнить пятым абзацем в следующей редакции:
"Изменение N 2 к СП 100.13330.2016 "СНиП 2.06.03-85 Мелиоративные системы и сооружения" выполнено авторским коллективом федерального государственного бюджетного учреждения "Научно-исследовательский институт строительной физики Российской академии архитектуры и строительных наук" (НИИСФ РААСН) (ответственные исполнители: д-р техн. наук И.Л. Шубин, канд. техн. наук Е.С. Гогина, канд. техн. наук Е.И. Зайцева, канд. техн. наук И.А. Аверкеев, И.П. Сафронова).".
1 Область применения
Пункт 1.2. Заменить слово: "вечномерзлых" на "многолетнемерзлых".
2 Нормативные ссылки
Заменить нормативные ссылки:
"ГОСТ 34.201-89 Информационная технология. Комплекс стандартов на автоматизированные системы. Виды, комплектность и обозначение документов при создании автоматизированных систем" на "ГОСТ 34.201-2020 Информационные технологии. Комплекс стандартов на автоматизированные системы. Виды, комплектность и обозначение документов при создании автоматизированных систем";
"ГОСТ 10178-85 Портландцемент и шлакопортландцемент. Технические условия" на "ГОСТ 31108-2020 Цементы общестроительные. Технические условия";
"ГОСТ Р 21.1101-2013 Система проектной документации для строительства. Основные требования к проектной и рабочей документации" на "ГОСТ Р 21.101-2020 Система проектной документации для строительства. Основные требования к проектной и рабочей документации";
"СП 22.13330.2016 "СНиП 2.02.01-83* Основания зданий и сооружений" на "СП 22.13330.2016 "СНиП 2.02.01-83* Основания зданий и сооружений" (с изменениями N 1, N 2, N 3, N 4)";
"СП 23.13330.2018 "СНиП 2.02.02-85* Основания гидротехнических сооружений" на "СП 23.13330.2018 "СНиП 2.02.02-85* Основания гидротехнических сооружений" (с изменением N 1)";
"СП 28.13330.2017 "СНиП 2.03.11-85 Защита строительных конструкций от коррозии" (с изменением N 1)" на "СП 28.13330.2017 "СНиП 2.03.11-85 Защита строительных конструкций от коррозии" (с изменениями N 1, N 2, N 3);
"СП 31.13330.2012 "СНиП 2.04.02-84* Водоснабжение. Наружные сети и сооружения" (с изменениями N 1, N 2, N 3)" на "СП 31.13330.2021 "СНиП 2.04.02-84* Водоснабжение. Наружные сети и сооружения";
"СП 34.13330.2012 "СНиП 2.05.02-85* Автомобильные дороги" (с изменением N 1)" на "СП 34.13330.2021 "СНиП 2.05.02-85* Автомобильные дороги";
"СП 35.13330.2011 "СНиП 2.05.03-84* Мосты и трубы" (с изменением N 1)" на "СП 35.13330.2011 "СНиП 2.05.03-84* Мосты и трубы" (с изменениями N 1, N 2, N 3)";
"СП 38.13330.2018 "СНиП 2.06.04-82* Нагрузки и воздействия на гидротехнические сооружения (волновые, ледовые и от судов)" на "СП 38.13330.2018 "СНиП 2.06.04-82* Нагрузки и воздействия на гидротехнические сооружения (волновые, ледовые и от судов)" (с изменением N 1)";
"СП 39.13330.2012 "СНиП 2.06.05-84* Плотины из грунтовых материалов" (с изменениями N 1, N 2)" на "СП 39.13330.2012 "СНиП 2.06.05-84* Плотины из грунтовых материалов" (с изменениями N 1, N 2, N 3)";
"СП 40.13330.2012 "СНиП 2.06.06-85 Плотины бетонные и железобетонные" на "СП 40.13330.2012 "СНиП 2.06.06-85 Плотины бетонные и железобетонные" (с изменениями N 1, N 2)";
"СП 41.13330.2012 "СНиП 2.06.08-87 Бетонные и железобетонные конструкции гидротехнических сооружений" на "СП 41.13330.2012 "СНиП 2.06.08-87 Бетонные и железобетонные конструкции гидротехнических сооружений" (с изменением N 1)";
"СП 47.13330.2016 "СНиП 11-02-96 Инженерные изыскания для строительства. Основные положения" на "СП 47.13330.2016 "СНиП 11-02-96 Инженерные изыскания для строительства. Основные положения" (с изменением N 1)";
"СП 56.13330.2011 "СНиП 31-03-2001 Производственные здания" (с изменением N 1)" на "СП 56.13330.2021 "СНиП 31-03-2001 Производственные здания";
"СП 58.13330.2012 "СНиП 33-01-2003 Гидротехнические сооружения. Основные положения" (с изменением N 1)" на "СП 58.13330.2019 "СНиП 33-01-2003 Гидротехнические сооружения. Основные положения" (с изменениями N 1, N 2)";
"СП 101.13330.2012 "СНиП 2.06.07-87 Подпорные стены, судоходные шлюзы, рыбопропускные и рыбозащитные сооружения" на "СП 101.13330.2023 "СНиП 2.06.07-87 Подпорные стены, судоходные шлюзы, рыбопропускные и рыбозащитные сооружения";
"СП 104.13330.2016 "СНиП 2.06.15-85 Инженерная защита территории от затопления и подтопления" на "СП 104.13330.2016 "СНиП 2.06.15-85 Инженерная защита территории от затопления и подтопления" (с изменением N 1)";
"СП 119.13330.2017 "СНиП 32-01-95 Железные дороги колеи 1520 мм" на "СП 119.13330.2017 "СНиП 32-01-95 Железные дороги колеи 1520 мм" (с изменением N 1)".
Исключить наименования ссылочных документов:
"ГОСТ 10650-2013 Торф. Методы определения степени разложения";
"СанПиН 2.1.5.980-00 Гигиенические требования к охране поверхностных вод";
"СанПиН 2.1.7.573-96 Гигиенические требования к использованию сточных вод и их осадков для орошения и удобрения".
Дополнить нормативными ссылками в следующей редакции:
"ГОСТ 32413-2013 Трубы и фасонные части из непластифицированного поливинилхлорида для систем наружной канализации. Технические условия";
"ГОСТ 32415-2013 Трубы напорные из термопластов и соединительные детали к ним для систем водоснабжения и отопления. Общие технические условия";
"ГОСТ Р 51613-2000 Трубы напорные из непластифицированного поливинилхлорида. Технические условия";
"ГОСТ Р 56927-2016 Трубы из ориентированного непластифицированного поливинилхлорида для водоснабжения. Технические условия";
"ГОСТ Р 58330.1-2018 Мелиорация. Мелиоративные системы и сооружения. Классификация";
"ГОСТ Р 58330.2-2018 Мелиорация. Виды мелиоративных мероприятий и работ. Классификация";
"ГОСТ Р 58331.1-2018 Системы и сооружения мелиоративные. Каналы оросительные. Поперечные сечения";
"ГОСТ Р 58331.2-2019 Системы и сооружения мелиоративные. Машины самоходные дождевальные. Общие требования";
"ГОСТ Р 58331.3-2019 Системы и сооружения мелиоративные. Водопотребность для орошения сельскохозяйственных культур. Общие требования";
"ГОСТ Р 58376-2022 Мелиоративные системы и гидротехнические сооружения. Эксплуатация. Общие требования";
"ГОСТ Р 58801-2020 Системы и сооружения мелиоративные. Каналы осушительные. Поперечные сечения";
"ГОСТ Р 70523-2022 Системы и сооружения мелиоративные. Термины и определения";
"ГОСТ Р 70524-2022 Системы и сооружения мелиоративные. Правила приемки в эксплуатацию";
"ГОСТ Р 70525-2022 Мелиорация земель. Культуртехнические работы. Общие требования";
"ГОСТ Р 70566-2022 Системы и сооружения мелиоративные. Правила обследования и мониторинга технического состояния";
"ГОСТ Р 70567-2022 Системы и сооружения мелиоративные. Насосные станции на польдерных системах. Нормы проектирования";
"ГОСТ Р 70568-2022 Системы и сооружения мелиоративные. Инженерные почвенно-мелиоративные и ботанико-культуртехнические изыскания. Общие положения";
"ГОСТ Р 70611-2022 Мелиорация земель. Методика оценки дистанционными методами технического и экологического состояния";
"ГОСТ Р 70613-2022 Мелиорация земель. Методика определения бонитета почв мелиорированных земель. Общие требования";
"СП 81.13330.2017 "СНиП 3.07.03-85* Мелиоративные системы и сооружения";
"СП 107.13330.2012 "СНиП 2.10.04-85 Теплицы и парники" (с изменениями N 1, N 2)";
"СП 317.1325800.2017 Инженерно-геодезические изыскания для строительства. Общие правила производства работ (с изменением N 1)";
"СП 399.1325800.2018 Системы водоснабжения и канализации наружные из полимерных материалов. Правила проектирования и монтажа (с изменением N 1)";
"СП 421.1325800.2018 Мелиоративные системы и сооружения. Правила эксплуатации";
"СП 446.1325800.2019 Инженерно-геологические изыскания для строительства. Общие правила производства работ (с изменением N 1)";
"СП 481.1325800.2020 Информационное моделирование в строительстве. Правила применения в экономически эффективной проектной документации повторного использования и при ее привязке";
"СП 482.1325800.2020 Инженерно-гидрометеорологические изыскания для строительства. Общие правила производства работ";
"СП 502.1325800.2021 Инженерно-экологические изыскания для строительства. Общие правила производства работ";
"СП 503.1325800.2021 Трубопроводы из непластифицированного поливинилхлорида самотечных систем водоотведения. Правила проектирования, строительства и эксплуатации";
"СанПиН 2.1.3684-21 Санитарно-эпидемиологические требования к содержанию территорий городских и сельских поселений, к водным объектам, питьевой воде и питьевому водоснабжению, атмосферному воздуху, почвам, жилым помещениям, эксплуатации производственных, общественных помещений, организации и проведению санитарно-противоэпидемических (профилактических) мероприятий";
"СанПиН 1.2.3685-21 Гигиенические нормативы и требования к обеспечению безопасности и (или) безвредности для человека факторов среды обитания".
3 Термины и определения
Первый абзац. Изложить в новой редакции.
"В настоящем своде правил применены термины по ГОСТ Р 70523, а также следующие термины с соответствующими определениями:".
Пункты 3.3 и 3.4. Исключить.
Пункты 3.6-3.13. Исключить.
Пункт 3.18. Исключить.
Пункт 3.25. Исключить.
Пункт 3.27. Исключить.
Пункты 3.35-3.41. Исключить.
Пункт 3.43. Исключить.
Дополнить раздел пунктами 3.46 и 3.47 в следующей редакции:
"3.46
кротование земель: Мелиоративное мероприятие, заключающееся в устройстве в почве круглых полостей в целях увеличения ее водопроницаемости и влагоемкости, регулирования водно-воздушного, теплового и пищевого режимов, активизации микробиологических процессов, уменьшения водной эрозии. [ГОСТ Р 58330.2-2018, пункт 2.44] |
3.47 синхронная импульсная дождевальная оросительная система:
Тип оросительной системы, обеспечивающий единовременное распределение воды искусственным дождем посредством работы системы дождевателей в импульсном режиме на всей площади орошаемого участка.".
4 Обозначения и сокращения
Обозначения "Q br rmax" и "Q br min". Заменить слово: "нетто" на "брутто".
5 Общие положения
Пункт 5.1. Второй абзац. Изложить в новой редакции:
"Состав и классификацию оросительных систем принимают в соответствии с ГОСТ Р 58330.1.".
Пункт 5.2. Второй абзац. Изложить в новой редакции:
"Состав и классификацию осушительных систем принимают в соответствии с ГОСТ Р 58330.1.".
Третий абзац. Второе предложение. Изложить в новой редакции:
"Искусственное увлажнение почв должно быть обосновано водно-балансовыми и технико-экономическими расчетами.".
Пункт 5.3. Дополнить вторым-пятым абзацами в следующей редакции:
"Классификацию мелиоративных мероприятий и работ в области мелиорации земель сельскохозяйственного назначения принимают по ГОСТ Р 58330.2.
Проведение культуртехнических работ на землях сельскохозяйственного назначения должно соответствовать требованиям ГОСТ Р 70525.
Обследование и мониторинг технического состояния гидротехнических сооружений мелиоративных систем проводят согласно ГОСТ Р 70566.
Определение эколого-экономического эффекта и обоснование необходимости развития мелиорации в конкретных природно-климатических зонах проводят по ГОСТ Р 70613.".
Пункт 5.4. Дополнить вторым и третьим абзацами в следующей редакции:
"С целью повышения стойкости мелиоративных систем к воздействию разных видов коррозии, а также увеличения сроков эксплуатации допускается применять полимерные трубы и соединительные детали, изготовленные по ГОСТ 32415, ГОСТ Р 51613, ГОСТ Р 56927, с учетом требований документов по стандартизации, утвержденных в установленном порядке, а также СП 399.1325800 и СП 503.1325800.
Допускается применять полиэтиленовые трубы, изготовленные по техническим условиям, если механические и физические характеристики таких труб соответствуют требованиям документов по стандартизации, утвержденных в установленном порядке.".
Пункт 5.7. Первый абзац. Исключить.
Таблица 1. Исключить.
Второй абзац. Дополнить ссылку: "СП 39.13330," ссылкой: "СП 81.13330,".
Пункт 5.11. Первый абзац. Исключить сокращение: "и др.".
Второй абзац. Исключить слова: "и др.", "как правило", "и т.п.".
Пункт 5.13. Второй абзац. Исключить слова: ", как правило,".
Пункт 5.14. Изложить в новой редакции:
"5.14 При выполнении инженерных изысканий следует руководствоваться требованиями ГОСТ Р 70611, ГОСТ Р 70568, СП 47.13330, СП 317.1325800, СП 446.1325800, СП 481.1325800, СП 502.1325800.".
Пункт 5.15. Заменить ссылку: "ГОСТ Р 21.1101" на "ГОСТ Р 21.101".
Заменить слова: "(см. также [17])" на "[2]".
Дополнить вторым и третьим абзацами в следующей редакции:
"Порядок приемки в эксплуатацию мелиоративных систем и сооружений, законченных строительством, реконструкцией и капитальным ремонтом, должен соответствовать ГОСТ Р 70524, [27].
Методику оценки дистанционными методами показателей технического и экологического состояния эксплуатируемого мелиоративного объекта выполняют согласно ГОСТ Р 70611.".
6 Оросительные системы
6.1 Основные требования к оросительным системам
Пункт 6.1.2. Первое перечисление. Исключить сокращение: "и т.п.".
Пункт 6.1.4. Изложить в новой редакции:
"6.1.4 Нормативы водопотребности для орошения сельскохозяйственных культур по субъектам Центрального, Северо-Западного, Приволжского, Уральского, Сибирского, Дальневосточного, Южного и Северо-Кавказского федеральных округов (нетто, брутто и средневзвешенные на структурный гектар) и методика определения показателей тепло-, влагообеспеченности территории и количественных параметров режимов орошения должны соответствовать ГОСТ Р 58331.3.".
Пункт 6.1.7. Перечисление б). Заменить слово: "дождевании" на "поливе с помощью дождевальной оросительной системы:".
Пункт 6.1.10. Второй абзац. Заменить слово: "дождеванием" на "с применением дождевальной оросительной системы".
Третий абзац. Заменить слово: "определяется" на "определяют".
6.2 Оросительная сеть
Пункт 6.2.3. Третий абзац. Исключить слова: ", как правило".
Пункт 6.2.9. Заменить слово: "дождеванием" на "с помощью дождевальной оросительной системы".
Пункт 6.2.12. Второй абзац. Заменить слово: "дождеванием" на "с помощью дождевальной оросительной системы".
6.3 Системы поверхностного полива
Пункт 6.3.1. Заменить слово: "дождевание" на "использование дождевальной оросительной системы".
Пункт 6.3.8. Второй абзац. Дополнить слова: "(жесткие и гибкие)" словами: ", в т.ч. армированные термопластичные (плоскосворачиваемые) поливные рукава,".
Третий абзац. Исключить слово: "преимущественно".
Пункт 6.3.10. Второй абзац. Исключить слова: ", как правило,".
Пункт 6.3.11. Заменить слово: "преимущественно" на "в основном".
6.4 Рисовые оросительные системы
Пункт 6.4.4. Первый абзац. Исключить слова: ", как правило,".
Пункт 6.4.8. Второй абзац. Исключить слова: ", как правило,".
Пункт 6.4.9. Изложить в новой редакции:
"6.4.9 При обосновании дренажные и сбросные воды рисовых оросительных систем, имеющие показатели качества по ГОСТ 17.1.2.03, допускается использовать для орошения повторно.".
Пункт 6.4.10. Первое перечисление. Исключить слова: ", как правило,".
Третье перечисление. Заменить слова: "может приниматься" на "принимают".
Второй абзац. Исключить слова: ", как правило,".
Пункт 6.4.15. Исключить слова: ", как правило,".
6.5 Системы дождевания
Наименование. Изложить в новой редакции:
"6.5 Дождевальные оросительные системы"
Пункт 6.5.1. Заменить слова: "Полив дождеванием" на "Дождевальные оросительные системы".
Третье перечисление. Исключить слова: ", как правило,".
Пятое перечисление. Исключить слова: ", как правило,".
Пункт 6.5.3. Заменить слово: "дождеванием" на "с помощью дождевальной оросительной системы".
Дополнить третьим абзацем в следующей редакции:
"Дождевальная техника должна соответствовать требованиям ГОСТ Р 58331.2.".
Пункт 6.5.4. Третий абзац. Заменить слово: "рекомендуется" на "следует".
Пункт 6.5.6. Первое предложение. Исключить слова: "быть, как правило, прямоугольной и".
Пункт 6.5.10. Первый абзац. Заменить слова: "поливе дождеванием" на "использовании дождевальной оросительной системы".
Третье предложение. Исключить.
Пункт 6.5.11. Изложить в новой редакции:
"6.5.11 При вводе в оборот земель сельскохозяйственного назначения площадь поля севооборота следует предусматривать равной площади, обслуживаемой дождевальной машиной, или кратной ей.".
6.6 Системы капельного орошения
Наименование. Изложить в новой редакции:
"6.6 Капельные оросительные системы"
Пункт 6.6.1. Заменить слова: "Системы капельного орошения могут применяться" на "Капельные оросительные системы применяют".
Пункт 6.6.2. Заменить слова: "Системы капельного орошения применимы" на "Капельные оросительные системы применяют".
Исключить сокращение: "и др.".
Дополнить вторым абзацем в следующей редакции:
"Водоснабжение теплиц и парников должно соответствовать требованиям СП 107.13330.".
Пункт 6.6.3. Заменить слова: "капельное орошение возможно" на "капельную оросительную систему допускается".
Пункт 6.6.4. Заменить слова: "подпочвенного капельного орошения возможно" на "капельной оросительной системы внутри почвы допускается".
Заменить ссылку: "СанПиН 2.1.7.573" на "СанПиН 2.1.3684, СанПиН 1.2.3685.".
Пункт 6.6.5. Заменить слова: "систем капельного орошения, как правило" на "капельной оросительной системы".
Седьмое перечисление. Дополнить слово: "трубопровод" словами: ", в т.ч. плоскосворачиваемый рукав".
Восьмое перечисление. Дополнить слово: "орошения" словами: ", в т.ч. ленты капельного орошения".
Пункт 6.6.6. Заменить слова: "капельного орошения рекомендуется" на "капельной оросительной системы следует".
Пункт 6.6.7. Заменить слова: "систем капельного орошения" на "капельных оросительных систем".
Пункт 6.6.8. Заменить слова: "капельное орошение" на "капельную оросительную систему".
Формула (15). Экспликация. Обозначение "Q lt". Исключить сокращение: "и др.".
6.6.9 Требования к источнику водоснабжения и водозаборным сооружениям
Подпункт 6.6.9.1. Таблица 4. Наименование. Заменить слова: "системы капельного орошения" на "капельной оросительной системы".
Подпункт 6.6.9.2. Третье предложение. Заменить слова: "капельного орошения" на "капельной оросительной системы".
Исключить слово: "соответствующим".
6.6.10 Требования к насосным станциям
Подпункты 6.6.10.1, 6.6.10.2. Изложить в новой редакции:
"6.6.10.1 При выборе с идентичными напорно-расходными характеристиками насосного оборудования для капельных оросительных систем следует применять насосы с наибольшим коэффициентом полезного действия.
6.6.10.2 Силовую установку насосной станции оборудуют электродвигателем или двигателем внутреннего сгорания.".
Подпункт 6.6.10.6. Дополнить подпунктом 6.6.10.7 в следующей редакции:
"6.6.10.7 Проектирование насосных станций следует осуществлять с учетом требований по эксплуатации в соответствии с ГОСТ Р 58376, СП 421.1325800.".
6.6.11 Требования к фильтрационному оборудованию
Подпункт 6.6.11.1. Заменить слова: "капельного орошения" на "капельной оросительной системы".
6.6.13 Требования к магистральным и распределительным трубопроводам
Подпункт 6.6.13.2. Дополнить абзацем в следующей редакции:
"При наземной прокладке трубопровода допускается применять полиэтиленовые трубы, наружный слой которых устойчив к ультрафиолетовому излучению.".
Подпункт 6.6.13.5. Дополнить абзацем в следующей редакции:
"Допускается применение поливных полимерных рукавов, армированных полиэфирными нитями, материал которых стойкий к ультрафиолетовому излучению.".
6.6.14 Требования к поливным трубопроводам капельного орошения и их расположению
Наименование. Изложить в новой редакции:
"6.6.14 Требования к поливным трубопроводам капельной оросительной системы"
Подпункт 6.6.14.2. Заменить слово: "целесообразно" на "следует".
Заменить слова: "капельного орошения" на "капельной оросительной системы".
Подпункт 6.6.14.6. Заменить слова: "капельного орошения" на "капельной оросительной системы".
6.6.15 Требования к соединительной и запорной арматуре
Подпункт 6.6.15.2. Исключить сокращение: "и т.п.".
Подпункт 6.6.15.4. Дополнить подпунктами 6.6.15.5 и 6.6.15.6 в следующей редакции:
"6.6.15.5 На напорных трубопроводах в качестве запорной арматуры допускается применять чугунные или полимерные задвижки в бесколодезном исполнении, с выводом узла управления через телескопический удлинитель штока под ковер с опорной плитой или под люк, а также полимерный кран с врезкой в седловом отводе.
6.6.15.6 Размещать запорно-регулирующую арматуру и приборы учета, в т.ч. расходомеры, датчики давления и температуры, в колодцах (камерах) следует с учетом инструкций их изготовителей.
Допускается размещение запорно-регулирующей арматуры и приборов учета в полимерных резервуарах, выполненных в заводских условиях по техническим условиям изготовителей. Разрешается в состав технических условий включать типовые схемы размещения запорно-регулирующей арматуры в емкостях.".
6.6.16 Требования к контрольно-измерительным приборам и системам управления
Подпункт 6.6.16.2. Заменить слова: "капельным орошением" на "капельной оросительной системы".
Подпункт 6.6.16.3. Заменить слова: "капельным орошением" на "капельной оросительной системой".
Подпункт 6.6.16.4. Исключить слова: ", как правило,".
Четвертое и пятое перечисления. Исключить сокращение: "и т.д.".
6.7 Системы синхронного импульсного дождевания
Наименование. Изложить в новой редакции:
"6.7 Синхронные импульсные дождевальные оросительные системы"
Пункт 6.7.1. Заменить слова: "Системы синхронного импульсного дождевания" на "Синхронные импульсные дождевальные оросительные системы".
Пункт 6.7.2. Изложить в новой редакции:
"6.7.2 Импульсные дождевальные оросительные системы должна выполняться стационарной с подземной укладкой трубопроводов.
Допускается наземная прокладка полимерных труб при условии предотвращения негативных воздействий на трубопроводы, которые приводят к их повреждению (механические, тепловые, ультрафиолетовое излучение).".
Пункт 6.7.3. Заменить слова: "Системы импульсного дождевания" на "Импульсную дождевальную оросительную систему".
Третий абзац. Заменить слова: "системы импульсного дождевания" на "импульсной дождевальной оросительной системы".
Пункт 6.7.4 Заменить слова: "систем синхронного импульсного дождевания" на "синхронной импульсной дождевальной оросительной системы".
Исключить слова: ", как правило,"; "преимущественно".
Пункт 6.7.7. Исключить слова: ", как правило,".
Пункт 6.7.8. Заменить слова: "систем синхронного импульсного дождевания" на "синхронной импульсной дождевальной оросительной системы".
6.8 Системы внутрипочвенного орошения
Наименование. Изложить в новой редакции:
"6.8 Внутрипочвенные оросительные системы"
Пункт 6.8.1. Заменить слова: "Системы внутрипочвенного орошения, позволяющие увлажнять корнеобитаемый слой почвы капиллярным путем из подземных увлажнителей, следует применять, как правило" на "Внутрипочвенные оросительные системы следует применять для увлажнения капиллярным путем через подземные увлажнители корнеобитаемого слоя почвы".
Пункт 6.8.2. Заменить слова: "Системы внутрипочвенного орошения следует применять" на "Внутрипочвенные оросительные системы применяют".
Пункт 6.8.3. Третий абзац. Изложить в новой редакции:
"Для внутрипочвенной оросительной системы подготовку животноводческих стоков следует проводить согласно 6.10.".
Пункт 6.8.4. Заменить слова: "труб различного материала" на "неметаллических труб".
Второе предложение. Исключить.
Пункт 6.8.6. Второй абзац. Первое перечисление. Заменить слово: "рекомендуется" на "следует".
Пункт 6.8.12. Изложить в новой редакции:
"6.8.12 Расчет режима орошения внутрипочвенной оросительной системы приведен в приложении К и включает в себя определение поливной нормы и продолжительности поливного периода.".
6.8.13 Системы кротово-внутрипочвенного орошения
Подпункт 6.8.13.5. Заменить слова: "может составлять" на "допускается в пределах".
6.9 Системы лиманного орошения
Пункт 6.9.7. Исключить слова: ", как правило,".
Пункт 6.9.8. Исключить слова: ", как правило,".
Пункт 6.9.12. Исключить слова: ", как правило,".
6.10 Оросительные системы с использованием животноводческих стоков
Пункт 6.10.1. Заменить ссылки: "[6-8]" на "СП 482.1325800, СП 502.1325800".
Дополнить ссылку: "[21]" ссылкой: ", СанПиН 2.1.3684".
Пункт 6.10.6. Заменить ссылку: "СанПиН 2.1.7.573" на "СанПиН 2.1.3684, СанПиН 1.2.3685".
Пункт 6.10.11. Исключить слова: ", как правило,".
6.11 Оросительные системы с использованием сточных вод
Пункт 6.11.1. Заменить ссылки: "[7], [8]" на "СП 317.1325800, СП 482.1325800".
Пункт 6.11.5. Заменить ссылки: "СанПиН 2.1.7.573-96, СанПиН 2.1.5.980-00" на "СанПиН 2.1.3684, СанПиН 1.2.3685".
Пункт 6.11.6. Дополнить третьим абзацем в следующей редакции:
"Не следует устраивать оросительные системы с использованием сточных вод в местах с напорным грунтовым питанием и на периодически затопляемых поймах рек.".
6.12 Водосборно-сбросная сеть
Пункт 6.12.1. Третье перечисление. Заменить слова: "и дождевании" на "или с применением дождевальной оросительной системы".
Пункт 6.12.2. Второе перечисление. Исключить слова: ", как правило,".
Пункт 6.12.3. Первый абзац. Исключить слова: ", как правило,".
Пункт 6.12.5. Исключить слова: ", как правило,".
Пункт 6.12.13. Заменить слова: "которыми могут служить" на "такие как".
6.13 Каналы
Пункт 6.13.2. Заменить слово: "следует" на "необходимо".
Дополнить вторым абзацем в следующей редакции:
"С целью уменьшения потерь воды, связанных с ее испарением в ходе транспортирования до места назначения, а также сокращения эксплуатационных затрат на прочистку и восстановление поврежденных участков из железобетонных материалов, допускается проектировать каналы, выполненные из полимерных труб, расположенных в выемке, насыпи или полувыемке-полунасыпи на уровне поверхности земли.".
Пункт 6.13.4. Первый абзац. Изложить в новой редакции:
"6.13.4 Формы поперечных сечений и расчет геометрических параметров оросительных каналов должны соответствовать требованиям ГОСТ Р 58331.1.".
Пункт 6.13.5. Дополнить второе предложение предложением в следующей редакции:
"Для каналов из полимерных труб устройство противофильтрационных покрытий не требуется.".
Пункт 6.13.9. Третий абзац. Исключить слово: "соответствующем".
Пункт 6.13.11. Первый абзац. Исключить сокращение: "и т.п.".
Третий абзац. Исключить слова: ", как правило,".
Пункт 6.13.18. Дополнить четвертым абзацем в следующей редакции:
"Для каналов, выполненных из полимерных труб, скорость течения потока определяется в соответствии с СП 399.1325800.".
Пункт 6.13.19. Второй абзац. Заменить слово: "величина" на "величину".
Заменить слова: "может быть увеличена" на "разрешается увеличить".
Пункт 6.13.21. Исключить слова: ", как правило,".
Пункт 6.13.23. Первое предложение. Исключить слова: ", как правило,".
Пункт 16.13.24. Дополнить пунктом 6.13.25 в следующей редакции:
По-видимому, в тексте предыдущего абзаца допущена опечатка. Вместо "16.13.24" имеется в виду "6.13.24"
"6.13.25 Для оросительных систем, с целью уменьшения потерь воды, связанных с ее испарением при транспортировании до места назначения, допускается применять трубопроводный канал, выполненный из полимерных труб диаметром свыше 600 мм.".
6.14 Трубчатая сеть
Пункт 6.14.1. Заменить слова: "может быть" на "классифицируется".
Пункт 6.14.2. Первый абзац. Заменить слова: "Как правило, трубчатую" на "Трубчатую".
Дополнить четвертым абзацем в следующей редакции:
"При проектировании полимерной трубчатой сети необходимо учитывать требования СП 399.1325800.".
Пункт 6.14.8. Дополнить вторым и третьим абзацами в следующей редакции:
"Расчет на прочность полимерных трубопроводов следует проводить по методике, приведенной в СП 399.1325800.
Допускается применять напорные полиэтиленовые трубы с соэкструзионными слоями на участках с расчетным внутренним давлением до 2,5 МПа в соответствии с требованиями документов по стандартизации, утвержденных в установленном порядке.".
Пункт 6.14.9. Заменить слово: "рекомендуется" на "следует".
Пункт 6.14.10. Первый абзац. Изложить в новой редакции:
"6.14.10 При подземной укладке трубопроводов глубину заложения необходимо принимать не более 2 м, считая от верха трубы.".
Дополнить третьим и четвертым абзацами в следующей редакции:
"При надземной укладке трубопроводов материал труб должен быть стойким к воздействию солнечного тепла и ультрафиолетовому излучению.
Во внесезонный период разборная трубчатая сеть должна храниться в специально отведенных для этого местах, исключающих воздействия дождя, снега и ветра, согласно требованиям, предъявляемым к условиям хранения материалов, из которых состоит данная трубчатая сеть.".
Пункт 6.14.11. Дополнить вторым абзацем в следующей редакции:
"При укладке полимерных трубопроводов, испытывающих воздействие наземного транспорта, следует руководствоваться требованиями СП 399.1325800.".
Пункт 6.14.12. Дополнить четвертым абзацем в следующей редакции:
"Укладку полимерных трубопроводов следует проводить согласно СП 399.1325800. Полиэтиленовые трубопроводы, смонтированные из труб с внутренним соэкструзионным слоем из ПЭ100-RC или имеющие удаляемый (защитный) слой, допускается укладывать на выровненное дно траншеи.".
Пункт 6.14.15. Второй абзац. Второе предложение. Изложить в новой редакции:
"Опорожнение следует предусматривать самотечным, если иное не предусмотрено проектом.".
6.15 Лотковая сеть
Пункт 6.15.2. Исключить слова: "как правило".
Пункт 6.15.9. Дополнить пунктом 6.15.10 в следующей редакции:
"6.15.10 Форма, основные параметры и размеры полимерных лотков оросительных систем должны соответствовать требованиям технических условий изготовителя, зарегистрированных в установленном законодательством порядке в Федеральном информационном фонде стандартов. Допускается проектирование полимерных лотков в соответствии с технической спецификацией (отчетом), зарегистрированной в установленном законодательством порядке в Федеральном информационном фонде стандартов.".
6.17 Дренаж на орошаемых землях
6.17.1 Основные положения
Подпункт 6.17.1.4. Изложить в новой редакции:
"6.17.1.4 При проектировании водного режима почв, подверженных осолонцеванию, необходимо учитывать пределы регулирования водного и солевого режимов орошаемых земель.".
Подпункт 6.17.1.5. Исключить ссылку: "[14]".
Подпункт 6.17.1.8. Первое предложение. Изложить в новой редакции:
"6.17.1.8 Прогноз водно-солевого режима зоны аэрации и интенсивности инфильтрационного питания подземных вод выполняется с учетом вегетационного, невегетационного и годового расчетных периодов на срок не менее двух ротаций полевого севооборота.".
Подпункт 6.17.1.9. Исключить ссылку: "[14]".
Подпункт 6.17.1.12. Изложить в новой редакции:
"6.17.1.12 Модуль дренажного стока (м 3/сут с 1 м 2) за расчетный период следует определять по формуле
, (27a)
где W - нагрузка на дренаж, определяемая согласно [14, приложение 2, формула (9)], м 3/га;
t - продолжительность расчетного периода, сут;
W=v 1v v,a
v v, (27а.1)
где v 1 - фильтрационные потери оросительной воды из каналов, м 3/га;
v v,a - вертикальный водообмен между водами аэрации и подземными водами, м 3/га;
v v - вертикальный водообмен балансового слоя с нижележащими водоносными слоями (подпитывание подземных вод напорными подземными водами или перетекание подземных вод вниз), м 3/га.".
Подпункт 6.17.1.18. Второе предложение. Исключить.
Подпункт 6.17.1.22. Заменить слова: "при необходимости может дополняться" на "допускается дополнять".
Подпункт 6.17.1.26. Пятое перечисление. Заменить ссылку: "по ГОСТ Р 54475" на "по ГОСТ 32413, ГОСТ Р 54475".
Подпункт 6.17.1.28. Исключить сокращение: "и др.".
Подпункт 6.17.1.30. Дополнить подпунктом 6.17.1.31 в следующей редакции:
"6.17.1.31 Допускается применять полимерные колодцы, изготовленные по ГОСТ 32972. Характеристики полимерных колодцев, изготовленных по другим нормативным документам, должны быть не ниже, установленных в ГОСТ 32972-2014 (раздел 5).
Разрешается в состав технических условий изготовителей полимерных колодцев включать типовые схемы размещения полимерных колодцев.
Монтаж и проектирование полимерных колодцев должны соответствовать требованиям СП 399.1325800.".
6.17.2 Горизонтальный дренаж
Наименование. Изложить в новой редакции:
"6.17.2 Горизонтальный гидромелиоративный дренаж"
Подпункт 6.17.2.1. Второй абзац. Исключить слова: ", как правило,".
Подпункт 6.17.2.4. Заменить слово: "рекомендуется" на "следует".
Подпункт 6.17.2.7. Исключить сокращение: "и пр.".
Подпункт 6.17.2.11. Дополнить вторым абзацем в следующей редакции:
"Допускается применять полимерные трубы со структурированной стенкой типа В по ГОСТ Р 54475, обмотанные нетканным фильтрующим полотном.".
Подпункт 6.17.2.12. Первый абзац. Дополнить слова: "объемного фильтра" словами: "из сыпучего материала". Второе предложение. Исключить.
Второй абзац. Второе предложение. Исключить.
Подпункт 6.17.2.14. Исключить слова: ", как правило,".
Заменить слова: "не менее 8 см" на "не менее 0,08 м".
Подпункт 6.17.2.15. Исключить ссылку: [14].
Заменить слова: "толщиной 10 см" на "толщиной 0,1 м".
Подпункт 6.17.2.19. Дополнить вторым абзацем в следующей редакции:
"Расчетный диаметр полимерного дренажного трубопровода или его пропускную способность следует определять в соответствии с СП 399.1325800.".
Подпункт 6.17.2.20. Изложить в новой редакции:
Нумерация подпунктов приводится в соответствии с источником
"6.7.2.20 Параметры закрытых коллекторов и дрен, расстояния между дренами и глубина их заложения определяются на основе гидравлического расчета.".
Подпункт 6.17.2.27. Дополнить вторым абзацем в следующей редакции:
"Укладка и монтаж дренажных полимерных трубопроводов должны проводиться с учетом требований СП 399.1325800.".
Подпункт 6.17.2.30. Исключить слова: ", расчет которых приведен в [14]".
Подпункт 6.17.2.31. Исключить ссылку: [14].
6.17.3 Вертикальный дренаж
Наименование. Изложить в новой редакции:
"6.17.3 Вертикальный гидромелиоративный дренаж"
Подпункт 6.17.3.4. Исключить слова: "как правило".
Подпункт 6.17.3.6. Первое предложение. Изложить в новой редакции:
"6.17.3.6 Параметры систематического вертикального дренажа и линейных систем скважин устанавливаются расчетом в соответствии с [14].".
Подпункт 6.17.3.15. Второе перечисление. Заменить слово: "пластмассовых" на "полимерных".
Подпункт 6.17.3.25. Исключить слова: ", как правило,".
Второе предложение. Заменить слова: "над фильтром, его" на "над фильтром, то его".
6.18 Противофильтрационные покрытия каналов
6.18.1 Общие положения
Подпункт 6.18.1.10. Изложить в новой редакции:
"6.18.1.10 Монолитные покрытия следует укладывать на спланированный грунт оснований, сложенных прочными (устойчивыми) грунтами.".
6.18.2 Бетонные и железобетонные покрытия
Подпункт 6.18.2.7. Первый абзац. Первое предложение. Заменить ссылку: "ГОСТ 10178" на "ГОСТ 31108".
Второй абзац. Исключить сокращение: "и т.д.".
Подпункт 6.18.2.8. Заменить слово: "рекомендуется" на "допускается".
Подпункт 6.18.2.10. Заменить слово: "рекомендуется" на "допускается".
Подпункт 6.18.2.11. Заменить слово: "возможно" на "допускается".
Подпункт 6.18.2.25. Заменить слово: "рекомендуется" на "допускается".
Подпункт 6.18.2.26. Заменить слово: "которые" на "подвергающихся"; исключить слова: "могут подвергаться".
Подпункт 6.18.2.28. Заменить слово: "рекомендуется" на "следует".
Подпункт 6.18.2.29. Заменить слово: "рекомендуется" на "допускается".
6.18.3 Покрытия на основе асфальтобетона
Подпункт 6.18.3.1. Исключить слово: "соответствующем".
Подпункт 6.18.3.3. Заменить слова: "могут выполняться" на "выполняют".
Подпункт 6.18.3.6. Исключить слово: "соответствующем".
Подпункт 6.18.3.8. Заменить слово: "рекомендуется" на "следует".
6.18.4 Покрытия с применением геосинтетических материалов
Подпункт 6.18.4.2. Заменить слова: "рекомендуется применять" на "применяют".
7 Осушительные системы
7.1 Основные требования к осушительным системам
Пункт 7.1.4. Таблица 10. Строка "уменьшение притока грунтовых вод". Графа "способ осушения земель". Исключить слово: "и пр.".
Пункт 7.1.10. Исключить слова: ", как правило,".
Пункт 7.1.16. Заменить слово: "дождеванием" на "через дождевальную оросительную систему".
Пункт 7.1.17. Заменить слово: "дождеванием" на "с применением дождевальной оросительной системы".
Пункт 7.1.19. Дополнить пунктом 7.1.20 в следующей редакции:
"7.1.20 Трубопроводные каналы гидромелиоративного дренажа, выполненные из полимерных труб, следует применять при реконструкции для сбора дренажных вод и транспортировании их до водоприемника. Профиль трубопроводных каналов гидромелиоративного дренажа определяется рельефом местности.".
7.3 Регулирующая сеть
Пункт 7.3.3. Второй абзац. Исключить слова: ", как правило,".
Пункт 7.3.5. Второй абзац. Заменить слово: "дождеванием" на "использованием дождевальной оросительной системы".
Пункт 7.3.6. Первое предложение. Изложить в новой редакции:
"7.3.6 Регулирующая сеть должна быть закрытой, если иное не предусмотрено проектом.".
Пункт 7.3.10. Второй абзац. Второе предложение. Заменить слова: "Как правило, каналы" на "Каналы".
Пункт 7.3.11. Исключить сокращение: "и т.д.".
7.3.12 Закрытая регулирующая сеть
Подпункт 7.3.12.2. Заменить слово: "рекомендуется" на "следует".
Подпункт 7.3.12.3. Исключить слова: ", как правило,".
Подпункт 7.3.12.5. Первое предложение. Изложить в новой редакции:
"7.3.12.5 При проектировании закрытого дренажа на слабопроницаемых почвах необходимо предусматривать устройство объемных фильтров (обсыпок) толщиной не менее 20 см, если иное не предусмотрено проектом.".
Подпункт 7.3.12.6. Исключить слова: ", как правило,".
Подпункт 7.3.12.9. Исключить слова: ", как правило,".
7.3.13 Открытая регулирующая сеть
Подпункт 7.3.13.1. Исключить слова: ", как правило,".
Подпункт 7.3.13.2. Первый абзац. Изложить в новой редакции:
"7.3.13.2 Формы поперечных сечений и параметры осушительных каналов должны соответствовать требованиям ГОСТ Р 58801.".
Пункт 7.3.13.3. Исключить слова: ", как правило,".
7.3.14 Организация поверхностного стока и повышение эффективности действия регулирующей сети
Пункт 7.3.14.9. Исключить слова: ", как правило,".
7.4 Проводящая сеть
Пункт 7.4.2. Исключить слова: ", как правило,".
7.4.5 Открытая проводящая сеть
Подпункт 7.4.5.7. Исключить слова: ", как правило,".
Подпункт 7.4.5.8. Заменить слова: "по данным, приведенным в приложении Щ" на "согласно ГОСТ Р 58801".
7.4.6 Закрытая проводящая сеть
Подпункт 7.4.6.2. Заменить слово: "рекомендуется" на "следует".
Заменить слова: "рекомендуется принимать" на "принимают".
Подпункт 7.4.6.10. Заменить слова: "На осушительных системах с подпочвенным увлажнением или дождеванием" на "На осушительно-увлажнительных и осушительно-оросительных системах".
Заменить слова: "должны быть предусмотрены" на "предусматривают".
Подпункт 7.4.6.12. Заменить слова: "трубы, стыки которых должны быть забетонированы или перекрыты глухими муфтами" на "стыковые соединения (за исключением сварных) труб бетонировать или перекрывать глухими муфтами.".
Подпункт 7.4.6.13. Заменить слова: "рекомендуется укладка коллекторов" на "следует укладывать коллекторы".
Подпункт 7.4.6.14. Исключить слова: ", как правило,".
7.5 Оградительная сеть
Пункт 7.5.1. Первый абзац. Исключить слова: ", как правило,".
Второй абзац. Заменить слова: "согласно данным, приведенным в приложении Щ." на "по ГОСТ Р 58801.".
Пункт 7.5.5. Заменить слова: "данным, приведенным в приложении Щ" на "ГОСТ Р 58801.".
Пункт 7.5.6. Исключить слова: ", как правило,".
7.6 Водоприемники осушительных систем
Пункт 7.6.1. Заменить слова: "могут быть использованы" на "допускается использовать".
Пункт 7.6.4. Исключить слово: "соответствующем".
Пункт 7.6.16. Третье перечисление. Исключить сокращение: "и т.п.".
Пункт 7.6.18. Исключить сокращение: "и т.д.".
7.7 Польдерные системы
Пункт 7.7.1. Изложить в новой редакции:
"7.7.1 Польдерные системы мелиоративного комплекса должны удовлетворять требованиям ГОСТ Р 70567.".
Пункт 7.7.2. Изложить в новой редакции:
"7.7.2 Принципиальные схемы польдерных систем приведены в приложении Э.".
Пункты 7.7.3-7.7.9. Исключить.
Пункт 7.7.11. Исключить.
Подпункт 7.7.12.3. Первое перечисление. Исключить слова: "является предпочтительным".
Второе перечисление. Заменить слово: "возможно" на "допускается".
Исключить слово: "соответствующем".
Пункт 7.7.15. Заменить слова: "требованиями, приведенными в [15]" на "ГОСТ Р 70567".
Подпункт 7.7.15.1. Заменить слова: "стационарными и автоматическими" на "согласно требованиям ГОСТ 70567.".
Подпункт 7.7.15.3. Изложить в новой редакции:
"7.7.15.3 Расчет производительности и напора на насосной станции выполняется согласно требованиям ГОСТ 70567.".
Подпункт 7.7.15.4. Исключить.
Подпункт 7.7.16.2. Заменить слово: "рекомендуется" на "следует".
Подпункт 7.7.16.3. Заменить слова: "глубина может назначаться" на "глубину допускается назначить".
Пункт 7.7.21. Дополнить слова: "в соответствии с требованиями раздела 11" ссылкой: ", ГОСТ Р 70567.".
8 Сооружения на оросительных и осушительных сетях
Пункт 8.1. Первый абзац. Дополнить слова: "в соответствии с" ссылкой: "ГОСТ Р 58330.1,".
Пункт 8.2. Второй абзац. Заменить слова: "Как правило, следует" на "Следует".
Третий абзац. Заменить слово: "рекомендуется" на "следует".
Пункт 8.13. Исключить слова: ", как правило,".
Пункт 8.17. Изложить в новой редакции:
"8.17 Для обеспечения возможности регулирования напора и расхода гидранты и водовыпуски из трубопроводов в поливные и дождевальные устройства оборудуют арматурой.".
9 Насосные станции
9.1 Общие требования
Пункт 9.1.1. Дополнить слово: "требования" ссылкой: "ГОСТ Р 70567,".
Пункт 9.1.3. Изложить в новой редакции:
"9.1.3 Категории насосных станций по надежности подачи (откачки) воды определяют согласно ГОСТ Р 70567-2022 (пункт 5.2).".
9.3 Подбор насосных агрегатов
Пункт 9.3.1. Второй абзац. Заменить слова: ", как правило, следует принимать" на "принимают".
Четвертый абзац. Заменить слова: "может быть уменьшено" на "допускается уменьшать".
Пункт 9.3.2. Исключить слово: "соответствующем".
Пункт 9.3.4. Второй абзац. Исключить слово: "соответствующем".
Третий абзац. Заменить слова: "может быть увеличено" на "допускается увеличивать".
Пункт 9.3.8. Изложить в новой редакции:
"9.3.8 Для насосных станций осушительных систем типоразмер и количество рабочих агрегатов следует выбирать в соответствии с ГОСТ Р 70567-2022 (пункт 5.5.7)."
Пункт 9.3.9. Исключить.
9.4 Водозаборные сооружения насосных станций
Пункт 9.4.4. Исключить сокращение: "и др.".
Пункт 9.4.10. Исключить слова: ", как правило,".
Пункт 9.4.12. Заменить слова: "необходимо рассматривать целесообразность" на "допускается предусматривать".
9.5 Здания насосных станций
Пункт 9.5.2. Заменить ссылки: "СП 56.13330, СП 58.13330" на "ГОСТ Р 70567, СП 56.13330".
Пункт 9.5.5. Изложить в новой редакции:
"9.5.5 При проектировании следует предусматривать применение блочно-комплектных насосных станций "(в т.ч. из полимерных материалов) после заводского изготовления.
Насосные станции из полимерных материалов следует проектировать с учетом требований СП 399.1325800.".
9.6 Водовыпускные сооружения
Пункт 9.6.2. Изложить в новой редакции:
"9.6.2 Типы водопропускных сооружений принимают согласно ГОСТ Р 70567-2022 (пункт 5.6.5.2).".
Пункт 9.6.3. Исключить слова: ", как правило,".
Пункт 9.6.5. Второй абзац. Заменить слова: "может быть уменьшен" на "допускается уменьшать".
9.7 Гидравлический расчет водоводов насосных станций
Пункт 9.7.1. Первое предложение. Дополнить слова: "диаметров труб" словами: "согласно СП 31.13330".
Дополнить вторым абзацем в следующей редакции:
"Гидравлический расчет водоводов из полимерных труб следует производить с учетом требований СП 399.1325800.".
10 Оградительные дамбы
Пункт 10.2. Заменить слова: "могут быть" на "подразделяются на".
Пункт 10.6. Исключить слова: ", как правило,".
Пункт 10.9. Исключить слово: "соответствующем".
11 Средства управления и автоматизации
Пункт 11.3. Заменить слова: "может быть трех видов" на "подразделяется на три вида".
12 Охрана окружающей природной среды
12.7 Рыбозащитные мероприятия и устройства
Пункт 12.7.1. Исключить слова: "по согласованию с органами рыбоохраны".
Пункт 12.7.3. Заменить слова: "по согласованию с органами рыбоохраны предусматривать в проектах и сметах и осуществлять" на "предусматривать".
Пункт 12.7.4. Исключить.
12.8 Защитные лесные насаждения
Пункт 12.8.3. Исключить сокращение: "и т.п.".
Пункт 12.8.9. Исключить слова: ", как правило,".
Пункт 12.8.12. Заменить слово: "преимущественно" на "например".
12.11 Охрана вод
Пункт 12.11.5. Заменить ссылки: "СанПиН 2.1.5.980, [22], [23]" на "СанПиН 2.1.3684, СанПиН 1.2.3685".
Приложение К Расчет режима орошения системы внутрипочвенного орошения
Наименование. Изложить в новой редакции:
"Расчет режима орошения внутрипочвенной оросительной системы"
Приложение М Коэффициенты шероховатости каналов и естественных водотоков
Таблица М.4. Строка 9. Исключить сокращение: "и пр.".
Строка 12. Исключить сокращение: "и др.".
Строка 13. Исключить сокращение: "и др.".
Приложение Н. Исключить.
Приложение Р Гидравлический расчет каналов
Пункт Р.1. Второй абзац. Исключить слова: ", как правило,".
Приложение У Определение фильтрационных потерь воды из каналов
Третий абзац. Заменить слова: "рекомендуется выполнять" на "выполняют".
Приложение Ц Расчеты междренных расстояний
Первый абзац. Первое предложение. Исключить слова: ", как правило,".
Приложение Щ. Исключить.
Библиографические позиции [6] - [9]. Исключить.
Библиографические позиции [11] - [ 13]. Исключить.
Библиографическую позицию [15]. Исключить.
Библиографическую позицию [17]. Исключить.
Библиографические позиции [22] и [23]. Исключить.
Заменить библиографические позиции:
"[18] НТП-АПК 1.30.03.01-06 "Нормы технологического проектирования оросительных систем с использованием животноводческих стоков" на
"[18] РД-АПК 1.30.03.01-20 Методические рекомендации по технологическому проектированию оросительных систем с использованием животноводческих стоков";
"[20] РД-АПК 1.10.15.02-08 Методические рекомендации по технологическому проектированию систем удаления и подготовки к использованию навоза и помета от 29 апреля 2008 г. N 1.10.15.02-08" на
"[20] РД-АПК 1.10.15.02-17 Методические рекомендации по технологическому проектированию систем удаления и подготовки к использованию навоза и помета".
Дополнить библиографическими позициями в следующей редакции:
"[27] Приказ Министерства сельского хозяйства Российской Федерации от 2 апреля 2020 N 175 "Об утверждении Порядка приемки в эксплуатацию мелиоративных систем, отдельно расположенных гидротехнических сооружений и защитных лесных насаждений".
Ключевые слова. Изложить в новой редакции:
"Ключевые слова: проектирование, оросительная система, оросительная капельная система, оросительная дождевальная система, осушительная система, сооружения на сети, дренаж, насосная станция, польдерная система, дамба, канал, лотковая система, дорога, водоприемник".
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Изменение N 2 к СП 100.13330.2016 "СНиП 2.06.03-85 Мелиоративные системы и сооружения" (утв. приказом Министерства строительства и жилищно-коммунального хозяйства Российской Федерации от 18 декабря 2023 г. N 936/пр)
Опубликование:
сайт Минстроя России (minstroyrf.gov.ru)
сайт Росстандарта (protect.gost.ru)
Дата введения - 19 января 2024 г.