Дата введения - 8 января 2024 г.
Введение
Дополнить пятым абзацем в следующей редакции:
"Изменение N 1 выполнено авторским коллективом АО "НИЦ "Строительство" - НИИОСП им. Н.М. Герсеванова (канд. техн. наук Р.Ф. Шарафутдинов, канд. техн. наук И.В. Колыбин, канд. техн. наук Д.Е. Разводовский - руководители разработки; В.А. Китайкин, Р.И. Чернов - ответственные исполнители; Р.И. Коновалов, Е.В. Челикова, А.В. Бессмертный, С.А. Линок).".
2 Нормативные ссылки
Изложить в новой редакции:
"2 Нормативные ссылки
В настоящем своде правил использованы нормативные ссылки на следующие документы:
ГОСТ 7473-2010 Смеси бетонные. Технические условия
ГОСТ 8267-93 Щебень и гравий из плотных горных пород для строительных работ. Технические условия
ГОСТ 8736-2014 Песок для строительных работ. Технические условия
ГОСТ 22266-2013 Цементы сульфатостойкие. Технические условия
ГОСТ 23732-2011 Вода для бетонов и строительных растворов. Технические условия
ГОСТ 24211-2008 Добавки для бетонов и строительных растворов. Общие технические условия
ГОСТ 26633-2015 Бетоны тяжелые и мелкозернистые. Технические условия
ГОСТ 27006-2019 Бетоны. Правила подбора состава
ГОСТ 30515-2013 Цементы. Общие технические условия
ГОСТ 31108-2020 Цементы общестроительные. Технические условия
ГОСТ 31384-2017 Защита бетонных и железобетонных конструкций от коррозии. Общие технические требования
СП 20.13330.2016 "СНиП 2.01.07-85* Нагрузки и воздействия" (с изменениями N 1, N 2, N 3, N 4)
СП 22.13330.2016 "СНиП 2.02.01-83* Основания зданий и сооружений" (с изменениями N 1, N 2, N 3, N 4)
СП 28.13330.2017 "СНиП 2.03.11-85 Защита строительных конструкций от коррозии" (с изменениями N 1, N 2, N 3)
СП 31.13330.2021 "СНиП 2.04.02-84* Водоснабжение. Наружные сети и сооружения"
СП 32.13330.2018 "СНиП 2.04.03-85 Канализация. Наружные сети и сооружения" (с изменениями N 1, N 2)
СП 45.13330.2017 "СНиП 3.02.01-87 Земляные сооружения, основания и фундаменты" (с изменениями N 1, N 2, N 3)
СП 63.13330.2018 "СНиП 52-01-2003 Бетонные и железобетонные конструкции. Основные положения" (с изменениями N 1, N 2)
СП 70.13330.2012 "СНиП 3.03.01-87 Несущие и ограждающие конструкции" (с изменениями N 1, N 3, N 4)
СП 71.13330.2017 "СНиП 3.04.01-87 Изоляционные и отделочные покрытия" (с изменениями N 1, N 2)
СП 72.13330.2016 "СНиП 3.04.03-85 Защита строительных конструкций и сооружений от коррозии" (с изменением N 1)
СП 102.13330.2012 "СНиП 2.06.09-84 Туннели гидротехнические"
СП 103.13330.2012 "СНиП 2.06.14-85 Защита горных выработок от подземных и поверхностных вод"
СП 104.13330.2016 "СНиП 2.06.15-85 Инженерная защита территории от затопления и подтопления" (с изменением N 1)
СП 120.13330.2022 "СНиП 32-02-2003 Метрополитены"
СП 122.13330.2023 "СНиП 32-04-97 Тоннели железнодорожные и автодорожные"
СП 291.1325800.2017 Конструкции грунтоцементные армированные. Правила проектирования (с изменением N 1)
СП 381.1325800.2018 Сооружения подпорные. Правила проектирования
Примечание - При пользовании настоящим сводом правил целесообразно проверить действие ссылочных документов в информационной системе общего пользования - на официальном сайте федерального органа исполнительной власти в сфере стандартизации в сети Интернет, на официальном сайте федерального органа исполнительной власти, разработавшего и утвердившего настоящий свод правил, или по ежегодному информационному указателю "Национальные стандарты", который опубликован по состоянию на 1 января текущего года, и по выпускам ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты" за текущий год. Если заменен ссылочный документ, на который дана недатированная ссылка, то рекомендуется использовать действующую версию этого документа с учетом всех внесенных в данную версию изменений. Если заменен ссылочный документ, на который дана датированная ссылка, то рекомендуется использовать версию этого документа с указанным выше годом утверждения (принятия). Если после утверждения настоящего свода правил в ссылочный документ, на который дана датированная ссылка, внесено изменение, затрагивающее положение, на которое дана ссылка, то это положение рекомендуется применять без учета данного изменения. Если ссылочный документ отменен без замены, то положение, в котором дана ссылка на него, рекомендуется применять в части, не затрагивающей эту ссылку. Сведения о действии сводов правил целесообразно проверить в Федеральном информационном фонде стандартов.".
3 Термины и определения
Пункт 3.1. Заменить слова: "их снижении" на "в их снижении".
Пункт 3.2. Изложить в новой редакции:
"3.2 безнапорный горизонт: Водоносный горизонт, ограниченный поверхностью ("свободной" поверхностью), давление на которую равно атмосферному.".
Дополнить раздел пунктом 3.3а в следующей редакции:
"3.3а верховодка: Локально распространенные и непостоянно существующие скопления свободных гравитационных вод, образующихся на пространственно невыдержанных водоупорах в зоне аэрации выше уровня грунтового водоносного горизонта, а также подземные воды, сформировавшиеся в зоне аэрации вследствие замедленного просачивания инфильтрационных вод сквозь относительно слабоводопроницаемые грунты (например, суглинки).".
Пункты 3.4-3.7. Изложить в новой редакции:
"3.4 водоносный горизонт: Слой значительной мощности или система гидравлически связанных водоносных слоев с определенным площадным распространением и едиными условиями залегания подземных вод.
Примечание - Определяющие признаки водоносного горизонта: отсутствие внутри горизонта выдержанных водоупоров и относительная изоляция от смежных водоносных горизонтов (пластов), то есть наличие ограничивающих (разделяющих) слабопроницаемых пластов.
3.5 водонепроницаемые конструкции: Бетонные и железобетонные конструкции или элементы сооружения, непроницаемые для подземных вод в условиях эксплуатации, причем места сопряжений (по строительным швам) между элементами дополнены устройством их герметизации (уплотнения).
3.6 водоносный комплекс: Несколько смежных водоносных горизонтов, гидравлически связанных между собой, или слоистая толща значительной мощности с преимущественным развитием водоносных пород, в составе которой из-за резкой изменчивости горных пород, отсутствия выдержанных водоупоров и т.д. невозможно выделить водоносные горизонты.
3.7 водоотлив: Комплекс мероприятий по отведению и удалению подземных или поверхностных вод из котлованов, траншей, шахт и других подземных выработок при строительных или горных работах.".
Дополнить раздел пунктом 3.7а в следующей редакции:
"3.7а водопонижение: Способ искусственного понижения свободной или пьезометрической поверхности подземных вод до требуемой отметки, применяемый в гидротехническом, промышленном и гражданском строительстве при сооружении котлованов, фундаментов (глубинный водоотлив).".
Пункт 3.8. Исключить сокращение: "и т.п.".
Пункт 3.11. Изложить в новой редакции:
"3.11 геотекстиль: Водопроницаемые тканые, нетканые, вязаные и композиционные полотна из синтетических (или природных) полимеров или неорганических веществ, выполняющие три основные функции в массиве грунта - сепарацию, фильтрацию и армирование.".
Пункт 3.13. Дополнить слово: "строительством" словами: "и эксплуатацией объекта".
Пункт 3.14. Дополнить слово: "материала" словами: "конструкций зданий и".
Пункт 3.16. Изложить в новой редакции:
"3.16 депрессионная воронка: Понижение (в форме воронки) поверхности подземных вод, образующееся вокруг места их разгрузки, водозабора или водопонижения.".
Дополнить раздел пунктами 3.18а, 3.18б в следующей редакции:
"3.18а каптирование воды: Мероприятие по заключению подземных вод в дренажные устройства с целью отведения их от участка строительства.
3.18б каптаж: Комплекс инженерно-технических устройств и мероприятий для перехвата, сбора и расходометрического контроля подземных и фильтрационных вод, сосредоточенных и рассредоточенных водопроявлений в местах их вывода или выхода на поверхность в зоне низового откоса грунтовых плотин и береговых примыканий сооружений.".
Пункты 3.22, 3.23. Изложить в новой редакции:
"3.22
окружающая застройка: Существующие здания и сооружения, инженерные и транспортные коммуникации, расположенные вблизи объектов нового строительства или реконструкции. [СП 22.13330.2016, пункт 3.23] |
3.23
основание сооружения: Массив грунта, взаимодействующий с сооружением. [СП 22.13330.2016, пункт 3.26] |
".
Пункт 3.25. Изложить в новой редакции:
"3.25
подземное сооружение или подземная часть сооружения: Сооружение или часть сооружения, расположенные ниже уровня поверхности земли (планировки). [СП 22.13330.2016, пункт 3.28] |
".
Пункты 3.28, 3.29. Изложить в новой редакции:
"3.28 противофильтрационная завеса, ПФЗ: Малопроницаемая строительная конструкция или искусственно закрепленный массив грунта, заглубленные в водоупор и практически исключающие приток подземных вод в котлован или выработку, или снижающие водопритоки к подземному сооружению.
3.29 пьезометрический уровень: Уровень напорных подземных вод, установившийся после их вскрытия скважиной или иным водозабором.".
Дополнить раздел пунктом 3.30а в следующей редакции:
"3.30а специальная защита: Защита строительных конструкций от коррозии и протечек, дополняющая первичную и вторичную защиту и реализуемая за счет применения дренажных систем, позволяющих выполнять каптирование воды вблизи наружных конструкций стен и фундаментов зданий и сооружений.".
Пункт 3.32. Изложить в новой редакции:
"3.32 строительная выработка: Котлован, траншея и иные земляные выработки для устройства подземных сооружений открытым способом.".
Пункты 3.34, 3.35. Изложить в новой редакции:
"3.34 уровень подземных вод, УПВ: В безнапорном горизонте - положение свободной поверхности подземных вод, при котором давление воды на этой поверхности равно атмосферному; в напорном горизонте - см. 3.29.
3.35 эффективные напряжения: Напряжение, действующее в скелете грунта, определяемое как разность между полным напряжением в грунте и поровым давлением.".
4 Общие положения
Второй абзац. Изложить в новой редакции:
"Защита подземных и заглубленных сооружений в процессе их эксплуатации должна предусматриваться проектами этих сооружений, а также проектами соответствующих мероприятий и устройств на прилегающей территории.".
4.1 Общие требования к системам защиты строительных котлованов, траншей и подземных выработок
Пункт 4.1.1. Третье перечисление. Заменить слово: "днище" на "уровне дна".
Пункт 4.1.2. Первое и второе перечисления. Изложить в новой редакции:
"- водопонижение;
- устройство противофильтрационной завесы;".
Пункт 4.1.3. Дополнить слова: "физико-механических" словами: "и фильтрационных".
Дополнить слова: "существующие сооружения" словами: ", техническую возможность отвода каптированных вод в существующие централизованные системы водостока и специально отведенные места.".
Пункт 4.1.4. Заменить слова: "деформаций земной поверхности и сооружений в районе защищаемых объектов" на "недопустимых, в соответствии с СП 22.13330, деформаций зданий и сооружений в районе защищаемых объектов".
Заменить слово: "потока" на "фильтрационного потока".
Пункт 4.1.5. Третье перечисление. Изложить в новой редакции:
"- значения притоков подземных вод и градиентов напора в соответствии с требованиями СП 22.13330 и СП 45.13330;".
Четвертое перечисление. Изложить в новой редакции:
"- ожидаемые деформации земной поверхности в зоне влияния водопонижения (оцениваются в рамках геотехнического проектирования);".
Пункт 4.1.7. Заменить слово: "днище" на "уровне дна".
4.2 Требования к системам защиты сооружений, эксплуатируемых в условиях подземных вод. Классификация систем защиты
Пункт 4.2.2. Пятое перечисление. Заменить слова: "здания и сооружения, расположенные вблизи нового строительства" на "окружающую застройку".
Шестое перечисление. Дополнить слово: "защиты" словами: "(при наличии к ней доступа)".
Пункт 4.2.3. Тип А. Примечание. Заменить слова: "при соответсвующем обосновании" на "в обоснованных случаях".
Тип С. Изложить в новой редакции:
"С - применение дренажных систем, позволяющих выполнять каптирование вод (атмосферных, талых, подземных и техногенных) вблизи наружных конструкций стен и фундаментов зданий и сооружений.".
Примечание 1. Второе перечисление. Исключить слова: "предотвращение или".
Пункт 4.2.5. Заменить слова: "могут быть" на "допускается выполнять".
Рисунок 4.3. Подрисуночная подпись. Позиция 6. Изложить в новой редакции:
"6 - эксплуатируемый зазор с дренажным каналом, дающий возможность проводить откачку скопившейся воды и ремонт конструкций, минимальной шириной 500 мм;".
4.3 Исходные данные для проектирования защиты от подземных вод
Первый абзац. Изложить в новой редакции:
"В состав исходных данных для проектирования систем защиты сооружений от подземных вод должны входить материалы инженерных изысканий на площадке строительства, включая инженерно-геологические, инженерно-геотехнические, инженерно-гидрометеорологические и инженерно-экологические изыскания, в обязательном порядке содержащие следующую информацию:".
Первое перечисление. Дополнить слово: "(комплексов)" словами: ", а также расчетный уровень подземных вод с учетом их сезонного колебания на период эксплуатации здания".
Пятое перечисление. Дополнить слово: "работ" словами: "с учетом требований 6.1.4".
Второй абзац. Изложить в новой редакции:
"Исследование химического состава подземных вод и грунтов (если последнее предусмотрено заданием на изыскания) должно включать все инженерно-геологические элементы и водоносные горизонты, контактирующие со строительными конструкциями.".
5 Принципы выбора способов защиты сооружений от подземных вод
Пункт 5.1. Первый абзац. Изложить в новой редакции:
"5.1 При выборе типа системы защиты сооружения следует учитывать инженерно-геологические и гидрогеологические условия участка строительства, включая физико-механические и фильтрационные свойства грунтов, значения УПВ и гидростатического напора в водоносных горизонтах (комплексах), степень агрессивности подземных вод и грунтов, наличие блуждающих токов, возможность проявления опасных геологических и инженерно-геологических процессов на территории района строительства (карсто- и оползнеобразование, оседание и сдвижение горных пород).".
Пункт 5.2. Дополнить слова: "системы защиты" словом: "также".
Десятое перечисление. Заменить слово: "среду." на "среду;".
Дополнить одиннадцатым перечислением в следующей редакции:
"- техническую возможность отвода каптированных вод в существующие централизованные системы водостока и специально отведенные места.".
Пункт 5.5. Четвертое перечисление. Заменить слово: "например" на "например,".
Пункт 5.7. Таблица 5.1. Изложить в новой редакции:
"Таблица 5.1
Положение УПВ в соответствии с 5.4 |
Конструктивные особенности сооружения |
Возможность применения системы защиты (4.2.3, 4.2.5) |
||
Тип А |
Тип В |
Тип С |
||
Низкий |
- |
Применяют |
Применяют |
Применяют |
Переменный |
Наружный контур сооружения в котловане из сборных конструкций (кроме железобетонных) |
- |
В-1, а при отсутствии агрессии - В-2 и В-3 |
С-1 |
Наружный контур сооружения в котловане из сборных железобетонных конструкций |
При условии возможности организации герметичного стыка |
В-1, а при отсутствии агрессии - В-2 и В-3 |
С-1 |
|
Наружный контур сооружения - "стена в грунте" |
При условии: - "стена в грунте" доступна для обслуживания и ремонта; - к "стене в грунте" внутри примыкает железобетонная стена |
В-2 и В-3 |
С-2 |
|
Наружный контур сооружения в котловане из монолитных железобетонных конструкций |
Все виды |
Все виды |
Все виды |
|
Наружный контур сооружения, устраиваемого закрытым способом |
Все виды |
В-2 и В-3 |
С-2 |
|
Высокий |
Наружный контур сооружения в котловане из сборных конструкций (кроме железобетонных) |
- |
В-1 в комбинации с другими типами защиты; при отсутствии агрессии - В-2 с прижимной конструкцией из железобетона |
С-1 при условии ремонтопригодности. При высоких фильтрационных характеристиках грунтов основания не допускается |
Наружный контур сооружения в котловане из сборных железобетонных конструкций |
При условии возможности организации герметичного стыка |
В-1 в комбинации с другими типами защиты; при отсутствии агрессии - В-2 с прижимной конструкцией из железобетона |
С-1 при условии ремонтопригодности. При высоких фильтрационных характеристиках грунтов основания не допускается |
|
Наружный контур сооружения - "стена в грунте" |
При условии: - "стена в грунте" доступна для обслуживания и ремонта; - к "стене в грунте" внутри примыкает железобетонная стена; - комбинации с другими типами защиты |
В-2; возможно В-3 при обеспечении конструктивной связи со "стеной в грунте" |
С-2 |
|
Наружный контур сооружения в котловане из монолитных железобетонных конструкций |
Все виды |
В-1; В-2 и В-3, если в железобетонных конструкциях ограничивается раскрытие трещин |
Все виды, при высоких фильтрационных характеристиках грунтов основания не допускается |
|
Наружный контур сооружения, устраиваемого закрытым способом |
Все виды |
В-2 и В-3 следует в комбинации с другими типами защиты |
С-2 |
|
Примечания 1 Для снижения рисков проникновения подземных вод в сооружение при высоком УПВ следует предусматривать комбинированную защиту. С увеличением значения гидростатического напора на сооружение должны возрастать требования к надежности систем защиты от подземных вод. 2 При проектировании комбинированной защиты применяемые материалы и решения должны быть совместимыми. 3 К сооружениям, устраиваемым закрытым способом, относятся те, при строительстве которых не происходит вскрытия земной поверхности над ними. |
".
Пункт 5.9. Заменить слово: "рекомендуется" на "следует".
Рисунок 5.1. Изложить в новой редакции:
"
".
6 Гидрогеологические расчеты при проектировании водозащитных мероприятий при строительстве подземных сооружений
6.1 Постановка задачи
Пункт 6.1.1. Второй абзац. Третье предложение. Заменить слово: "Рекомендуется" на "Допускается".
Примечание. Заменить слова: "может быть выполнен" на "допускается выполнять".
Пункт 6.1.2. Изложить в новой редакции:
"6.1.2 На втором этапе следует выполнить анализ проектной документации, включая оценку заглубления сооружения относительно УПВ и мероприятий по его защите от подземных вод в строительный и эксплуатационный периоды.".
Пункт 6.1.3. Заменить слова: "могут оказать" на "окажут".
Пункт 6.1.4. Заменить слова: "обоснованием целесообразности" на "определением необходимости".
Примечание 2. Заменить слова: "обоснованием нецелесообразности" на "определением необходимости".
Пункт 6.1.5. Первый абзац. Первое перечисление. Заменить слово: "выемки" на "выработки".
Примечание. Заменить слово: "меньшем" на "не превышающих". Заменить слова: "собственной массы" на "собственного веса".
Пункт 6.1.7. Первый абзац. Заменить слово: "рекомендуется" на "допускается".
Второй абзац. Заменить слово: "вкрест" на "поперек".
Пункт 6.1.8. Второе предложение. Заменить слова: "гидрогеологических и инженерно-геологических изысканий" на "инженерно-геологических изысканий и гидрогеологических исследований".
Пункт 6.1.9. Первый абзац. Первое предложение. Заменить слово: "должны" на "должен".
Примечание 2. Изложить в новой редакции:
"2 Оценку степени взаимосвязи водоносных горизонтов (комплексов) на качественном уровне допускается выполнять на основе совместного анализа карт УПВ этих горизонтов (комплексов), построенных для всей выделенной области в целом, на количественном - с применением результатов опытно-фильтрационных работ на площадке строительства или участках-аналогах, а при отсутствии таковых - по справочным данным.".
Подпункт 6.1.10.1. Заменить слова: "может проводиться" на "допускается проводить".
Исключить слова: ", как правило," (2 раза).
Подпункт 6.1.10.3. Примечание 1. Заменить слово: "целесообразно" на "следует".
Пункт 6.1.13. Второе предложение. Исключить слово: "преимущественно".
6.3 Математическое моделирование геофильтрации
Подпункт 6.3.1.1. Первый абзац. Заменить слово: "рекомендуется" на "следует".
Второй абзац. Исключить слова: ", как правило,".
Подпункт 6.3.2.1. Второй абзац. Второе предложение. Заменить слова: "Как правило, верификацию" на "Верификацию".
Примечание. Заменить слова: "могут быть оценены" на "допускается оценивать".
Подпункт 6.3.2.2. Первое предложение. Изложить в новой редакции:
"6.3.2.2 При постановке расчетов "в понижениях" (6.1.13, 6.1.14) верификацию допускается выполнять на основе данных по эксплуатации водозаборных скважин, систем водопонижения и дренажей (их производительности и вызванных ими изменениях УПВ).".
Пункт 6.4.1. Третий абзац. Второе перечисление. Заменить слова: "геолого-гидрогеологический" на "инженерно-геологический".
7 Проектирование строительного водопонижения
7.1 Общие требования
Пункт 7.1.1. Изложить в новой редакции:
"7.1.1 Задача строительного водопонижения заключается в создании, развитии и поддержании в течение необходимого времени депрессионной воронки в водоносных грунтах, прорезаемых строительным котлованом (выработкой), а также в снятии избыточного напора в подстилающих водоносных грунтах, отделенных от котлована (выработки) водоупором.".
Пункт 7.1.4. Первый абзац. Заменить слово: "рекомендуется" на "следует".
Второй абзац. Заменить слова: "могут быть" на "допускается выполнять".
Пункт 7.1.5. Четвертый абзац. Заменить слово: "строительные" на "строительной".
Пятый абзац. Заменить слова: "могут быть" на "допускается выполнять".
Пункт 7.1.7. Первый абзац. Заменить слово: "относительно" на "ниже отметки".
Пункт 7.1.11. Изложить в новой редакции:
"7.1.11 В зонах, где понижение УПВ превышает 2,0 м следует выполнить оценку негативного воздействия на существующую окружающую застройку согласно требованиям СП 22.13330. Влияние допускается не учитывать в случае, когда понижение УПВ не превышает 2,0 м.
Примечание - Предварительную зону влияния следует определять в соответствии с требованиями СП 22.13330.2016 (пункт 9.36).".
Пункт 7.1.12. Изложить в новой редакции:
"7.1.12 Воды от водопонизительных систем следует отводить в существующие водостоки или в специально отведенные места сброса.".
Пункт 7.1.13. Дополнить предложением в следующей редакции:
"Перед сбросом воды в водосток необходимо предусмотреть гашение ее напора через рассекатели и колодцы-гасители.".
Пункт 7.1.15. Первое предложение. Дополнить слово: "траншейных" словом: ", лучевых".
Примечание. Первое предложение. Изложить в новой редакции:
"Примечание - В сложных инженерно-геологических и гидрогеологических условиях следует применять комбинированные водопонизительные системы одновременно или на разных этапах строительства.".
Пункт 7.1.16. Первый абзац. Исключить слова: "до устройства противофильтрационной завесы или".
Второй абзац. Дополнить ссылку: "СП 22.13330" ссылкой: "и СП 45.13330".
7.2 Водопонизительные скважины
Пункт 7.2.1. Заменить слова: "могут быть" на "допускается выполнять".
Пункт 7.2.2. Заменить слова: "могут эффективно применяться" на "следует применять".
Пункт 7.2.4. Первый абзац. Заменить слова: "шпунтового ряда" на "элементов ограждения котлована (труб, шпунта и др.)".
Второе предложение. Изложить в новой редакции:
"В отдельных обоснованных случаях это расстояние допускается сократить.".
Пункт 7.2.11. Второй абзац. Первое предложение. Изложить в новой редакции:
"Самоизливающиеся скважины допускается выполнять таким образом, чтобы они повторяли конструкцию скважин с погружными насосами или представляли собой скважину, полость которой после бурения и извлечения обсадных труб будет заполнена гравием или щебеночным материалом.".
Пункт 7.2.14. Первый абзац. Изложить в новой редакции:
"7.2.14 Лучевые водозаборы (рисунок 7.3), состоящие из центрального водосборного колодца и отходящей от него системы горизонтальных радиальных скважин (дренажей), - другая разновидность самоизливающихся скважин.".
Второй абзац. Заменить слова: "могут использоваться" на "следует использовать".
Дополнить рисунком 7.3 в следующей редакции:
"
".
7.3 Расчет скважинных водопонизительных систем. Общие указания
Пункт 7.3.4. Заменить слово: "рекомендуется" на "следует".
7.4 Иглофильтры
Пункт 7.4.2. Исключить слова: ", как правило,".
7.6 Дренажи
Заменить слова: "могут применяться" на "следует применять".
Подпункт 7.6.1.1. Заменить слова: "могут быть" на "допускается выполнять".
Подпункт 7.6.1.2. Заменить слово: "фильтующим" на "фильтрующим".
Подпункт 7.6.1.4. Заменить слово: "Рекомендуется" на "Следует".
Подпункт 7.6.1.6. Заменить слово: "рекомендуется" на "следует".
Подпункт 7.6.1.7. Изложить в новой редакции:
"7.6.1.7 При отборе подземных вод из пылеватых песков и глинистых грунтов конструкция пластового дренажа должна предусматривать два слоя с минимальной толщиной: нижний - 150-200 мм крупнозернистого песка и верхний - 200-250 мм гравия или щебня, уточняемой по результатам расчетного обоснования.".
Подпункт 7.6.2.1. Первый абзац. Заменить слово: "рекомендуется" на "следует".
Подпункт 7.6.2.3. Изложить в новой редакции:
"7.6.2.3 Пластовый дренаж допускается также использовать в качестве защиты сооружения от всплытия. Такой дренаж состоит из отдельных дренажных плит.".
Подпункт 7.6.2.5. Заменить слово: "целесообразно" на "следует".
Подпункт 7.6.2.6. Заменить слова: "могут быть устроены" на "допускается устраивать"; "например" на "например,".
7.7 Расчет трубчатых дренажей
Пункт 7.7.3. Заменить слово: "рекомендуется" на "следует".
8 Проектирование противофильтрационных завес
Пункт 8.1. Второй абзац. Заменить слова: "могут устраиваться" на "допускается устраивать".
Пункт 8.2. Заменить слова: "могут устраиваться" на "допускается устраивать".
Пункт 8.3. Первый абзац. Заменить слова: "могут служить" на "служит".
Второй абзац. Исключить.
Пункт 8.5. Первый абзац. Исключить слова: ", как правило,".
Второй абзац. Заменить слова: "может быть допущено" на "допускается"; "может устраиваться" на "допускается устраивать".
Пункт 8.8. Заменить слова: "равным 0,7-0,8 диаметра свай" на "в соответствии с СП 381.1325800".
Пункт 8.9. Исключить слова: ", как правило,".
Пункт 8.10. Первое предложение. Изложить в новой редакции:
"8.10 Для устройства свайных завес также допускается применять струйную цементацию грунтов (jet-grouting), заключающуюся в использовании высоконапорной струи цементного раствора для разрушения и одновременного перемешивания грунта с цементным раствором.".
Дополнить четвертым предложением в следующей редакции:
"Проектирование струйной цементации следует выполнять с учетом положений СП 291.1325800.".
Пункт 8.11. Первое предложение. Изложить в новой редакции:
"8.11 Струйную технологию допускается применять и для устройства противофильтрационных завес в горизонтальной плоскости.".
Пункт 8.18. Первый абзац. Заменить слова: "При соотвествующем обосновании в качестве" на "В качестве"; "могут устраиваться" на "допускается устраивать".
Пункт 8.20. Третий абзац. Первое предложение. Изложить в новой редакции:
"При перекрытии проницаемого слоя водоупором следует применять воздушные завесы.".
9 Требования к проектированию систем защиты типа А (первичная защита)
9.2 Конструктивные мероприятия
Пункт 9.2.1. Изложить в новой редакции:
"9.2.1 Проектирование конструкций для сооружений классов I и II по эксплуатации (таблица 5.2) следует выполнять с учетом эксплуатационных нагрузок и воздействий (в соответствии с СП 20.13330), в том числе внутренних усилий, вызванных температурными воздействиями и усадкой бетона в процессе возведения конструкций.".
Пункт 9.2.4. Первый абзац. Исключить слова: ", как правило,".
Пункт 9.2.5. Изложить в новой редакции:
"9.2.5 Образование трещин для конструкций сооружений класса I по эксплуатации (таблица 5.2) при расчете на стадию возведения и эксплуатации не допускается.".
Пункт 9.2.6. Изложить в новой редакции:
"9.2.6 Предельно допустимое значение ширины раскрытия сквозных трещин для конструкций сооружений класса II по эксплуатации (таблица 5.2) следует назначать в зависимости от напора подземных вод и толщины конструктивного элемента, в соответствии с таблицей 9.1 и рисунком 9.2, а также с учетом агрессивности среды (в соответствии с СП 28.13330).".
Пункт 9.2.7. Заменить слова: "Число арматуры" на "Количество арматуры"; "рекомендуется" на "следует".
Заменить ссылку: "пункта 8.3.3 СП 63.13330.2012" на "СП 63.13330.2018 (пункт 9.3.3)".
Пункт 9.2.8. Заменить слово: "рекомендуется" на "следует".
Пункт 9.2.12. Шестое перечисление. Заменить слово: "выбирают" на "следует выбирать".
9.3 Технологические мероприятия
Пункт 9.3.2. Изложить в новой редакции:
"9.3.2 Марку бетона по водонепроницаемости следует назначать на основании результатов гидрогеологических изысканий и с учетом требований СП 28.13330, но не ниже W8.".
Пункт 9.3.3. Заменить слова: "Наряду с водонепроницаемостью бетона," на "При проектировании".
9.4 Требования к материалам, бетонным смесям и бетонам
Пункт 9.4.3. Заменить слова: "Рекомендуются к применению" на "Следует применять".
Пункт 9.4.5. Заменить слово: "рекомендуется" на "следует".
Пункт 9.4.8. Первое перечисление. Заменить обозначение: "В30" на "В25".
Третье перечисление. Исключить.
Примечание. Изложить в новой редакции:
"Примечания
1 Класс бетона по прочности на сжатие должен выбираться с учетом требований СП 28.13330 по водонепроницаемости и обеспечению защиты в зависимости от степени агрессивности среды эксплуатации.
2 Марки бетона по морозостойкости для наземных частей строительных конструкций назначаются по СП 28.13330.2017 (таблица Ж.1 приложения Ж).
3 Марка бетона по водонепроницаемости для бетонных и железобетонных подземных конструкций назначается согласно требованиям 9.3.2.".
10 Требования к проектированию систем защиты типа В (вторичная защита)
10.1 Исходные данные для проектирования гидроизоляционных покрытий
Пункт 10.1.1. Пятое перечисление. Исключить слова: "(со значением разности расчетных осадок)".
Шестое перечисление. Изложить в новой редакции:
"- фундаментные плиты или полы (со значением разности расчетных осадок), плиты перекрытия с ограждающими стенами подземной части;".
Седьмое перечисление. Заменить слово: "части," на "части;".
10.3 Требования, предъявляемые к гидроизоляционным покрытиям
Пункт 10.3.1. Заменить слова: "разделом 5" на "с разделом 5,".
Пункт 10.3.5. Исключить слово: ", предпочтительно,".
10.4 Требования, предъявляемые к герметизации деформационных швов
Пункт 10.4.2. Заменить слова: "перехода с горизонтали на вертикаль" на "стыка горизонтальных и вертикальных элементов конструкций".
11 Требования к проектированию систем защиты типа С
11.1 Общие указания
Пункт 11.1.1. Заменить слова: "могут быть" на "допускается выполнять". Исключить слова: "в соответствии с 4.2.5".
Пункт 11.1.4. Заменить слова: "которые могут привести" на "приводящие".
Пункт 11.1.6. Заменить слова: "могут предусматривать" на "предусматривают". Исключить слова: ", как правило,".
11.2 Пустотные дренажные системы с мембранами
Пункт 11.2.3. Изложить в новой редакции:
"11.2.3 Пустоты в стене должны быть устроены таким образом, чтобы постоянно обеспечивался свободный сток воды.".
Пункт 11.2.4. Изложить в новой редакции:
"11.2.4 Соединение мембранных секций должно выполняться с достаточным нахлестом, а стыки должны быть загерметизированы.".
Пункт 11.2.5. Заменить слова: "могут быть перекрыты" на "допускается перекрывать".
11.3 Пустотные дренажные системы без мембран
Пункт 11.3.1. Второй абзац. Заменить слово: "рекомендуется" на "следует". Исключить слово: "удобных".
12 Требования к защите конструкций от коррозии
12.10 Требования к вторичной защите от коррозии поверхности бетонных и железобетонных конструкций
Пункт 12.10.5. Исключить слова: ", как правило,".
13 Требования к производству работ
Изложить в новой редакции:
"Производство работ по защите сооружений от подземных вод, в зависимости от выбранного в соответствии с 4.2.3 типа, следует выполнять с учетом требований ГОСТ 7473, ГОСТ 26633, СП 28.13330, СП 45.13330, СП 70.13330, СП 72.13330, СП 103.13330, СП 71.13330, а также ППР и (или) технологических регламентов, разработанных для конкретного объекта.".
Библиография
Библиографическая позиция [1]. Заменить обозначение: "СНиП 5.06.14-85" на "СНиП 2.06.14-85".
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Изменение N 1 к СП 250.1325800.2016 "Здания и сооружения. Защита от подземных вод" (утв. приказом Министерства строительства и жилищно-коммунального хозяйства Российской Федерации от 7 декабря 2023 г. N 885/пр)
Опубликование:
сайт Минстроя России (minstroyrf.gov.ru)
сайт Росстандарта (protect.gost.ru)
Дата введения - 8 января 2024 г.