Протокол
к Европейскому кодексу социального обеспечения
(Страсбург, 16 апреля 1964 г.)
ETS N 048а
См. статус настоящего Протокола
Преамбула
Государства - члены Совета Европы, подписавшие настоящий Кодекс, преисполненные решимости предоставить более высокий уровень социального обеспечения, чем установленный в соответствии с положениями Европейского Кодекса cоциального обеспечения, подписанного в Страсбурге 16 апреля 1964 года (далее - Кодекс),
желая, чтобы все государства - члены Совета Европы стремились к достижению более высокого уровня социального обеспечения, насколько позволяют экономические возможности соответствующих государств, согласились о следующих положениях, подготовленных в сотрудничестве с Международным бюро труда:
В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящий Протокол.
Совершено в Страсбурге 16 апреля 1964 года на французском и английском языках, причем оба текста являются равно аутентичными, в единственном экземпляре, который будет храниться в архиве Совета Европы. Генеральный секретарь препровождает должным образом заверенные копии всем подписавшим и присоединившимся государствам и Генеральному директору Международного бюро труда.
Дополнение 2
Дополнение 2 читается Дополнительное обеспечение или льготы
Часть II. Медицинская помощь
1. Медицинское наблюдение или лечение в случае необходимости, госпитализация, медицинский уход и другие вспомогательные услуги в санаториях, на курортах, в профилакториях и подобных учреждениях для предупреждения туберкулеза при условии, что получателю помощи или его кормильцу может быть предъявлено требование оплатить до трети расходов за предоставленную помощь.
2. Терапевтическая стоматологическая помощь всем защищенным лицам при условии, что получателю помощи или его кормильцу может быть предъявлено требование оплатить до 25 процентов расходов за предоставленную помощь, за исключением помощи, предоставленной детям или беременным женщинам.
3. Зубные протезы при условии, что получателю помощи или его кормильцу может быть предъявлено требование оплатить до половины стоимости предоставленных протезов.
4. Лечение в больнице, включая госпитализацию, помощь врачей общего профиля или врачей-специалистов в случае необходимости, а также оказание всех вспомогательных услуг без ограничения продолжительности.
5. Медицинский уход и помощь на дому при условии, что получателю помощи или его кормильцу может быть предъявлено требование оплатить часть расходов за предоставленную помощь в размере, который не приведет к затруднениям.
6. Очки при условии, что получателю помощи или его кормильцу может быть предъявлено требование оплатить до половины стоимости очков.
7. Слуховой аппарат, при условии, что получателю помощи или его кормильцу может быть предъявлено требование оплатить до половины стоимости слухового аппарата.
8. Протезы и другие основные медицинские или хирургические изделия при условии, что получателю помощи или его кормильцу может быть предъявлено требование оплатить до половины стоимости полученных изделий.
9. В случае, когда частичная оплата расходов осуществляется в форме фиксированной суммы по отношению к каждому случаю лечения или каждому случаю получения предписанных услуг, общая сумма таких расходов, которые понесены всеми лицами, подлежащими социальной защите в случаях оказания помощи, и упомянутых в пунктах 1, 2, 3, 5, 6, 7 и 8, не должна превышать определенного процента от общей суммы расходов на эти виды помощи в пределах определенного периода.
10. Предоставление медицинской помощи в объеме, предусмотренном в статье 10 Кодекса с изменениями, внесенными настоящим Протоколом, без ограничения продолжительности.
Часть III. Помощь по болезни
1. Помощь по болезни без ограничения продолжительности в размере не ниже указанного в статье 16 Кодекса.
Часть IV. Помощь по безработице
1. Помощь по безработице без ограничения продолжительности в размере не ниже указанного в статье 22 Кодекса в случае, когда обращение за помощью осуществляется на основании пункта "а" статьи 21 Кодекса с изменениями, внесенными Протоколом в отношении ратификации.
2. Помощь работающим лицам, которые не могут претендовать на помощь на общих основаниях, либо лицам, которые превысили период, в течение которого выплачивается помощь.
Часть V. Помощь по старости
1. Помощь по старости в размере по крайней мере 50 процентов помощи, указанной в статье 28 Кодекса с изменениями, внесенными настоящим Протоколом:
a согласно пункту 2 статьи 29 Кодекса или в случае предоставления помощи в соответствии со статьей 28 Кодекса с изменениями, внесенными настоящим Протоколом, предопределяется периодом проживания, и если государство-член не применяет пункт 3 статьи 29 Кодекса, после десяти лет проживания;
b согласно пункту 5 статьи 29 Кодекса предопределяется в зависимости от условий предыдущей экономической деятельности защищенного лица.
Часть VI. Помощь в связи с производственными травмами
1. Профессиональная реабилитация для лиц, получивших производственную травму.
2. Периодические платежи родителям, потерявшим кормильца, на иждивении которого они находились, в случае его смерти из-за производственной травмы в размере не меньше чем 20 процентов от предыдущего дохода кормильца или заработной платы совершеннолетнего неквалифицированного рабочего мужского пола, рассчитанной в соответствии с требованиями статьи 65 или статьи 66 Кодекса при условии, что указанные периодические платежи не должны превысить сумму, которую кормилец направлял на содержание родителей.
3. Периодические платежи лицам, потерявшим кормильца, в случае его смерти, не связанной с производственной травмой, в случае, если кормилец был получателем пенсии в связи с полной или серьезной потерей способности получать заработок; при этом указанные платежи лицам, потерявшим кормильца, должны соответствовать требованиям соответствующих положений Кодекса с изменениями, внесенными настоящим Протоколом.
Часть VIII. Помощь по беременности и родам
1. Выплата или выплаты по рождению ребенка либо периодические платежи в период ухода матери за ребенком.
2. Периодические платежи в соответствии с положениями Кодекса с изменениями, внесенными настоящим Протоколом, для жен, находящихся на иждивении мужей, относящихся к защищенным лицам, в размере по крайней мере 50 процентов от выплат, установленных статьей 50 Кодекса с изменениями, внесенными настоящим Протоколом.
3. Получение помощи по беременности и родам без ограничения продолжительности.
Часть IX. Помощь по инвалидности
1. Помощь по инвалидности в размере по крайней мере 50 процентов от выплат, указанных в статье 56 Кодекса с изменениями, внесенными настоящим Протоколом:
a согласно пункту 2 статьи 57 Кодекса или если помощь, которая указана в статьей 56 Кодекса с изменениями, внесенными настоящим Протоколом, предопределяется периодом проживания, и если государство - член не применяет пункт 3 статьи 57, после пяти лет проживания;
b предоставляется защищенному лицу, которое по причине своего преклонного возраста на момент вступления в силу положений, позволяющих применять данную часть с изменениями, внесенными настоящим Протоколом, не удовлетворяло условиям, определенным согласно пункту 2 статьи 57 Кодекса, с учетом условий, определенных относительно предыдущей экономической деятельности защищенного лица.
2. Профессиональная реабилитация инвалидов.
Часть X. Помощь в случае смерти кормильца
1. Помощь в случае смерти кормильца в размере по крайней мере 50 процентов от выплат, указанных в статье 62 Кодекса с изменениями, внесенными настоящим Протоколом:
a согласно пункту 2 статьи 63 Кодекса или если помощь, которая указана в статье 62 Кодекса с изменениями, внесенными настоящим Протоколом, предопределяется периодом проживания, и если государство - член не применяет пункт 3 статьи 63 Кодекса, после пяти лет проживания;
b предоставляется защищенным лицам, кормильцы которых не удовлетворяли требованиям, установленным в соответствии с пунктом 2 статьи 63 Кодекса, только по причине своего преклонного возраста на момент вступления в силу положений, позволяющих применять данную часть с изменениями, внесенными настоящим Протоколом, с учетом условий, определенных относительно предыдущей экономической деятельности кормильца.
2. Периодические платежи вдовцу-инвалиду, который находился на иждивении жены-кормильца, относящейся к защищенным лицам, в размере не меньше чем 20 процентов от предыдущего дохода кормильца или заработной платы совершеннолетнего неквалифицированного рабочего мужского пола, рассчитанной в соответствии с требованиями статьи 65 или статьи 66 Кодекса, в зависимости от обстоятельств.
1. Помощь на погребение для экономически активных защищенных лиц в размере:
i тридцатикратного размера ежедневного предыдущего заработка защищенного лица, который используется или мог бы использоваться для исчисления помощи в случае болезни, производственной травмы или смерти кормильца в зависимости от обстоятельств, при условии, что общий размер помощи не превышает тридцатикратный размер ежедневного заработка квалифицированного рабочего мужского пола, определенного согласно положениям статьи 65 Кодекса;
ii тридцатикратного размера ежедневного заработка рядового совершеннолетнего неквалифицированного рабочего мужского пола, определенного согласно положениям статьи 66 Кодекса.
1. Пособие на погребение для относящихся к защищенным лицам вдов и детей, находившихся на иждивении, или для находившихся на иждивении вдов и детей защищенных лиц в размере:
i пятнадцатикратного размера ежедневного предыдущего заработка кормильца - защищенного лица, который используется для расчета пособия в случае болезни, при условии, что общий размер пособия не превышает пятнадцатикратный размер ежедневного заработка квалифицированного рабочего мужского пола, определенного согласно положениям статьи 65 Кодекса;
ii пятнадцатикратного размера ежедневного заработка рядового совершеннолетнего неквалифицированного рабочего мужского пола, определенного согласно положениям статьи 66 Кодекса.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Протокол к Европейскому кодексу социального обеспечения ETS N 048а (Страсбург, 16 апреля 1964 г.)
Протокол вступил в силу 17 марта 1968 г.
Российская Федерация в настоящем Протоколе не участвует
Текст перевода документа предоставлен Правовым управлением Государственной Думы ФС РФ
См. статус настоящего Протокола