Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение 4
к приказу АНО НАРК
от 25.04.2024 г. N 54/24-ПР
Наименования квалификаций и требования к квалификациям, на соответствие которым проводится независимая оценка квалификации, представленные в строительстве
1. Наименование квалификации |
|
Машинист буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т (4-й уровень квалификации) |
2. Номер квалификации |
|
16.13600.05 |
3. Уровень (подуровень) квалификации |
|
4 |
4. Область профессиональной деятельности: |
|
16 Строительство и жилищно-коммунальное хозяйство |
5. Вид профессиональной деятельности: |
|
Выполнение механизированных работ с применением бурильной техники различного типа |
6. Реквизиты протокола совета об одобрении квалификации: |
|
от 01.02.2024 N 269 |
7. Реквизиты приказа Национального агентства об утверждении квалификации: |
|
от 25.04.2024 г. N 54/24-ПР |
8. Основание разработки квалификации: |
|
|
Вид документа |
Полное наименование и реквизиты документа |
Профессиональный стандарт (при наличии) |
Машинист буровой установки, приказ Минтруда России от 30.03.2021 N 167н |
Квалификационное требование, установленное федеральным законом и иным нормативным правовым актом Российской Федерации (при наличии) |
|
Квалификационная характеристика, связанная с видом профессиональной деятельности |
|
9. Трудовые функции (профессиональные задачи обязанности) и их характеристики:
Код (при наличии профессионального стандарта) |
Наименование трудовой функции (профессиональной задачи, обязанности) |
Трудовые действия |
Необходимые умения |
Необходимые знания |
Дополнительные сведения (при необходимости) |
|
C/01.4 |
Выполнение механизированных горно-капитальных работ по бурению гео лого-разведочных скважин на твердые полезные ископаемые буровой установкой грузоподъемностью на крюке свыше 15 т |
Выполнение работ по бурению геолого-разведочных скважин буровой установкой грузоподъемностью на крюке свыше 15 т Технологическая настройка и регулировка систем и рабочего оборудования буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т Планировка и расчистка площадки под установку бурового оборудования Рекультивация земель по окончании буровых работ Транспортирование буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т |
Осуществлять сопровождение буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т при ее транспортировке железнодорожным транспортом и трейлером Проверять комплектность буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т Планировать и расчищать площадки для установки бурового оборудования буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т Устанавливать оборудование и производить наладку бурового оборудования буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т Выполнять разметку скважин согласно паспорту на буровые работы Запускать двигатель буровой установки грузоподъемностью свыше 15 т в различных погодных и климатических условиях Определять оптимальные и специальные режимы бурения буровой установкой грузоподъемностью на крюке свыше 15 т Обеспечивать различные режимы бурения буровой установкой грузоподъемностью на крюке свыше 15 т в соответствии с характером породы Устанавливать и регулировать параметры процесса бурения буровой установкой грузоподъемностью на крюке свыше 15 т для получения оптимальных скоростей проходки Управлять процессом бурения в зависимости от геологических условий, возникновения осложнений, состояния бурового оборудования и инструмента Выполнять установку и смену бурового инструмента буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т Осуществлять чистовое бурение скважины буровой установкой грузоподъемностью на крюке свыше 15 т Очищать забой от разрушенной породы и транспортировать ее от забоя до устья скважины Выполнять спуско-подъемные операции Применять в трудовой деятельности механизмы для спуско-подъемных работ Осуществлять наблюдение за показаниями контрольно- измерительных приборов в процессе выполнения буровых работ буровой установкой грузоподъемностью на крюке свыше 15 т Использовать знаки и указатели, радиотехническое и навигационное оборудование буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т Определять нарушения в работе буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т по показаниям средств встроенной диагностики Извлекать керн пород различных категорий Соблюдать последовательность технологических приемов при извлечении керна буровой установкой грузоподъемностью на крюке до 15 т Приготавливать промывочные жидкости и тампонажные смеси Осуществлять контроль параметров промывочных жидкостей Выполнять работы по цементации, тампонажу, креплению стенок скважины обсадными трубами и промывочными жидкостями, а также другие работы, предусмотренные технологическим регламентом и режимно-технологической документацией Освобождать ствол скважины от посторонних предметов и закрывать устье скважины Выполнять работы по предупреждению и ликвидации кривизны, аварий и осложнений в скважинах Осуществлять различные работы технического этапа рекультивации земель по окончании буровых работ Осуществлять стропальные и погрузочно-разгрузочные работы на буровой Читать проектную документацию Заполнять формы отчетности в начале и конце рабочей смены Контролировать рабочий процесс и техническое состояние бурового оборудования при возникновении нештатных ситуаций Соблюдать требования охраны труда и промышленной безопасности Применять средства индивидуальной защиты Оказывать первую помощь пострадавшим Применять средства пожаротушения |
Устройство, принцип работы и технические характеристики буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т и бурового инструмента Устройство, принцип работы и правила эксплуатации автоматических устройств и средств встроенной диагностики буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т Основные рабочие параметры буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т Требования инструкции по эксплуатации буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т Правила производственной эксплуатации буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т Правила государственной регистрации буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т Принцип работы механического, гидравлического и электрического оборудования буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т Правила допуска к работе машиниста буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т Строительные нормы устройства площадок для установки буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т Виды и типы бурового инструмента, приспособлений и материалов, правила их применения и смены в процессе бурения Требования, предъявляемые к качеству заправки бурового инструмента в зависимости от крепости буримых пород Конструкция ловильного инструмента (метчиков, колоколов, овершотов, фрезеров, удочек) и способы его применения Правила разметки скважин согласно паспорту на буровые работы Режимы бурения геолого-разведочных скважин буровой установкой грузоподъемностью на крюке свыше 15 т Физико-механические свойства пород и их влияние на процесс бурения Основные технические характеристики, виды и целевое назначение скважин Терминология в области бурения и эксплуатации бурильного оборудования Правила извлечения керна пород различных категорий Последовательность технологических приемов извлечения керна буровой установкой грузоподъемностью на крюке свыше 15 т Особенности технологии колонкового бурения в породах различных категорий на различную глубину и под различным углом к линии горизонта буровой установкой грузоподъемностью на крюке свыше 15 т Назначение, состав, способы приготовления и обработки промывочных жидкостей, понизителей крепости горных пород и сложных инъекционных растворов Виды промывочных жидкостей и способы их применения в зависимости от категории пород Правила установки и регулирования бурового оборудования буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т Технологические особенности цементации, битумизации, силикатизации, тампонажа и замораживания скважин Способы и правила крепления скважины Правила и последовательность технологических приемов ловильных работ и работ по закрытию устья скважины Перечень и правила выполнения работ технического этапа рекультивации земель по окончании буровых работ Правила приема и сдачи смены Правила транспортировки бурового оборудования и составных частей буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т железнодорожным транспортом и трейлером Комплектность буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т Способы аварийного прекращения работы буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т Правила стропальных и погрузочно-разгрузочных работ Правила безопасности, требования охраны труда, пожарной безопасности и электробезопасности, производственной санитарии при осуществлении буровых работ |
|
|
C/02.4 |
Выполнение механизированных горно-капитальных работ по бурению скважин самоходным станком ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), самоходным станком шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт |
Выполнение работ по бурению вертикальных и наклонных шпуров и скважин в крепких и весьма крепких породах при поиске и разведке месторождений самоходным станком ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой) Выполнение работ по бурению горнотехнических вертикальных и наклонных скважин в породах средней крепости и крепких самоходным станком шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт Технологическая настройка и регулировка систем и рабочего оборудования самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт Планировка и расчистка площадки под установку бурового оборудования Транспортирование самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт |
Осуществлять сопровождение самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт - при транспортировке железнодорожным транспортом и трейлером Проверять комплектность самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт Планировать и расчищать площадки для установки бурового оборудования самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт Выполнять разметку скважин согласно паспорту на буровые работы Устанавливать оборудование и производить наладку бурового оборудования самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт Определять оптимальные и специальные режимы бурения самоходными станками: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт Обеспечивать различные режимы бурения самоходными станками: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт - в соответствии с характером породы Запускать двигатели самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт - в различных погодных и климатических условиях Осуществлять пробный запуск самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт - с целью выявления возможной неисправности машин Управлять самоходными станками: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт - с гусеничными и колесными транспортными базами Регулировать параметры процесса бурения самоходными станками: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт - для получения оптимальных скоростей проходки Выполнять установку и смену бурового инструмента самоходных станков: ударно- вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт Управлять процессом бурения в зависимости от геологических условий, возникновения осложнений, состояния бурового оборудования и инструмента Очищать забой от разрушенной породы и транспортировать ее от забоя до устья скважины Выполнять спуско-подъемные операции Применять в трудовой деятельности механизмы для спуско-подъемных работ Осуществлять наблюдение за показаниями контрольно- измерительных приборов в процессе выполнения буровых работ самоходными станками: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт Использовать знаки и указатели, радиотехническое и навигационное оборудование самоходных станков: ударновращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт Определять нарушения в работе самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт - по показаниям средств встроенной диагностики Извлекать образцы породы Соблюдать последовательность технологических приемов при извлечении образцов породы Приготавливать промывочные жидкости и тампонажные смеси Осуществлять контроль параметров промывочных жидкостей Выполнять работы по цементации, тампонажу, креплению стенок скважины обсадными трубами и промывочными жидкостями, а также другие работы, предусмотренные технологическим регламентом и режимно-технологической документацией Освобождать ствол скважины от посторонних предметов и закрывать устье скважины Выполнять работы по предупреждению и ликвидации кривизны, аварий и осложнений в скважинах Осуществлять различные работы технического этапа рекультивации земель по окончании буровых работ Осуществлять работы по восстановлению водоотдачи пород в скважинах, установке фильтров и водоподъемных средств Осуществлять работы по чистке, промывке, желонению скважин Осуществлять стропальные и погрузочно-разгрузочные работы на буровой Читать проектную документацию Заполнять формы отчетности в начале и конце рабочей смены Контролировать рабочий процесс и техническое состояние бурового оборудования при возникновении нештатных ситуаций Соблюдать требования охраны труда и промышленной безопасности Применять средства индивидуальной защиты Оказывать первую помощь пострадавшим Применять средства пожаротушения |
Устройство, принцип работы и технические характеристики самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт - с гусеничной и колесной транспортной базой, бурового инструмента Устройство, принцип работы и правила эксплуатации автоматических устройств и средств встроенной диагностики самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт Основные рабочие параметры самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт Требования инструкций по эксплуатации самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт Правила производственной эксплуатации самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт Правила государственной регистрации самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт Принцип работы механического, гидравлического и электрического оборудования самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт Правила допуска к работе машиниста самоходного станка ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), самоходного станка шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт Строительные нормы устройства площадок для установки самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт Виды и типы бурового инструмента, приспособлений и материалов, правила их применения и смены в процессе бурения Требования, предъявляемые к качеству заправки бурового инструмента в зависимости от твердости буримых пород Конструкция ловильного инструмента (метчиков, колоколов, овершотов, фрезеров, удочек) и способы его применения Правила разметки скважин согласно паспорту на буровые работы Режимы бурения самоходными станками: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт - в соответствии с характером буримой породы Соотношения значений скорости вращения инструмента, величины осевого нажатия на инструмент, скорости удаления продуктов бурения из скважины с целью достижения оптимальных режимов бурения Физико-механические свойства пород и их влияние на процесс бурения Основные технические характеристики, виды и целевое назначение скважин Терминология в области бурения и эксплуатации бурильного оборудования Правила извлечения керна пород различных категорий Последовательность технологических приемов извлечения керна Особенности технологий бурения сплошным забоем, рейсового и винтового бурения Назначение, состав, способы приготовления и обработки промывочных жидкостей, понизителей крепости пород и сложных инъекционных растворов Виды промывочных жидкостей и способы их применения в зависимости от категории пород Правила установки и регулирования бурового оборудования самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт Технологические особенности цементации, битумизации, силикатизации, тампонажа и замораживания скважин Способы и правила крепления скважины Правила и последовательность технологических приемов ловильных работ и работ по закрытию устья скважины Правила приема и сдачи смены Правила транспортировки станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт - железнодорожным транспортом и трейлером Комплектность самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт Способы аварийного прекращения работы самоходными станками: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт Правила стропальных и погрузочно-разгрузочных работ Правила безопасности, требования охраны труда, пожарной безопасности и электробезопасности, производственной санитарии при осуществлении буровых работ |
|
|
C/03.4 |
Выполнение механизированных горно-капитальных работ по бурению скважин станками термического бурения |
Выполнение работ по бурению взрывных скважин в крепких окварцованных породах станками термического бурения Технологическая настройка систем и рабочего оборудования станка термического бурения Планировка и расчистка площадки под установку бурового оборудования Регулировка систем и рабочего оборудования станка термического бурения Транспортирование станка термического бурения |
Осуществлять сопровождение станка термического бурения при его транспортировке железнодорожным транспортом и трейлером Проверять комплектность станка термического бурения Планировать и расчищать площадки для установки бурового оборудования станка термического бурения Выполнять разметку скважин согласно паспорту на буровые работы Устанавливать оборудование и производить наладку бурового оборудования станка термического бурения Определять оптимальные и специальные режимы термического бурения Обеспечивать различные режимы термического бурения в соответствии с характером породы Определять оптимальное расстояние между срезом сопла огнеструйной горелки и забоем скважины Запускать двигатель станка термического бурения в различных погодных и климатических условиях Зажигать огнеструйную горелку станка термического бурения Осуществлять пробный запуск станка термического бурения с целью выявления возможной неисправности машины Регулировать параметры процесса термического бурения (в том числе температуру и скорость газовой струи), не допуская плавления породы, для получения оптимальных скоростей проходки Выполнять установку и смену бурового инструмента станка термического бурения Управлять процессом бурения в зависимости от геологических условий, возникновения осложнений, состояния бурового оборудования и инструмента Очищать забой от разрушенной породы и транспортировать ее от забоя до устья скважины Выполнять спуско-подъемные операции Осуществлять наблюдение за показаниями контрольно-измерительных приборов в процессе выполнения буровых работ станком термического бурения Использовать знаки и указатели, радиотехническое и навигационное оборудование станка термического бурения Определять нарушения в работе станка термического бурения по показаниям средств встроенной диагностики Применять в трудовой деятельности механизмы для спуско-подъемных работ Освобождать ствол скважины от посторонних предметов и закрывать устье скважины Выполнять работы по предупреждению и ликвидации кривизны, аварий и осложнений в скважинах Осуществлять стропальные и погрузочно-разгрузочные работы на буровой Читать проектную документацию Заполнять формы отчетности в начале и конце рабочей смены Контролировать рабочий процесс и техническое состояние бурового оборудования при возникновении нештатных ситуаций Соблюдать требования охраны труда и промышленной безопасности Применять средства индивидуальной защиты Оказывать первую помощь пострадавшим Применять средства пожаротушения |
Устройство, принцип работы и технические характеристики станка термического бурения и бурового инструмента Устройство, принцип работы и правила эксплуатации автоматических устройств и средств встроенной диагностики станка термического бурения Основные рабочие параметры станка термического бурения Требования инструкции по эксплуатации станка термического бурения Правила производственной эксплуатации станка термического бурения Принцип работы механического, гидравлического и электрического оборудования станка термического бурения Правила государственной регистрации станка термического бурения Правила допуска к работе машиниста станка термического бурения Строительные нормы устройства площадок для установки станка термического бурения Виды и типы бурового инструмента, приспособлений и материалов, правила их применения и смены в процессе термического бурения Типы, конструкция, характеристики, правила эксплуатации огнеструйных горелок станка термического бурения Требования, предъявляемые к качеству заправки бурового инструмента в зависимости от крепости буримых горных пород Конструкция ловильного инструмента (метчиков, колоколов, овершотов, фрезеров, удочек) и способы его применения Правила и последовательность технологических приемов ловильных работ и работ по закрытию устья скважины Правила разметки скважин согласно паспорту на буровые работы Режимы бурения станком термического бурения, оптимальная частота вращения вращающихся огнеструйных горелок Оптимальное расстояние между срезом сопла огнеструйной горелки и забоем скважины Физико-механические свойства горных пород и их влияние на процесс термического бурения Виды окислителей Основные технические характеристики, виды и целевое назначение скважин Терминология в области бурения и эксплуатации бурильного оборудования Особенности технологии термического бурения Величины температурного градиента для разрушения пород различной крепости Правила установки и регулирования бурового оборудования станка термического бурения Правила приема и сдачи смены Правила транспортировки станка термического бурения и его составных частей железнодорожным транспортом и трейлером Комплектность станка термического бурения Способы аварийного прекращения работы станка термического бурения Правила стропальных и погрузочно-разгрузочных работ Правила безопасности, требования охраны труда, пожарной безопасности и электробезопасности, производственной санитарии при осуществлении буровых работ |
|
|
C/04.4 |
Выполнение механизированных горно -капитальных работ по бурению скважин станками вибровращательного бурения |
Выполнение работ по бурению геолого-разведочных скважин станками вибровращательного бурения Технологическая настройка и регулировка систем и рабочего оборудования станка вибровращательного бурения Планировка и расчистка площадки под установку бурового оборудования Рекультивация земель по окончании буровых работ Транспортирование станка вибровращательного бурения |
Осуществлять сопровождение станка вибровращательного бурения при его транспортировке железнодорожным транспортом и трейлером Проверять комплектность станка вибровращательного бурения Планировать и расчищать площадки для установки бурового оборудования станка вибровращательного бурения Выполнять разметку скважин согласно паспорту на буровые работы Устанавливать оборудование и производить наладку бурового оборудования станка вибровращательного бурения Определять оптимальные и специальные режимы бурения станком вибровращательного бурения Обеспечивать различные режимы бурения станком вибровращательного бурения в соответствии с характером породы Запускать двигатель станка вибровращательного бурения в различных погодных и климатических условиях Осуществлять пробный запуск станка вибровращательного бурения с целью выявления возможной неисправности машины Регулировать параметры процесса бурения станком вибровращательного бурения для получения оптимальных скоростей проходки Управлять процессом бурения в зависимости от геологических условий, возникновения осложнений, состояния бурового оборудования и инструмента Выполнять установку и смену бурового инструмента станка вибровращательного бурения Очищать забой от разрушенной породы и транспортировать ее от забоя до устья скважины Выполнять спуско-подъемные операции Применять в трудовой деятельности механизмы для спуско-подъемных работ Осуществлять наблюдение за показаниями контрольно- измерительных приборов в процессе выполнения буровых работ станком вибровращательного бурения Использовать знаки и указатели, радиотехническое и навигационное оборудование станка вибровращательного бурения Определять нарушения в работе станка вибровращательного бурения по показаниям средств встроенной диагностики Извлекать образцы породы Соблюдать последовательность технологических приемов при извлечении образцов породы станком вибровращательного бурения Приготавливать промывочные жидкости и тампонажные смеси Осуществлять контроль параметров промывочных жидкостей Выполнять работы по цементации, тампонажу, креплению стенок скважины обсадными трубами и промывочными жидкостями, а также другие работы, предусмотренные технологическим регламентом и режимно-технологической документацией Освобождать ствол скважины от посторонних предметов и закрывать устье скважины Выполнять работы по предупреждению и ликвидации кривизны, аварий и осложнений в скважинах Осуществлять различные работы технического этапа рекультивации земель по окончании буровых работ Осуществлять стропальные и погрузочно-разгрузочные работы на буровой Читать проектную документацию Заполнять формы отчетности в начале и конце рабочей смены Контролировать рабочий процесс и техническое состояние бурового оборудования при возникновении нештатных ситуаций Соблюдать требования охраны труда и промышленной безопасности Применять средства индивидуальной защиты Оказывать первую помощь пострадавшим Применять средства пожаротушения |
Устройство, принцип работы и технические характеристики станка вибровращательного бурения Устройство, принцип работы и правила эксплуатации автоматических устройств и средств встроенной диагностики станка вибровращательного бурения Основные рабочие параметры станка вибровращательного бурения Требования инструкции по эксплуатации станка вибровращательного бурения Правила производственной эксплуатации станка вибровращательного бурения Правила государственной регистрации станка вибровращательного бурения Принцип работы механического, гидравлического и электрического оборудования станка вибровращательного бурения Правила допуска к работе машиниста станка вибровращательного бурения Строительные нормы устройства площадок для установки станка вибровращательного бурения Виды и типы бурового инструмента, приспособлений и материалов, правила их применения и смены в процессе бурения Требования, предъявляемые к качеству заправки бурового инструмента в зависимости от твердости буримых пород Конструкция ловильного инструмента (метчиков, колоколов, овершотов, фрезеров, удочек) и способы его применения Правила разметки скважин согласно паспорту на буровые работы Режимы бурения станком вибровращательного бурения в соответствии с характером буримой породы Соотношения значений рабочих параметров вибровращательного бурения с целью достижения оптимальных режимов бурения Физико-механические свойства пород и их влияние на процесс бурения Основные технические характеристики, виды и целевое назначение скважин Терминология в области бурения и эксплуатации бурильного оборудования Правила извлечения образцов породы Последовательность технологических приемов извлечения образцов породы Особенности технологии вибровращательного бурения Назначение, состав, способы приготовления и обработки промывочных жидкостей, понизителей крепости пород и сложных инъекционных растворов Виды промывочных жидкостей и способы их применения в зависимости от категории пород Правила установки и регулирования бурового оборудования станка вибровращательного бурения Технологические особенности цементации, битумизации, силикатизации, тампонажа и замораживания скважин Способы и правила крепления скважины Правила и последовательность технологических приемов ловильных работ и работ по закрытию устья скважины Правила приема и сдачи смены Правила транспортировки станка вибровращательного бурения железнодорожным транспортом и трейлером Комплектность станка вибровращательного бурения Способы аварийного прекращения работы станка вибровращательного бурения Правила стропальных и погрузочно-разгрузочных работ Правила безопасности, требования охраны труда, пожарной безопасности и электробезопасности, производственной санитарии при осуществлении буровых работ |
|
|
C/05.4 |
Выполнение механизированных горно-капитальных работ по выемке (выбуриванию) полезного ископаемого из тонких пластов шнекобуровыми машиной и станком на открытых горных работах |
Выполнение работ по вскрытию месторождений шахтными стволами Выполнение работ по бурению скважин большого диаметра шнекобуровыми машиной и станком на открытых горных работах Выполнение работ по выемке из горизонтальных и пологих пластов полезного ископаемого шнекобуровыми машиной и станком на открытых горных работах Выполнение работ по транспортированию к месту перегрузки полезного ископаемого шнекобуровыми машиной и станком на открытых горных работах Технологическая настройка и регулировка систем и рабочего оборудования шнекобуровых машины и станка при выполнении работ по выбуриванию полезного ископаемого из тонких пластов на открытых горных работах Планировка и расчистка площадки под установку бурового оборудования Транспортирование шнекобуровых машины и станка |
Осуществлять сопровождение шнекобуровых машины и станка при транспортировке железнодорожным транспортом и трейлером Проверять комплектность шнекобуровых машины и станка Планировать и расчищать площадки для установки шнекобуровых машины и станка Выполнять разметку скважин согласно паспорту на буровые работы Устанавливать оборудование и производить наладку бурового оборудования шнекобуровых машины и станка Определять оптимальные и специальные режимы бурения шнекобуровыми машиной и станком при выемке полезного ископаемого из тонких пластов на открытых горных работах Обеспечивать различные режимы бурения шнекобуровыми машиной и станком в соответствии с характером породы Запускать двигатели шнекобуровых машины и станка в различных погодных и климатических условиях Осуществлять пробный запуск шнекобуровых машины и станка с целью выявления возможной неисправности машины Регулировать параметры процесса выбуривания шнекобуровыми машиной и станком при выемке полезного ископаемого из тонких пластов на открытых горных работах Подавать исполнительный орган шнекобуровых машины и станка на забой Управлять буровым ставом шнекобуровой машины при выбуривании полезного ископаемого из тонких пластов на открытых горных работах Контролировать техническое состояние бурового шнека и при необходимости производить его замену Управлять процессом бурения в зависимости от геологических условий, возникновения осложнений, состояния бурового оборудования и инструмента Управлять погрузочным конвейером в процессе выбуривания полезного ископаемого на открытых горных работах Управлять процессом перемещения шнекобуровых машины и станка в процессе бурения Осуществлять наблюдение за показаниями контрольно-измерительных приборов в процессе выполнения буровых работ шнекобуровыми машиной и станком Использовать знаки и указатели, радиотехническое и навигационное оборудование шнекобуровых машины и станка Определять нарушения в работе шнекобуровых машины и станка по показаниям средств встроенной диагностики Извлекать полезное ископаемое шнекобуровыми машиной и станком из тонких пластов на открытых горных работах Соблюдать последовательность технологических приемов при извлечении полезного ископаемого шнекобуровыми машиной и станком из тонких пластов на открытых горных работах Читать проектную документацию Заполнять формы отчетности в начале и конце рабочей смены Контролировать рабочий процесс и техническое состояние бурового оборудования при возникновении нештатных ситуаций Соблюдать требования охраны труда и промышленной безопасности Применять средства индивидуальной защиты Оказывать первую помощь пострадавшим Применять средства пожаротушения |
Устройство, принцип работы и технические характеристики шнекобуровых машины, станка и бурового инструмента Устройство, принцип работы и правила эксплуатации автоматических устройств и средств встроенной диагностики шнекобуровых машины и станка Основные рабочие параметры шнекобуровых машины и станка Требования инструкции по эксплуатации шнекобуровых машины и станка Правила производственной эксплуатации шнекобуровых машины и станка Принцип работы механического, гидравлического и электрического оборудования шнекобуровых машины и станка Правила государственной регистрации шнекобуровых машины и станка Правила допуска к работе машиниста шнекобуровых машины и станка Строительные нормы устройства площадок для установки шнекобуровых машины и станка Виды буровых шнеков, правила их применения и смены в процессе бурения Режимы выбуривания полезного ископаемого из тонких пластов на открытых горных работах шнекобуровыми машиной и станком Физико-механические свойства пород, полезного ископаемого и их влияние на процесс бурения Правила ведения открытых горных работ Характеристики пластов по углу падения и мощности Терминология в области бурения и эксплуатации бурильного оборудования Правила извлечения полезного ископаемого из тонких пластов на открытых горных работах шнекобуровыми машиной и станком Последовательность технологических приемов извлечения полезного ископаемого из тонких пластов на открытых горных работах шнекобуровыми машиной и станком Особенности технологии выбуривания полезного ископаемого из тонких пластов на открытых горных работах на различную глубину одношпиндельным и многошпиндельным рабочим органом шнекобуровых машины и станка Правила установки и регулирования бурового оборудования шнекобуровых машины и станка при выполнении открытых горных работ Правила приема и сдачи смены Правила транспортировки шнекобуровых машины и станка и составных частей шнекобуровых машины и станка железнодорожным транспортом и трейлером Комплектность шнекобуровых машины и станка Способы аварийного прекращения работы шнекобуровых машины и станка Правила безопасности, требования охраны труда, пожарной безопасности и электробезопасности, производственной санитарии при осуществлении буровых работ |
|
|
C/06.4 |
Выполнение ежесменного и периодического технического обслуживания буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т и буровых станков различного типа в условиях проведения горно-капитальных работ |
Выполнение работ по приему буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т, буровых машин и станков различного типа Выполнение работ по общей проверке работоспособности агрегатов и механизмов буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т, буровых машин и станков различного типа Выполнение работ по устранению мелких неисправностей буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т, буровых машин и станков различного типа Выполнение работ по смазыванию сборочных единиц буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т, буровых машин и станков различного типа Выполнение работ по заправке и дозаправке силовых установок, систем привода, управления и охлаждения буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т, буровых машин и станков различного типа горюче-смазочными материалами и техническими жидкостями Выполнение работ по регулировке и наладке тормозных и прочих элементов буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т, буровых машин и станков различного типа Выполнение работ по монтажу и демонтажу на месте бурения буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т, буровых машин и станков различного типа Выполнение работ по сдаче буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т, буровых машин и станков различного типа по окончании работ |
Проверять комплектность буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т, буровых машин и станков различного типа Осуществлять очистку монтажных блоков, сборок и агрегатов буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т, буровых машин и станков различного типа от загрязнений, освобождение их от увязочных элементов Осуществлять предмонтажную и эксплуатационную проверку технического состояния крепежных изделий, элементов металлоконструкций на дефекты металла и сварочных швов Осуществлять восстановление (или укрупнение) монтажных сборок после транспортировки Осуществлять проверку фундаментов на их целостность, на наличие знаков разметки, ограничителей, упоров, по которым определяют правильное положение монтируемых элементов во время подъема и установки Осуществлять такелажные работы Осуществлять устройство заземляющих контуров и заземление оборудования и вагонов поселка Осуществлять монтаж буровой вышки, подготовку к подъему и ее подъем Проводить опробования и испытания оборудования Заполнять документацию и вводить буровую установку грузоподъемностью на крюке свыше 15 т в эксплуатацию Осуществлять пробный запуск буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т, буровых машин и станков различного типа с целью выявления возможной неисправности Использовать топливозаправочные средства Производить заправку и дозаправку силовых установок, систем привода, управления и охлаждения буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т, буровых машин и станков различного типа горюче-смазочными материалами и техническими жидкостями Производить смазку сборочных единиц буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т, буровых машин и станков различного типа Применять слесарный и измерительный инструмент при проверке работоспособности, выполнении монтажа, демонтажа, регулировки систем буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т, буровых машин и станков различного типа Проверять крепление узлов и механизмов, выполнять контрольно-регулировочные и крепежные операции Производить замену быстроизнашивающихся деталей, узлов и элементов рабочего органа буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т, буровых машин и станков различного типа Выполнять работы по регулировке и наладке тормозных и прочих элементов буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т, буровых машин и станков различного типа Выполнять работы по монтажу и демонтажу буровой установки, буровых машин и станков различного типа, бурового оборудования на месте бурения Осуществлять запись в журнале приема и сдачи смены Выключать двигатель и сбрасывать остаточное давление в гидросистеме Осуществлять погрузку буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т, буровых машин и станков различного типа на железнодорожную платформу и трейлер Осуществлять транспортировку самоходных буровых машин и станков различного типа на базе автомобиля и колесного трактора своим ходом по дорогам общего пользования Соблюдать правила дорожного движения Соблюдать требования охраны труда, производственной санитарии, электробезопасности, пожарной и экологической безопасности Применять средства индивидуальной защиты Оказывать первую помощь пострадавшим Применять средства пожаротушения |
Требования инструкции по эксплуатации и порядку подготовки к работе буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т, буровых машин и станков различного типа Требования инструкции по эксплуатации средств технической диагностики, технологического оборудования, слесарного и измерительного инструмента, применяемых при ежесменном и периодическом техническом обслуживании буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т, буровых машин и станков различного типа Правила технической эксплуатации буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т, буровых машин и станков различного типа Перечень операций и технология ежесменного технического обслуживания буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т, буровых машин и станков различного типа Устройство, технические характеристики буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т, буровых машин и станков различного типа Способы и приемы мойки и очистки деталей, узлов, механизмов буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т, буровых машин и станков различного типа Свойства марок и нормы расхода горюче-смазочных и других материалов, используемых при техническом обслуживании буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т, буровых машин и станков различного типа Устройство технических средств для транспортирования, приема, хранения горюче-смазочных и других материалов, используемых при обслуживании буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т, буровых машин и станков различного типа и управлении буровой установкой грузоподъемностью на крюке свыше 15 т, буровыми машинами и станками различного типа, и для заправки горюче-смазочными материалами Свойства, правила хранения и использования горюче-смазочных материалов и технических жидкостей Значения контрольных параметров, характеризующих работоспособное состояние буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т, буровых машин и станков различного типа Перечень операций и технология работ при различных видах технического обслуживания буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т, буровых машин и станков различного типа Основные виды, типы и предназначение инструментов и технологического оборудования, используемых при обслуживании буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т, буровых машин и станков различного типа Правила краткосрочного и долгосрочного хранения буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т, буровых машин и станков различного типа Правила и способы консервации для различных климатических зон и сроки хранения (расконсервации) буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т, буровых машин и станков различного типа Требования охраны труда, производственной санитарии, электробезопасности, пожарной и экологической безопасности Правила тушения пожара огнетушителем или другими подручными средствами при возгорании горюче-смазочных и других материалов План эвакуации и действия при чрезвычайных ситуациях Методы безопасного ведения работ Инструкции по безопасной эксплуатации машин и безопасному производству работ Требования, предъявляемые к средствам индивидуальной защиты Правила дорожного движения Правила транспортировки самоходных буровых машин и станков на базе автомобиля и колесного трактора своим ходом по дорогам общего пользования Правила погрузки буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т, буровых машин и станков различного типа на железнодорожные платформы, трейлеры и перевозки на них |
|
10. Возможные наименования должностей, профессий и иные дополнительные характеристики:
Связанные с квалификацией наименования должностей, профессий, специальностей, групп, видов деятельности, компетенций и т. п. |
Документ, цифровой ресурс |
Код по документу (ресурсу) |
Полное наименование и реквизиты документа (адрес ресурса) |
Машинист буровой установки 6-го разряда |
Операторы и машинисты горного и шахтного оборудования |
||
Машинист буровой установки |
11. Основные пути получения квалификации:
Среднее общее образование
Профессиональное обучение - программы профессиональной подготовки по профессиям рабочих, служащих, программы переподготовки рабочих, служащих, программы повышения квалификации рабочих, служащих
____________________________________________________________________________
Опыт практической работы (стаж работы и особые требования (при необходимости), возможные варианты):
Выполнение механизированных горно-капитальных работ буровыми установками третьего, четвертого и пятого классов (грузоподъемностью на крюке от 1,5 до 15 т), или шнекобуровыми машинами, или станками канатно-ударного бурения, или самоходными станками вращательного бурения с мощностью двигателей свыше 50 кВт, или самоходными станками ударно-вращательного бурения мощностью двигателей до 150 кВт, или самоходными станками шарошечного бурения с мощностью двигателей до 300 кВт, или сбоечнобуровыми машинами не менее одного года
____________________________________________________________________________
Неформальное образование и самообразование (возможные варианты):
-
____________________________________________________________________________
12. Особые условия допуска к работе:
Лица не моложе 18 лет
Наличие удостоверения, подтверждающего право управления буровой установкой соответствующей категории
Наличие удостоверения о присвоении квалификационной группы по электробезопасности (при необходимости)
Прохождение обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров
Обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по пожарной безопасности и охране труда, стажировка на рабочем месте и проверка знаний требований охраны труда и промышленной безопасности
____________________________________________________________________________
13. Наличие специального права в соответствии с федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, необходимого для выполнения работы (при наличии):
-
____________________________________________________________________________
14. Перечень документов, необходимых для прохождения профессионального экзамена по квалификации:
1) Документ, подтверждающий наличие среднего общего образования.
2) Документ, подтверждающий прохождение профессионального обучения по программам профессиональной подготовки по профессиям рабочих, или программам переподготовки рабочих, служащих, или программам повышения квалификации рабочих.
3) Документ, подтверждающий наличие опыта работы по выполнению механизированных горно-капитальных работ буровыми установками третьего, четвертого и пятого классов (грузоподъемностью на крюке от 1,5 до 15 т), или шнекобуровыми машинами, или станками канатноударного бурения, или самоходными станками вращательного бурения с мощностью двигателей свыше 50 кВт, или самоходными станками ударно-вращательного бурения с мощностью двигателей до 150 кВт, или самоходными станками шарошечного бурения с мощностью двигателей до 300 кВт, или сбоечно-буровыми машинами не менее одного года.
4) Удостоверение, подтверждающее право управления буровой установкой соответствующей категории.
5) Документ, подтверждающий прохождение обязательного предварительного медицинского осмотра
15. Срок действия свидетельства: 3 года
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.