Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение 2
к приказу АНО НАРК
от 25.04.2024 г. N 54/24-ПР
Наименования квалификаций и требования к квалификациям, на соответствие которым проводится независимая оценка квалификации, представленные в строительстве
1. Наименование квалификации |
|
Машинист буровой установки с глубиной бурения свыше 6 м и при диаметре бурения свыше 400 мм (4-й уровень квалификации) |
2. Номер квалификации |
|
16.13600.03 |
3. Уровень (подуровень) квалификации |
|
4 |
4. Область профессиональной деятельности: |
|
16 Строительство и жилищно-коммунальное хозяйство |
5. Вид профессиональной деятельности: |
|
Выполнение механизированных работ с применением бурильной техники различного типа |
6. Реквизиты протокола совета об одобрении квалификации: |
|
от 01.02.2024 N 269 |
7. Реквизиты приказа Национального агентства об утверждении квалификации: |
|
от 25.04.2024 г. N 54/24-ПР |
8. Основание разработки квалификации: |
|
|
Вид документа |
Полное наименование и реквизиты документа |
Профессиональный стандарт (при наличии) |
Машинист буровой установки, приказ Минтруда России от 30.03.2021 N 167н |
Квалификационное требование, установленное федеральным законом и иным нормативным правовым актом Российской Федерации (при наличии) |
|
Квалификационная характеристика, связанная с видом профессиональной деятельности |
|
9. Трудовые функции (профессиональные задачи, обязанности) и их характеристики:
Код (при наличии профессионального стандарта) |
Наименование трудовой функции (профессиональной задачи, обязанности) |
Трудовые действия |
Необходимые умения |
Необходимые знания |
Дополнительные сведения (при необходимости) |
D/01.4 |
Выполнение буровых механизированных строительных и ремонтно-строительных работ бурильно-крановой самоходной машиной с глубиной бурения свыше 6 м |
Выполнение работ по бурению скважин глубиной свыше 6 м в грунте под строительные, ремонтно-эксплуатационные и монтажные работы бурильно-крановой самоходной машиной с глубиной бурения свыше 6 м Установка в рабочее положение и технологическая настройка систем и рабочего оборудования бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м Складывание рабочего оборудования бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м в транспортное положение по окончании буровых работ Планировка и расчистка площадки под установку бурового оборудования Регулировка систем и рабочего оборудования бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м земель по окончании буровых работ Транспортирование бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м |
Осуществлять сопровождение бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м при ее транспортировке железнодорожным транспортом и трейлером Осуществлять транспортировку бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м своим ходом по дорогам общего пользования Проверять комплектность бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м Планировать и расчищать площадки для установки бурового оборудования бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м Выполнять разметку скважин согласно паспорту на буровые работы Производить установку рабочего оборудования бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м из транспортного положения в рабочее Складывать рабочее оборудование бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м из рабочего положения в транспортное Устанавливать оборудование и производить наладку бурового оборудования бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м Определять оптимальные и специальные режимы бурения бурильно-крановой самоходной машиной с глубиной бурения свыше 6 м Обеспечивать различные режимы бурения бурильно-крановой самоходной машиной с глубиной бурения свыше 6 м в соответствии с характером породы Управлять бурильно-крановой самоходной машиной с глубиной бурения свыше 6 м на базе автомобиля и трактора с колесным и гусеничным движителем Запускать двигатель бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м в различных погодных и климатических условиях Осуществлять пробный запуск бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м с целью выявления возможной неисправности машины Регулировать параметры процесса бурения бурильно-крановой самоходной машиной с глубиной бурения свыше 6 м для получения оптимальных скоростей проходки Управлять процессом бурения в зависимости от геологических условий, возникновения осложнений, состояния бурового оборудования и инструмента Выполнять установку и смену бурового инструмента бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м Очищать забой от разрушенной породы и транспортировать ее от забоя до устья скважины Выполнять спуско-подъемные операции Применять в трудовой деятельности механизмы для спуско-подъемных работ Производить ловильные работы и закрытие устья скважины Осуществлять наблюдение за показаниями контрольно-измерительных приборов в процессе выполнения буровых работ бурильно-крановой самоходной машиной с глубиной бурения свыше 6 м Использовать знаки и указатели, радиотехническое и навигационное оборудование бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м Определять нарушения в работе бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м по показаниям средств встроенной диагностики Приготавливать промывочные жидкости и тампонажные смеси Осуществлять контроль параметров промывочных жидкостей Выполнять работы по цементации, тампонажу, креплению стенок скважины обсадными трубами и промывочными жидкостями, а также другие работы, предусмотренные технологическим регламентом и режимно-технологической документацией Освобождать ствол скважины от посторонних предметов и закрывать устья скважины Выполнять работы по предупреждению и ликвидации кривизны, аварий и осложнений в скважинах Осуществлять различные работы технического этапа рекультивации земель по окончании буровых работ Осуществлять работы по восстановлению водоотдачи пород в скважинах, установке фильтров и водоподъемных средств Осуществлять работы по чистке, промывке, желонению скважин Осуществлять стропальные и погрузочно-разгрузочные работы на буровой Читать проектную документацию Заполнять формы отчетности в начале и конце рабочей смены Контролировать рабочий процесс и техническое состояние бурового оборудования при возникновении нештатных ситуаций Соблюдать правила дорожного движения Соблюдать требования охраны труда и промышленной безопасности Применять средства индивидуальной защиты Оказывать первую помощь пострадавшим Применять средства пожаротушения |
Устройство, принцип работы и технические характеристики бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м на базе автомобиля и трактора с колесным и гусеничным движителем Устройство, принцип работы и правила эксплуатации автоматических устройств и средств встроенной диагностики бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м Основные рабочие параметры бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м Требования инструкции по эксплуатации бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м Правила производственной эксплуатации бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м Правила государственной регистрации бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м Принцип работы механического, гидравлического и электрического оборудования бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м Правила допуска к работе машиниста бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м Строительные нормы устройства площадок для установки бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м Виды и типы бурового инструмента, приспособлений и материалов, правила их применения и смены в процессе бурения Требования, предъявляемые к качеству заправки бурового инструмента в зависимости от категории буримых грунтов Конструкция ловильного инструмента (метчиков, колоколов, овершотов, фрезеров, удочек) и способы его применения Правила разметки скважин согласно паспорту на буровые работы Режимы бурения бурильно-крановой самоходной машиной с глубиной бурения свыше 6 м Физико-механические свойства грунтов различных категорий и их влияние на процесс бурения Основные технические характеристики, виды и целевое назначение скважин Терминология в области бурения и эксплуатации бурильного оборудования Особенности технологии вращательного бурения в породах различных категорий на глубину свыше 6 м бурильно-крановой самоходной машиной Назначение, состав, способы приготовления и обработки промывочных жидкостей и сложных инъекционных растворов Виды промывочных жидкостей и способы их применения в зависимости от категории пород Правила и последовательность действий при установке рабочего оборудования бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м из транспортного положения в рабочее Правила и последовательность действий при складывании рабочего оборудования бурильно- крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м из рабочего положения в транспортное Правила установки и регулирования бурового оборудования бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м Технологические особенности цементации, битумизации, силикатизации, тампонажа и замораживания скважин Способы и правила крепления скважины Виды и предназначение фильтров и водоподъемных средств Правила и последовательность технологических приемов ловильных работ и работ по закрытию устья скважины Перечень и правила выполнения работ технического этапа рекультивации земель по окончании буровых работ Правила приема и сдачи смены Правила дорожного движения Правила транспортировки бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м и ее составных частей железнодорожным транспортом и трейлером Правила транспортировки бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м на колесном ходу по дорогам общего пользования Комплектность бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м Способы аварийного прекращения работы бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м Правила стропальных и погрузочно-разгрузочных работ Правила безопасности, требования охраны труда, пожарной безопасности и электробезопасности, производственной санитарии при осуществлении буровых работ |
|
D/02.4 |
Выполнение буровых механизированных строительных и ремонтно-строительных работ бурильно-крановой самоходной машиной с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм |
Выполнение работ по бурению скважин диаметром свыше 400 мм в грунте под строительные, ремонтно-эксплуатационные и монтажные работы бурильно-крановой самоходной машиной с двигателем мощностью свыше 100 л. с. Установка в рабочее положение и технологическая настройка систем и рабочего оборудования бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Складывание рабочего оборудования бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм в транспортное положение по окончании буровых работ Планировка и расчистка площадки под установку бурового оборудования Регулировка систем и рабочего оборудования бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Рекультивация земель по окончании буровых работ Транспортирование бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм |
Осуществлять сопровождение бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм при ее транспортировке железнодорожным транспортом и трейлером, контролировать комплектность машины Осуществлять транспортировку бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. своим ходом по дорогам общего пользования Проверять комплектность бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Планировать и расчищать площадки для установки бурового оборудования бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Выполнять разметку скважин согласно паспорту на буровые работы Производить установку рабочего оборудования бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм из транспортного положения в рабочее Устанавливать оборудование и производить наладку бурового оборудования бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Запускать двигатель бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм в различных погодных и климатических условиях Осуществлять пробный запуск бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм с целью выявления возможной неисправности машины Определять оптимальные и специальные режимы бурения бурильно-крановой самоходной машиной с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Обеспечивать различные режимы бурения бурильно-крановой самоходной машиной с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм в соответствии с характером породы Управлять бурильно-крановой самоходной машиной с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм на базе автомобиля и трактора на колесном и гусеничном ходу Регулировать параметры процесса бурения бурильно-крановой самоходной машиной с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм для получения оптимальных скоростей проходки Складывать рабочее оборудование бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм из рабочего положения в транспортное Выполнять установку и смену бурового инструмента бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Управлять процессом бурения в зависимости от геологических условий, возникновения осложнений, состояния бурового оборудования и инструмента Очищать забой от разрушенной породы и транспортировать ее от забоя до устья скважины Выполнять спуско-подъемные операции Применять в трудовой деятельности механизмы для спуско-подъемных работ Осуществлять наблюдение за показаниями контрольно- измерительных приборов в процессе выполнения буровых работ бурильно-крановой самоходной машиной с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Использовать знаки и указатели, радиотехническое и навигационное оборудование бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Определять нарушения в работе бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм по показаниям средств встроенной диагностики Приготавливать промывочные жидкости и тампонажные смеси Осуществлять контроль параметров промывочных жидкостей Выполнять работы по цементации, тампонажу, креплению стенок скважины обсадными трубами и промывочными жидкостями, а также другие работы, предусмотренные технологическим регламентом и режимно-технологической документацией Освобождать ствол скважины от посторонних предметов и закрывать устья скважины Выполнять работы по предупреждению и ликвидации кривизны, аварий и осложнений в скважинах Осуществлять различные работы технического этапа рекультивации земель по окончании буровых работ Осуществлять работы по восстановлению водоотдачи пород в скважинах, установке фильтров и водоподъемных средств Осуществлять работы по чистке, промывке, желонению скважин Осуществлять стропальные и погрузочно-разгрузочные работы на буровой Читать проектную документацию Заполнять формы отчетности в начале и конце рабочей смены Контролировать рабочий процесс и техническое состояние бурового оборудования при возникновении нештатных ситуаций Соблюдать правила дорожного движения Соблюдать требования охраны труда и промышленной безопасности Применять средства индивидуальной защиты Оказывать первую помощь пострадавшим Применять средства пожаротушения |
Устройство, принцип работы и технические характеристики бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм на базе автомобиля и трактора с колесным и гусеничным движителем Устройство, принцип работы и правила эксплуатации автоматических устройств и средств встроенной диагностики бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Основные рабочие параметры бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Требования инструкции по эксплуатации бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Правила производственной эксплуатации бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Правила государственной регистрации бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. Принцип работы механического, гидравлического и электрического оборудования бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Правила допуска к работе машиниста бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Строительные нормы устройства площадок для установки бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Виды и типы бурового инструмента, приспособлений и материалов, правила их применения и смены в процессе бурения Требования, предъявляемые к качеству заправки бурового инструмента в зависимости от категории буримых грунтов Конструкция ловильного инструмента (метчиков, колоколов, овершотов, фрезеров, удочек) и способы его применения Правила разметки скважин согласно паспорту на буровые работы Режимы бурения бурильно-крановой самоходной машиной с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Физико-механические свойства грунтов различных категорий и их влияние на процесс бурения Особенности технологического процесса бурения скважин диаметром свыше 400 мм различного назначения бурильно-крановой самоходной машиной с двигателем мощностью свыше 100 л. с. Основные технические характеристики, виды и целевое назначение скважин Терминология в области бурения и эксплуатации бурильного оборудования Особенности технологии вращательного бурения в породах различных категорий при диаметре бурения свыше 400 мм бурильно-крановой самоходной машиной с двигателем мощностью свыше 100 л. с. Назначение, состав, способы приготовления и обработки промывочных жидкостей и сложных инъекционных растворов Виды промывочных жидкостей и способы их применения в зависимости от категории пород Правила и последовательность действий при установке рабочего оборудования бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм из транспортного положения в рабочее Правила и последовательность действий при складывании рабочего оборудования бурильно- крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм из рабочего положения в транспортное Правила установки и регулирования бурового оборудования бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Технологические особенности цементации, битумизации, силикатизации, тампонажа и замораживания скважин Способы и правила крепления скважины Виды и предназначение фильтров и водоподъемных средств Правила и последовательность технологических приемов ловильных работ и работ по закрытию устья скважины Перечень и правила выполнения работ технического этапа рекультивации земель по окончании буровых работ Правила приема и сдачи смены Правила дорожного движения Правила транспортировки бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм и ее составных частей железнодорожным транспортом и трейлером Правила транспортировки бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм на колесном ходу по дорогам общего пользования Комплектность бурильно- крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Способы аварийного прекращения работы бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Правила стропальных и погрузочно-разгрузочных работ Правила безопасности, требования охраны труда, пожарной безопасности и электробезопасности, производственной санитарии при осуществлении буровых работ |
|
D/03.4 |
Выполнение ежесменного и периодического технического обслуживания бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм в условиях проведения строительных и ремонтно-строительных работ |
Выполнение работ по приему бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм перед началом работ Выполнение работ по общей проверке работоспособности агрегатов и механизмов бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Выполнение работ по устранению мелких неисправностей бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Выполнение работ по смазыванию сборочных единиц бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Выполнение работ по заправке и дозаправке силовых установок, систем привода, управления и охлаждения бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм горюче-смазочными материалами и техническими жидкостями Выполнение работ по регулировке и наладке тормозных и прочих элементов бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Выполнение работ по монтажу и демонтажу на месте бурения бурового оборудования бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Выполнение работ по сдаче бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм по окончании работ |
Проверять комплектность бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Осуществлять очистку монтажных блоков, сборок и агрегатов бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм, освобождение их от увязочных элементов Осуществлять предмонтажную и эксплуатационную проверку технического состояния крепежных изделий, элементов металлоконструкций на дефекты металла и сварных швов Осуществлять восстановление (или укрупнение) монтажных сборок после транспортировки Осуществлять проверку кузовных элементов бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно- крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм на их целостность, на наличие знаков разметки, ограничителей, упоров, по которым определяют правильное положение монтируемых элементов Осуществлять такелажные работы Осуществлять устройство заземляющих контуров и заземление оборудования Проводить опробования и испытания оборудования Осуществлять пробный запуск бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм с целью выявления возможной неисправности Использовать топливозаправочные средства Производить заправку и дозаправку силовых установок, систем привода, управления и охлаждения бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм горюче-смазочными материалами и техническими жидкостями Производить смазку сборочных единиц бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Применять слесарный и измерительный инструмент при проверке работоспособности, выполнении монтажа, демонтажа, регулировки систем бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Проверять крепление узлов и механизмов, выполнять контрольно-регулировочные и крепежные операции Производить замену быстроизнашивающихся деталей, узлов и элементов рабочего органа бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Осуществлять работы по регулировке и наладке тормозных и прочих элементов бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Осуществлять запись в журнале приема и сдачи смены Выключать двигатель и сбрасывать остаточное давление в гидросистеме бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно- крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Осуществлять погрузку бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм на железнодорожную платформу и трейлер Осуществлять транспортировку бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм своим ходом по дорогам общего пользования Соблюдать правила дорожного движения Соблюдать требования охраны труда, производственной санитарии, электробезопасности, пожарной и экологической безопасности Применять средства индивидуальной защиты Оказывать первую помощь пострадавшим Применять средства пожаротушения |
Требования инструкции по эксплуатации и порядку подготовки к работе бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Требования инструкции по эксплуатации средств технической диагностики, технологического оборудования, слесарного и измерительного инструмента, применяемых при ежесменном и периодическом техническом обслуживании бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Правила технической эксплуатации бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Перечень операций и технология ежесменного технического обслуживания бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Устройство, технические характеристики бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Способы и приемы мойки и очистки деталей, узлов, механизмов бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Свойства марок и нормы расхода горюче-смазочных и других материалов, используемых при техническом обслуживании бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Устройство технических средств для транспортирования, приема, хранения горюче-смазочных и других материалов, используемых при обслуживании бурильно- крановых самоходных машин и управлении бурильно-крановой самоходной машиной с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машиной с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм, и для заправки ими Свойства, правила хранения и использования горюче-смазочных материалов и технических жидкостей Значения контрольных параметров, характеризующих работоспособное состояние бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Перечень операций и технология работ при различных видах технического обслуживания бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Основные виды, типы и предназначение инструментов и технологического оборудования, используемых при обслуживании бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Правила краткосрочного и долгосрочного хранения бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Правила и способы консервации для различных климатических зон и сроки хранения (расконсервации) бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Требования охраны труда, производственной санитарии, электробезопасности, пожарной и экологической безопасности Правила тушения пожара огнетушителем или другими подручными средствами при возгорании горюче-смазочных и других материалов План эвакуации и действия при чрезвычайных ситуациях Методы безопасного ведения работ Инструкции по безопасной эксплуатации машин и безопасному производству работ Требования, предъявляемые к средствам индивидуальной защиты Правила дорожного движения Правила транспортировки бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм Правила погрузки бурильно-крановой самоходной машины с глубиной бурения свыше 6 м, бурильно-крановой самоходной машины с двигателем мощностью свыше 100 л. с. при диаметре бурения свыше 400 мм на железнодорожные платформы, трейлеры и перевозки на них |
|
10. Возможные наименования должностей, профессий и иные дополнительные характеристики:
Связанные с квалификацией наименования должностей, профессий, специальностей, групп, видов деятельности, компетенций и т. п. |
Документ, цифровой ресурс |
Код по документу (ресурсу) |
Полное наименование и реквизиты документа (адрес ресурса) |
Машинист 6-го разряда Машинист 7-го разряда |
Операторы землеройных и аналогичных машин |
||
Машинист машин для бурения скважин, забивки и погружения свай 6-го разряда |
|||
Машинист машин для бурения скважин, забивки и погружения свай 7-го разряда |
|||
Машинист бурильно-крановой самоходной машины |
|||
Машинист дорожных и строительных машин |
11. Основные пути получения квалификации:
Среднее профессиональное образование - программы подготовки квалифицированных рабочих, служащих
____________________________________________________________________________
Опыт практической работы (стаж работы и особые требования (при необходимости), возможные варианты):
-
____________________________________________________________________________
Неформальное образование и самообразование (возможные варианты):
-
____________________________________________________________________________
12. Особые условия допуска к работе:
Лица не моложе 18 лет
Наличие удостоверения, подтверждающего право управления буровой установкой соответствующей категории
Наличие удостоверения о присвоении квалификационной группы по электробезопасности (при необходимости)
Прохождение обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров
Обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по пожарной безопасности и охране труда, стажировка на рабочем месте и проверка знаний требований охраны труда и промышленной безопасности
____________________________________________________________________________
13. Наличие специального права в соответствии с федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, необходимого для выполнения работы (при наличии):
-
____________________________________________________________________________
14. Перечень документов, необходимых для прохождения профессионального экзамена по квалификации:
1) Документ, подтверждающий наличие среднего профессионального образования по программам подготовки квалифицированных рабочих, служащих.
2) Удостоверение, подтверждающее право управления буровой установкой соответствующей категории.
3) Документ, подтверждающий прохождение обязательного предварительного медицинского осмотра.
15. Срок действия свидетельства: 3 года
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.