Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение
к решению
Совета депутатов Моршанского
Муниципального округа
Тамбовской области
от 29 мая 2024 г. N 254
Положение
о порядке и условиях приватизации муниципального имущества на территории Моршанского муниципального округа Тамбовской области
1. Общие положения
Положение "О порядке управления и распоряжения имуществом Моршанского муниципального округа Тамбовской области" (далее - положение) устанавливает основы управления и распоряжения муниципальной собственностью Моршанского муниципального округа Тамбовской области и порядок реализации правомочий собственника органами местного самоуправления Моршанского муниципального округа Тамбовской области в отношении имущества, принадлежащего на праве собственности Моршанского муниципальному округу Тамбовской области (далее - Моршанский муниципальный округ).
Под управлением муниципальной собственностью Моршанского муниципального округа понимается осуществляемая от имени Моршанского муниципального округа и в интересах его населения деятельность органов местного самоуправления Моршанского муниципального округа, иных органов, организаций, должностных и иных лиц по реализации в рамках их компетенции правомочий владения, пользования и распоряжения собственностью Моршанского муниципального округа.
Статья 1. Цели управления муниципальной собственностью Моршанского муниципального округа
Управление муниципальной собственностью Моршанского муниципального округа осуществляется в целях:
1) приращения муниципальной собственности Моршанского муниципального округа, в том числе увеличения доходов бюджета Моршанского муниципального округа (далее - бюджет муниципального округа) на основе эффективного управления муниципальной собственностью Моршанского муниципального округа, обеспечения появления новых устойчивых источников доходов бюджета Моршанского муниципального округа;
2) оптимизации структуры собственности Моршанского муниципального округа, создания устойчивых предпосылок экономического развития Моршанского муниципального округа;
3) использования объектов собственности Моршанского муниципального округа в качестве инструмента для привлечения инвестиций в экономику Моршанского муниципального округа;
4) повышения ликвидности объектов собственности Моршанского муниципального округа;
5) создания условий развития рынков имущества (земли, фондового и т.д.);
6) полноты и достоверности учёта объектов собственности Моршанского муниципального округа, систематического контроля за их использованием;
7) обеспечения реализации органами местного самоуправления Моршанского муниципального округа их функций.
Статья 2. Задачи управления муниципальной собственностью Моршанского муниципального округа
Задачами управления имуществом являются:
1) обеспечение полного и непрерывного пообъектного учёта и движения имущества;
2) сохранение имущества, необходимого для обеспечения жизнедеятельности Моршанского муниципального округа;
3) применение наиболее эффективных способов использования имущества;
4) контроль за сохранностью и использованием имущества по целевому назначению;
5) формирование информационной базы данных, содержащей достоверную информацию о составе недвижимого и движимого имущества, его техническом состоянии, стоимостных и иных характеристиках;
6) привлечение инвестиций в экономику Моршанского муниципального округа.
Статья 3. Состав собственности Моршанского муниципального округа
К объектам, принадлежащим на праве собственности Моршанского муниципального округа, относятся вещи, включая деньги и ценные бумаги, земельные участки, иное имущество, в том числе имущественные права, работы и услуги, информация, результаты интеллектуальной деятельности, в том числе исключительные права на них (интеллектуальная собственность), нематериальные блага.
Статья 4. Реализация правомочий собственника в отношении собственности Моршанского муниципального округа
1. Моршанский муниципальный округ в соответствии с федеральным и областным законодательством, муниципальными правовыми актами, самостоятельно и свободно осуществляет правомочия собственника в отношении принадлежащего ему на праве собственности имущества.
2. Правомочия собственника от имени Моршанского муниципального округа Тамбовской области осуществляют Совет депутатов Моршанского муниципального округа Тамбовской области, администрация Моршанского муниципального округа Тамбовской области, а также уполномоченные структурные подразделения администрации Моршанского муниципального округа Тамбовской области. Должностные и иные лица могут осуществлять правомочия собственника от имени Моршанского муниципального округа Тамбовской области в случаях, предусмотренных федеральным и областным законодательством, муниципальными правовыми актами.
3. Совет депутатов Моршанского муниципального округа Тамбовской области определяет правовые основы управления собственностью Моршанского муниципального округа Тамбовской области и осуществляет контроль за соблюдением установленного порядка управления собственностью Моршанского муниципального округа Тамбовской области.
4. Администрация Моршанского муниципального округа Тамбовской области определяет компетенцию отдела по управлению имуществом администрации Моршанского муниципального округа Тамбовской области (далее - отдел) в сфере имущественных отношений в Моршанского муниципальном округе в положении об отделе, утверждаемом постановлением администрации Моршанского муниципального округа (далее - постановление администрации).
5. Администрация Моршанского муниципального округа Тамбовской области организует и осуществляет управление собственностью Моршанского муниципального округа Тамбовской области, в том числе осуществляет правовое регулирование отношений в сфере управления собственностью Моршанского муниципального округа Тамбовской области, реализует иные полномочия в соответствии с федеральным и областным законодательством, муниципальными правовыми актами.
6. Органы местного самоуправления Моршанского муниципального округа Тамбовской области вправе в пределах их компетенции приобретать имущество и иные объекты в собственность Моршанского муниципального округа и совершать в отношении объектов, находящихся в собственности округа, любые действия в соответствии с федеральным и областным законодательством, муниципальными правовыми актами.
7. Права и обязанности муниципальных унитарных предприятий Моршанского муниципального округа и муниципальных учреждений по управлению закрепленным за ними имуществом, устанавливаются федеральным и областным законодательством, настоящим положением, уставами указанных предприятий и учреждений и иными муниципальными правовыми актами.
2. Компетенция органов местного самоуправления Моршанского муниципального округа по управлению имуществом, находящимся в муниципальной собственности Моршанского муниципального округа Тамбовской области
Статья 5. Полномочия Совета депутатов Моршанского муниципального округа в сфере управления собственностью Моршанского муниципального округа
Совет депутатов Моршанского муниципального округа Тамбовской области (далее - Совет):
1) устанавливает порядок управления и распоряжения муниципальным имуществом Моршанского муниципального округа Тамбовской области;
2) определяет порядок и условия приватизации муниципального имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа Тамбовской области;
3) утверждает прогнозный план (программу) приватизации муниципального имущества Моршанского муниципального округа Тамбовской области, ежегодно до 1 марта заслушивает и утверждает отчёт о его (ее) исполнении за отчётный год;
4) утверждает перечень объектов собственности Моршанского муниципального округа Тамбовской области, не подлежащих отчуждению;
5) утверждает перечень объектов имущества, находящегося в казне Моршанского муниципального округа Тамбовской области, составляющих залоговый фонд Моршанского муниципального округа Тамбовской области;
6) определяет порядок, размеры и сроки перечисления муниципальными предприятиями Моршанского муниципального округа Тамбовской области в бюджет округа части прибыли, остающейся после уплаты налогов и иных обязательных платежей;
7) осуществляет контроль за сохранностью и эффективностью использования объектов муниципальной казны;
8) осуществляет контроль за использованием законов области, регулирующих отношения в сфере управления и распоряжения муниципальной собственностью Моршанского муниципального округа Тамбовской области в соответствии с федеральным, областным законодательством, настоящим Положением, муниципальными правовыми актами;
9) принимает решение о приёме в муниципальную собственность движимого и недвижимого имущества, находящегося в федеральной собственности, государственной собственности Тамбовской области, передаче муниципального движимого и недвижимого имущества в федеральную собственность, государственную собственность Тамбовской области, в порядке, установленном федеральным законодательством, законодательством Тамбовской области, настоящим положением, муниципальными правовыми актами;
10) утверждает Реестр муниципального имущества;
11) принимает при наличии оснований решение об изменении арендной платы при утверждении бюджета Моршанского муниципального округа на очередной финансовый год;
12) определит порядок учёта имущества, находящегося муниципальной собственности;
13) устанавливает порядок создания, реорганизации и ликвидации муниципальных предприятий, а также порядок принятия решения об установлении тарифов на услуги муниципальных предприятий и учреждений;
14) утверждает отчет о выполнении прегрозного плана приватизации;
15) в случае, если стоимость имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа Тамбовской области, составляет 100 тысяч рублей и более, решения, предусмотренные абзацем первым части 2 статьи 29 раздела 8 настоящего Положения, принимаются администрацией Моршанского муниципального округа Тамбовской области с предварительного согласования Совета депутатов Моршанского муниципального округа.
16) осуществляет иные полномочия в соответствии с действующим законодательством и Уставом Моршанского муниципального округа Тамбовской области.
Статья 6. Полномочия администрации Моршанского муниципального округа Тамбовской области в сфере управления собственностью Моршанского муниципального округа
Нумерация приводится в соответствии с источником
Администрация округа:
1) управляет имуществом, находящимся в муниципальной собственности, в порядке, определенном федеральным, областным законодательством, настоящим положением и другими муниципальными правовыми актами;
2) заключает договоры аренды, договоры безвозмездного пользования, договоры доверительного управления имуществом, иные договоры, предусматривающие переход прав владения и (или) пользования в отношении муниципального имущества, не закрепленного на праве хозяйственного ведения или оперативного управления;
3) определяет условия использования переданных во владение и (или) в пользование объектов муниципальной собственности и контролирует их исполнение;
4) отчуждает объекты муниципальной собственности, а также совершает иные сделки в соответствии с гражданским законодательством, настоящим положением, муниципальными правовыми актами;
5) разрабатывает и представляет на утверждение Совета депутатов проект прогнозного плана (программы) приватизации муниципального имущества, представляет ежегодно в Совет отчёт о результатах приватизации имущества, находящегося в муниципальной собственности, контролирует соблюдение покупателями объектов приватизации условий договоров купли-продажи в течение срока действия условий продажи;
6) предоставляет на утверждение Совета перечень объектов собственности Моршанского муниципального округа Тамбовской области, не подлежащих отчуждению, объектов муниципальной казны, составляющих залоговый фонд Моршанского муниципального округа Тамбовской области;
7) принимает в муниципальную собственность имущество, предложенное из федеральной и муниципальной собственности в муниципальную собственность, в соответствии с федеральным и областным законодательством; передаёт из муниципальной собственности округа имущество в федеральную и муниципальную собственность в соответствии с федеральным и областным законодательством;
8) принимает решения о передаче имущества религиозного назначения, находящегося в муниципальной собственности, религиозным организациям;
9) утверждает перечень имущества, находящегося в муниципальной казне Моршанского муниципального округа, и принимает решения о передаче в залог объектов муниципальной казны;
10) принимает решение об условиях приватизации имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа, обеспечивает реализацию преимущественного права субъектов малого и среднего предпринимательства на приобретение арендуемого имущества;
11) устанавливает порядок голосования победителем конкурса до перехода к нему права собственности по вопросам, установленным статьёй 20 Федерального закона "О приватизации государственного и муниципального имущества";
11.1) устанавливает порядок разработки и утверждения условий конкурса по продаже акций акционерного общества, долей в уставном капитале общества с ограниченной ответственностью, находящихся в собственности Моршанского муниципального округа, порядка контроля за их исполнением и порядка подтверждения победителем конкурса исполнения таких условий;
12) устанавливает порядок оплаты приватизируемого имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа;
13) принимает решения о продаже акций акционерных обществ посредством их использования в качестве обеспечения ценных бумаг, выпускаемых иностранными эмитентами;
17) устанавливает порядок подведения итогов продажи муниципального имущества и заключения с покупателем договора купли-продажи муниципального имущества без объявления цены;
18) устанавливает порядок управления находящимися в муниципальной собственности акциями (долями) хозяйственных обществ;
19) устанавливает порядок определения состава имущества, закрепляемого за унитарным (казенным) предприятием на праве хозяйственного ведения или на праве оперативного управления;
20) осуществляет отдельные правомочия собственника от имени Моршанского муниципального округа в отношении муниципальных унитарных предприятий муниципального округа, в том числе:
20.1) принимает решение о реорганизации или ликвидации муниципального унитарного предприятия муниципального округа;
20.2) определяет цели, предмет, виды деятельности муниципального унитарного предприятия муниципального округа;
20.3) формирует уставной фонд муниципального предприятия муниципального округа;
20.4) принимает решение об увеличении (уменьшении) уставного фонда муниципального предприятия муниципального округа;
21) принимает в пределах своих полномочий решение о приобретении имущества в муниципальную собственность, а также об отчуждении имущества, находящегося в муниципальной собственности;
22) устанавливает в пределах своих полномочий порядок определения размера платы за аренду объектов, находящихся в муниципальной собственности;
23) принимает в пределах своих полномочий решение о заключение концессионных соглашений в отношении объектов муниципальной собственности;
24) утверждает порядок продажи движимого имущества, являющегося муниципальной собственностью;
25) организует и проводит в случаях, предусмотренных федеральным, областным законодательством, а также муниципальными правовыми актами, торги (аукционы, конкурсы) на право заключения договоров аренды муниципального имущества, договоров безвозмездного пользования муниципального имущества, договоров доверительного управления объектами муниципальной собственности, относящимися к муниципальной казне муниципального округа, а также концессионных соглашений в отношении объектов муниципальной собственности;
26) осуществляет учёт имущества и ведет Реестр муниципального имущества в порядке, установленным уполномоченным Правительством Российской Федерации федеральным органом исполнительной власти;
27) устанавливает порядок определения видов особо ценного движимого имущества в отношении бюджетных учреждений;
28) обеспечивает представление интересов округа в качестве истца и ответчика в суде при рассмотрении споров, связанных с владением, пользованием, распоряжением объектами муниципальной собственности, если иное не установлено муниципальными правовыми актами;
29) осуществляет контроль за использованием и сохранностью объектов муниципальной собственности, переданных в хозяйственное ведение, оперативное управление, аренду, безвозмездное пользование, доверительное управление, залог, а также за использованием имущественных прав, приобретенных Моршанского муниципальным округом по основаниям, предусмотренным федеральным, областным законодательством, а также муниципальными правовыми актами;
30) осуществляет иные полномочия в соответствии с действующим законодательством, муниципальными правовыми актами.
2. Администрация муниципального округа реализует полномочия по управлению и распоряжению имуществом.
3. Муниципальное имущество Моршанского муниципального округа
Статья 7. Муниципальное имущество Моршанского округа
Нумерация приводится в соответствии с источником
В собственности муниципального округа может находиться:
1) имущество, предназначенное для решения установленных Федеральным законом N 131-ФЗ вопросов местного значения Моршанского муниципального округа;
2) имущество, предназначенное для осуществления отдельных государственных полномочий, переданных органам местного самоуправления, в случаях, установленных федеральными законами и законами;
3) имущество, предназначенное для обеспечения деятельности органов местного самоуправления и должностных лиц местного самоуправления, муниципальных служащих, работников муниципальных предприятий и учреждений в соответствии с нормативными правовыми актами Совета депутатов;
4) имущество, необходимое для решения вопросов, право решения которых предоставлено органам местного самоуправления федеральными законами и которые не отнесены к вопросам местного значения;
5) имущество, предназначенное для осуществления полномочий по решению вопросов местного значения Моршанского муниципального округа в соответствии с частями 1 и 1.1 статьи 17 Федерального закона N 131-ФЗ.
2. В случаях возникновения у Моршанского муниципального округа права собственности на имущество, не соответствующее требованиям части 1 статьи 50 Федерального закона N 131-ФЗ, указанное имущество подлежит перепрофилированию (изменению целевого назначения имущества) либо отчуждению. Порядок и сроки отчуждения такого имущества устанавливаются федеральным законом.
Статья 8. Имущество, находящееся в собственности Моршанского муниципального округа, не подлежащее отчуждению
1. Имущество, находящееся в собственности Моршанского муниципального округа, имеющее особо важное историческое, культурное, социальное или экономическое значение, не подлежит отчуждению (продаже, мене, дарению, передаче в собственность других лиц иным способом) только в случае включения его в установленном порядке в перечень объектов, находящихся в собственности Моршанского муниципального округа, не подлежащих отчуждению.
Залог указанного имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа, запрещается.
2. Не подлежат отчуждению особо охраняемые природные территории, в том числе лечебно-оздоровительные местности и курорты муниципального значения, находящиеся в собственности Моршанского муниципального округа в соответствии с законодательством Российской Федерации.
3. Перечень объектов, находящихся в собственности Моршанского муниципального округа, не подлежащих отчуждению, утверждается решением Совета депутатов Моршанского муниципального округа, и может быть изменён только путём внесения изменений в соответствующее решение.
4. В перечень объектов, находящихся в собственности Моршанского муниципального округа, не подлежащих отчуждению, могут также включаться:
1) объекты культурного наследия (памятники истории и культуры) Российской Федерации, относящиеся к собственности Моршанского муниципального округа в соответствии с федеральным и областным законодательством;
2) объекты исторического и культурного значения Моршанского муниципального округа, не относящиеся к памятникам истории и культуры: объекты истории, культуры, науки и техники, в том числе ценности, хранящиеся в муниципальных музеях, архивах и библиотеках, включая помещения и здания, где они расположены;
3) иные объекты, имеющие особое значение для Моршанского муниципального округа.
5. Органы местного самоуправления Моршанского муниципального округа, а также юридические и физические лица вносят свои предложения об изменении перечня объектов, находящихся в собственности Моршанского муниципального округа, не подлежащих отчуждению, в администрацию округа.
В предложениях должно содержаться обоснование необходимости внесения соответствующих изменений. К предложениям в обязательном порядке прилагается список объектов, составляемый в двух экземплярах.
6. Администрация округа регистрирует предложения в день их поступления, передает их в Отдел, который в месячный срок со дня поступления предложения готовит по нему заключение.
7. Предложения по изменению перечня объектов собственности Моршанского муниципального округа, не подлежащих отчуждению, и заключения по ним вносятся администрацией округа на рассмотрение Совета депутатов Моршанского муниципального округа.
8. Отклонённые Советом депутатов Моршанского муниципального округа предложения о внесении изменений в перечень объектов собственности Моршанского муниципального округа, не подлежащих отчуждению, принимаются администрацией округа к повторному рассмотрению не ранее чем через год после их предыдущего отклонения Советом депутатов Моршанского муниципального округа.
4. Имущество муниципальной казны Моршанского муниципального округа
Статья 9. Понятие имущества муниципальной казны
Средства бюджета муниципального округа и иное муниципальное имущество, не зарегистрированное за муниципальными предприятиями и учреждениями, составляет имущество муниципальной казны Моршанского муниципального округа (далее - имущество казны).
Статья 10. Управление имуществом муниципальной казны
1. Управление и распоряжение имуществом казны от имени Моршанского муниципального округа осуществляют в пределах своих полномочий Совет депутатов Моршанского муниципального округа и администрация округа.
2. Администрация округа обеспечивает пообъектную регистрацию имущества, в установленные законодательством сроки производит переоценку имущества казны, ежегодно проводит инвентаризацию имущества казны.
3. Расходы на содержание имущества казны ежегодно предусматриваются в бюджете Моршанского муниципального округа, утверждаемом Советом депутатов Моршанского муниципального округа.
4. Контроль за сохранностью и использованием имущества казны осуществляет администрация округа.
Статья 11. Основания включения имущества в состав муниципальной казны
Нумерация приводится в соответствии с источником
В муниципальную казну имущество поступает в случаях:
1) приобретения прав на вещь, созданную вновь, или приобретения имущества за счет средств бюджета Моршанского муниципального округа;
2) передачи в муниципальную собственность в порядке, предусмотренном законодательством;
3) правомерного изъятия из хозяйственного ведения муниципальных предприятий и оперативного управления муниципальных учреждений;
4) ликвидации муниципальных предприятий и муниципальных учреждений;
5) приобретения права на бесхозяйную вещь;
6) приобретения акций в собственность Моршанского муниципального округа;
7) приобретения доли в уставных капиталах, в хозяйственных товариществах и обществах, в долевом строительстве;
8) поступления в собственность Моршанского муниципального округа по другим законным основаниям.
2. Включение в состав муниципальной казны имущества, поступившего в случаях, определённых пунктами 2, 5, 6, 7, 8 части 1 статьи 11 раздела 4 настоящего Положения осуществляется на основании решения Совета депутатов Моршанского муниципального округа, а в случаях, определённых пунктами 1, 3, 4 части 1 статьи 11 раздела 4 настоящего Положения осуществляется на основании постановления администрации округа.
5. Муниципальные унитарные предприятия и муниципальные учреждения Моршанского муниципального округа
Статья 12. Создание муниципальных унитарных предприятий Моршанского муниципального округа
1. По представлению администрации округа Советом депутатов Моршанского муниципального округа принимается решение о согласовании создания следующих видов муниципальных унитарных предприятий Моршанского муниципального округа:
1) унитарное предприятие, основанное на праве хозяйственного ведения, - муниципальное предприятие Моршанского муниципального округа;
2) унитарное предприятие, основанное на праве оперативного управления, - муниципальное казённое предприятие Моршанского муниципального округа.
2. Муниципальное унитарное предприятие и Казённое предприятие Моршанского муниципального округа могут быть созданы в соответствии и случаях предусмотренных федеральном законодательством Российской Федерации.
3. Функции учредителя муниципального унитарного предприятия Моршанского муниципального округа выполняет администрация муниципального округа.
Статья 13. Создание муниципального бюджетного, автономного или казённого учреждения Моршанского муниципального округа
Решение о создании муниципального бюджетного, казенного учреждения принимается в порядке, установленном Советом.
Решение о создании муниципального бюджетного автономного учреждения принимается администрацией Моршанского муниципального округа.
6. Заключение сделок, связанных с приобретением имущества в собственность Моршанского муниципального округа, использованием и отчуждением имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа
Статья 14. Участие Моршанского муниципального округа в совершении сделок, связанных с приобретением имущества в собственность Моршанского муниципального округа, использованием и отчуждением имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа
1. В сделках, связанных с приобретением имущества в собственность Моршанского муниципального округа, использованием и отчуждением имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа, в качестве стороны во всех случаях выступает Моршанского муниципальный округ.
2. Сделки, связанные с приобретением имущества в собственность Моршанского муниципального округа, использованием и отчуждением имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа, от имени Моршанского муниципального округа совершают органы местного самоуправления Моршанского муниципального округа в пределах их компетенции.
В случаях, предусмотренных федеральным и областным законодательством, муниципальными правовыми актами, указанные сделки вправе совершать юридические лица.
3. Положения раздела 6 не распространяются на отношения, связанные с приватизацией собственности Моршанского муниципального округа.
Статья 15. Виды сделок, связанных с приобретением имущества в собственность Моршанского муниципального округа, использованием и отчуждением имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа
В соответствии с гражданским законодательством в целях приобретения имущества в собственность Моршанского муниципального округа, использования и отчуждения имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа, могут совершаться любые сделки, не противоречащие законодательству, в том числе:
1) договоры купли-продажи;
2) договоры безвозмездной передачи (дарения);
3) договоры аренды (имущественного найма);
4) договоры безвозмездного пользования имуществом (ссуды);
5) договоры доверительного управления;
6) договоры займа и кредитные договоры;
7) договоры о залоге;
8) концессионные соглашения;
9) иные сделки, связанные с установлением, изменением и прекращением права собственности Моршанского муниципального округа и иных вещных прав.
Заключение договоров аренды, договоров безвозмездного пользования, договоров доверительного управления имуществом, иных договоров, предусматривающих переход прав владения и (или) пользования в отношении муниципального имущества, осуществляется по результатам проведения конкурсов или аукционов на право заключения таких договоров, за исключением случаев, предусмотренных федеральным законодательством.
Статья 16. Особенности порядка заключения договоров в отношении муниципального имущества Моршанского муниципального округа
1. Заключение договоров аренды, договоров безвозмездного пользования, договоров доверительного управления имуществом, иных договоров, предусматривающих переход прав владения и (или) пользования в отношении муниципального имущества, не закрепленного на праве хозяйственного ведения или оперативного управления, в отношении муниципального имущества Моршанского муниципального округа, может быть осуществлено только по результатам проведения конкурсов или аукционов на право заключения таких договоров, за исключением случаев, предоставления указанных прав на такое имущество:
1) на основании международных договоров Российской Федерации (в том числе межправительственных соглашений), Федеральных законов, устанавливающих иной порядок распоряжения этим имуществом, актов Президента Российской Федерации, актов Правительства Российской Федерации, решений суда, вступивших в законную силу;
2) государственным органам, органам местного самоуправления, а также государственным внебюджетным фондам, Центральному банку Российской Федерации;
3) государственным и муниципальным учреждениям;
4) некоммерческим организациям, созданным в форме ассоциаций и союзов, религиозных и общественных организаций (объединений) (в том числе политическим партиям, общественным движениям, общественным фондам, общественным учреждениям, органам общественной самодеятельности, профессиональным союзам, их объединениям (ассоциациям), первичным профсоюзным организациям), объединений работодателей, товариществ собственников жилья, социально ориентированным некоммерческим организациям при условии осуществления ими деятельности, направленной на решение социальных проблем, развитие гражданского общества в Российской Федерации, а также других видов деятельности, предусмотренных статьёй 31.1 Федерального закона от 12 января 1996 года N 7-ФЗ "О некоммерческих организациях";
5) адвокатским, нотариальным, торгово-промышленным палатам;
6) медицинским организациям, организациям, осуществляющим образовательную деятельность;
7) для размещения сетей связи, объектов почтовой связи;
8) лицу, обладающему правами владения и (или) пользования сетью инженерно-технического обеспечения, в случае, если передаваемое имущество является частью соответствующей сети инженерно-технического обеспечения и данные часть сети и сеть являются технологически связанными в соответствии с законодательством о градостроительной деятельности, лицу, которому присвоен статус единой теплоснабжающей организации в ценовых зонах теплоснабжения в соответствии с Федеральным законом от 27 июля 2010 года N 190-ФЗ "О теплоснабжении";
9) в порядке, установленном для предоставления муниципальной преференции в соответствии с главой 5 Федерального закона от 26 июля 2006 года N 135-ФЗ "О защите конкуренции";
10) лицу, с которым заключен муниципальный контракт по результатам конкурса или аукциона, проведенных в соответствии с Федеральным законом от 5 апреля 2013 N 44-ФЗ "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд", если предоставление указанных прав было предусмотрено конкурсной документацией, документацией об аукционе для целей исполнения этого муниципального контракта, либо лицу, с которым муниципальным автономным учреждением заключен договор по результатам конкурса или аукциона, проведенных в соответствии с Федеральным законом от 18 июля 2011 года N 223-ФЗ "О закупках товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц", если предоставление указанных прав было предусмотрено документацией о закупке для целей исполнения этого договора. Срок предоставления указанных прав на такое имущество не может превышать срок исполнения муниципального контракта либо договора;
11) на срок не более чем тридцать календарных дней в течение шести последовательных календарных месяцев (предоставление указанных прав на такое имущество одному лицу на совокупный срок более чем тридцать календарных дней в течение шести последовательных календарных месяцев без проведения конкурсов или аукционов запрещается);
12) взамен недвижимого имущества, права в отношении которого прекращаются в связи со сносом или с реконструкцией здания, строения, сооружения, которыми или частью которых является такое недвижимое имущество, либо в связи с предоставлением прав на такое недвижимое имущество государственным или муниципальным образовательным учреждениям, медицинским учреждениям. При этом недвижимое имущество, права на которое предоставляются, должно быть равнозначным ранее имеющемуся недвижимому имуществу по месту расположения, площади и определяемой в соответствии с законодательством Российской Федерации, регулирующим оценочную деятельность, стоимости. Условия, при которых недвижимое имущество признается равнозначным ранее имеющемуся недвижимому имуществу, устанавливаются федеральным антимонопольным органом;
13) правопреемнику приватизированного унитарного предприятия в случае, если такое имущество не включено в состав подлежащих приватизации активов приватизированного унитарного предприятия, но технологически и функционально связано с приватизированным имуществом и отнесено Федеральными законами к объектам гражданских прав, оборот которых не допускается, или к объектам, которые могут находиться только в государственной или муниципальной собственности;
14) являющееся частью или частями помещения, здания, строения или сооружения, если площадь передаваемого имущества составляет не более чем двадцать квадратных метров и не превышает десять процентов соответствующего помещения, здания, строения или сооружения, права на которые принадлежат лицу, передающему такое имущество;
15) лицу, подавшему единственную заявку на участие в конкурсе или аукционе, в случае, если указанная заявка соответствует требованиям и условиям, предусмотренным конкурсной документацией об аукционе, а также лицу, признанному единственным участником конкурса или аукциона, на условиях и по цене, которые предусмотрены заявкой на участие в конкурсе или аукционе и конкурсной документацией или документацией об аукционе, но по цене не менее начальной (минимальной) цены договора (лота), указанной в извещении о проведении конкурса или аукциона. При этом для организатора торгов заключение, предусмотренных частью 1 статьи 16 раздела 6 настоящего Положения договоров в этих случаях является обязательным;
16) передаваемое в субаренду или в безвозмездное пользование лицом, которому права владения и (или) пользования в отношении муниципального имущества предоставлены по результатам проведения торгов или в случае, если такие торги признаны несостоявшимися, либо в случае, если указанные права предоставлены на основании муниципального контракта или на основании пункта 1 части 1 статьи 16 раздела 6 настоящего Положения.
17) публично-правовой компании "Единый заказчик в сфере строительства" в случае, если такое имущество передается в целях обеспечения выполнения инженерных изысканий, архитектурно-строительного проектирования, строительства, реконструкции, капитального ремонта, сноса объектов капитального строительства, включенных в программу деятельности указанной публично-правовой компании на текущий год и плановый период.
2. Указанный в части 1 статьи 16 раздела 6 настоящего Положения порядок заключения договоров не распространяется на имущество, распоряжение которым осуществляется в соответствии с Земельным кодексом Российской Федерации, Водным кодексом Российской Федерации, Лесным кодексом Российской Федерации, законодательством Российской Федерации о недрах, законодательством Российской Федерации о концессионных соглашениях, законодательством Российской Федерации о муниципально-частном партнерстве.
3. В порядке, предусмотренном частью 1 статьи 16 раздела 6 настоящего Положения, осуществляется заключение договоров аренды, договоров безвозмездного пользования, иных договоров, предусматривающих переход прав владения и (или) пользования в отношении:
1) муниципального недвижимого имущества, которое принадлежит на праве хозяйственного ведения либо оперативного управления муниципальным унитарным предприятиям;
2) муниципального недвижимого имущества, закрепленного на праве оперативного управления за муниципальными автономными учреждениями;
3) муниципального имущества, которое принадлежит на праве оперативного управления муниципальным бюджетным и казённым учреждениям, органам местного самоуправления.
3.1. Заключение договоров аренды в отношении муниципального имущества муниципальных образовательных организаций, являющихся бюджетными учреждениями; автономными учреждениями, бюджетных и автономных научных учреждений осуществляется без проведения конкурсов или аукционов в порядке и на условиях, которые определяются Правительством Российской Федерации, при одновременном соблюдении следующих требований:
1) арендаторами являются хозяйственные общества, созданные учреждениями, указанными в абзаце 1 части 3.1 статьи 16 раздела 6 настоящего Положения;
2) деятельность арендаторов заключается в практическом применении (внедрении) результатов интеллектуальной деятельности (программ для электронных вычислительных машин баз данных, изобретений, полезных моделей, промышленных образцов, селекционных достижений, топологий интегральных Микросхем, секретов производства (ноу-хау), право использования которых внесено в качестве вклада в их уставные капиталы;
3) договорами аренды устанавливается запрет на сдачу в субаренду этого имущества, предоставленного хозяйственным обществам по таким договорам аренды, передачу хозяйственными обществами своих прав и обязанностей по таким договорам аренды другим лицам, предоставление этого имущества в безвозмездное пользование, залог таких арендных прав.
3.2. Заключение договоров аренды, договоров безвозмездного пользования в отношении муниципального имущества муниципальных организаций, осуществляющих образовательную деятельность, осуществляется без проведения конкурсов или аукционов в случае заключения этих договоров с:
1) медицинскими организациями для охраны здоровья обучающихся и работников организаций, осуществляющих образовательную деятельность;
2) организациями общественного питания для создания необходимых условий для организации питания обучающихся и работников организаций, осуществляющих образовательную деятельность;
3) физкультурно-спортивными организациями для создания условий для занятия обучающимися физической культурой и спортом.
4) организациями в целях использования такого имущества для проведения полученных исследований и разработок или практической подготовки обучающихся.
4. Порядок проведения конкурсов или аукционов на право заключения договоров, указанных в частях 1, 3 статьи 16 раздела 6 настоящего Положения, и перечень видов имущества, в отношении которого заключение указанных договоров может осуществляться путём проведения торгов в форме конкурса, устанавливаются федеральным антимонопольным органом.
4.1. В соответствии с частью 6 статьи 16 раздела 6 настоящего Положения извещение о проведении конкурса размещается не менее чем за тридцать дней до дня окончания подачи заявок в конкурсе, извещение о проведении аукциона размещается не менее чем за двадцать дней до дня окончания подачи заявок на участие в аукционе.
5. Информация о проведении конкурсов или аукционов на право заключения договоров, указанных в частях 1, 3 статьи 16 раздела 6 настоящего Положения, размещается на официальном сайте Российской Федерации в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" для размещения информации о проведении торгов, определенном Правительством Российской Федерации (далее - официальный сайт торгов).
6. Не допускается заключение договоров, указанных в частях 1, 3 статьи 16 раздела 6 настоящего Положения, ранее чем через 10 дней со дня размещения информации о результатах конкурса или аукциона на официальном сайте торгов.
7. При заключении и (или) исполнении указанных в частях 1, 3, 3.1 и 3.2 статьи 16 раздела 6 настоящего Положения договоров их цена может быть увеличена по соглашению сторон в порядке, установленном договором.
8. По истечении срока договора аренды муниципального имущества, заключенного по результатам проведения торгов или без их проведения в соответствии с законодательством Российской Федерации, за исключением случаев, указанных в части 2 статьи 16 раздела 6 настоящего Положения, заключение такого договора на новый срок с арендатором, надлежащим образом исполнившим свои обязанности, осуществляется без проведения конкурса, аукциона, если иное не установлено договором и срок действия договора не ограничен законодательством Российской Федерации, при одновременном соблюдении следующих условий:
1) размер арендной платы определяется по результатам оценки рыночной стоимости объекта, проводимой в соответствии с законодательством, регулирующим оценочную деятельность в Российской Федерации, если иное не установлено другим законодательством Российской Федерации;
2) минимальный срок, на который перезаключается договор аренды, должен составлять не менее чем три года. Срок может быть уменьшен только на основании заявления арендатора.
9. Арендодатель не вправе отказать арендатору в заключении на новый срок договора аренды в порядке и на условиях, которые указаны в части 8 статьи 16 раздела 6 настоящего Положения, за исключением следующих случаев:
1) принятие в установленном пункте решения, предусматривающего иной порядок распоряжения таким имуществом;
2) наличие у арендатора задолженности по арендной плате за такое имущество, начисленным неустойкам (штрафам, пеням) в размере, превышающем размер арендной платы за более чем один период платежа, установленный договором аренды.
10. В случае отказа арендодателя в заключении на новый срок договора аренды муниципального имущества по основаниям, не предусмотренным частью 9 статьи 16 раздела 6 настоящего Положения, и заключения в течение года со дня истечения срока действия данного договора договор аренды с другим лицом арендатор, надлежащим образом исполнявший свои обязанности по договору аренды, вправе потребовать перевода на себя прав и обязанностей по заключенному договору и возмещения убытков, причиненных отказом возобновить с ним договор аренды, в соответствии с гражданским законодательством.
Статья 17. Проведение оценки объектов собственности Моршанского муниципального округа
1. При вовлечении в сделку объектов собственности Моршанского муниципального округа проведение оценки их рыночной стоимости является обязательным в случаях, установленных законодательством РФ и осуществляется по правилам, установленным Федеральным законом от 29 июля 1998 года N 135-ФЗ "Об оценочной деятельности в Российской Федерации" и Федеральным законом от 5 апреля 2013 года N 44-ФЗ "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд".
2. В случаях вовлечения в сделку объектов собственности Моршанского муниципального округа, находящихся в казне Моршанского муниципального округа, в качестве заказчика по договору на проведение оценки выступает администрация Моршанского муниципального округа.
3. В случае вовлечения в сделку объектов собственности Моршанского муниципального округа, закреплённых на праве оперативного управления за муниципальными учреждениями, в качестве заказчика по договору на проведение оценки выступают соответствующие муниципальные учреждения. Оплата оценки производится за счет средств бюджета округа или за счет средств лица, на которое эти обязанности возложены договором на проведение оценки.
4. В случае вовлечения в сделку объектов собственности Моршанского муниципального округа, закрепленных за муниципальными унитарными предприятиями Моршанского муниципального округа на праве хозяйственного ведения или оперативного управления, в качестве заказчика по договору на проведение оценки выступают соответствующие муниципальные унитарные предприятия Моршанского муниципального округа. Оплата оценки производится за счёт средств соответствующих муниципальных унитарных предприятий Моршанского муниципального округа или за счёт средств лица, на которое эти обязанности возложены договором на проведение оценки.
5. В бюджете округа ежегодно предусматриваются денежные средства на оценку рыночной стоимости вовлекаемых в сделки объектов собственности Моршанского муниципального округа.
Статья 18. Приобретение имущества в собственность Моршанского муниципального округа по договорам купли-продажи
1. Решение о приобретении в казну Моршанского муниципального округа имущества по договорам купли-продажи принимается администрацией муниципального округа в форме постановления.
В качестве покупателя по договорам купли-продажи имущества в казну Моршанского муниципального округа от имени муниципального округа выступает администрации муниципального округа, иные органы местного самоуправления муниципального округа, а также юридические лица, имеющие соответствующие полномочия в соответствии с федеральным и областным законодательством, муниципальными правовыми актами.
2. Решение о приобретении имущества органами местного самоуправления муниципального округа, в том числе их структурными подразделениями, имеющими статус юридического лица, и муниципальными учреждениями муниципального округа по договорам купли-продажи принимается ими самостоятельно в пределах утвержденной сметы расходов.
В качестве покупателя по договорам купли-продажи такого имущества выступают соответствующие органы местного самоуправления муниципального округа, в том числе их структурные подразделения, имеющие статус юридического лица, или муниципальные учреждения муниципального округа.
Имущество, приобретаемое по договорам купли-продажи органами местного самоуправления, в том числе их структурными подразделениями, имеющими статус юридического лица, и муниципальными учреждениями муниципального округа, поступает в их безвозмездное пользование и (или) оперативное управление соответственно.
3. Решения о приобретении имущества муниципальными унитарными предприятиями Моршанского муниципального округа по договорам купли-продажи принимаются ими самостоятельно, если иное не установлено законодательством Российской Федерации, муниципальными правовыми актами.
Имущество, приобретаемое по договорам купли-продажи муниципальными унитарными предприятиями Моршанского муниципального округа, поступает в их хозяйственное ведение. В качестве покупателя по договорам купли-продажи такого имущества выступают соответствующие муниципальные унитарные предприятия муниципального округа.
Статья 19. Отчуждение имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа, по договорам купли-продажи
1. Решения об отчуждении по договорам купли-продажи имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа, составляющего муниципальную казну Моршанского муниципального округа, имущества закрепленного на праве оперативного управления или хозяйственного ведения за муниципальными автономными, бюджетными учреждениями, муниципальными унитарными предприятиями Моршанского муниципального округа принимаются ими в соответствии с федеральным и областным законодательством.
2. Решение об отчуждении по договорам купли-продажи объектов недвижимого имущества, закрепленных за муниципальными унитарными предприятиями муниципального округа, принимается ими только с согласия администрации муниципального округа на основании постановления администрации.
Решение об отчуждении по договорам купли-продажи объектов движимого имущества, закреплённых за казёнными предприятиями муниципального округа и переданных им в безвозмездное пользование, принимается ими только с согласия администрации муниципального округа на основании постановления администрации муниципального округа.
Соответствующие решения (в том числе, если необходимость согласования сделки предусмотрена уставом муниципального предприятия Моршанского муниципального округа, муниципального учреждения) не могут быть приняты в случае не предоставления соответствующим муниципальным унитарным предприятием муниципального округа, казённым предприятием муниципального округа, муниципальным учреждением экономического обоснования предполагаемой сделки, отсутствия оценки рыночной стоимости объектов, предполагаемых к отчуждению по договору купли-продажи.
3. Решение об отчуждении по договорам купли-продажи объектов движимого имущества, закрепленных за муниципальными предприятиями, за исключением случаев, предусмотренных федеральным законодательством, уставом муниципального унитарного предприятия муниципального округа, принимаются ими самостоятельно.
4. Решение об отчуждении по договорам купли-продажи объектов недвижимого имущества, закрепленного за автономными учреждениями на праве оперативного управления, принимается на основании постановления администрации муниципального округа.
Решение об отчуждении по договорам купли-продажи особо ценного движимого имущества, закрепленного за муниципальными автономными учреждениями на праве оперативного управления или приобретенного за счёт средств, выделенных учредителем на приобретение такого имущества, принимается на основании постановления администрации муниципального округа.
5. Муниципальные автономные учреждения самостоятельно принимают решение об отчуждении остального движимого имущества, принадлежащего им на праве оперативного управления, а также имущества, приобретенного за счет денежных средств, полученных от осуществления приносящей доход деятельности, указанной в учредительных документах, если иное не предусмотрено федеральным и областным законодательством.
6. Решение об отчуждении по договорам купли-продажи объектов недвижимого имущества, закрепленного за муниципальными бюджетными учреждениями на праве оперативного управления, принимается на основании постановления администрации муниципального округа.
Решение об отчуждении по договорам купли-продажи особо ценного движимого имущества, закрепленного за муниципальными бюджетными учреждениями на праве оперативного управления или приобретенного за счет средств, выделенных собственником на приобретение такого имущества, принимается на основании постановления администрации муниципального округа.
7. Муниципальные бюджетные учреждения самостоятельно принимают решение об отчуждении остального движимого имущества, а также имущества, приобретенного за счет денежных средств, полученных от осуществления приносящей доход деятельности, указанной в учредительных документах, если иное не предусмотрено федеральным и областным законодательством.
8. Решение об отчуждении имущества, указанного в частях 2, 4, 6 статьи 19 раздела 6 настоящего Положения (в том числе, если необходимость согласования сделки предусмотрена уставом муниципального предприятия, муниципального учреждения), не могут быть приняты в случае не предоставления соответствующими муниципальными унитарными предприятиями, муниципальными учреждениями экономического обоснования предполагаемой сделки, отсутствия оценки рыночной стоимости объектов, предполагаемых к отчуждению по договору купли-продажи.
9. В случаях, предусмотренных частями 2, 3, 4, 6 статьи 19 раздела 6 настоящего Положения, в качестве продавца по договорам купли-продажи имущества, находящегося в муниципальной собственности Моршанского муниципального округа, выступают соответствующие муниципальные унитарные предприятия, муниципальные учреждения.
10. Отчуждение имущества, находящегося в муниципальной собственности, осуществляется по результатам торгов на право заключения договора купли-продажи, за исключением случаев, установленных федеральным законодательством. Порядок проведения торгов на право заключения договора купли-продажи устанавливается федеральным законодательством.
11. Организатором торгов при проведении конкурсов или аукционов на право заключения договоров купли-продажи в отношении муниципального имущества, находящегося в муниципальной казне муниципального округа, объектов недвижимого имущества, закрепленных на праве хозяйственного ведения за муниципальными предприятиями, закреплённых на праве оперативного управления за муниципальными казенными, либо за муниципальными учреждениями, является отдел по управлению имуществом администрации муниципального округа.
12. Отчуждение по договорам купли-продажи имущества, находящегося в муниципальной собственности, включенного в перечень объектов муниципальной собственности, не подлежащих отчуждению, не допускается.
Статья 20. Приобретение или отчуждение имущества по договорам безвозмездной передачи (дарения)
1. Отчуждение имущества из казны Моршанского муниципального округа по договорам безвозмездной передачи (дарения) может осуществляться для удовлетворения духовных и иных нематериальных потребностей граждан и организаций муниципального округа, а также в иных случаях, установленных федеральным законодательством.
2. Решение об отчуждении имущества из казны Моршанского муниципального округа по договорам безвозмездной передачи (дарения) принимается на основе экономического обоснования, подготавливаемого финансовым управлением администрацией муниципального округа в форме постановления.
3. В качестве стороны по договорам безвозмездной передачи (дарения) имущества из казны Моршанского муниципального округа от имени муниципального округа выступает администрация муниципального округа.
4. Имущество, приобретаемое по договорам безвозмездной передачи (дарения) муниципальными унитарными предприятиями муниципального округа и муниципальными учреждениями муниципального округа, поступает в их хозяйственное ведение или оперативное управление в соответствии с их правовым положением.
5. Решение об отчуждении имущества из казны Моршанского муниципального округа по договорам безвозмездной передачи (дарения) принимается с учётом ограничений, установленных Федеральным законом от 26 июля 2006 года N 135-ФЗ "О защите конкуренции" и статьёй 16 раздела 6 настоящего Положения.
Статья 21. Общие положения об аренде имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа
1. В аренду могут быть сданы находящиеся в собственности Моршанского муниципального округа:
1) земельные участки;
2) здания, сооружения, иные нежилые помещения;
3) иное недвижимое и движимое имущество, за исключением имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа, сдача которого в аренду не допускается в соответствии с федеральным и областным законодательством.
2. Передача в аренду имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа, закреплённого и непосредственно используемого органами местного самоуправления муниципального округа, для осуществления своих полномочий, не допускается.
3. Имущество, находящееся в собственности Моршанского муниципального округа, может быть сдано в аренду гражданам, юридическим лицам, органам государственной власти Российской Федерации, органам государственной власти, органам местного самоуправления и иным участникам гражданского оборота, если иное не установлено федеральным законодательством. Отдел обеспечивает контроль за полнотой и своевременностью перечисления в бюджет арендной платы по договорам аренды имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа.
4. Размер арендной платы за пользование имуществом, находящимся в муниципальной собственности муниципального округа, определяется в соответствии с определением рыночно-обоснованной величины арендной платы за имущество, находящееся в муниципальной собственности муниципального округа, независимым оценщиком в соответствующем отчете.
5. Решение о сдаче в аренду имущества Моршанского муниципального округа принимается с учётом ограничений, установленных Федеральным законом от 26 июля 2006 года N 135-ФЗ "О защите конкуренции" и статьёй 16 раздела 6 настоящего Положения.
Статья 22. Решение о сдаче в аренду имущества, находящегося в собственности
1. Решение о сдаче в аренду имущества, находящегося в казне Моршанского муниципального округа, принимается администрацией муниципального округа в форме постановления, за исключением случаев предоставления в аренду имущества по результатам торгов на право заключения договора аренды.
В качестве арендодателя имущества, составляющего муниципальную казну муниципального округа, от имени Моршанского муниципального округа выступает администрация муниципального округа, если иное не предусмотрено федеральным законом.
2. Имущество, находящееся в собственности Моршанского муниципального округа, предоставляется в аренду по результатам торгов на право заключения договора аренды, за. исключением случаев, установленных федеральным законодательством. Порядок проведение торгов на право заключения договора аренды устанавливается федеральным, областным законодательством, а также муниципальными правовыми актами.
Организатором торгов на право заключения конкурсов ли аукционов на право заключения договоров аренды в отношении муниципального имущества, находящегося в казне Моршанского муниципального округа, муниципального имущества, указанного в частях 3, 4, 5, 6 статьи 22 раздела 6 настоящего Положения, закреплённого на праве оперативного управления или хозяйственного ведения за муниципальными автономными, бюджетными учреждениями, муниципальными унитарными и казёнными предприятиями, является администрация муниципального округа.
3. Решение о предоставлении недвижимого имущества, закрепленного за муниципальными унитарными предприятиями, принимается ими по согласованию с администрацией муниципального округа.
При предоставлении муниципальными унитарными предприятиями в аренду указанного имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа, договор аренды согласовывается администрацией муниципального округа. Муниципальные унитарные предприятия самостоятельно принимают решение о предоставлении в аренду движимого имущества, принадлежащего им на праве хозяйственного ведения, если иное не предусмотрено федеральным, областным законодательством, а также муниципальными правовыми актами.
4. Решение о предоставлении в аренду имущества, закреплённого за муниципальными казёнными предприятиями, принимается ими по согласованию с органом исполнительной власти Моршанского муниципального округа, осуществляющим функции и полномочия учредителя.
При предоставлении муниципальными казёнными предприятиями муниципального округа в аренду указанного имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа, договор аренды согласовывается с администрацией муниципального округа.
5. Решение о предоставлении в аренду объектов недвижимого имущества и особо ценного движимого имущества, закреплённых за муниципальными автономными учреждениями на праве оперативного управления или приобретенных за счёт средств, выделенных собственником на приобретение такого имущества, принимается ими по согласованию с органом исполнительной власти Моршанского муниципального округа, осуществляющим функции и полномочия учредителя.
При предоставлении муниципальными автономными учреждениями в аренду указанного имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа, договор аренды согласовывается с администрацией муниципального округа. Муниципальные автономные учреждения самостоятельно принимают решение о предоставлении в аренду остального движимого имущества, принадлежащего им на праве оперативного управления, а также имущества, приобретенного за счёт денежных средств, полученных от осуществления приносящей доход деятельности, указанной в учредительных документах, если иное не предусмотрено федеральным, областным законодательством, а также муниципальными правовыми актами.
6. Решение о предоставление в аренду объектов недвижимого имущества и особо ценного движимого имущества, закреплённых за муниципальными бюджетными учреждениями на праве оперативного управления или приобретенных за счёт средств, выделенных собственником на приобретение такого имущества, принимается ими по согласованию с органом исполнительной власти Моршанского муниципального округа, осуществляющим функции и полномочия учредителя.
При предоставлении муниципальными бюджетными учреждениями в аренду указанного имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа, договор аренды согласовывается администрацией муниципального округа. Муниципальные бюджетные учреждения самостоятельно принимают решение о предоставлении в аренду остального движимого имущества, принадлежащего им на праве оперативного управления, а также имущества, приобретенного за счёт денежных средств, полученных от осуществления приносящей доход деятельности, указанной в учредительных документах, если иное не предусмотрено федеральным, областным законодательством, а также муниципальными правовыми актами.
6.1. Решение о предоставление в аренду имущества, закреплённого за муниципальными казёнными учреждениями на праве оперативного управления, принимается ими по согласованию с органом исполнительной власти Моршанского муниципального округа, осуществляющим функции и полномочия учредителя.
При предоставлении муниципальными казёнными учреждениями в аренду имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа, договор аренды согласовывается администрацией муниципального округа.
Статья 23. Передача имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа, в безвозмездное пользование
1. Имущество, находящееся в собственности Моршанского муниципального округа, может быть передано в безвозмездное пользование, если иное не предусмотрено федеральным законом:
1) органам государственной власти, территориальным органам федеральных органов исполнительной власти;
2) органам местного самоуправления муниципального округа для обеспечения выполнения передаваемых им отдельных муниципальных полномочий Моршанского муниципального округа;
3) некоммерческим организациям, в том числе политическим партиям.
2. Решение о передаче имущества, находящегося в казне Моршанского муниципального округа, по договору безвозмездного пользования принимается администрацией муниципального округа в форме постановления. Имущество, находящееся в собственности Моршанского муниципального округа, переданное по договорам безвозмездного пользования органам государственной власти и учитывающийся на их балансах, подлежит учёту в Реестре муниципального имущества Моршанского муниципального округа как имущество, находящееся в муниципальной казне Моршанского муниципального округа.
3. Решение о передаче в безвозмездное пользование недвижимого имущества, закреплённого за муниципальными унитарными предприятиями, принимается ими по согласованию с администрацией муниципального округа.
4. Муниципальные унитарные предприятия самостоятельно принимают решение о передаче в безвозмездное пользование движимого имущества, принадлежащего им на праве хозяйственного введения, если иное не предусмотрено федеральным, областным законодательством, а также муниципальными правовыми актами.
5. Решение о передаче в безвозмездное пользование имущества, закреплённого за муниципальными казёнными предприятиями, принимается ими по согласованию с органом исполнительной власти Моршанского муниципального округа, осуществляющим функции и полномочия учредителя.
6. Решение о передаче в безвозмездное пользование объектов недвижимого имущества и особо ценного движимого имущества, закреплённых за муниципальными бюджетными учреждениями на праве оперативного управления, или приобретенных за счёт средств, выделенных собственником на приобретение такого имущества, принимается ими по согласованию с администрацией муниципального округа, осуществляющим функции и полномочия учредителя.
7. Муниципальные бюджетные учреждения муниципального округа самостоятельно принимают решение о передаче в безвозмездное пользование остального движимого имущества, принадлежащего им на праве оперативного управления, а также имущества, приобретённого за счёт денежных средств, полученных от осуществления приносящей доход деятельности, указанной в учредительных документах, если иное не предусмотрено федеральным, областным законодательством, а также муниципальными правовыми актами.
7.1. Решение о передаче в безвозмездное пользование имущества, закреплённого за муниципальными казёнными учреждениями на праве оперативного управления, принимается ими по согласованию с администрацией муниципального округа.
8. В качестве ссудодателя по договору безвозмездного пользования имуществом, находящимся в казне Моршанского муниципального округа, выступает администрация муниципального округа.
9. Организация и проведение торгов (конкурсов и аукционов) на право заключения договоров безвозмездного пользования имуществом, находящимся в казне Моршанского муниципального округа, а также оплата государственной пошлины за рассмотрение в необходимых случаях ходатайств, предусмотренных антимонопольным законодательством, осуществляются за счёт средств бюджета муниципального округа, выделяемых соответственно.
Организация и проведение торгов (конкурсов и аукционов) на право заключения договоров безвозмездного пользования имуществом, указанном в части 6 статьи 23 раздела 6 настоящего Положения, закреплённым за муниципальными бюджетными учреждениями, а также оплата государственной пошлины за рассмотрение в необходимых случаях ходатайств, предусмотренных антимонопольным законодательством, осуществляются за счёт средств бюджета муниципального округа, выделяемых соответственно муниципальному бюджетному учреждению.
10. В качестве ссудодателя по договору безвозмездного пользования имуществом, указанным в части 3 статьи 23 раздела 6 настоящего Положения, закреплённым за муниципальными унитарными предприятиями, от имени Моршанского муниципального округа выступают соответствующие муниципальные унитарные предприятия, если иное не предусмотрено федеральным, областным законодательством, а также муниципальными правовыми актами.
В качестве ссудодателя по договору безвозмездного пользования имуществом, указанным в части 5 статьи 23 раздела 6 настоящего Положения, закреплённым за муниципальными казёнными предприятиями, от имени Моршанского муниципального округа выступают соответствующие муниципальные казённые предприятия, если иное не предусмотрено федеральным, областным законодательством, а также муниципальными правовыми актами.
В качестве ссудодателя по договору безвозмездного пользования имуществом, указанным в части 6 статьи 23 раздела 6 настоящего Положения, закреплённым за муниципальными учреждениями, от имени Моршанского муниципального округа выступают соответствующие муниципальные учреждения, если иное не предусмотрено федеральным, областным законодательством, а также муниципальными правовыми актами.
В качестве ссудодателя по договору безвозмездного пользования имуществом, указанным в части 7 статьи 23 раздела 6 настоящего Положения, закреплённым за муниципальными бюджетными учреждениями, от имени Моршанского муниципального округа выступают соответствующие муниципальные бюджетные учреждения, если иное не предусмотрено федеральным, областным законодательством, а также муниципальными правовыми актами.
В качестве ссудодателя по договору безвозмездного пользования имуществом, указанным в части 7.1 статьи 23 раздела 6 настоящего Положения, закреплённым за муниципальными казёнными учреждениями, от имени Моршанского муниципального округа выступают соответствующие муниципальные казённые учреждения, если иное не предусмотрено федеральным, областным законодательством, а также муниципальными правовыми актами.
11. Организация и проведение торгов (конкурсов и аукционов) на право заключения договоров безвозмездного пользования имуществом, указанным в части 3 статьи 23 раздела 6 настоящего Положения, закреплённым за муниципальными унитарными предприятиями, а также оплата государственной пошлины за рассмотрение в необходимых случаях ходатайств, предусмотренных антимонопольным законодательством, осуществляются за счёт средств соответствующих муниципальных унитарных предприятий.
Организация и проведение торгов (конкурсов и аукционов) на право заключения договоров безвозмездного пользования имуществом, указанным в части 5 статьи 23 раздела 6 настоящего Положения, закреплённым за муниципальными казёнными предприятиями, а также оплата государственной пошлины за рассмотрение в необходимых случаях ходатайств, предусмотренных антимонопольным законодательством, осуществляются за счёт средств соответствующих муниципальных казённых предприятий.
Организация и проведение торгов (конкурсов и аукционов) на право заключения договоров безвозмездного пользования имуществом, указанным в части 6 статьи 23 раздела 6 настоящего Положения, закреплённым за муниципальными бюджетными учреждениями, а также оплата государственной пошлины за рассмотрение в необходимых случаях ходатайств, предусмотренных антимонопольным законодательством, осуществляются за счёт средств соответствующих муниципальных бюджетных учреждений.
12. Организатором торгов при проведении конкурсов или аукционов на право заключения договоров безвозмездного пользования в отношении муниципального имущества, закреплённого на праве оперативного управления или хозяйственного ведения, является администрация муниципального округа.
Статья 24. Передача имущества, находящегося в казне Моршанского муниципального округа, в доверительное управление
1. Решение о передаче имущества, находящегося в казне Моршанского муниципального округа, по договору доверительного управления принимается администрацией муниципального округа в форме постановления - при передаче в доверительное управление объектов недвижимого имущества, а также объектов собственности Моршанского муниципального округа, не подлежащих отчуждению в соответствии с федеральным, областным законодательством, а также муниципальными правовыми актами.
2. Положение о передаче имущества, находящегося в муниципальной казне муниципального округа, в доверительное управление утверждается администрацией Моршанского муниципального округа.
3. В качестве учредителя управления по договору доверительной управления имуществом, находящимся в казне Моршанского муниципального округа, от имени муниципального округа выступает администрация муниципального округа.
Форма примерного договора доверительного управления имуществом Моршанского муниципального округа, находящимся в казне муниципального округа, утверждается администрацией муниципального округа.
4. Имущество, находящееся в казне Моршанского муниципального округа, может передаваться в доверительное управленце по результатам торгов на право заключения договора доверительного управления. Порядок проведения торгов на право заключения договора доверительного управления устанавливается федеральным законодательством.
5. Порядок расчёта размера вознаграждения доверительному управляющему имуществом, находящимся в казне Моршанского муниципального округа, устанавливается администрацией муниципального округа.
6. Администрация муниципального округа при заключении договоров доверительного управления имуществом, находящимся в казне Моршанского муниципального округа, в качестве одного из условий должен предусматривать результат, достижение которого вменяется в обязанность доверительному управляющему по истечении каждого квартала.
7. Администрация Моршанского муниципального округа при заключении договоров доверительного управления имуществом, находящимся в казне муниципального округа, не вправе предусматривать условия, разрешающие доверительному управляющему:
1) передавать имущество, находящееся в собственности Моршанского муниципального округа, в залог, вносить его в уставные капиталы хозяйственных обществ и товариществ или в качестве паевых взносов в производственные кооперативы без предварительного согласия администрации муниципального округа, оформленного постановлением;
2) отчуждать объекты недвижимого имущества, находящиеся в собственности Моршанского муниципального округа;
3) осуществлять безвозмездную передачу имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа;
4) передавать право на совершение от имени доверительного управляющего действий, необходимых для управления имуществом, находящимся в собственности Моршанского муниципального округа, иным лицам, за исключением случаев, предусмотренных федеральным законом.
Статья 25. Залог имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа
1. Предметом залога может быть любое имущество, находящееся в собственности Моршанского муниципального округа, в том числе вещи и имущественные права, за исключением имущества, изъятого из оборота, имущества, на которое в соответствии с федеральным законом не может быть обращено взыскание, а также имущества, включенного в прогнозный план (программу) приватизации либо приватизация которого запрещена.
Решение о залоге недвижимого имущества, находящегося в казне Моршанского муниципального округа, принимается Советом.
2. В качестве залогодателя имущества, находящегося в казне Моршанского муниципального округа от имени муниципального округа, выступает администрация Моршанского муниципального округа.
3. Решение о залоге имущества, закреплённого за муниципальными унитарными предприятиями муниципального округа, принимается Советом.
4. В качестве залогодателя по договорам о залоге имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа и закреплённого за муниципальными унитарными предприятиями муниципального округа, выступают соответствующие муниципальные унитарные предприятия муниципального округа.
Муниципальные унитарные предприятия муниципального округа обязаны уведомлять администрацию муниципального округа обо всех случаях обращения взыскания на заложенное ими имущество, находящееся в собственности Моршанского муниципального округа.
5. Финансирование затрат на выполнение работ по подготовке документов, необходимых для оформления залога недвижимого имущества в кредитной организации, осуществляет кредитополучатель в соответствии с заключенными им договорами, включая проведение технической инвентаризации, страхование и оценку объектов залога.
6. Положение о залоговом фонде утверждается администрацией муниципального округа в форме постановления.
Статья 26. Концессионные соглашения в отношении объектов муниципальной собственности Моршанского муниципального округа
1. Объектом концессионного соглашения может являться свободное от прав третьих лиц недвижимое имущество, находящееся в собственности Моршанского муниципального округа, входящее в состав имущества, перечень которого устанавливается федеральным законодательством.
2. В качестве концедента при заключении концессионного соглашения в отношении объектов муниципальной собственности Моршанского муниципального округа.
3. Концессионное соглашение заключается путём проведения конкурса на право заключения концессионного соглашения, за исключением случаев, предусмотренных федеральным законом. Порядок проведения конкурсов на право заключения концессионного соглашения устанавливается федеральным законодательством.
4. Решение о заключении концессионного соглашения принимается администрацией округа в форме постановления.
Постановление о заключении концессионного соглашения включает в себя:
1) условия концессионного соглашения в соответствии со статьями 10 и 42 настоящего Федерального закона от 21.07.2005 г. N 115-ФЗ "О концессионных соглашениях";
2) критерии конкурса и параметры критериев конкурса;
3) вид конкурса (открытый конкурс или закрытый конкурс);
4) перечень лиц, которым направляются приглашения принять участие в конкурсе, - в случае проведения конкурса;
5) срок опубликования в официальном издании, размещения на официальном сайте для размещения информации о проведении торгов и на официальном сайте концедента сообщения о проведении открытого конкурса с приглашением принять участие в закрытом конкурсе определенным решением о заключении концессионного соглашения лицам;
5.1) срок размещения в открытой части электронной площадки, доступ к которому имеет неограниченный круг лиц и в котором концедентом размещаются необходимые документы и материалы при проведении конкурса в электронной форме в соответствии с настоящим Федеральным законом (далее - открытый раздел электронной площадки), сообщения о проведении конкурса - при проведении конкурса в электронной форме;
6) орган, уполномоченный концедентом на:
а) утверждение конкурсной документации, внесение изменений в конкурсную документацию, за исключением устанавливаемых в соответствии с решением о заключении концессионного соглашения положений конкурсной документации;
б) создание конкурсной комиссии по проведению конкурса (далее - конкурсная комиссия), утверждение персонального состава конкурсной комиссии;
7) порядок и сроки утверждения конкурсной документации.
5. Администрация Моршанского муниципального округа каждый год до 1 февраля текущего календарного года обязаны утверждать перечень объектов, в отношении которых заключены концессионные соглашения. Данный перечень после его утверждения подлежит размещению на официальном сайте Российской Федерации в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" для размещения информации о проведении торгов, определенном Правительством Российской Федерации, а также на официальном сайте администрации Моршанского муниципального округа в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет". Указанный перечень носит информационный характер. Отсутствие в перечне какого-либо объекта не является препятствием для заключения концессионного соглашения с лицами, выступающими с инициативой о заключении концессионного соглашения.
Статья 26.1. Опубликование информации о проведении конкурсов и аукционов на право заключения договоров купли-продажи, аренды, доверительного управления имуществом, иных договоров, предусматривающих переход прав владения и (или) пользования имуществом, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа
При проведении конкурсов и аукционов на право заключения договоров купли-продажи, аренды, доверительного управления имуществом, иных договоров, предусматривающих переход прав владения и (или) пользования областным имуществом, вносимых в них изменений, извещений об отказе от проведения конкурсов и аукционов в отношении имущества находящегося в собственности Моршанского муниципального округа, обязательному опубликованию подлежат сведения, определенные законодательством Российской Федерации. Объём сведений, подлежащих включению в информационное сообщение, при необходимости может быть дополнен администрацией муниципального округа.
7. Приватизация собственности Моршанского муниципального округа
Статья 27. Прогнозный план (программа) приватизации собственности Моршанского муниципального округа
1. Под приватизацией муниципального имущества Моршанского муниципального округа понимается возмездное отчуждение имущества, находящегося в собственности муниципального округа в собственность физических и (или) юридических лиц.
Приватизация муниципального имущества Моршанского муниципального округа осуществляется на основании утверждаемого Советом депутатов Моршанского муниципального округа прогнозного плана (программы) приватизации собственности Моршанского муниципального округа на плановый период, который составляет срок от одного до трех лет.
Прогнозный план (программа) приватизации собственности Моршанского муниципального округа содержит перечень муниципальных унитарных предприятий, акций открытых акционерных обществ, находящихся в собственности округа, долей в уставных капиталах обществ с ограниченной ответственностью и иного муниципального имущества, которое планируется приватизировать в соответствующем году.
2. Проект прогнозного плана (программа) приватизации собственности Моршанского муниципального округа разрабатывается в соответствии с основными направлениями социально-экономического развития Моршанского муниципального округа.
Не позднее чем за четыре месяца до начала очередного финансового года Отдел представляет в Совет депутатов Моршанского муниципального округа предложения о приватизации имущественных комплексов, находящихся в их ведении муниципальных унитарных предприятий, а также находящихся в собственности Моршанского муниципального округа акций акционерных обществ, долей в уставном капитале обществ с ограниченной ответственностью и иного муниципального имущества.
3. Прогнозный план (программы) приватизации имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа, содержит:
1) наименование имущества, сведения о его характеристиках, местонахождении;
2) предполагаемые сроки приватизации имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа;
3) балансовую стоимость основных средств и чистых активов муниципального предприятия Моршанского муниципального округа;
4) размер пакета акций (доли) в уставном капитале акционерного общества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа;
5) размер пакета (доли) в уставном капитале акционерного общества, находящийся в собственности Моршанского муниципального округа, подлежащий приватизации;
6) для иного имущества - наименование, местонахождение, кадастровый номер (для недвижимого имущества) и назначение имущества. В случае если объект иного имущества является объектом культурного наследия, включенным в единый государственный реестр объектов культурного наследия (памятников истории и культуры) народов Российской Федерации, либо объектом речного порта, дополнительно указывается информация об отнесении его к объектам культурного наследия в соответствии с Федеральным законом "Об объектах культурного наследия (памятниках истории и культуры) народов Российской Федерации" либо объектам речного порта.
4. Отчёт о выполнении прогнозного плана (программы) приватизации собственности Моршанского муниципального округа ежегодно вносится администрацией Моршанского муниципального округа на утверждение Совета депутатов Моршанского муниципального округа одновременно с проектом отчёта об исполнении бюджета Моршанского муниципального округа за отчётный финансовый год.
5. Отчёт о выполнении прогнозного плана (программы) приватизации собственности Моршанского муниципального округа должен содержать перечень приватизированных в отчётном финансовом году имущественных комплексов муниципальных унитарных предприятий Моршанского муниципального округа, акций акционерных обществ и иных объектов собственности Моршанского муниципального округа с указанием способа, срока и цены сделки.
Статья 28. Способы приватизации имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа
Используются следующие способы приватизации имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа:
1) преобразование муниципального унитарного предприятия Моршанского муниципального округа в акционерное общество;
2) преобразование муниципального унитарного предприятия в общество с ограниченной ответственностью;
3) продажа имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа на аукционе;
4) продажа акций акционерных обществ на специализированном аукционе;
5) продажа имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа, на конкурсе;
6) продажа имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа, посредством публичного предложения;
7) продажа имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа, без объявления цены;
8) внесение имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа, в качестве вклада в уставные капиталы акционерных обществ;
9) продажа акций акционерных обществ по результатам доверительного управления.
8. Участие Моршанского муниципального округа в акционерных обществах
Статья 29. Особенности приватизации объектов культурного наследия
1. Объекты культурного наследия, включенные в реестр объектов культурного наследия, могут приватизироваться в составе имущественного комплекса унитарного предприятия, преобразуемого в акционерное общество или общество с ограниченной ответственностью, путем внесения таких объектов в качестве вклада в уставный капитал акционерного общества, путем продажи на аукционе (за исключением объекта культурного наследия, находящегося в неудовлетворительном состоянии) или на конкурсе (в отношении объекта культурного наследия, находящегося в неудовлетворительном состоянии) при условии их обременения требованиями к содержанию и использованию объектов культурного наследия, включенных в реестр объектов культурного наследия, требованиями к сохранению таких объектов, требованиями к обеспечению доступа к таким объектам, требованиями к размещению наружной рекламы на таких объектах и их территориях, а также требованиями к установке надписей и обозначений, содержащих информацию об объекте культурного наследия.
2. Объекты культурного наследия, включенные в реестр объектов культурного наследия, за исключением объектов культурного наследия, находящихся в неудовлетворительном состоянии, могут приватизироваться субъектами малого и среднего предпринимательства также в порядке, установленном Федеральным законом от 22 июля 2008 года N 159-ФЗ "Об особенностях отчуждения движимого и недвижимого имущества, находящегося в государственной или в муниципальной собственности и арендуемого субъектами малого и среднего предпринимательства, и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации", при условии их обременения требованиями, указанными в абзаце первом статьи 29 Федерального Закона от 21.12.2001 N 178-ФЗ, и соблюдения положений пунктов 2 и 3 статьи 29 Федерального Закона от 21.12.2001 N 178-ФЗ.
3. Решение об условиях приватизации объекта культурного наследия, включенного в реестр объектов культурного наследия, должно содержать информацию об отнесении такого объекта к объектам культурного наследия, включенным в реестр объектов культурного наследия.
4. К решению об условиях приватизации объекта культурного наследия, включенного в реестр объектов культурного наследия, должны прилагаться копии охранного обязательства на объект культурного наследия, включенный в реестр объектов культурного наследия, утвержденного в порядке, предусмотренном статьей 47.6 Федерального закона от 25 июня 2002 года N 73-ФЗ "Об объектах культурного наследия (памятниках истории и культуры) народов Российской Федерации", и паспорта объекта культурного наследия, предусмотренного статьей 21 Федерального Закона от 21.12.2001 N 178-ФЗ (при его наличии), а в случае, предусмотренном пунктом 8 статьи 48 Федерального Закона от 21.12.2001 N 178-ФЗ, - копии иного охранного документа и паспорта объекта культурного наследия (при его наличии).
5. Договор, предусматривающий отчуждение объекта культурного наследия, включенного в реестр объектов культурного наследия, в порядке приватизации, должен содержать в качестве существенного условия обременение приватизируемого объекта культурного наследия, включенного в реестр объектов культурного наследия, обязанностью нового собственника по выполнению требований охранного обязательства, предусмотренного статьей 47.6 Федерального закона от 25 июня 2002 года N 73-ФЗ "Об объектах культурного наследия (памятниках истории и культуры) народов Российской Федерации", а при отсутствии данного охранного обязательства - требований иного охранного документа, предусмотренного пунктом 8 статьи 48 Федерального Закона от 21.12.2001 N 178-ФЗ.
В случае отсутствия в таком договоре предусмотренного настоящим пунктом существенного условия сделка приватизации объекта культурного наследия, включенного в реестр объектов культурного наследия, является ничтожной.
6. В случае приватизации объекта культурного наследия, находящегося в неудовлетворительном состоянии, путем продажи на конкурсе условия конкурса должны предусматривать:
1) требования, установленные охранным обязательством, предусмотренным статьей 47.6 Федерального закона от 25 июня 2002 года N 73-ФЗ "Об объектах культурного наследия (памятниках истории и культуры) народов Российской Федерации", а при отсутствии данного охранного обязательства - иным охранным документом, предусмотренным пунктом 8 статьи 48 Федерального Закона от 21.12.2001 N 178-ФЗ;
2) иные требования к сохранению, в том числе реставрации, объекта культурного наследия или его части, установленные федеральным органом исполнительной власти, органом исполнительной власти субъекта Российской Федерации или органом местного самоуправления, уполномоченными в области сохранения, использования, популяризации и государственной охраны объектов культурного наследия, на основании запроса федерального органа исполнительной власти, органа государственной власти субъекта Российской Федерации или органа местного самоуправления, уполномоченных на осуществление функций по приватизации имущества, находящегося в государственной или муниципальной собственности;
3) обязательство покупателя обеспечить разработку в определенный срок проектной документации на проведение работ по сохранению объекта культурного наследия, включая проведение работ по его реставрации, в соответствии с требованиями, предусмотренными подпунктами 1 и 2 настоящего пункта;
4) обязательство покупателя обеспечить проведение работ по сохранению объекта культурного наследия в соответствии с требованиями, предусмотренными подпунктами 1 и 2 Федерального Закона от 21.12.2001 N 178-ФЗ.
7. В случае, если на конкурс подана только одна заявка на приобретение объекта культурного наследия, находящегося в неудовлетворительном состоянии, договор купли-продажи может быть заключен с таким лицом.
Начальная (минимальная) цена продажи объекта культурного наследия, находящегося в неудовлетворительном состоянии, устанавливается равной одному рублю. Задаток для участия в конкурсе по продаже объекта культурного наследия, находящегося в неудовлетворительном состоянии, устанавливается в размере 20 процентов кадастровой стоимости такого объекта культурного наследия. Победителю конкурса возвращается часть задатка в сумме, превышающей цену приобретения данного имущества.
Передача такого имущества победителю конкурса и оформление права собственности на него осуществляются в порядке, установленном законодательством Российской Федерации и соответствующим договором купли-продажи, до выполнения победителем конкурса условий конкурса.
8. Кроме указанного в пункте 3 статьи 29 Федерального Закона от 21.12.2001 N 178-ФЗ существенного условия такой договор должен содержать следующие существенные условия:
- об обязанности нового собственника объекта культурного наследия, находящегося в неудовлетворительном состоянии, выполнить в срок и в полном объеме условия конкурса;
- о расторжении договора купли-продажи в случае нарушения новым собственником объекта культурного наследия предусмотренных пунктом 3 настоящей статьи и (или) абзацем десятым настоящего пункта существенных условий договора.
По-видимому, в предыдущем абзаце допущена опечатка. Настоящее Приложение не содержит абзац десятый настоящего пункта
9. В случае расторжения договора купли-продажи объекта культурного наследия, находящегося в неудовлетворительном состоянии, по основаниям, указанным в абзаце одиннадцатом настоящего пункта, объект культурного наследия подлежит возврату в собственность осуществившего приватизацию такого объекта культурного наследия публично-правового образования без возмещения собственнику стоимости такого объекта, включая неотделимые улучшения, и без компенсации расходов, связанных с исполнением договора купли-продажи.
По-видимому, в предыдущем абзаце допущена опечатка. Настоящее Приложение не содержит абзац одиннадцатый настоящего пункта
10. При проведении конкурса по продаже объекта культурного наследия, находящегося в неудовлетворительном состоянии, в информационном сообщении помимо сведений, указанных в статье 15 Федерального Закона от 21.12.2001 N 178-ФЗ, указывается величина повышения начальной цены ("шаг конкурса").
11. Срок выполнения условий конкурса не должен превышать семь лет.
12. Документом, подтверждающим выполнение условий конкурса, является акт приемки выполненных работ по сохранению объекта культурного наследия, выданный новому собственнику такого объекта органом охраны объектов культурного наследия в соответствии с Федеральным законом от 25 июня 2002 года N 73-ФЗ "Об объектах культурного наследия (памятниках истории и культуры) народов Российской Федерации".
Статья 30. Особенности приватизации объектов социально-культурного и коммунально-бытового назначения
1. Если иное не установлено Федеральным Законом от 21.12.2001 N 178-ФЗ, объекты социально-культурного назначения (здравоохранения, культуры и спорта) и коммунально-бытового назначения могут быть приватизированы в составе имущественного комплекса унитарного предприятия, за исключением используемых по назначению:
1) объектов, обеспечивающих нужды органов социальной защиты населения, в том числе домов для престарелых, госпиталей и санаториев для инвалидов и престарелых;
2) объектов здравоохранения, культуры, предназначенных для обслуживания жителей соответствующего поселения;
3) объектов социальной инфраструктуры для детей;
4) жилищного фонда и объектов его инфраструктуры;
5) объектов транспорта и энергетики, предназначенных для обслуживания жителей соответствующего поселения.
Изменение назначения указанных в настоящем пункте объектов, за исключением объектов социальной инфраструктуры для детей, осуществляется по согласованию с соответствующими органами местного самоуправления. Изменение назначения объектов социальной инфраструктуры для детей осуществляется в порядке, установленном Федеральным законом от 24 июля 1998 года N 124-ФЗ "Об основных гарантиях прав ребенка в Российской Федерации".
2. Указанное в пункте 1 статьи 30 настоящего Положения ограничение не распространяется на случаи, если объекты электросетевого хозяйства, источники тепловой энергии, тепловые сети, централизованные системы горячего водоснабжения и (или) отдельные объекты таких систем, сети газораспределения, сети газопотребления и объекты таких сетей являются основными производственными фондами унитарного предприятия.
3. Особенности приватизации объектов электросетевого хозяйства, источников тепловой энергии, тепловых сетей, централизованных систем горячего водоснабжения и (или) отдельных объектов таких систем, за исключением данных объектов, не являющихся основными производственными фондами унитарного предприятия, установлены статьей 30.1 Федерального Закона от 21.12.2001 N 178-ФЗ.
4. Для целей статьи 30 настоящего Положения объекты электросетевого хозяйства, источники тепловой энергии, тепловые сети, централизованные системы горячего водоснабжения и отдельные объекты таких систем, сети газораспределения, сети газопотребления и объекты таких сетей признаются основными производственными фондами унитарного предприятия в случае, если выручка унитарного предприятия от реализации товаров, оказания услуг с использованием данных объектов превышает выручку от каждого иного вида деятельности, осуществляемого унитарным предприятием согласно его уставу.
5. Особенности приватизации сетей газораспределения, сетей газопотребления и объектов таких сетей, не являющихся основными производственными фондами унитарного предприятия, устанавливаются в соответствии со статьей 30.5 Федерального Закона от 21.12.2001 N 178-ФЗ.
6. Объекты социально-культурного и коммунально-бытового назначения, не включенные в подлежащий приватизации имущественный комплекс унитарного предприятия по основаниям, указанным в пункте 1 статьи 30 настоящего Положения, подлежат передаче в муниципальную собственность в порядке, установленном законодательством.
7. Объекты социально-культурного и коммунально-бытового назначения, разрешенные для приватизации, но не включенные в подлежащий приватизации имущественный комплекс унитарного предприятия, могут приватизироваться отдельно в соответствии с Федеральным Законом от 21.12.2001 N 178-ФЗ.
8. Обязательным условием приватизации объектов социально-культурного и коммунально-бытового назначения (за исключением объектов, указанных в статье 30.1 Федерального Закона от 21.12.2001 N 178-ФЗ) является сохранение их назначения в течение срока, установленного решением об условиях приватизации таких объектов, но не более чем в течение пяти лет со дня перехода прав на приватизируемое имущество к его приобретателю в порядке приватизации, а объектов социальной инфраструктуры для детей не более чем в течение десяти лет.
9. В случае нарушения собственником условия о сохранении назначения приватизированного объекта социально-культурного и коммунально-бытового назначения в течение указанного срока администрация Моршанского муниципального округа вправе обратиться в суд с иском об изъятии посредством выкупа такого объекта для муниципальных нужд.
Статья 31. Решение о создании и участии в акционерных обществах
1. В целях эффективного использования муниципальной собственности Моршанского муниципальный округ вправе выступать в качестве учредителя акционерных обществ, создаваемых с использованием собственности Моршанского муниципального округа, а также участвовать в акционерных обществах в качестве акционера в соответствии с федеральным, областным законодательством, а также муниципальными правовыми актами.
2. Решения об учреждении или участии в акционерных обществах с использованием имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа, и о приобретении поступающих в собственность Моршанского муниципального округа акций акционерных обществ на основе экономического обоснования принимаются администрацией Моршанского муниципального округа.
В случае, если стоимость имущества, находящегося в собственности Моршанского муниципального округа, составляет 100 тысяч рублей и более, решения, предусмотренные абзацем первым части 2 статьи 29 раздела 8 настоящего Положения, принимаются администрацией Моршанского муниципального округа с предварительного согласования Совета депутатов Моршанского муниципального округа.
Статья 32. Участие Моршанского муниципального округа в управлении акционерными обществами
1. Управление относящимися к собственности Моршанского муниципального округа пакетами акций акционерных обществ от имени Моршанского муниципального округа осуществляет администрация муниципального округа до момента их передачи специализированному муниципальному учреждению Моршанского муниципального округа либо иной организации, определенной администрацией муниципального округа, в случае принятия решения о приватизации соответствующих пакетов акций.
2. Участие Моршанского муниципального округа в органах управления и ревизионных комиссиях акционерных обществ осуществляется через представителей Моршанского муниципального округа.
3. Дивиденды по относящимся к собственности Моршанского муниципального округа пакетам акций зачисляются в бюджет Моршанского муниципального округа. Контроль за полным и своевременным перечислением в бюджет Моршанского муниципального округа дивидендов по акциям, относящимся к казне Моршанского муниципального округа, осуществляет Отдел.
4. Финансирование расходов по управлению пакетами акций, относящимися к казне Моршанского муниципального округа, осуществляется за счёт средств бюджета Моршанского муниципального округа.
Статья 33. Представители Моршанского муниципального округа в органах управления и контроля акционерных обществ с участием Моршанского муниципального округа
Представители Моршанского муниципального округа в акционерных обществах - это лица, осуществляющие представление интересов Моршанского муниципального округа в органах управления и ревизионных комиссиях акционерных обществ, акционером которых является Моршанский муниципальный округ.
Порядок осуществления полномочий представителей Моршанского муниципального округа в органах управления и контроля хозяйственных обществ с участием устанавливается администрацией муниципального округа.
9. Учёт собственности Моршанского муниципального округа
Статья 34.
1. Учет муниципального имущества включает получение, экспертизу и хранение документов, содержащих сведения о муниципальном имуществе, и внесение указанных сведений в реестр в объеме, необходимом для осуществления полномочий по управлению и распоряжению муниципальным имуществом.
2. Объектом учета муниципального имущества (далее - объект учета) является следующее муниципальное имущество:
недвижимые вещи (земельный участок или прочно связанный с землей объект, перемещение которого без несоразмерного ущерба его назначению невозможно, в том числе здание, сооружение, объект незавершенного строительства, единый недвижимый комплекс, а также жилые и нежилые помещения, машино-места и подлежащие государственной регистрации воздушные и морские суда, суда внутреннего плавания либо иное имущество, отнесенное законом к недвижимым вещам);
движимые вещи (в том числе документированные ценные бумаги (акции) либо иное не относящееся к недвижимым вещам имущество, стоимость которого превышает размер, определенный решениями представительных органов соответствующих муниципальных образований;
иное имущество (в том числе бездокументарные ценные бумаги), не относящиеся к недвижимым и движимым вещам, стоимость которого превышает размер, определенный решениями представительных органов соответствующих муниципальных образований.
Статья 35.
1. Реестр муниципального имущества ведется отделом по управлению муниципальным имуществом администрации Моршанского муниципального округа на электронных носителях.
Реестр хранится и обрабатывается с соблюдением требований информационной безопасности, обеспечивающих конфиденциальность, целостность, доступность, подотчетность, аутентичность и достоверность информации.
2. Ведение реестра осуществляется путем внесения в соответствующие подразделы реестра сведений об объектах учета, собственником (владельцем) которых является муниципальное образование - Моршанский муниципальный округ, и о лицах, обладающих правами на объекты учета и сведениями о них, и уточнения изменившихся сведений о муниципальном имуществе, принадлежащем на вещном праве органу местного самоуправления, муниципальному бюджетному учреждению, муниципальному унитарному предприятию, муниципальному казенному предприятию или иному юридическому либо физическому лицу, которому муниципальное имущество принадлежит на вещном праве или в силу закона (далее - правообладатель), или составляющем муниципальную казну муниципального образования, а также путем исключения из реестра соответствующих сведений об объекте учета при прекращении права собственности муниципального образования - Моршанский муниципальный округ на него и (или) деятельности правообладателя.
3. Неотъемлемой частью реестра являются:
а) документы, подтверждающие сведения, включаемые в реестр;
б) иные документы, предусмотренные правовыми актами органов местного самоуправления Моршанского муниципального округа.
4. Реестр должен храниться и обрабатываться в местах, недоступных для посторонних лиц, с соблюдением условий, обеспечивающих предотвращение хищения, утраты, искажения и подделки информации.
Статья 36. Предоставление информации из реестра
1. Документом, подтверждающим факт учета муниципального имущества в реестре, является выписка из реестра, содержащая номер и дату присвоения реестрового номера и иные достаточные для идентификации муниципального имущества сведения по их состоянию в реестре на дату выдачи выписки из него (далее - выписка из реестра).
2. Выписка из реестра и уведомление об отсутствии запрашиваемой информации в реестре или отказе в предоставлении сведений из реестра в случае невозможности идентификации указанного в запросе объекта учета выдаются в единственном экземпляре.
Статья 37. Контроль за исполнением муниципальных правовых актов в сфере управления собственностью Моршанского муниципального округа
1. Контроль за исполнением муниципальных правовых актов в сфере управления собственностью Моршанского муниципального округа осуществляют Совет депутатов Моршанского муниципального округа, Контрольно-ревизионная комиссия Моршанского муниципального округа, администрация муниципального округ, Отдел.
2. Совет депутатов Моршанского муниципального округа:
1) устанавливает правовые основы контроля за исполнением муниципальных правовых актов, регулирующих отношения в сфере управления собственностью Моршанского муниципального округа;
2) заслушивает главу Моршанского муниципального округа или по его поручению должностное лицо о выполнении муниципальных правовых актов по управлению собственностью Моршанского муниципального округа;
3) назначает депутатские проверки по фактам нарушений муниципальных правовых актов в сфере управления собственностью Моршанского муниципального округа;
3. Администрация муниципального округа:
1) определяет контрольные полномочия Отдела в сфере управления собственностью Моршанского муниципального округа;
2) привлекает к дисциплинарной ответственности руководителей структурных подразделений администрации муниципального округа за нарушения муниципальных правовых актов в сфере управления собственностью Моршанского муниципального округа.
4. Контрольно-ревизионная комиссия Моршанского муниципального округа проводит внешний муниципальный финансовый контроль в форме контрольных или экспертно-аналитических мероприятий в отношении органов местного самоуправления Моршанского муниципального округа, муниципальных учреждений и унитарных предприятий Моршанского муниципального округа, а также иных организаций, если они используют имущество, находящееся в муниципальной собственности Моршанского муниципального округа.
<< Назад |
||
Содержание Решение Совета депутатов Моршанского муниципального округа Тамбовской области от 29 мая 2024 г. N 254 "Об утверждении Положения... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.