В соответствии с указом Главы Чеченской Республики от 21 мая 2024 года N 118 "О внесении изменений в структуру исполнительных органов Чеченской Республики и состав Правительства Чеченской Республики" Правительство Чеченской Республики постановляет:
1. Внести в постановление Правительства Чеченской Республики от 13 октября 2015 года N 185 "Об утверждении Положения о Министерстве экономического, территориального развития и торговли Чеченской Республики" (в редакции постановлений Правительства Чеченской Республики от 5 мая 2016 года N 67, от 9 октября 2017 года N 242, от 26 декабря 2018 года N 321, от 4 февраля 2020 года N 2, от 2 февраля 2021 года N 11, от 23 сентября 2021 года N 214, от 21 декабря 2021 года N 321) (далее - Постановление) следующие изменения:
а) наименование изложить в следующей редакции:
"Об утверждении Положения о Министерстве экономического и территориального развития Чеченской Республики";
2. Внести в Положение о Министерстве экономического, территориального развития и торговли Чеченской Республики, утвержденное Постановлением, следующие изменения:
а) наименование изложить в следующей редакции:
"Положение о Министерстве экономического и территориального развития Чеченской Республики";
б) пункт 1.1 изложить в следующей редакции:
"1.1. Министерство экономического и территориального развития Чеченской Республики (далее - Министерство) является органом исполнительной власти Чеченской Республики, осуществляющим функции по участию в реализации единой государственной политики в сфере анализа и прогнозирования социально-экономического развития Чеченской Республики, развития предпринимательской деятельности, в том числе развития малого и среднего предпринимательства, межрегиональной (в части экономических связей на основе заключенных соглашений с субъектами Российской Федерации), внешнеэкономической (за исключением внешней торговли) и инвестиционной деятельности, управления территориальным развитием Чеченской Республики, по выработке государственной политики и нормативному правовому регулированию в сфере разработки и реализации государственных программ Чеченской Республики, формирования перечня государственных программ Чеченской Республики, оказания государственных услуг, исполнения государственных функций, мобилизационной подготовки экономики Чеченской Республики, организации мероприятий по проведению административной реформы в Чеченской Республике, оказания государственной поддержки социально ориентированным некоммерческим организациям, оценки регулирующего воздействия, нормативно-правовому регулированию в области контроля и надзора, регулирования контрактной системы в сфере закупок для обеспечения нужд Чеченской Республики, развития государственно-частного партнерства на территории Чеченской Республики.";
в) пункт 1.3 изложить в следующей редакции:
"1.3. Министерство имеет официальное наименование на русском и чеченском языках:
полное наименование Министерства на русском языке - Министерство экономического и территориального развития Чеченской Республики;
сокращенное наименование - Минэкономтерразвития ЧР;
полное наименование Министерства на чеченском языке - Нохчийн Республикин экономика а, мохк а кхиоран министерство.";
г) в пункте 1.4 слова "подведомственными государственными предприятиями, организациями и учреждениями," заменить словами "подведомственными государственными учреждениями и организациями,"
д) пункт 1.7 признать утратившим силу;
е) в пункте 2.1 слова "и муниципальных образований" исключить;
ж) пункт 2.2 изложить в следующей редакции:
"2.2. Анализ и прогнозирование социально-экономического развития Чеченской Республики, а также анализ социально-экономического развития муниципальных образований Чеченской Республики.";
з) в пункте 2.8 слова "и межрегиональных" исключить;
и) пункты 2.9 и 2.10 признать утратившими силу;
к) в пункте 3.2:
подпункт 2 признать утратившим силу;
в подпункте 7 слова "обеспечение выполнения обязательств Чеченской Республики по этим договорам" заменить словами "обеспечение выполнения обязательств Чеченской Республики в части экономического взаимодействия по этим договорам";
подпункт 9 признать утратившим силу;
подпункт 14 изложить в следующей редакции:
"14) участие в организации республиканских выставок, конференций и семинаров, а также в мероприятиях, проводимых за пределами Чеченской Республики;";
л) в пункте 3.3:
в абзаце первом и подпункте 1 слова "предприятий и учреждений" заменить словами "государственных учреждений и организаций";
подпункт 3 изложить в следующей редакции:
"3) анализ эффективности управления государственными учреждениями, выполнения государственных заданий;";
подпункт 5 признать утратившим силу;
в подпунктах 6, 7 и 9 слова "подведомственные предприятия и учреждения" в соответствующем падеже заменить словами "подведомственные государственные учреждения и организации" в соответствующем падеже;
м) в пункте 3.4:
абзац первый изложить в следующей редакции:
"3.4. В области социально-экономического и территориального развития:";
подпункт 3 изложить в следующей редакции:
"3) методическое обеспечение разработки органами исполнительной власти Чеченской Республики и органами местного самоуправления муниципальных образований Чеченской Республики концепций, стратегий и программ социально-экономического развития муниципальных образований Чеченской Республики, направленных на совершенствование территориальной структуры экономики;";
подпункт 5 признать утратившим силу;
в абзаце втором подпункта 6 слово "отдельных" исключить;
подпункты 13 - 15, 17, 23 признать утратившими силу;
подпункт 25 изложить в следующей редакции:
"25) осуществление координации деятельности органов исполнительной власти Чеченской Республики по привлечению в экономику Чеченской Республики инвестиций, а также участие в рассмотрении предложений в области инвестиционного сотрудничества;";
в подпункте 31 слово "разработка" заменить словами "участие в разработке";
в подпункте 32 слово "подготовка" заменить словами "участие в подготовке";
подпункты 33-34 признать утратившими силу;
подпункт 35 изложить в следующей редакции:
"35) координация работы органов исполнительной власти Чеченской Республики и организаций в области конгрессно-выставочной деятельности в Чеченской Республике, участие в организации федеральных, межрегиональных, региональных, республиканских и международных форумно-выставочных мероприятиях;";
подпункты 36-37 признать утратившими силу;
в подпункте 38 слова "предприятиями и учреждениями" заменить словами "государственными учреждениями и организациями";
подпункт 39 изложить в следующей редакции:
"39) принятие решений о назначении аудиторских проверок финансово-хозяйственной деятельности подведомственных государственных учреждений, осуществление контроля за устранением нарушений и недостатков, выявленных в результате проверок, организация и проведение мероприятий по предупреждению правонарушений в финансово-хозяйственной деятельности указанных учреждений;";
подпункт 40 признать утратившим силу;
в подпункте 42 слова "предприятиях и учреждениях" заменить словами "государственных учреждениях и организациях";
подпункт 49 признать утратившим силу;
дополнить подпунктом 53 следующего содержания:
"53) организация и проведение опросов с использованием информационно-телекоммуникационных сетей и информационных технологий для оценки населением эффективности деятельности руководителей органов местного самоуправления, республиканских и муниципальных организаций, осуществляющих оказание услуг населению.";
н) в пункте 3.5:
абзац первый изложить в следующей редакции:
"3.5. Функции по нормативно-правовому регулированию в области государственного регионального контроля (надзора) и муниципального контроля и оказания государственных (муниципальных) услуг:
подпункты 1 - 5 изложить в следующей редакции:
"1) взаимодействие с федеральными органами государственной власти, органами исполнительной власти Чеченской Республики и органами местного самоуправления Чеченской Республики, уполномоченными на осуществление государственного контроля (надзора) и муниципального контроля, при проведении мероприятий по осуществлению регионального государственного контроля (надзора) и муниципального контроля;
2) координация деятельности органов исполнительной власти Чеченской Республики и органов местного самоуправления Чеченской Республики, уполномоченных на осуществление государственного контроля (надзора) и муниципального контроля и реализацию норм Федерального закона от 31 июля 2020 года N 248-ФЗ "О государственном контроле (надзоре) и муниципальном контроле в Российской Федерации" (далее - Федеральный закон N 248-ФЗ);
3) методическое обеспечение деятельности органов исполнительной власти Чеченской Республики и органов местного самоуправления Чеченской Республики, уполномоченных на осуществление государственного контроля (надзора) и муниципального контроля;
4) организация и координация предоставления информации о реализации норм Федерального закона N 248-ФЗ в информационную систему Министерства экономического развития Российской Федерации monitoring.ar.gov.ru;
5) осуществление в пределах полномочий методолога совершенствования контрольной и надзорной деятельности органа исполнительной власти Чеченской Республики подготовки нормативных правовых актов для реализации норм Федерального закона N 248-ФЗ;";
о) в пункте 3.6:
подпункт 6 признать утратившим силу;
п) в пункте 3.7:
в подпункте 3 слова "объектов потребительской сферы" заменить словами "объектов (территорий), находящихся в ведении Министерства";
подпункт 5 признать утратившими силу;
в подпункте 6 слова "предприятиях и учреждениях" заменить словами "государственных учреждениях и организациях";
р) пункт 3.9 признать утратившими силу;
с) в подпункте 2 пункта 3.10 слово "оценку" заменить словом "оценка";
т) пункт 3.11 изложить в следующей редакции:
"3.11. В сфере поддержки малого и среднего предпринимательства на территории Чеченской Республики:
1) реализация государственной политики в области поддержки и развития предпринимательства;
2) организация разработки и реализации государственных программ поддержки малого и среднего предпринимательства, обеспечение участия субъектов малого и среднего предпринимательства в реализации программ и проектов, а также в осуществлении поставок продукции и выполнение работ (услуг) для нужд Чеченской Республики;
3) анализ состояния малого и среднего предпринимательства и эффективности применения мер государственной поддержки, подготовка прогнозов развития малого и среднего предпринимательства и предложений по приоритетным направлениям и формам его государственной поддержки;
4) проведение экспертизы и внесение предложений по проектам нормативных правовых актов, затрагивающих вопросы предпринимательства;
5) участие в разработке предложений по совершенствованию нормативно-правовой базы, регулирующей деятельность субъектов предпринимательства;
6) участие в разработке и реализации государственных мероприятий по устранению необоснованных административных барьеров, препятствующих развитию предпринимательства;
7) обеспечение реализации на территории Чеченской Республики национального проекта "Малое и среднее предпринимательство и поддержка индивидуальной предпринимательской инициативы", а также федеральных и региональных проектов, входящих в его состав;
8) обеспечение формирования и развития инфраструктуры поддержки и развития субъектов малого и среднего предпринимательства на республиканском уровне и координация их деятельности;
9) обеспечение условий создания системы оказания предпринимателям правовых, консультационных, информационных и иных услуг;
10) организация и осуществление в установленном Правительством Российской Федерации порядке оценки соответствия проектов планов закупки товаров, работ, услуг, проектов планов закупки инновационной продукции, высокотехнологичной продукции, лекарственных средств, проектов изменений, вносимых в такие планы, конкретных заказчиков, определенных Правительством Российской Федерации в соответствии с Федеральным законом от 18 июля 2011 года N 223-ФЗ "О закупках товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц", требованиям законодательства Российской Федерации, предусматривающим участие субъектов предпринимательства в закупке;
11) организация и осуществление в установленном Правительством Российской Федерации порядке мониторинга соответствия планов закупки товаров, работ, услуг, планов закупки инновационной продукции, высокотехнологичной продукции, лекарственных средств, изменений, внесенных в такие планы, годовых отчетов о закупке у субъектов предпринимательства, годовых отчетов о закупке инновационной продукции, высокотехнологичной продукции (в части закупки у субъектов предпринимательства) отдельных заказчиков, определенных Правительством Российской Федерации в соответствии с Федеральным законом от 18 июля 2011 года N 223-ФЗ "О закупках товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц", требованиям законодательства Российской Федерации, предусматривающим участие субъектов предпринимательства в закупке;
12) разработка и организация осуществления комплекса мероприятий по созданию в целях поддержки субъектов малого и среднего предпринимательства агропромышленных парков, технопарков, лизинговых компаний, бизнес-инкубаторов и других объектов инфраструктуры;
13) внесение сведений о субъектах предпринимательства, которым Министерством оказана поддержка, для включения в Единый реестр субъектов малого и среднего предпринимательства - получателей поддержки;
14) организация поддержки внешнеэкономической деятельности субъектов малого и среднего предпринимательства, включая содействие развитию их торговых, научно-технических, производственных, информационных связей с зарубежными государствами, участия в международных выставках и ярмарках;
15) признание субъектов малого и среднего предпринимательства социальными предприятиями, участие в разработке и реализации программ по развитию социального предпринимательства;
16) взаимодействие в установленном порядке с фондами, коммерческими банками и иными финансовыми организациями, осуществляющими деятельность в сфере развития малого и среднего предпринимательства;
17) оказание содействия органам исполнительной власти Чеченской Республики при разработке и реализации мер поддержки малого и среднего предпринимательства;
18) содействие деятельности некоммерческих организаций, выражающих интересы субъектов малого и среднего предпринимательства, и структурных подразделений указанных организаций;
19) подготовка предложений о предоставлении субъектам малого и среднего предпринимательства в аренду или собственность нежилых помещений, земельных участков и не завершенных строительством объектов;
20) участие в установленном порядке в осуществлении финансирования научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ по проблемам развития малого и среднего предпринимательства за счет бюджета Чеченской Республики
21) осуществление пропаганды и популяризации предпринимательской деятельности за счет средств бюджета Чеченской Республики;
22) образование координационных и совещательных органов в сфере поддержки и развития предпринимательства;
23) участие в подготовке и проведении мероприятий по вопросам развития субъектов малого и среднего предпринимательства (форумов, конференций, совещаний, круглых столов, в том числе в муниципальных районах Чеченской Республики).";
у) в пункте 4.3 слова "предприятиями и учреждениями" заменить словами "государственными учреждениями и организациями";
ф) пункт 4.4 изложить в следующей редакции:
"4.4. Вносит в Правительство Чеченской Республики предложения о создании, реорганизации и ликвидации, государственных учреждений и организаций, подведомственных Министерству.";
х) в пункте 4.6 слова "предприятиям и учреждениям" заменить словами "учреждениям и организациям";
ц) в пункте 4.12 слова "торгово-экономическими союзами," исключить;
ч) в пункте 4.13 после слов "отраслевые научно-исследовательские учреждения," дополнить словами "специализированные организации";
ш) в пункте 5.2:
в абзаце первом слова "министр экономического, территориального развития и торговли Чеченской Республики" заменить словами "министр экономического и территориального развития Чеченской Республики";
дополнить абзацем вторым следующего содержания:
"Министр находится в непосредственном подчинении Председателя Правительства Чеченской Республики.";
щ) пункт 5.5 признать утратившим силу;
э) в пункте 5.9:
в подпунктах 5, 7, 8 слова "предприятий и учреждений" заменить словами "государственных учреждений и организаций";
в подпункте 10 слово "работников" заменить словом "сотрудников".
3. Настоящее постановление вступает в силу со дня его официального опубликования.
Первый заместитель Председателя |
И.А. Тумхаджиев |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Правительства Чеченской Республики от 27 июня 2024 г. N 142 "О внесении изменений в постановление Правительства Чеченской Республики от 13 октября 2015 года N 185"
Вступает в силу с 27 июня 2024 г.
Опубликование:
официальное сетевое издание "Вести Чеченской Республики" (https://www.vesti095.ru) 27 июня 2024 г.
официальный интернет-портал правовой информации (http://www.pravo.gov.ru) 1 июля 2024 г. N 2000202407010001