Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение N 3
к приказу Минспорта России
от 02 июля 2024 г. N 622
Инструкция о мерах пожарной безопасности в здании Министерства спорта Российской Федерации по адресу: г. Москва, улица Казакова, дом 18, строение 9
I. Общие положения
1. Инструкция о мерах пожарной безопасности в здании Министерства спорта Российской Федерации 1 по адресу: г. Москва, улица Казакова, дом 18, строение 9 2, устанавливает требования пожарной безопасности, определяющие порядок поведения федеральных государственных гражданских служащих Министерства спорта Российской Федерации 3, порядок организации содержания здания Министерства спорта Российской Федерации по адресу: г. Москва, улица Казакова, дом 18, строение 9 4.
2. Министр спорта Российской Федерации 5 вправе назначать лиц, которые по занимаемой должности или характеру выполняемых работ являются ответственными за обеспечение пожарной безопасности на Объекте защиты 6.
3. Общее руководство деятельностью структурных подразделений Министерства спорта Российской Федерации по обеспечению пожарной безопасности на Объекте защиты осуществляет директор Департамента управления делами и контроля 7.
4. Министр должен организовать работы по ремонту, техническому обслуживанию и эксплуатации средств обеспечения пожарной безопасности и пожаротушения, обеспечивающие исправное состояние указанных средств. Работы осуществляются с учетом инструкции изготовителя на технические средства, функционирующие в составе систем противопожарной защиты 8.
5. Государственные служащие допускаются к работе на Объекте защиты только после прохождения обучения мерам пожарной безопасности. Обучение лиц мерам пожарной безопасности осуществляется по программам противопожарного инструктажа или дополнительным профессиональным программам. Порядок и сроки обучения государственных служащих мерам пожарной безопасности утверждаются Министром с учетом требований нормативных правовых актов Российской Федерации 9.
II. Содержание здания, эвакуационных путей и выходов, в том числе аварийных, а также путей доступа подразделений пожарной охраны на Объект защиты
6. Территория Объекта защиты должна содержаться в чистоте, систематически очищаться от горючих отходов, мусора, тары, опавших листьев, сухой растительности.
7. Дороги, проезды, подъезды и проходы к зданию и пожарному инвентарю должны быть всегда свободными.
8. Все дороги и проезды, парковки транспортных средств должны содержаться в надлежащем техническом состоянии, своевременно ремонтироваться, в зимнее время очищаться от снега, в ночное время освещаться для обеспечения безопасности проезда.
9. Запрещается использовать противопожарные расстояния между зданиями, сооружениями и строениями для складирования материалов, мусора, травы и иных отходов, оборудования и тары, строительства (размещения) зданий и сооружений, в том числе временных, для разведения костров, приготовления пищи с применением открытого огня (мангалов, жаровен и других) и сжигания отходов и тары 10.
10. Не допускается перекрывать проезды для пожарной техники изделиями и предметами, посадкой крупногабаритных деревьев, исключающими или ограничивающими проезд пожарной техники, доступ пожарных в этажи зданий либо снижающими размеры проездов, подъездов, установленные требованиями пожарной безопасности 11.
11. Наружное освещение территории в темное время суток должно находиться в исправном состоянии. Места размещения (нахождения) средств противопожарной защиты обозначаются знаками пожарной безопасности.
12. Макулатура, обтирочные, упаковочные материалы, сгораемые отходы служебной деятельности должны собираться в специальные металлические контейнеры с закрывающейся крышкой. Содержание контейнеров, а также мусор и другие отходы должны регулярно вывозиться.
13. Запрещается использовать для стоянки автомобилей площадки для пожарной техники, включая разворотные, предназначенные для ее установки, в том числе для забора воды, подачи средств тушения, доступа пожарных на Объект защиты 12. Запрещается стоянка автотранспорта на крышках колодцев пожарных гидрантов.
14. Сжигание отходов, мусора и тары на территории Объекта защиты не допускается.
15. Здание Объекта защиты, одноэтажное, разделено противопожарной перегородкой первого типа на две части:
а) архивные помещения;
б) кабинет, в котором размещаются специалисты организации, оказывающие Министерству услуги в соответствии с государственным контрактом по организационно-техническому обеспечению эксплуатации информационно-телекоммуникационной инфраструктуры 13, а также серверное помещение.
16. На дверях помещений, используемых для хранения документации, и серверной должны быть размещены таблички с указанием категории по взрывопожарной и пожарной опасности, определения класса зон и фамилии, имени, отчества (при наличии) лиц, ответственных за пожарную безопасность.
17. В помещениях Объекта защиты на видных местах должны быть размещены телефонные номера вызова пожарной охраны.
18. Архив и серверное помещения должны быть оборудованы металлическими стеллажами. В качестве вспомогательного оборудования могут использоваться металлические шкафы, сейфы, шкафы-стеллажи с металлическими перегородками
и полками.
19. Объект защиты должен быть оборудован системами:
а) центрального отопления;
б) приточно-вытяжной вентиляции с механическим побуждением;
в) кондиционирования воздуха;
г) охранной сигнализации;
д) пожарной сигнализации (наличие дымовых и тепловых датчиков);
е) автоматического пожаротушения;
ж) дымоудаления;
з) освещения и аварийного освещения;
и) контроля и управления доступом;
к) оповещения и эвакуации людей при пожаре.
20. Основные требования к содержанию серверного помещения:
а) помещение серверной должно быть отдельным помещением, функционально не совмещенным с другими помещениями, отделено от смежных помещений несгораемыми стенами и перекрытиями;
б) поддержание температурного режима в диапазоне от 18 градусов Цельсия до 24 градусов Цельсия;
в) поддержание необходимого уровня влажности в диапазоне 40-55%;
г) освещение не должно быть менее 500 ЛК;
д) напольные покрытия должны иметь антистатические качества;
е) опоры и стойки фальшполов должны быть выполнены из несгораемого материала;
ж) в помещении серверной не допускаются транзитные коммуникации (водоснабжения, отопления и канализации), а также прокладки кабелей, не относящихся к данному помещению;
з) прокладки кабеля через ограждающие конструкции осуществляют в специальных проходках с использованием несгораемых материалов;
и) не допускается акустическая отделка помещений серверной горючими материалами;
к) в качестве первичных средств пожаротушения оборудуются хладоновыми (допускается углекислотными) огнетушителями;
л) дежурное освещение, а также эксплуатация электронагревательных приборов не допускается.
21. Министр должен обеспечить Объект защиты первичными средствами пожаротушения (огнетушителями) по нормам согласно разделу XIX Правил противопожарного режима и приложениям N 1 и N 2 к Правилам противопожарного режима, а также обеспечить соблюдение сроков их перезарядки, освидетельствования и своевременной замены, указанных в паспорте огнетушителя.
Учет наличия, периодичности осмотра и сроков перезарядки огнетушителей ведется в журнале эксплуатации систем противопожарной защиты 14.
22. При эксплуатации Объекта защиты Министр должен обеспечить соблюдение проектных решений в отношении пределов огнестойкости строительных конструкций и инженерного оборудования, организовать проверку состояния огнезащитного покрытия строительных конструкций и инженерного оборудования в соответствии с нормативными документами по пожарной безопасности, а также технической документацией изготовителя средства огнезащиты и (или) производителя огнезащитных работ. Указанная документация хранится на Объекте защиты.
При отсутствии в технической документации сведений о периодичности проверки огнезащитного покрытия проверка проводится не реже одного раза в год.
По результатам проверки составляется акт (протокол) проверки состояния огнезащитного покрытия с указанием места (мест) с наличием повреждений огнезащитного покрытия, описанием характера повреждений (при наличии) и указанием рекомендуемых сроков их устранения. Министр должен обеспечить устранение повреждений огнезащитного покрытия строительных конструкций, инженерного оборудования Объекта защиты.
В случае окончания гарантированного срока эксплуатации огнезащитного покрытия в соответствии с технической документацией изготовителя средства огнезащиты и (или) производителя огнезащитных работ Министр должен обеспечить проведение повторной обработки конструкций и инженерного оборудования объектов защиты или ежегодное проведение испытаний либо обоснований расчетно-аналитическими методами, подтверждающими соответствие конструкций и инженерного оборудования требованиям пожарной безопасности 15.
23. Министр должен обеспечить наличие и исправное состояние устройств для самозакрывания противопожарных дверей, а также дверных ручек, устройств "антипаника", замков, уплотнений и порогов противопожарных дверей, предусмотренных изготовителем, а на дверях лестничных клеток, дверях эвакуационных выходов, в том числе ведущих из подвала на первый этаж, приспособлений для самозакрывания.
Не допускается устанавливать какие-либо приспособления, препятствующие нормальному закрыванию противопожарных или противодымных дверей (устройств) 16.
24. На Объекте защиты запрещается 17:
а) хранить и применять на чердаках здания легковоспламеняющиеся и горючие жидкости 18, порох, взрывчатые вещества, пиротехнические изделия, баллоны с горючими газами, товары в аэрозольной упаковке, отходы любых классов опасности и другие пожаровзрывоопасные вещества и материалы;
б) использовать чердаки, вентиляционные камеры и другие технические помещения для организации производственных участков, мастерских, а также для хранения продукции, оборудования, мебели и других предметов, за исключением случаев, установленных нормативными документами по пожарной безопасности;
в) снимать предусмотренные проектной документацией двери, препятствующие распространению опасных факторов пожара на путях эвакуации;
г) проводить изменение объемно-планировочных решений и размещение инженерных коммуникаций, оборудования и других предметов, в результате которых ограничивается доступ к огнетушителям, пожарным кранам и другим средствам обеспечения пожарной безопасности и пожаротушения или уменьшается зона действия систем противопожарной защиты (автоматической пожарной сигнализации, автоматических установок пожаротушения, противодымной защиты, оповещения и управления эвакуацией людей при пожаре, внутреннего противопожарного водопровода);
д) проводить уборку помещений и чистку одежды с применением бензина, керосина и других ЛВЖ и ГЖ, а также производить отогревание замерзших коммуникаций, транспортирующих или содержащих в себе горючие вещества и материалы, с применением открытого огня (костры, газовые горелки, паяльные лампы, примусы, факелы, свечи);
е) эксплуатировать после изменения класса функциональной пожарной опасности здания, сооружения, пожарные отсеки и части здания, а также помещения, не отвечающие нормативным документам по пожарной безопасности в соответствии с новым классом функциональной пожарной опасности;
ж) проводить изменения, связанные с устройством систем противопожарной защиты, без разработки проектной документации, выполненной в соответствии с действующими на момент таких изменений нормативными документами по пожарной безопасности.
25. При эксплуатации эвакуационных путей, эвакуационных и аварийных выходов запрещается:
а) устраивать на путях эвакуации пороги (за исключением порогов в дверных проемах), устанавливать раздвижные и подъемно-опускные двери и ворота без возможности вручную открыть их изнутри и заблокировать в открытом состоянии, вращающиеся двери и турникеты, а также другие устройства, препятствующие свободной эвакуации людей, при отсутствии иных (дублирующих) путей эвакуации либо при отсутствии технических решений, позволяющих вручную открыть и заблокировать в открытом состоянии указанные устройства. Допускается в дополнение к ручному способу применение автоматического или дистанционного способа открывания и блокирования устройств;
б) размещать мебель (за исключением сидячих мест для ожидания) и предметы (за исключением технологического, выставочного и другого оборудования) на путях эвакуации, у дверей эвакуационных и аварийных выходов, в переходах между секциями, у выходов на крышу (покрытие), блокировать люки на балконах и лоджиях квартир;
в) устраивать в тамбурах выходов из Объекта защиты (за исключением квартир и индивидуальных жилых домов) сушилки и вешалки для одежды, гардеробы, а также хранить (в том числе временно) инвентарь и материалы;
г) фиксировать самозакрывающиеся двери лестничных клеток, коридоров, холлов и тамбуров в открытом положении (если для этих целей не используются устройства, автоматически срабатывающие при пожаре), а также снимать их;
д) изменять направление открывания дверей, за исключением дверей, открывание которых не нормируется или к которым предъявляются иные требования.
26. Ковры, ковровые дорожки, укладываемые на путях эвакуации поверх покрытий полов и в эвакуационных проходах на Объекте защиты, должны надежно крепиться к полу 19.
27. Запрещено применять на путях эвакуации горючие материалы для отделки, облицовки, окраски стен и потолков.
28. Запрещается закрывать и ухудшать видимость световых оповещателей, обозначающих эвакуационные выходы, и эвакуационных знаков пожарной безопасности.
Эвакуационное освещение должно находиться в круглосуточном режиме работы или включаться автоматически при прекращении электропитания рабочего освещения.
Светильники аварийного освещения должны отличаться от светильников рабочего освещения знаками или окраской 20.
29. Министр должен обеспечить исправное состояние, своевременное обслуживание и ремонт внутреннего противопожарного водопровода, укомплектованность пожарных кранов исправными пожарными рукавами, ручными пожарными стволами и пожарными запорными клапанами, перекатку пожарных рукавов (не реже одного раза в год), а также надлежащее состояние водокольцевых катушек с внесением информации в журнал эксплуатации систем противопожарной защиты.
Пожарный рукав должен быть присоединен к пожарному клапану пожарного крана и пожарному стволу и размещаться в навесных, встроенных или приставных пожарных шкафах, имеющих элементы их фиксации в закрытом положении.
Пожарные шкафы (за исключением встроенных пожарных шкафов) крепятся к несущим или ограждающим строительным конструкциям, при этом обеспечивается открывание дверей шкафов не менее чем на 90 градусов 21.
30. Объект защиты обеспечен самостоятельными эвакуационными путями и выходами, ведущими непосредственно наружу.
Архивные помещения имеют один выход (главный вход в часть строения, занимаемую помещением для хранения документации) - южная сторона Объекта защиты (со стороны парковки автотранспорта).
Помещения специалистов, оказывающих услуги по организационно-техническому обеспечению, и серверное помещение имеют:
а) два эвакуационных выхода - южная сторона строения (со стороны парковки автотранспорта);
б) один выход - с северной стороны.
31. Въезд подразделений пожарной охраны на Объект защиты возможен через:
а) въездные ворота по адресу: г. Москва, улица Казакова, дом 18, между строением 2 и строением 8;
б) пожарный проезд по адресу: г. Москва, улица Казакова, между домом 16 (строение 1) и домом 18 (строение 3).
32. Беспрепятственный доступ подразделений пожарной охраны на Объект защиты осуществляется через указанные выходы в пункте 30 Инструкции.
33. На кровлю Объекта защиты подразделения пожарной охраны могут попасть только по приставным пожарным лестницам.
III. Мероприятия по обеспечению пожарной безопасности технологических процессов при эксплуатации оборудования и производстве пожароопасных работ
34. Любая производственная деятельность на Объекте защиты должна осуществляться с соблюдением мер, исключающих возможность возникновения пожаров, и в соответствии с Инструкцией.
35. Все оборудование, механизмы, инструменты должны содержаться в пожаробезопасном и взрывобезопасном состоянии.
36. Запрещается проводить работы на неисправном оборудовании, эксплуатация которого может привести к пожару или взрыву, а также при отключенных контрольно-измерительных приборах и технологической автоматике, обеспечивающих контроль заданных режимов температуры, давления и других регламентированных условиями безопасности параметров.
37. При эксплуатации систем вентиляции и кондиционирования воздуха запрещается 22:
а) оставлять двери вентиляционных камер открытыми;
б) закрывать вытяжные каналы, отверстия и решетки;
в) подключать к воздуховодам газовые отопительные приборы, отопительные печи, камины, а также использовать их для удаления продуктов горения;
г) выжигать скопившиеся в воздуховодах жировые отложения, пыль и другие горючие вещества;
д) хранить в вентиляционных камерах материалы и оборудование.
38. В соответствии с технической документацией изготовителя на Объекте защиты Министр должен обеспечить проверку огнезадерживающих устройств (заслонок, шиберов, клапанов и других) в воздуховодах, устройств блокировки вентиляционных систем с автоматическими установками пожарной сигнализации или пожаротушения, автоматических устройств отключения общеобменной вентиляции и кондиционирования при пожаре с внесением информации в журнал эксплуатации систем противопожарной защиты 23.
39. Директор Департамента должен определить порядок и сроки проведения работ по очистке вентиляционных камер, циклонов, фильтров и воздуховодов от горючих отходов и отложений с составлением соответствующего акта, при этом такие работы проводятся не реже одного раза в год 24. Результаты работ фиксируются в журнале эксплуатации систем противопожарной защиты.
40. Запрещается 25:
а) эксплуатировать электропровода и кабели с видимыми нарушениями изоляции и со следами термического воздействия;
б) пользоваться розетками, рубильниками, другими электроустановочными изделиями с повреждениями;
в) эксплуатировать светильники со снятыми колпаками (рассеивателями), предусмотренными конструкцией, а также обертывать электролампы и светильники (с лампами накаливания) бумагой, тканью и другими горючими материалами;
г) пользоваться электрическими утюгами, электрическими плитками, электрическими чайниками и другими электронагревательными приборами, не имеющими устройств тепловой защиты, а также при отсутствии или неисправности терморегуляторов, предусмотренных их конструкцией;
д) использовать нестандартные (самодельные) электронагревательные приборы и удлинители для питания электроприборов, а также использовать некалиброванные плавкие вставки или другие самодельные аппараты защиты от перегрузки и короткого замыкания;
е) размещать (складировать) в электрощитовых, а также ближе одного метра от электрощитов, электродвигателей и пусковой аппаратуры горючие, легковоспламеняющиеся вещества и материалы;
ж) использовать временную электропроводку, включая удлинители, сетевые фильтры, не предназначенные по своим характеристикам для питания применяемых электроприборов, в том числе при проведении аварийных и других строительно-монтажных и реставрационных работ, а также при включении электроподогрева автотранспорта;
з) прокладывать электрическую проводку по горючему основанию либо наносить (наклеивать) горючие материалы на электрическую проводку;
и) оставлять без присмотра включенными в электрическую сеть электронагревательные приборы, а также другие бытовые электроприборы, в том числе находящиеся в режиме ожидания, за исключением электроприборов, которые могут и (или) должны находиться в круглосуточном режиме работы в соответствии с технической документацией изготовителя.
41. При проведении окрасочных работ необходимо:
а) производить составление и разбавление всех видов лаков и красок в изолированных помещениях у наружной стены с оконными проемами или на открытых площадках, осуществлять подачу окрасочных материалов в готовом виде централизованно, размещать лакокрасочные материалы на рабочем месте в количестве, не превышающем сменной потребности, плотно закрывать и хранить тару из-под лакокрасочных материалов на приспособленных площадках;
б) оснащать электрокрасящие устройства при окрашивании в электростатическом поле защитной блокировкой, исключающей возможность включения распылительных устройств при неработающих системах местной вытяжной вентиляции или неподвижном конвейере;
в) не превышать сменную потребность горючих веществ на рабочем месте, открывать емкости с горючими веществами только перед использованием, а по окончании работы закрывать их и сдавать на склад, хранить тару из-под горючих веществ вне помещений, в специально отведенных местах.
42. Наносить горючие покрытия на пол следует при естественном освещении. Работы необходимо начинать с мест, наиболее удаленных от выходов из помещений, а в коридорах и других участках путей эвакуации - после завершения работ в помещениях 26.
43. Промывать инструмент и оборудование, применяемое при производстве работ с горючими веществами, необходимо на открытой площадке или в помещении, имеющем вытяжную вентиляцию 27.
44. При проведении огневых работ должно быть исключено воздействие открытого огня на горючие материалы, если это не предусмотрено технологией производства работ.
45. При проведении огневых работ необходимо 28:
а) перед проведением работ провентилировать помещения, в которых возможно скопление паров ЛВЖ и ГЖ, а также горючих газов;
б) обеспечить место производства работ не менее чем двумя огнетушителями с минимальным рангом модельного очага пожара 2А, 55В и покрывалом для изоляции очага возгорания;
в) плотно закрыть все двери, соединяющие помещения, в которых проводятся огневые работы, с другими помещениями, в том числе двери тамбур-шлюзов, открыть окна;
г) осуществлять контроль состояния парогазовоздушной среды в технологическом оборудовании, на котором проводятся огневые работы, и в опасной зоне;
д) прекратить огневые работы в случае повышения содержания горючих веществ или снижения концентрации флегматизатора в опасной зоне или технологическом оборудовании до значений предельно допустимых взрывобезопасных концентраций паров (газов).
46. Для исключения попадания раскаленных частиц металла в смежные помещения, соседние этажи и другие помещения все смотровые, технологические и другие люки (лючки), вентиляционные, монтажные и другие проемы (отверстия) в перекрытиях, стенах и перегородках помещений, где проводятся огневые работы, закрываются негорючими материалами.
Место проведения огневых работ очищается от горючих веществ и материалов в радиусе очистки территории от горючих материалов, использование которых не предусмотрено технологией производства работ, согласно радиусу очистки территории от горючих материалов, использование которых не предусмотрено технологией производства работ (приложение N 5 к Правилам противопожарного режима) 29.
Находящиеся в радиусе очистки территории строительные конструкции, настилы полов, отделка и облицовка, а также изоляция и части оборудования, выполненные из горючих материалов, должны быть защищены от попадания на них искр металлическим экраном, покрывалами для изоляции очага возгорания или другими негорючими материалами и при необходимости политы водой 30.
47. Место для проведения сварочных и резательных работ на объектах защиты, в конструкциях которых использованы горючие материалы, ограждается сплошной перегородкой из негорючего материала. При этом высота перегородки должна быть не менее 1,8 метра, а зазор между перегородкой и полом - не более пяти сантиметров. Для предотвращения разлета раскаленных частиц указанный зазор должен быть огражден сеткой из негорючего материала с размером ячеек не более 1x1 миллиметр 31.
48. При проведении огневых работ запрещается 32:
а) приступать к работе на неисправной аппаратуре;
б) проводить огневые работы на свежеокрашенных горючими красками (лаками) конструкциях и изделиях;
в) использовать одежду и рукавицы со следами масел, жиров, бензина, керосина и других горючих жидкостей;
г) хранить в сварочных кабинах одежду, ЛВЖ и ГЖ, другие горючие материалы;
д) допускать к самостоятельной работе лиц, не имеющих квалификационного удостоверения;
е) допускать соприкосновение электрических проводов с баллонами со сжатыми, сжиженными и растворенными газами;
ж) проводить работы на аппаратах и коммуникациях, заполненных горючими и токсичными веществами, а также находящихся под электрическим напряжением;
з) проводить работы по устройству гидроизоляции и пароизоляции на кровле, монтаж панелей с горючими и слабогорючими утеплителями, наклейкой покрытий полов и отделкой помещений с применением горючих лаков, клеев, мастик и других горючих материалов, за исключением случаев, когда проведение огневых работ предусмотрено технологией применения материала.
49. При проведении электросварочных работ:
а) запрещается использовать провода без изоляции или с поврежденной изоляцией, а также применять нестандартные автоматические выключатели;
б) следует соединять сварочные провода при помощи опрессования, сварки, пайки или специальных зажимов. Подключение электропроводов к электрододержателю, свариваемому изделию и сварочному аппарату выполняется при помощи медных кабельных наконечников, скрепленных болтами с шайбами;
в) следует надежно изолировать и в необходимых местах защищать от действия высокой температуры, механических повреждений или химических воздействий провода, подключенные к сварочным аппаратам, распределительным щитам и другому оборудованию, а также к местам сварочных работ;
г) необходимо располагать кабели (провода) электросварочных машин от трубопроводов с кислородом на расстоянии не менее 0,5 метра, а от трубопроводов и баллонов с ацетиленом и других горючих газов - не менее одного метра;
д) конструкция электрод о держателя для ручной сварки должна обеспечивать надежное зажатие и быструю смену электродов, а также исключать возможность короткого замыкания его корпуса на свариваемую деталь при временных перерывах в работе или при случайном его падении на металлические предметы. Рукоятка электрододержателя делается из негорючего диэлектрического и теплоизолирующего материала;
е) следует применять электроды, изготовленные в заводских условиях, соответствующие номинальной величине сварочного тока. При смене электродов их остатки (огарки) следует помещать в металлический ящик, устанавливаемый у места сварочных работ;
ж) необходимо электросварочную установку на время работы заземлять. Помимо заземления основного электросварочного оборудования в сварочных установках следует непосредственно заземлять тот зажим вторичной обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется проводник, идущий к изделию (обратный проводник);
з) чистку агрегата и пусковой аппаратуры следует проводить ежедневно после окончания работы. Техническое обслуживание и планово-предупредительный ремонт сварочного оборудования проводится в соответствии с графиком 33.
50. Не допускается оставлять на рабочих местах тару с ЛВЖ и ГЖ после их разлива в рабочую емкость. На рабочем месте ЛВЖ и ГЖ должны находиться в количествах, необходимых для выполнения работы. Тару из-под ЛВЖ и ГЖ следует плотно закрывать и хранить в специально отведенном месте вне рабочих помещений.
По окончании работ неиспользованные и отработанные ЛВЖ и ГЖ следует убирать в помещения, предназначенные для их хранения 34.
IV. Нормы хранения и транспортировки пожаровзрывоопасных веществ и материалов
51. На Объекте защиты запрещается осуществлять хранение ЛВЖ и ГЖ, горючих газов (в том числе баллонов с газом, лакокрасочных изделий, растворителей, товаров в аэрозольной упаковке).
52. Электрооборудование в помещениях для хранения документации по окончании рабочего дня обесточивается.
53. Использованный при работе с лаками, красками и другими ЛВЖ и ГЖ обтирочный материал после окончания работы должен храниться в металлических емкостях с плотно закрывающейся крышкой или утилизироваться в мусорный контейнер, установленный на площадке сбора бытовых отходов. Работа по очистке инструмента и оборудования с применением ЛВЖ и ГЖ производится пожаробезопасным способом, исключающим возможность искрообразования, и только на улице, на открытой площадке.
V. Осмотр и закрытие помещений по окончании работы
54. Все помещения, независимо от назначения, по окончании рабочего дня перед закрытием должны осматриваться государственными служащими.
55. Перед закрытием помещений необходимо проверить:
а) выключение электронагревательных приборов, электроустановок, агрегатов, оборудования, силовой и электроосветительной сети (за исключением источников электропитания и электроустановок, которые по условиям технологического процесса должны работать круглосуточно);
б) отсутствие контакта нагретых поверхностей выключенных электроприборов, электрооборудования с горючими веществами и материалами;
в) уборку помещений, рабочих мест от производственных отходов и мусора;
г) наличие свободных проходов по коридорам, помещениям, лестницам к запасным выходам, окнам, к средствам пожаротушения и связи.
56. При обнаружении пожара или признаков горения в здании (задымление, запах гари, повышение температуры воздуха и другое) необходимо:
а) немедленно сообщить об этом по телефону в пожарную охрану с указанием наименования объекта защиты, адреса места его расположения, места возникновения пожара, а также фамилии сообщающего информацию;
б) принять меры по эвакуации людей, а при условии отсутствия угрозы жизни и здоровью людей меры по тушению пожара в начальной стадии.
57. Проверка помещений, где проводились пожароопасные работы, должна производиться с особой тщательностью. За этими помещениями должно быть установлено наблюдение не менее двух часов после окончания пожароопасных работ. При этом наблюдение может осуществляться дистанционно, в том числе путем применения средств видеонаблюдения.
58. При обнаружении нарушений мер пожарной безопасности, которые не могут быть устранены на месте, необходимо немедленно доложить непосредственному руководителю для принятия соответствующих мер.
59. Запрещается оставлять по окончании рабочего времени необесточенными (отключенными от электрической сети) электропотребители, в том числе бытовые электроприборы, за исключением помещений, в которых находится дежурный персонал, электропотребители дежурного освещения, систем противопожарной защиты, а также другие электроустановки и электротехнические приборы, если это обусловлено их функциональным назначением и (или) предусмотрено требованиями инструкции по эксплуатации.
60. Выходя из помещения, тщательно закрыть окна, форточки (при наличии), двери, исключив их самопроизвольное открывание.
61. Помещения могут быть закрыты только после их осмотра и устранения всех причин, которые могут привести к возгоранию.
VI. Расположение мест для курения, применения открытого огня, проезда транспорта, проведения огневых или иных пожароопасных работ
62. Курение во всех помещениях Объекта защиты запрещено.
Курение допускается на улице, в местах, оборудованных урной из негорючего материала и знаком "Место для курения".
63. Во всех помещениях запрещается применение открытого огня.
64. На проведение огневых работ (огневой разогрев битума, газо-и электросварочные работы, газо- и электрорезательные работы, бензино-и керосинорезательные работы, работы с паяльной лампой, резка металла механизированным инструментом с образованием искр) на временных местах (кроме строительных площадок и частных домовладений) лицом, ответственным за обеспечение пожарной безопасности Объекта защиты, оформляется наряд-допуск на выполнение огневых работ.
Наряд-допуск выдается руководителю работ и утверждается директором Департамента.
Наряд-допуск должен содержать сведения о фамилии, имени, отчестве (при наличии) руководителя работ, месте и характере проводимой работы, требования безопасности при подготовке, проведении и окончании работ, состав исполнителей с указанием фамилии, имени, отчества (при наличии), профессии, сведения о проведенном инструктаже по пожарной безопасности по каждому исполнителю, планируемое время начала и окончания работ.
В наряд-допуск вносятся сведения о готовности рабочего места к проведению работ (дата, подпись лица, ответственного за подготовку рабочего места), отметка ответственного лица о возможности проведения работ, сведения о ежедневном допуске к проведению работ, а также информация о завершении работы в полном объеме с указанием даты и времени 35.
65. О проведении огневых работ на Объекте защиты необходимо сообщить начальнику или старшему инспектору отделения N 3 специального отдела N 9 ФГКУ "Специальное управление ФПС N 20 МЧС России" с предоставлением копии наряд-допуска, оформленного в соответствии с пунктом 64 Инструкции.
66. Наряд-допуск на проведение огневых и других пожароопасных работ оформляется только на рабочую смену. При проведении одних и тех же работ в течение рабочей недели оформляется один наряд-допуск. В этих случаях на каждую следующую рабочую смену, после повторного осмотра места работ, согласуется продление ранее выданного наряд-допуска, о чем в нем делается соответствующая запись.
67. В выходные и праздничные дни наряд-допуск на проведение огневых и других пожароопасных работ оформляется вновь и только на один день.
68. Если огневые и другие пожароопасные работы проводятся на кровле или в чердачном помещении, то в наряд-допуске указывается место, в пределах которого проводятся работы.
69. После завершения огневых работ должно быть обеспечено наблюдение за местом проведения работ в течение не менее двух часов. При этом наблюдение может осуществляться дистанционно, в том числе путем применения средств видеонаблюдения 36.
VII. Сбор, хранение и удаление горючих веществ и материалов, содержание и хранение специальной одежды
70. На Объекте защиты запрещается осуществлять хранение ЛВЖ и ГЖ, горючих газов (в том числе баллонов с газом, лакокрасочных изделий, растворителей, товаров в аэрозольной упаковке).
71. Слив ЛВЖ и ГЖ в канализационные сети (в том числе при авариях) запрещается 37.
72. Сбор использованных обтирочных материалов в контейнеры из негорючего материала с закрывающейся крышкой необходимо осуществлять в течение всего рабочего дня, а по окончании рабочего дня удалять содержимое указанных контейнеров.
73. Уборка горючих отходов и пыли на Объекте защиты производится сразу после окончания выполнения работ, но не реже чем один раз в сутки.
74. В шкафчиках для хранения одежды необходимо предусматривать раздельное хранение рабочей и личной одежды.
75. Запрещено размещение шкафчиков для хранения одежды на путях эвакуации и у выходов из помещений.
76. На Объекте защиты отсутствует производство, для которого необходимо осуществлять хранение сырья, полуфабрикатов и готовой продукции.
VIII. Периодичность уборки горючих отходов и пыли, хранение промасленной специальной одежды, ветоши
77. Уборка горючих отходов и пыли на Объекте защиты производится сразу после окончания выполнения работ, но не реже чем раз в сутки.
78. Специальная одежда работников подрядных организаций, работающих с маслами, лаками, красками и другими ЛВЖ и ГЖ, должна храниться в подвешенном виде в металлических шкафах, установленных в специально отведенных для этой цели местах.
79. Сбор использованных обтирочных материалов осуществляется в контейнеры из негорючего материала с закрывающейся крышкой вне помещений Объекта защиты.
IX. Предельные показания контрольно-измерительных приборов (манометры, термометры), отклонения от которых могут вызвать пожар или взрыв
80. В помещениях для хранения документации не предусмотрено наличие механизмов, агрегатов и производств, имеющих режим работы с возможностью создания опасных параметров эксплуатации.
81. В помещениях серверной необходимо поддерживать температурный режим в диапазоне от 18 градусов Цельсия до 24 градусов Цельсия. Для контроля температурного режима в серверных шкафах установлены термометры. Также термометры установлены в помещении для контроля температуры окружающего воздуха в помещении.
X. Обязанности и действия государственных служащих при пожаре, в том числе при вызове пожарной охраны, открытии и блокировании в открытом состоянии вращающихся дверей и турникетов, а также других устройств, препятствующих свободной эвакуации людей, аварийной остановке технологического оборудования, отключении вентиляции и электрооборудования (в том числе в случае пожара и по окончании рабочего дня), пользовании средствами пожаротушения и пожарной автоматики, эвакуации горючих веществ и материальных ценностей, осмотре и приведении в пожаровзрывобезопасное состояние всех помещений предприятия (подразделения)
82. Каждый государственный служащий при обнаружении пожара или признаков горения на Объекте защиты обязан:
а) немедленно сообщить об этом по телефонным номерам 101, 112 в пожарную охрану (при этом необходимо назвать адрес Объекта защиты, место возникновения пожара, а также назвать свою фамилию, имя, отчество (при наличии), должность), доложить о пожаре своему непосредственному руководителю структурного подразделения Министерства;
б) выполнять команды по эвакуации, поступившие от непосредственного руководителя структурного подразделения Министерства и по системе оповещения и управления эвакуацией при пожаре;
в) информировать о пожаре своего непосредственного руководителя структурного подразделения Министерства;
г) выполнять команды по эвакуации, поступившие от руководителя структурного подразделения Министерства и по системе оповещения и управления эвакуацией при пожаре;
д) отключить от электросети имеющиеся в помещении электроприборы, техническое оборудование офиса и, покидая помещение, плотно закрыть за собой все окна и двери (двери не замыкать на замок);
е) покинуть помещение в соответствии с планом эвакуации людей при пожаре, по возможности оказывая помощь людям, имеющим затруднения при эвакуации;
ж) прибыть в безопасную зону, доложить о выходе из здания непосредственному руководителю структурного подразделения Министерства, в дальнейшем действовать в соответствии с его распоряжениями.
83. Руководители структурных подразделений Министерства при получении информации или сигнала о пожаре обязаны:
а) продублировать сообщение о пожаре в пожарную охрану по телефонным номерам 101, 112;
б) оповестить государственных служащих о возникшем пожаре и организовать их эвакуацию в безопасное место;
в) дать указания лицам, ответственным за хранение и эвакуацию документов, об их выносе за пределы административного здания и контролировать выполнение указаний;
г) доложить заместителю Министра, курирующему соответствующее структурное подразделение Министерства 38, о возникшем пожаре, принимаемых мерах по эвакуации людей и имущества, проведении работ по локализации очага возгорания;
д) проверить наличие государственных служащих на месте сбора, проинформировать заместителя Министра о принятых мерах по эвакуации людей и материальных ценностей.
84. Директор Департамента обязан:
а) продублировать сообщение о возникновении пожара в пожарную охрану;
б) информировать заместителя Министра о пожаре и ходе проведения эвакуации государственных служащих и посетителей Объекта защиты;
в) проверить включение в работу систем противопожарной защиты (системы пожарной сигнализации, системы оповещения и управления эвакуацией при пожаре), в случае необходимости дать указание на повторное включение систем противопожарной защиты;
г) принять меры для прибытия к месту пожара электрика и оператора теплового пункта Объекта защиты;
д) организовать отключение при необходимости электроэнергии (за исключением систем противопожарной защиты), остановку работы транспортирующих устройств, агрегатов, устройств с применением открытого пламени, а также теплогенерирующих агрегатов, аппаратов и устройств с применением горючих теплоносителей и (или) с температурой на их внешней поверхности, способной превысить (в том числе при неисправности теплогенерирующего аппарата) 90 градусов Цельсия 39;
е) принять меры к остановке систем вентиляции Объекта защиты;
ж) при необходимости организовать вызов аварийных дежурных служб города на Объект защиты.
85. Заместители Министра:
а) должны принять доклады от руководителей структурных подразделений Министерства о проведенных мероприятиях по эвакуации;
б) должны отдать распоряжение о прекращении всех работ на Объекте защиты, кроме работ, связанных с проведением эвакуации и тушением пожара;
в) должны организовать проверку эвакуации за пределы опасной зоны государственных служащих и посетителей Объекта защиты, не участвующих в тушении пожара и эвакуации материальных ценностей;
г) должны принять доклад от директора Департамента о ходе тушения пожара, а также об итогах эвакуации;
д) должны отдать распоряжение об организации оцепления места пожара сотрудниками охраны Объекта защиты.
86. Министр:
а) должен организовать вызов на место пожара своих заместителей, дает им указания об участии в спасении людей, а также эвакуации документов и локализации очага возгорания имеющимися силами и средствами;
б) должен осуществлять общее руководство тушением пожара и спасением людей до прибытия подразделения пожарной охраны;
в) должен обеспечить соблюдение требований безопасности государственными служащими, принимающими участие в тушении пожара;
г) должен обеспечить встречу подразделений пожарной охраны и оказать помощь в выборе кратчайшего пути для подъезда к очагу пожара;
д) должен организовать предоставление прибывшим подразделениям пожарной охраны сведений, необходимых для успешной ликвидации пожара;
е) должен организовать привлечение сил и средств административного здания и (или) территории к осуществлению мероприятий, связанных с ликвидацией пожара и предупреждением его развития.
XI. Допустимое (предельное) количество людей, которые могут одновременно находиться на объекте защиты
87. Допустимое количество людей, которые могут находиться одновременно на Объекте защиты:
в помещениях для хранения документации, - пять человек;
в помещениях специалистов, оказывающих услуги по организационно-техническому обеспечению, - шесть человек.
88. В помещениях Объекта защиты наличие дежурного персонала не предусмотрено.
XII. Перечень лиц, ответственных за обеспечение пожарной безопасности
89. Лица, ответственные за обеспечение пожарной безопасности, в том числе за выполнение следующих мероприятий:
сообщение о возникновении пожара в пожарную охрану и оповещение (информирование) непосредственного руководителя структурного подразделения Министерства, - государственный служащий, первым обнаруживший возгорание, сотрудники охраны Объекта защиты;
организацию спасения людей с использованием для этого имеющихся сил и технических средств, - руководители структурных подразделений Министерства, сотрудники охраны Объекта защиты;
проверку включения автоматических систем противопожарной защиты (систем пожарной сигнализации, систем оповещения и управления эвакуацией людей при пожаре, противодымной защиты), - сотрудники охраны Объекта защиты, директор Департамента;
отключение при необходимости электроэнергии (за исключением систем противопожарной защиты), остановку работы транспортирующих устройств, агрегатов, устройств с применением открытого пламени, а также теплогенерирующих агрегатов, аппаратов и устройств с применением горючих теплоносителей и (или) с температурой на их внешней поверхности, способной превысить (в том числе при неисправности теплогенерирующего аппарата) 90 градусов Цельсия, - дежурный электрик Объекта защиты, директор Департамента;
перекрывание сырьевых, газовых, паровых и водных коммуникаций, остановку работ систем вентиляции в аварийном и смежных с ним помещениях, а также выполнение других мероприятий, способствующих предотвращению развития пожара и задымления помещений здания, - дежурный оператор ЦТП Объекта защиты, директор Департамента;
прекращение всех работ в здании, кроме работ, связанных с мероприятиями по ликвидации пожара, - заместители Министра;
удаление за пределы опасной зоны всех государственных служащих, не задействованных в тушении пожара, - руководители структурных подразделений Министерства, директор Департамента, заместители Министра;
осуществление общего руководства по тушению пожара до прибытия подразделений пожарной охраны, - Министр;
обеспечение соблюдения требований безопасности государственными служащими, принимающими участие в тушении пожара, - руководители структурных подразделений Министерства, Министр;
организацию одновременно с тушением пожара эвакуации и защиты материальных ценностей, - руководители структурных подразделений Министерства, заместители Министра;
встречу подразделений пожарной охраны и оказание помощи в выборе кратчайшего пути для подъезда к очагу пожара, - заместители Министра, Министр;
сообщение подразделениям пожарной охраны, привлекаемым для тушения пожаров и проведения связанных с ними первоочередных аварийно-спасательных работ, сведений, необходимых для обеспечения безопасности личного состава, о хранящихся на Объекте защиты опасных (взрывоопасных), взрывчатых или сильнодействующих ядовитых веществах, - Министр;
по прибытии подразделения пожарной охраны информирование руководителя тушения пожара о конструктивных и технологических особенностях Объекта защиты, прилегающих строений и сооружений, о количестве и пожароопасных свойствах хранимых и применяемых на Объекте защиты веществ, материалов, изделий и сообщение других сведений, необходимых для успешной ликвидации пожара, - Министр;
организацию привлечения сил и средств Объекта защиты к осуществлению мероприятий, связанных с ликвидацией пожара и предупреждением его развития, - Министр.
------------------------------
1 Далее - "Министерство".
2 Далее - "Инструкция".
3 Далее - "государственные служащие".
4 Далее - "Объект защиты".
5 Далее - "Министр".
6Пункт 4 Правил противопожарного режима в Российской Федерации, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 16.09.2020 N 1479 (далее - "Правила противопожарного режима").
7 Далее - "директор Департамента".
8Абзац первый пункта 54 Правил противопожарного режима.
9Пункт 3 Правил противопожарного режима.
10Пункт 65 Правил противопожарного режима.
11Абзац третий пункта 71 Правил противопожарного режима.
12Абзац второй пункта 71 Правил противопожарного режима.
13 Далее - "помещения специалистов, оказывающих услуги по организационно-техническому обеспечению".
14Абзац второй пункта 60 Правил противопожарного режима.
15Абзац четвертый пункта 13 Правил противопожарного режима.
16Абзац второй пункта 14 Правил противопожарного режима.
17Подпункты "а", "б", "д", "е", "з", "н", "о" пункта 16 Правил противопожарного режима.
18 Далее при совместном упоминании - "ЛВЖ и ГЖ".
19Пункт 31 Правил противопожарного режима.
20Абзац третий пункта 37 Правил противопожарного режима.
21Абзац третий пункта 50 Правил противопожарного режима.
22Пункт 41 Правил противопожарного режима.
23Пункт 42 Правил противопожарного режима.
24Пункт 43 Правил противопожарного режима.
25Пункт 35 Правил противопожарного режима.
26Пункт 340 Правил противопожарного режима.
27Пункт 342 Правил противопожарного режима.
28Пункт 354 Правил противопожарного режима.
29Абзац второй пункта 356 Правил противопожарного режима.
30Пункт 357 Правил противопожарного режима.
31Пункт 358 Правил противопожарного режима.
32Пункт 362 Правил противопожарного режима.
33Подпункты "а", "б", "в", "г", "з", "и", "к", "л" пункта 366 Правил противопожарного режима.
34Абзац четвертый пункта 371 Правил противопожарного режима.
35Абзац четвертый пункта 372 Правил противопожарного режима.
36Пункт 363 Правил противопожарного режима.
37Абзац второй пункта 45 Правил противопожарного режима.
38 Далее - "заместитель Министра".
39Подпункт "г" пункта 394 Правил противопожарного режима.
------------------------------
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.