Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение N 3
к постановлению Правительства
Республики Саха (Якутия)
от 28 ноября 2024 г. N 589
Сведения
о порядке сбора информации и методике расчета целевых показателей государственной программы
N |
Наименование целевого показателя |
Единица измерения |
Тенденция развития целевого показателя |
Методика расчета целевого показателя (формула), алгоритм формирования формул, методологические пояснения к базовым показателям, используемым в формуле |
Источник исходных данных для расчета значения (формирования данных) целевого показателя |
Ответственный за сбор данных и расчет целевого показателя |
Временные характеристики целевого показателя |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
Целевые показатели государственной программы Республики Саха (Якутия) "Сохранение и развитие государственных и официальных языков в Республике Саха (Якутия)" | |||||||
1 |
Доля населения Республики Саха (Якутия), положительно оценивающего условия для сохранения, изучения и сбалансированного развития русского языка в Республике Саха (Якутия), в общем количестве опрошенного населения |
% |
Больше-лучше |
Д = К / О * 100%, где Д - доля населения Республики Саха (Якутия), положительно оценивающего условия для сохранения, изучения и сбалансированного развития русского языка в Республике Саха (Якутия); К - количество человек, положительно оценивающих условия для сохранения, изучения и сбалансированного развития русского языка в Республике Саха (Якутия) в рамках социологического исследования; О - общее количество человек, участвовавших в социологическом исследовании |
Социологическое исследование |
Министерство культуры и духовного развития РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
2 |
Доля населения Республики Саха (Якутия), положительно оценивающего условия для сохранения, изучения и сбалансированного развития якутского языка в Республике Саха (Якутия), в общем количестве опрошенного населения |
% |
Больше-лучше |
Д = К / О * 100%, где Д - доля населения Республики Саха (Якутия), положительно оценивающего условия для сохранения, изучения и сбалансированного развития якутского языка в Республике Саха (Якутия); К - количество человек, положительно оценивающих условия для сохранения, изучения и сбалансированного развития якутского языка в Республике Саха (Якутия), в рамках социологического исследования; О - общее количество человек, участвовавших в социологическом исследовании |
Социологическое исследование |
Министерство культуры и духовного развития РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
3 |
Доля населения Республики Саха (Якутия), положительно оценивающего условия для сохранения, изучения и сбалансированного развития языков коренных малочисленных народов в Республике Саха (Якутия), в общем количестве опрошенного населения |
% |
Больше-лучше |
Д = К / О * 100%, где Д - доля населения Республики Саха (Якутия), положительно оценивающего условия для сохранения, изучения и сбалансированного развития языков коренных малочисленных народов в Республике Саха (Якутия); К - количество человек, положительно оценивающих условия для сохранения, изучения и сбалансированного развития языков коренных малочисленных народов в Республике Саха (Якутия) в рамках социологического исследования; О - общее количество человек, участвовавших в социологическом исследовании |
Социологическое исследование |
Министерство культуры и духовного развития РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
Ведомственные проекты | |||||||
Ведомственный проект N 1 "Повышение роли государственных и официальных языков Республики Саха (Якутия) и сохранение языкового и культурного многообразия" | |||||||
1.1 |
Количество человек, принявших участие в мероприятиях, направленных на повышение роли, популяризацию и сохранение государственных и официальных языков Республики Саха (Якутия) и сохранение языкового, культурного многообразия |
Тыс. чел. |
Больше-лучше |
S=Kn, где S - количество участников всех мероприятий, направленных на повышение роли, популяризацию и сохранение государственных и официальных языков Республики Саха (Якутия) и сохранение языкового, культурного многообразия за отчетный период (ведомственный разрез); Кn - количество участников n-х мероприятий, направленных на повышение роли, популяризацию и сохранение государственных и официальных языков Республики Саха (Якутия) и сохранение языкового, культурного многообразия за отчетный период (ведомственный разрез) |
Сбор данных, суммарные отчетные данные по проведенным мероприятиям |
Министерство по внешним связям и делам народов РС (Я), Министерство по делам молодежи и социальным коммуникациям РС (Я), Министерство образования и науки РС (Я), Министерство культуры и духовного развития РС (Я), Министерство инноваций, цифрового развития и инфокоммуникационных технологий РС (Я), Министерство по развитию Арктики и делам народов Севера РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
Показатели мероприятий ведомственного проекта N 1 "Повышение роли государственных и официальных языков Республики Саха (Якутия) и сохранение языкового и культурного многообразия" | |||||||
1.1.1 |
Изготовление бланков свидетельств на якутском языке |
Единиц |
Больше-лучше |
ОД=Kn, где ОД - общее количество бланков свидетельств на якутском языке; Кn - количество n-х бланков свидетельств на якутском языке |
Отчетные данные |
Управление ЗАГС при Правительстве РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
1.1.2 |
Количество проведенных социально значимых мероприятий, направленных на популяризацию и сохранение государственных, официальных языков Республики Саха (Якутия) и сохранение языкового, культурного многообразия |
Единиц |
Больше-лучше |
М=Kn, где M - общее количество мероприятий, направленных на популяризацию и сохранение государственных, официальных языков Республики Саха (Якутия) и сохранение языкового, культурного многообразия за отчетный период (ведомственный разрез); Кn - количество n-х мероприятий, направленных на популяризацию и сохранение государственных, официальных языков Республики Саха (Якутия) и сохранение языкового, культурного многообразия за отчетный период (ведомственный разрез) |
Сбор данных, суммарные отчетные данные по проведенным мероприятиям |
Министерство по внешним связям и делам народов РС (Я), Министерство культуры и духовного развития РС (Я), Министерство образования и науки РС (Я), Министерство по развитию Арктики и делам народов Севера РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
1.1.3 |
Количество получателей премии Главы Республики Саха (Якутия) в области сохранения, изучения и развития родных языков |
Единиц |
Больше-лучше |
П=Пn, где П - общее количество поддержанных премий Главы Республики Саха (Якутия) в области сохранения, изучения и развития родных языков; Пn - количество n-х премий Главы Республики Саха (Якутия) в области сохранения, изучения и развития родных языков |
Сбор данных, суммарные отчетные данные |
Министерство образования и науки РС (Я), Министерство по внешним связям и делам народов РС (Я), Министерство по развитию Арктики и делам народов Севера РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
1.1.4 |
Количество благополучателей грантов Главы Республики Саха (Якутия) на развитие гражданского общества в Республике Саха (Якутия) по направлению "Развитие государственных и официальных языков Республики Саха (Якутия)" |
Человек |
Больше-лучше |
Г=Пn, где Г - общее количество благополучателей проектов грантов Главы Республики Саха (Якутия) на развитие гражданского общества в Республике Саха (Якутия) по направлению "Развитие государственных и официальных языков Республики Саха (Якутия)"; Пn - количество n-х благополучателей проектов грантов Главы Республики Саха (Якутия) на развитие гражданского общества в Республике Саха (Якутия) по направлению "Развитие государственных и официальных языков Республики Саха (Якутия)" |
Сбор данных, суммарные отчетные данные |
Министерство по делам молодежи и социальным коммуникациям РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
1.1.5 |
Количество победителей проектов, направленных на сохранение и развитие государственных и официальных языков Республики Саха (Якутия) |
Человек |
Больше-лучше |
П=Пn, где П - общее количество победителей проектов, направленных на сохранение и развитие государственных и официальных языков Республики Саха (Якутия); Пn - количество n-х проектов, направленных на сохранение и развитие государственных и официальных языков Республики Саха (Якутия) |
Отчетные данные |
Министерство по внешним связям и делам народов РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
1.1.6 |
Создана АРТ студия звукозаписи "Язык Дружбы" |
Да/нет |
Абсолютное значение |
Создание студии звукозаписи - да; отсутствие создания студии звукозаписи - нет |
Отчетные данные по проведенным мероприятиям |
Министерство по внешним связям и делам народов РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
1.1.7 |
Создан сайт "Языки Республики Саха (Якутия)" |
Да/нет |
Абсолютное значение |
Создание сайта - да; отсутствие создания сайта - нет |
Отчетные данные по проведенным мероприятиям |
Министерство по внешним связям и делам народов РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
Ведомственный проект N 2 "Комплексное исследование и мониторинг функционирования государственных и официальных языков на территории Республики Саха (Якутия)" | |||||||
2.1 |
Наличие исследований в области государственных и официальных языков на территории Республики Саха (Якутия) |
Да/нет |
Абсолютное значение |
Проведение исследований в области государственных и официальных языков на территории Республики Саха (Якутия) - да; отсутствие проведенных исследований в области государственных и официальных языков на территории Республики Саха (Якутия) - нет |
Отчетные данные по проведенным мероприятиям |
Министерство культуры и духовного развития РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
Показатели мероприятий ведомственного проекта N 2 "Комплексное исследование и мониторинг функционирования государственных и официальных языков на территории Республики Саха (Якутия)" | |||||||
2.1.1 |
Проведение мониторинга функционирования языков коренных малочисленных народов Севера |
Да/нет |
Абсолютное значение |
Проведение мониторинга функционирования языков коренных малочисленных народов Севера - да; отсутствие проведения мониторинга функционирования языков коренных малочисленных народов Севера - нет |
Отчетные данные по проведенным мероприятиям |
Министерство культуры и духовного развития РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
2.1.2 |
Проведение исследования в целях определения доли населения положительно оценивающих условия для сохранения, изучения и сбалансированного развития государственных и официальных языков в Республике Саха (Якутия), в общем количестве опрошенного населения |
Да/нет |
Абсолютное значение |
Проведение исследования по данному мероприятию - да; отсутствие проведения исследования по данному мероприятию - нет |
Отчетные данные по проведенным мероприятиям |
Министерство культуры и духовного развития РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
2.1.3 |
Проведение мониторинга уровня владения родным языком детей саха в дошкольных и общеобразовательных учреждениях Республики Саха (Якутия) |
Да/нет |
Абсолютное значение |
Проведение мониторинга - да; отсутствие проведения мониторинга - нет |
Отчетные данные по проведенным мероприятиям |
Министерство культуры и духовного развития РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
2.1.4 |
Проведение научно-исследовательские работы по русскому языку |
Да/нет |
Абсолютное значение |
Проведение научно-исследовательских работ - да; отсутствие проведения научно-исследовательских работ - нет |
Отчетные данные по проведенным мероприятиям |
Министерство культуры и духовного развития РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
2.1.5 |
Проведение диалектологических, топонимических и социолингвистических экспедиций для сбора материала по якутскому языку |
Да/нет |
Абсолютное значение |
Проведение экспедиции - да; отсутствие проведения экспедиции - нет |
Отчетные данные по проведенным мероприятиям |
Министерство культуры и духовного развития РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
2.1.6 |
Проведение фольклорно-лингвистической экспедиции в местах компактного проживания тундренных юкагиров |
Да/нет |
Абсолютное значение |
Проведение экспедиции - да; отсутствие проведения экспедиции - нет |
Отчетные данные по проведенным мероприятиям |
Министерство культуры и духовного развития РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
2.1.7 |
Разработка и издание "Юкагирско-русский словарь (язык тундренных юкагиров): учебное пособие для учащихся общеобразовательных школ" |
Да/нет |
Абсолютное значение |
Издание учебного пособия - да; отсутствие издания учебного пособия - нет |
Отчетные данные по проведенным мероприятиям |
Министерство культуры и духовного развития РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
2.1.8 |
Разработка и издание "Русско-эвенский терминологический словарь. Лингвистика" |
Да/нет |
Абсолютное значение |
Издание словаря - да; отсутствие издания словаря - нет |
Отчетные данные по проведенным мероприятиям |
Министерство культуры и духовного развития РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
2.1.9 |
Разработка, издание, составление справочных пособий, словарей |
Да/нет |
Абсолютное значение |
Издание учебного пособия - да; отсутствие издания учебного пособия - нет |
Отчетные данные по проведенным мероприятиям |
Министерство культуры и духовного развития РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
Ведомственный проект N 3 "Улучшение качества обучения, владения государственными официальными языками Республики Саха (Якутия) и внедрение инновационных методик преподавания" | |||||||
3.1 |
Доля охвата обучением детей на родном якутском языке в общеобразовательных организациях Республики Саха (Якутия) |
% |
Больше-лучше |
Д = Я / О * 100%, где Д - доля охвата обучением детей на родном якутском языке в общеобразовательных организациях Республики Саха (Якутия); Я - количество детей, обучающихся на родном якутском языке в общеобразовательных организациях Республики Саха (Якутия); О - общее количество детей, обучающихся в общеобразовательных организациях Республики Саха (Якутия) |
Сбор данных, суммарные отчетные данные по итогам мониторинга |
Министерство образования и науки РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
3.2 |
Доля детей, изучающих родные языки коренных малочисленных народов Севера, от общего числа обучающихся в общеобразовательных организациях Республики Саха (Якутия) |
% |
Больше-лучше |
Д = К / О * 100%, где Д - доля детей, изучающих родные языки коренных малочисленных народов Севера, от общего числа обучающихся в общеобразовательных организациях Республики Саха (Якутия); К - количество детей, изучающих языки коренных малочисленных народов Севера в общеобразовательных организациях Республики Саха (Якутия); О - общее количество детей, обучающихся в общеобразовательных организациях Республики Саха (Якутия) |
Сбор данных, суммарные отчетные данные по итогам мониторинга |
Министерство образования и науки РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
3.3 |
Количество детей, изучающих языки коренных малочисленных народов Севера Республики Саха (Якутия) |
Человек |
Больше-лучше |
Д=Kn, где Д - общее количество детей, изучающих языки коренных малочисленных народов Севера Республики Саха (Якутия); Кn - количество детей в n-х образовательных учреждениях, изучающих языки коренных малочисленных народов Севера Республики Саха (Якутия) |
Сбор данных, суммарные отчетные данные по итогам мониторинга |
Министерство образования и науки РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
Показатели мероприятий ведомственного проекта N 3 "Комплексное исследование и мониторинг функционирования государственных и официальных языков на территории Республики Саха (Якутия)" | |||||||
3.1.1 |
Количество, принявших участие в экспедиции "Тлбэ оhуохайа" по муниципальным образованиям Республики Саха (Якутия) для записи, обучения и популяризации традиций исполнения национального танца оhуохай |
Человек |
Больше-лучше |
К=Оn, где К - общее количество людей, принявших участие в мероприятии; Оn - количество участников в n-х мероприятиях |
Отчетные данные |
Министерство культуры и духовного развития РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
3.1.2 |
Издание рукописи учебного пособия "История Якутии: с древнейших времен до начала XVI века" для 6 класса на якутском языке |
Да/нет |
Абсолютное значение |
Издание рукописи - да; отсутствие издания рукописи - нет |
Отчетные данные |
Министерство образования и науки РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
3.1.3 |
Количество изданных и поставленных дневников для первоклассников |
Штук |
Больше-лучше |
К=Дn, где К - общее количество изданных дневников; Дn - количество n-х изданных дневников |
Отчетные данные |
Министерство образования и науки РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
3.1.4 |
Количество изданных и поставленных кабинетов якутского языка |
Единиц |
Больше-лучше |
К=Кn, где К - общее количество поставленных кабинетов; Кn - количество n-х поставленных кабинетов |
Отчетные данные |
Министерство образования и науки РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
3.1.5 |
Количество человек, прошедших оценку уровня владения якутским языком и официальными языками Республики Саха (Якутия) |
Человек |
Больше-лучше |
К=Кn, где К - общее количество людей, прошедших оценку; Кn - количество n-х людей, прошедших оценку |
Отчетные данные |
Министерство образования и науки РС (Я), Министерство культуры и духовного развития РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
Ведомственный проект N 4 "Формирование эффективного информационного пространства и обеспечение паритетного использования государственных и официальных языков Республики Саха (Якутия) во всех сферах общественной жизни" | |||||||
4.1 |
Доля средств массовой информации Республики Саха (Якутия) (в т.ч. электронных) на якутском языке |
% |
Больше-лучше |
Д = Я / О * 100%, где Д - доля средств массовой информации Республики Саха (Якутия) (в т.ч. электронных) на якутском языке; Я - количество средств массовой информации Республики Саха (Якутия) (в т.ч. электронных) на якутском языке; О - общее количество средств массовой информации Республики Саха (Якутия) (в т.ч. электронных) |
Сбор данных, суммарные отчетные данные по итогам мониторинга |
Министерство инноваций, цифрового развития и инфокоммуникационных технологий РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
4.2. |
Доля средств массовой информации Республики Саха (Якутия) (в т.ч. электронных) на языках коренных малочисленных народов Севера |
% |
Больше-лучше |
Д = Я / О * 100%, где Д - доля средств массовой информации Республики Саха (Якутия) (в т.ч. электронных) на языках коренных малочисленных народов Севера; Я - количество средств массовой информации Республики Саха (Якутия) (в т.ч. электронных) на языках коренных малочисленных народов Севера; О - общее количество средств массовой информации Республики Саха (Якутия) (в т.ч. электронных) |
Сбор данных, суммарные отчетные данные по итогам мониторинга |
Годовая, за отчетный период |
|
4.3 |
Обеспеченность муниципальных образований указателями, вывесками на государственных и официальных языках |
% |
Больше-лучше |
В = К / О * 100%, где В - доля муниципальных образований, обеспеченных указателями, вывесками на государственных и официальных языках; К - количество муниципальных образований, обеспеченных указателями, вывесками на государственных и официальных языках; О - общее количество муниципальных образований Республики Саха (Якутия) |
Сбор данных, суммарные отчетные данные по проведенным мероприятиям |
Министерство культуры и духовного развития РС (Я), Министерство инноваций, цифрового развития и инфокоммуникационных технологий РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
Показатели мероприятий ведомственного проекта N 4 "Формирование эффективного информационного пространства и обеспечение паритетного использования государственных и официальных языков Республики Саха (Якутия) во всех сферах общественной жизни" | |||||||
4.1.1 |
Создание международного новостного портала на языках КМНС с переводом на иностранные языки "ilken.ru" ("ilken.news") |
Да/нет |
Абсолютное значение |
Создание портала с переводом - да; Отсутствие создания портала с переводом - нет |
Отчетные данные |
Министерство инноваций, цифрового развития и инфокоммуникационных технологий РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
4.1.2 |
Создание сайтов, интегрированных в систему портала Улус.медиа |
Единиц |
Больше-лучше |
С=Пn, где С - общее количество интегрированных сайтов; Пn - количество n-х интегрированных сайтов |
Отчетные данные |
Министерство инноваций, цифрового развития и инфокоммуникационных технологий РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
4.1.3 |
Оборудование (компьютерная и техника и техника для съемок контента) |
Штук |
Больше-лучше |
О=Тn, где О - общее количество оборудования; Тn - количество n-х оборудований |
Отчетные данные |
Министерство инноваций, цифрового развития и инфокоммуникационных технологий РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
4.1.4 |
Расширение сети постоянно работающих медиа-центров "Кэскил" по созданию образовательного контента на родном языке |
Единиц |
Больше-лучше |
М=Пn, где М - общее количество медиа-центров; Пn - количество n-х медиа-центров |
Отчетные данные |
Министерство инноваций, цифрового развития и инфокоммуникационных технологий РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
4.1.5 |
Создание и распространение графических романов в рамках мероприятия по цифровизации и сохранению языкового, литературного и культурного наследия народов Республики Саха (Якутия) |
Единиц |
Больше-лучше |
Р=Пn, где Р - общее количество графических романов; Пn - количество n-х графических романов |
Отчетные данные |
Министерство инноваций, цифрового развития и инфокоммуникационных технологий РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
4.1.6 |
Приобретение цифровых анимационных фильмов на родном языке по культуре и традициям народов Республики Саха (Якутия) |
Секунд |
Больше-лучше |
Ф=Сn, где Ф - общее количество времени цифровых анимационных фильмов; Сn - количество n-го времени цифровых анимационных фильмов |
Отчетные данные |
Министерство инноваций, цифрового развития и инфокоммуникационных технологий РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
4.1.7 |
Количество мероприятий, проектов, направленных на цифровизацию и сохранение языкового, литературного и культурного наследия народов Республики Саха (Якутия) |
Единиц |
Больше-лучше |
М=Кn, где М - общее количество мероприятий, проектов, направленных на цифровизацию и сохранение языкового, литературного и культурного наследия народов Республики Саха (Якутия) за отчетный период (в рамках государственной программы); Kn - количество n-х мероприятий, проектов, направленных на цифровизацию и сохранение языкового, литературного и культурного наследия народов Республики Саха (Якутия) за отчетный период (в рамках государственной программы) |
Сбор данных, суммарные отчетные данные по проведенным мероприятиям |
Министерство по внешним связям и делам народов РС (Я), Администрация Главы РС (Я) и Правительства РС (Я), Министерство культуры и духовного развития РС (Я), Министерство инноваций, цифрового развития и инфокоммуникационных технологий РС (Я), Министерство по развитию Арктики и делам народов Севера РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
4.1.8 |
Количество пользователей интерактивным музеем государственных и официальных языков Республики Саха (Якутия) |
Человек |
Больше-лучше |
К=Пn, где К - общее количество пользователей интерактивным музеем; Пn - количество n-х пользователей интерактивным музеем |
Отчетные данные |
Министерство культуры и духовного развития РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
4.1.9 |
Создание проекта "Национальный корпус якутского языка" |
Да/нет |
Абсолютное значение |
Создание проекта - да; отсутствие создания проекта - нет |
Отчетные данные |
Министерство культуры и духовного развития РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
4.1.10 |
Количество созданных мультипликационных, документальных и художественных фильмов на государственных и официальных языках Республики Саха (Якутия) |
Единиц |
Больше-лучше |
К=Фn, где К - общее количество фильмов; Фn - количество n-х фильмов |
Отчетные данные |
Министерство культуры и духовного развития РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
4.1.11 |
Количество изданных, переизданных, переведенных литературных произведений на государственные и официальные языки РС (Я) |
Единиц |
Больше-лучше |
К=Пn, где К - общее количество литературных произведений; Фn - количество n-х литературных произведений |
Отчетные данные |
Министерство по внешним связям и делам народов РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
4.1.12 |
Количество общедоступных библиотек, укомплектованных социально значимой, национальной литературой |
Единиц |
Больше-лучше |
К=Бn, где К - общее количество библиотек, укомплектованных литературой; Бn - количество n-х количество библиотек, укомплектованных литературой |
Отчетные данные |
Министерство культуры и духовного развития РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
4.1.13 |
Количество реализованных роликов по сохранению и развитию государственных и официальных языков Республики Саха (Якутия) |
Единиц |
Больше-лучше |
К=Рn, где К - общее количество реализованных роликов; Рn - количество n-х реализованных роликов |
Отчетные данные |
Министерство инноваций, цифрового развития и инфокоммуникационных технологий РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
4.1.14 |
Количество учреждений, где создан единый стандарт перевода на язык саха шаблонов документов, вывесок, устных оповещений |
Единиц |
Больше-лучше |
К=Уn, где К - общее количество учреждений, где создан единый стандарт перевода; Уn - количество n-х учреждений, где создан единый стандарт перевода |
Отчетные данные |
Министерство культуры и духовного развития РС (Я) |
Годовая, за отчетный период |
<< Приложение N 2 |
||
Содержание Постановление Правительства Республики Саха (Якутия) от 28 ноября 2024 г. N 589 "О внесении изменений в государственную программу... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.