В соответствии с постановлением Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа от 14 ноября 2024 года N 94-ПГ "О реорганизации некоторых исполнительных органов Ямало-Ненецкого автономного округа и внесении изменений в постановление Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа от 05 августа 2024 года N 60-ПГ" Правительство Ямало-Ненецкого автономного округа постановляет:
1. Утвердить прилагаемые изменения, которые вносятся в некоторые постановления Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа.
2. Установить что:
субпозиция 2.1.1.2 позиции 2.1.1, позиция 2.1.2, субпозиция 2.1.3.4, абзацы второй - шестой, восьмой - двадцать второй, двадцать четвертый - двадцать девятый субпозиции 2.1.3.5 позиции 2.1.3, позиции 2.1.5, 2.1.7, субпозиции 2.1.9.2, 2.1.9.3 позиции 2.1.9 подпункта 2.1, подпункт 2.2 пункта 2 изменений вступают в силу с 18 февраля 2025 года;
абзац седьмой субпозиции 2.1.3.5 позиции 2.1.3 подпункта 2.1 пункта 2 вступает в силу с 18 февраля 2025 года, но не ранее даты вступления в силу постановления Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа о внесении соответствующих изменений в постановление Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа от 14 ноября 2024 года N 94-ПГ "О реорганизации некоторых исполнительных органов Ямало-Ненецкого автономного округа и внесении изменений в постановление Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа от 05 августа 2024 года N 60-ПГ".
Губернатор Ямало-Ненецкого автономного округа |
Д.А. Артюхов |
Утверждены
постановлением Правительства
Ямало-Ненецкого автономного округа
от 29 января 2025 года N 34-П
Изменения,
которые вносятся в некоторые постановления Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа
1. В пункте 1 постановления Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа от 06 августа 2018 года N 809-П "О некоторых вопросах материально-технического обеспечения органов государственной власти Ямало-Ненецкого автономного округа":
1.1. в абзаце первом слова "(далее - лица, замещающие государственные должности)" исключить;
1.2. в подпункте 1.1:
1.2.1. в позиции 1.1.2 слова "лиц, замещающих государственные должности," заменить словами "Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, вице-губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, первых заместителей Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, заместителей Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа";
1.2.2. в позиции 1.1.4:
1.2.2.1. в абзаце первом слова "лиц, замещающих государственные должности," заменить словами "Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, вице-губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, первых заместителей Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, заместителей Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа";
1.2.2.2. в субпозиции 1.1.4.1 слова "лиц, замещающих государственные должности" заменить словами "Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, вице-губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, первых заместителей Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, заместителей Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа";
1.2.3. в абзаце первом позиции 1.1.5 слова "лицами, замещающими государственные должности," заменить словами "Губернатором Ямало-Ненецкого автономного округа, вице-губернатором Ямало-Ненецкого автономного округа, первыми заместителями Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, заместителями Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа";
1.2.4. в позиции 1.1.6 слова "лицами, замещающими государственные должности," заменить словами "Губернатором Ямало-Ненецкого автономного округа, вице-губернатором Ямало-Ненецкого автономного округа, первыми заместителями Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, заместителями Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа";
1.2.5. в позиции 1.1.7 слова "лиц, замещающих государственные должности" заменить словами "Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, вице-губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, первых заместителей Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, заместителей Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа";
1.3. подпункт 1.2 изложить в следующей редакции:
"1.2. осуществление по поручению/решению Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, заявкам вице-губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, первых заместителей Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, заместителей Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, согласованным заместителем Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, управляющим делами Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа материально-технического обеспечения протокольных и иных мероприятий с участием Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, вице-губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, первых заместителей Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, заместителей Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа, а также совещаний, конференций и других специальных мероприятий, проводимых государственными органами;";
1.4. дополнить подпунктом 1.2-1 следующего содержания:
"1.2-1. осуществление координации взаимодействия государственных органов и государственных учреждений при оказании гостиничных услуг подведомственными государственными учреждениями, связанных с проведением организационных мероприятий Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа и исполнительных органов Ямало-Ненецкого автономного округа;";
1.5. в подпункте 1.3 слова "заместителя Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, координирующего и контролирующего деятельность управления делами Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа согласно распределению обязанностей между членами Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа" заменить словами "заявкам вице-губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, первых заместителей Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, заместителей Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, согласованным заместителем Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, управляющим делами Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа";
1.6. дополнить подпунктом 1.3-1 следующего содержания:
"1.3-1. осуществление координации взаимодействия государственных органов и государственных учреждений при обеспечении заказных авиационных перевозок управлением делами Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа, государственными органами и государственными учреждениями в порядке, утвержденном приказом управления делами Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа, имеющим нормативный правовой характер;";
1.7. в подпункте 1.5 слова "лиц, замещающих государственные должности," заменить словами "Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, вице-губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, первых заместителей Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, заместителей Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа";
1.8. в подпункте 1.7 слова "лицами, замещающими государственные должности," заменить словами "Губернатором Ямало-Ненецкого автономного округа, вице-губернатором Ямало-Ненецкого автономного округа, первыми заместителями Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, заместителями Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа";
1.9. в подпункте 1.8 слова "лиц, замещающих государственные должности," заменить словами "Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, вице-губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, первых заместителей Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, заместителей Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа";
1.10. в подпункте 1.9 слова "лицами, замещающими государственные должности," заменить словами "Губернатором Ямало-Ненецкого автономного округа, вице-губернатором Ямало-Ненецкого автономного округа, первыми заместителями Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, заместителями Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа".
2. В постановлении Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа от 31 мая 2012 года N 398-П "Об управлении делами Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа":
2.1. в приложении N 1:
2.1.1. в пункте 1.1:
2.1.1.1. в абзаце втором слова "(далее - лица, замещающие государственные должности," исключить;
Субпозиция 2.1.1.2 позиции 2.1.1 подпункта 2.1, подпункт 2.2 пункта 2 изменений вступает в силу с 18 февраля 2025 г.
2.1.1.2. дополнить абзацем следующего содержания:
"- международная и межрегиональная деятельность автономного округа.";
Позиция 2.1.2 подпункта 2.1 пункта 2 изменений вступает в силу с 18 февраля 2025 г.
2.1.2. дополнить пунктом 1.6-1 следующего содержания:
"1.6-1. Управление делами имеет свои территориальные органы для осуществления отдельных представительских функций и полномочий при федеральных органах государственной власти, органах государственной власти субъектов Российской Федерации либо на территориях других субъектов Российской Федерации, а также в субъектах иностранных федеративных государств и в административно-территориальных образованиях иностранных государств - представительства автономного округа.
Управление делами и представительства автономного округа образуют единую централизованную систему органов, реализующих полномочия в сфере международной и межрегиональной деятельности автономного округа.
Представительства автономного округа находятся в непосредственном подчинении управления делами и ему подконтрольны.";
2.1.3. в пункте 2.1:
2.1.3.1. в абзаце первом слово "функции" заменить словом "полномочия";
2.1.3.2. в подпункте 2.1.1:
2.1.3.2.1. в абзаце первом слова "лиц, замещающих государственные должности," заменить словами "Губернатора автономного округа, вице-губернатора автономного округа, первых заместителей Губернатора автономного округа, заместителей Губернатора автономного округа";
2.1.3.2.2. в позиции 2.1.1.1:
2.1.3.2.2.1. в субпозиции 2.1.1.1.2 слова "лиц, замещающих государственные должности," заменить словами "Губернатора автономного округа, вице-губернатора автономного округа, первых заместителей Губернатора автономного округа, заместителей Губернатора автономного округа";
2.1.3.2.2.2. в субпозиции 2.1.1.1.4:
2.1.3.2.2.2.1. в абзаце первом слова "лиц, замещающих государственные должности," заменить словами "Губернатора автономного округа, вице-губернатора автономного округа, первых заместителей Губернатора автономного округа, заместителей Губернатора автономного округа";
2.1.3.2.2.2.2. в абзаце втором слова "лиц, замещающих государственные должности" заменить словами "Губернатора автономного округа, вице-губернатора автономного округа, первых заместителей Губернатора автономного округа, заместителей Губернатора автономного округа";
2.1.3.2.2.3. в субпозиции 2.1.1.1.5 слова "лицами, замещающими государственные должности," заменить словами "Губернатором автономного округа, вице-губернатором автономного округа, первыми заместителями Губернатора автономного округа, заместителями Губернатора автономного округа";
2.1.3.2.2.4. в субпозиции 2.1.1.1.6 слова "лицами, замещающими государственные должности," заменить словами "Губернатором автономного округа, вице-губернатором автономного округа, первыми заместителями Губернатора автономного округа, заместителями Губернатора автономного округа";
2.1.3.2.2.5. в субпозиции 2.1.1.1.7 слова "лиц, замещающих государственные должности" заменить словами "Губернатора автономного округа, вице-губернатора автономного округа, первых заместителей Губернатора автономного округа, заместителей Губернатора автономного округа";
2.1.3.2.3. позицию 2.1.1.2 изложить в следующей редакции:
"2.1.1.2. Осуществляет по поручению/решению Губернатора автономного округа, заявкам вице-губернатора автономного округа, первых заместителей Губернатора автономного округа, заместителей Губернатора автономного округа, согласованным заместителем Губернатора автономного округа, управляющим делами Правительства автономного округа, материально-техническое обеспечение протокольных и иных мероприятий с участием Губернатора автономного округа, вице-губернатора автономного округа, первых заместителей Губернатора автономного округа, заместителей Губернатора автономного округа, Правительства автономного округа, а также совещаний, конференций и других специальных мероприятий, проводимых государственными органами.";
2.1.3.2.4. дополнить позицией 2.1.1.2-1 следующего содержания:
"2.1.1.2-1. Осуществляет координацию взаимодействия государственных органов и государственных учреждений при оказании гостиничных услуг подведомственными государственными учреждениями, связанных с проведением организационных мероприятий Правительства автономного округа и исполнительных органов автономного округа.";
2.1.3.2.5. в позиции 2.1.1.3 слова "заместителя Губернатора автономного округа, координирующего и контролирующего деятельность управления делами согласно распределению обязанностей между членами Правительства автономного округа" заменить словами "заявкам вице-губернатора автономного округа, первых заместителей Губернатора автономного округа, заместителей Губернатора автономного округа, согласованным заместителем Губернатора автономного округа, управляющим делами Правительства автономного округа.";
2.1.3.2.6. дополнить позицией 2.1.1.3-1 следующего содержания:
"2.1.1.3-1. Осуществляет координацию взаимодействия государственных органов и государственных учреждений при обеспечении заказных авиационных перевозок управлением делами, государственными органами и государственными учреждениями в порядке, утвержденном приказом управления делами, имеющим нормативный правовой характер.";
2.1.3.2.7. в позиции 2.1.1.5 слова "лиц, замещающих государственные должности," заменить словами "Губернатора автономного округа, вице-губернатора автономного округа, первых заместителей Губернатора автономного округа, заместителей Губернатора автономного округа";
2.1.3.2.8. в позиции 2.1.1.7 слова "лицами, замещающими государственные должности," заменить словами "Губернатором автономного округа, вице-губернатором автономного округа, первыми заместителями Губернатора автономного округа, заместителями Губернатора автономного округа";
2.1.3.2.9. в позиции 2.1.1.8 слова "лиц, замещающих государственные должности," заменить словами "Губернатора автономного округа, вице-губернатора автономного округа, первых заместителей Губернатора автономного округа, заместителей Губернатора автономного округа";
2.1.3.2.10. в позиции 2.1.1.9 слова "лицами, замещающими государственные должности," заменить словами "Губернатором автономного округа, вице-губернатором автономного округа, первым заместителем Губернатора автономного округа, заместителями Губернатора автономного округа";
2.1.3.3. подпункт 2.1.18 изложить в следующей редакции:
"2.1.18. Участие в формировании документов стратегического планирования, разработанных на федеральном уровне по вопросам совместного ведения Российской Федерации и автономного округа, реализуемых на территории автономного округа. Участие в разработке и реализации документов стратегического планирования автономного округа в установленной сфере деятельности.";
Субпозиция 2.1.3.4 позиции 2.1.3 подпункта 2.1, подпункт 2.2 пункта 2 изменений вступает в силу с 18 февраля 2025 г.
2.1.3.4. подпункт 2.1.41 изложить в следующей редакции:
"2.1.41. Поддержка добровольческой (волонтерской) деятельности в пределах компетенции. Осуществление в пределах компетенции полномочий в сфере добровольчества (волонтерства):
- участие в реализации государственной политики в сфере добровольчества (волонтерства);
- оказание поддержки организаторам добровольческой (волонтерской) деятельности, добровольческим (волонтерским) организациям, в том числе в их взаимодействии с государственными и муниципальными учреждениями и иными организациями, социально ориентированным некоммерческим организациям, государственным и муниципальным учреждениям, обеспечивающим оказание организационной, информационной, методической и иной поддержки добровольцам (волонтерам), организаторам добровольческой (волонтерской) деятельности и добровольческим (волонтерским) организациям;
- популяризация добровольческой (волонтерской) деятельности;
- поддержка муниципальных программ (подпрограмм), содержащих мероприятия, направленные на поддержку добровольчества (волонтерства);
- методическое обеспечение органов местного самоуправления и содействие им в разработке и реализации мер по развитию добровольчества (волонтерства) на территориях муниципальных образований в автономном округе;
- формирование координационных и совещательных органов в сфере добровольчества (волонтерства), создаваемых при управлении делами.";
2.1.3.5. дополнить подпунктами 2.1.45 - 2.1.69 следующего содержания:
Абзацы второй - шестой субпозиции 2.1.3.5 позиции 2.1.3 подпункта 2.1 пункта 2 изменений вступают в силу с 18 февраля 2025 г.
"2.1.45. Осуществление международного сотрудничества в соответствии с законодательством Российской Федерации, в том числе приграничного сотрудничества.
2.1.46. Регистрация соглашений о приграничном сотрудничестве муниципальных образований в автономном округе.
2.1.47. Участие в заключении соглашений об осуществлении внешнеэкономических связей с субъектами иностранных федеративных государств, административно-территориальными образованиями иностранных государств, а также с согласия Правительства Российской Федерации с органами государственной власти иностранных государств, открытии по согласованию с Министерством иностранных дел Российской Федерации представительств субъекта Российской Федерации на территории иностранных государств.
2.1.48. Организация мероприятий по открытию представительств в иностранных государствах в целях реализации соглашений об осуществлении внешнеэкономических связей в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.
2.1.49. Обеспечение в пределах своих полномочий формирования и реализации международных и межрегиональных проектов и программ.
Абзац седьмой субпозиции 2.1.3.5 позиции 2.1.3 подпункта 2.1 пункта 2 изменений вступает в силу с 18 февраля 2025 г., но не ранее даты вступления в силу постановления Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа о внесении соответствующих изменений в постановление Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа от 14 ноября 2024 года N 94-ПГ "О реорганизации некоторых исполнительных органов Ямало-Ненецкого автономного округа и внесении изменений в постановление Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа от 05 августа 2024 года N 60-ПГ"
2.1.50. Организация мероприятий, связанных с презентационно-выставочной деятельностью в сфере международной и межрегиональной деятельности автономного округа, а также содействие в организации мероприятий иным исполнительным органам автономного округа в пределах полномочий управления делами.
Абзацы восьмой - двадцать второй субпозиции 2.1.3.5 позиции 2.1.3 подпункта 2.1 пункта 2 изменений вступают в силу с 18 февраля 2025 г.
2.1.51. Обеспечение в пределах своих полномочий выполнения международных договоров.
2.1.52. Материально-техническое обеспечение деятельности исполнительных органов автономного округа на территориях Тюменской области, городов Москвы, Санкт-Петербурга, Екатеринбурга и представительств автономного округа.
2.1.53. Предоставление органам местного самоуправления муниципальных образований в автономном округе правовой, организационной и методической поддержки при осуществлении ими международных и внешнеэкономических связей.
2.1.54. Регистрация соглашений об осуществлении международных и внешнеэкономических связей органами местного самоуправления муниципальных образований в автономном округе с органами местного самоуправления иностранных государств.
2.1.55. Установление порядка информирования главами муниципальных образований в автономном округе об осуществлении международных и внешнеэкономических связей органов местного самоуправления и о результатах осуществления таких связей в предыдущем году.
2.1.56. Обеспечение переводов с иностранного на русский язык корреспонденции, поступившей в адрес исполнительных органов автономного округа.
2.1.57. Предоставление государственной преференции отдельным хозяйствующим субъектам в соответствии с Федеральным законом от 26 июля 2006 года N 135-ФЗ "О защите конкуренции" в установленной сфере деятельности.
2.1.58. Обеспечение реализации полномочий Правительства автономного округа по установлению порядка определения объема и предоставления субсидий из окружного бюджета иным некоммерческим организациям, не являющимся государственными (муниципальными) учреждениями, государственными корпорациями (компаниями), публично-правовыми компаниями, в пределах компетенции управления делами.
2.1.59. Категорирование принадлежащих управлению делами на праве собственности, аренды или ином законном основании объектов критической информационной инфраструктуры в соответствии с критериями значимости и показателями их значений, а также порядком осуществления категорирования, утвержденными Правительством Российской Федерации.
2.1.60. Создание для координации работы по поддержке соотечественников советов (комиссий) соотечественников в целях реализации государственной политики в отношении соотечественников во взаимодействии с неправительственными организациями и общественными объединениями соотечественников.
2.1.61. Поощрение связей хозяйствующих субъектов автономного округа с координационными советами соотечественников, установления контактов с хозяйствующими субъектами соотечественников, иностранными предприятиями, на которых работают преимущественно соотечественники, проживающие в соответствующих государствах.
2.1.62. Формирование примерного перечня вопросов для рассмотрения Правительством автономного округа на очередной месяц и осуществление контроля за его исполнением.
2.1.63. Организация подготовки и проведение заседаний Правительства автономного округа, заседаний Президиума Правительства автономного округа, оформление принятых решений.
2.1.64. Участие в организации и координация проведения протокольных и иных мероприятий с участием и по поручению Губернатора автономного округа, осуществление методического руководства деятельностью исполнительных органов автономного округа при проведении таких мероприятий и нормативно-правовое обеспечение их проведения.
2.1.65. Формирование плана организационных мероприятий Правительства автономного округа и исполнительных органов автономного округа на квартал.
2.1.66. Оказание бесплатной юридической помощи гражданам по вопросам, относящимся к компетенции управления делами, осуществление правового информирования и правового просвещения населения в рамках государственной системы бесплатной юридической помощи в соответствии с федеральным законодательством и законодательством автономного округа.
Абзацы двадцать четвертый - двадцать девятый субпозиции 2.1.3.5 позиции 2.1.3 подпункта 2.1 пункта 2 изменений вступают в силу с 18 февраля 2025 г.
2.1.67. Обеспечение в пределах своей компетенции реализации полномочий Правительства автономного округа по:
- организации разработки и реализации мер, а также государственных программ автономного округа в области профилактики терроризма, минимизации и ликвидации последствий его проявлений, в том числе организации исполнения и реализации мероприятий Комплексного плана противодействия идеологии терроризма в Российской Федерации и других мероприятий по противодействию идеологии терроризма в части международной и межрегиональной деятельности;
- организации выполнения юридическими и физическими лицами требований к антитеррористической защищенности объектов (территорий), находящихся в собственности автономного округа или в ведении исполнительных органов автономного округа;
- осуществлению межрегионального сотрудничества в целях изучения вопросов профилактики терроризма, минимизации и ликвидации последствий его проявлений.
2.1.68. Осуществление полномочий в сфере профилактики правонарушений в пределах своей компетенции.
2.1.69. Материально-техническое обеспечение деятельности совета по науке и высшему образованию в автономном округе.";
2.1.4. пункт 2.4 признать утратившим силу;
Позиция 2.1.5 подпункта 2.1 пункта 2 изменений вступает в силу с 18 февраля 2025 г.
2.1.5. дополнить пунктами 3.8-1 - 3.8-4 следующего содержания:
"3.8-1. Участвовать в организации и проведении визитов официальных российских и иностранных делегаций в автономный округ, официальных делегаций автономного округа в субъекты Российской Федерации и зарубежные страны, осуществление протокольного и организационно-технического обеспечения международных и межрегиональных мероприятий.
3.8-2. Вносить предложения в установленном порядке Губернатору автономного округа, заместителям Губернатора автономного округа, в исполнительные органы автономного округа, органы местного самоуправления муниципальных образований в автономном округе по вопросам, относящимся к компетенции управления делами.
3.8-3. Осуществлять информационные контакты с дипломатическими и иными представителями зарубежных стран и международных организаций, а также с российскими региональными партнерами по вопросам международного и внешнеэкономического сотрудничества.
3.8-4. Проводить от имени Правительства автономного округа предварительные переговоры и консультации с целью заключения взаимовыгодных контрактов, соглашений и договоров.";
2.1.6. в пункте 3.10 слова "Управляющий делами" заменить словами "Заместитель Губернатора автономного округа, управляющий делами Правительства автономного округа";
Позиция 2.1.7 подпункта 2.1 пункта 2 изменений вступает в силу с 18 февраля 2025 г.
2.1.7. пункт 3.11 дополнить абзацами следующего содержания:
"Для осуществления отдельных представительских функций и полномочий при федеральных органах государственной власти, органах государственной власти субъектов Российской Федерации либо на территориях других субъектов Российской Федерации, а также в субъектах иностранных федеративных государств и в административно-территориальных образованиях иностранных государств управление делами может создавать свои территориальные органы - представительства автономного округа.
Управление делами осуществляет координацию, регулирование и контроль за деятельностью:
- представительства автономного округа при Правительстве Российской Федерации;
- представительства автономного округа в г. Санкт-Петербурге;
- представительства автономного округа в Тюменской области;
- представительства автономного округа в г. Севастополе;
- торгового представительства автономного округа в г. Киеве (Украина).";
2.1.8. пункты 4.1- 4.3 изложить в следующей редакции:
"4.1. Управление делами на основе принципа единоначалия возглавляет заместитель Губернатора автономного округа, управляющий делами Правительства автономного округа, назначаемый на должность и освобождаемый от должности Губернатором автономного округа.
4.2. Заместитель Губернатора автономного округа, управляющий делами Правительства автономного округа имеет заместителей, один из которых - первый заместитель управляющего делами. Первый заместитель управляющего делами, заместители управляющего делами назначаются на должность и освобождаются от должности Губернатором автономного округа по представлению заместителя Губернатора автономного округа, управляющего делами Правительства автономного округа.
В случае временного отсутствия заместителя Губернатора автономного округа, управляющего делами Правительства автономного округа в связи с болезнью, отпуском или командировкой его обязанности исполняет первый заместитель управляющего делами.
В случае временного отсутствия заместителя Губернатора автономного округа, управляющего делами Правительства автономного округа и первого заместителя управляющего делами обязанности заместителя Губернатора автономного округа, управляющего делами Правительства автономного округа исполняет заместитель управляющего делами либо иное должностное лицо, назначаемое в установленном порядке.
4.3. Правовые акты и иные документы по вопросам осуществления трудовых отношений с заместителем Губернатора автономного округа, управляющим делами Правительства автономного округа и служебных отношений с первым заместителем управляющего делами от имени представителя нанимателя подписывает руководитель аппарата Губернатора автономного округа.";
2.1.9. в пункте 4.4:
2.1.9.1. в абзаце первом слова "Управляющий делами" заменить словами "Заместитель Губернатора автономного округа, управляющий делами Правительства автономного округа";
Субпозиция 2.1.9.2 позиции 2.1.9 подпункта 2.1 пункта 2 изменений вступает в силу с 18 февраля 2025 г.
2.1.9.2. абзац восемнадцатый изложить в следующей редакции:
"- утверждает положения о представительствах автономного округа;";
Субпозиция 2.1.9.3 позиции 2.1.9 подпункта 2.1 пункта 2 изменений вступает в силу с 18 февраля 2025 г.
2.1.9.3. дополнить абзацем следующего содержания:
"- осуществляет иные полномочия, установленные федеральным законодательством и законодательством автономного округа.";
Подпункт 2.2 пункта 2 изменений вступает в силу с 18 февраля 2025 г.
2.2. в приложении N 2:
2.2.1. пункт 1 изложить в следующей редакции:
"1. Управление организации мероприятий.";
2.2.2. дополнить пунктами 6, 7 следующего содержания:
"6. Управление внешних связей.
7. Отдел протокола.".
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа от 29 января 2025 г. N 34-П "О внесении изменений в некоторые постановления Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа"
Вступает в силу с 29 января 2025 г.
Субпозиция 2.1.1.2 позиции 2.1.1, позиция 2.1.2, субпозиция 2.1.3.4, абзацы второй - шестой, восьмой - двадцать второй, двадцать четвертый - двадцать девятый субпозиции 2.1.3.5 позиции 2.1.3, позиции 2.1.5, 2.1.7, субпозиции 2.1.9.2, 2.1.9.3 позиции 2.1.9 подпункта 2.1, подпункт 2.2 пункта 2 изменений вступают в силу с 18 февраля 2025 г.
Абзац седьмой субпозиции 2.1.3.5 позиции 2.1.3 подпункта 2.1 пункта 2 изменений вступает в силу с 18 февраля 2025 г., но не ранее даты вступления в силу постановления Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа о внесении соответствующих изменений в постановление Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа от 14 ноября 2024 года N 94-ПГ "О реорганизации некоторых исполнительных органов Ямало-Ненецкого автономного округа и внесении изменений в постановление Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа от 05 августа 2024 года N 60-ПГ"
Опубликование:
официальный Интернет-сайт исполнительных органов государственной власти ЯНАО (http://www.yanao.ru) 29 января 2025 г.
официальный интернет-портал правовой информации (www.pravo.gov.ru) 31 января 2025 г. N 8900202501310006