Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Раздел 1. Повышение роли международного права
1.1. Российская Федерация и Республика Беларусь заявляют о приверженности принципам международного права, как они отражены в Уставе Организации Объединенных Наций и Декларации 1970 года о принципах международного права, касающихся дружественных отношений и сотрудничества между государствами в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций. Принципы международного права во всей их совокупности и взаимосвязи являются фундаментальной основой справедливых и равноправных международных отношений, характеризующихся взаимовыгодным сотрудничеством, создающей сообщество единого будущего для человечества и формирующей общее пространство равной и неделимой безопасности и экономического взаимодействия.
1.2. Российская Федерация и Республика Беларусь разделяют точку зрения, что международное право призвано объединять его субъектов для обеспечения их свободы, процветания, взаимного уважения и добровольного сотрудничества, а не быть орудием, направленным на установление несправедливого господства, дискриминацию, подавление одних государств другими государствами, группами или объединениями государств или международными организациями в нарушение Устава Организации Объединенных Наций.
1.3. Российская Федерация и Республика Беларусь исходят из того, что принцип суверенного равенства государств имеет важнейшее значение для стабильности международных отношений. Государства пользуются своими правами на основе независимости и на равных основаниях и берут на себя обязательства и ответственность на основе взаимного уважения. Государства имеют право участвовать в развитии, толковании и применении международного права на равных основаниях и обязаны соблюдать международное право добросовестно, единообразно и последовательно.
1.4. Российская Федерация и Республика Беларусь вновь подтверждают принцип, согласно которому государства воздерживаются от угрозы силой или от ee применения в нарушение Устава Организации Объединенных Наций, и поэтому осуждают одностороннее применение вооруженной силы, которое не является реализацией права на индивидуальную либо коллективную самооборону в соответствии со статьей 51 Устава Организации Объединенных Наций.
1.5. Российская Федерация и Республика Беларусь полностью поддерживают принцип невмешательства во внутренние или внешние дела государств и характеризуют как нарушение этого принципа любое вмешательство одних государств во внутренние дела других государств с целью организации свержения законных правительств. Российская Федерация и Республика Беларусь считают нарушением этого принципа действия, совершаемые в любой форме и под любым предлогом в целях дестабилизации или подрыва стабильности другого государства или любого из его институтов.
1.6. Российская Федерация и Республика Беларусь подтверждают приверженность принципу сотрудничества между государствами, независимо от различий в их политических, экономических и социальных системах, с целью поддержания международного мира и безопасности и содействия международной экономической стабильности и прогрессу, общему благосостоянию народов и международному сотрудничеству, свободному от дискриминации, основанной на таких различиях.
1.7. Российская Федерация и Республика Беларусь не приемлют экстерриториальное применение государствами национальной юрисдикции и законодательства в нарушение международного права как еще один из примеров нарушения принципа невмешательства во внутренние дела государств.
1.8. Российская Федерация и Республика Беларусь считают одним из элементов принципа невмешательства в дела государств и проявлением их суверенитета право на определение своего пути развития, собственной политической, экономической, культурной и социальной системы в соответствии с волей своего народа без внешнего вмешательства, принуждения или угроз.
1.9. Российская Федерация и Республика Беларусь подтверждают принцип мирного разрешения международных споров и выражают твердое убеждение, что государства обязаны урегулировать споры при помощи средств и механизмов разрешения споров, согласованных между ними, и все средства урегулирования споров должны служить цели разрешения споров мирным путем в соответствии с применимым международным правом и иметь конечными итогами ослабление напряженности и налаживание мирного сотрудничества между спорящими сторонами. Для поддержания мирового правопорядка принципиально важно, чтобы все средства и механизмы урегулирования споров были основаны на согласии и использовались добросовестно и в духе сотрудничества в соответствии с принципами Устава Организации Объединенных Наций, а их цели не подрывались злоупотреблениями.
1.10. Российская Федерация и Республика Беларусь придерживаются мнения о том, что добросовестная имплементация общепризнанных принципов и норм международного права исключает практику "двойных стандартов", одностороннего принуждения или навязывания некоторыми государствами собственного видения внутренней и внешней политики другим государствам. Российская Федерация и Республика Беларусь отвергают концепции, направленные на подрыв мирового порядка, основанного на международном праве, и в этой связи будут противодействовать продвижению вместо него в современных международных отношениях так называемого "порядка, основанного на правилах", влекущего, среди прочего, дискриминацию различных государств и народов по социальным, экономическим, политическим, культурным, цивилизационным и иным основаниям.
1.11. Российская Федерация и Республика Беларусь осуждают терроризм во всех его формах и проявлениях как глобальную угрозу международному миру и безопасности и вновь заявляют, что терроризм не должен ассоциироваться с какой-либо религией, национальностью, этнической группой или цивилизацией и что любые террористические акты являются преступными и не имеющими оправдания, независимо от их мотивов. Они отмечают необходимость объединения усилий и комплексного подхода для предупреждения терроризма и борьбы с ним в соответствии с международным правом, включая Устав Организации Объединенных Наций, и устранения причин и явлений, которые порождают данное социальное зло, в частности на основе выполнения Глобальной контртеррористической стратегии Организации Объединенных Наций. Они подтверждают готовность совместно бороться в соответствии с международными обязательствами Российской Федерации и Республики Беларусь с распространением террористической и экстремистской идеологии, а также противодействовать вербовке в ряды террористических организаций.
1.12. Российская Федерация и Республика Беларусь заявляют, что международные обязательства, касающиеся иммунитетов государств, их собственности и должностных лиц, должны неукоснительно соблюдаться государствами. Нарушения этих обязательств не соответствуют принципу суверенного равенства государств и могут способствовать обострению напряженности в двусторонних и глобальных отношениях.
1.13. Российская Федерация и Республика Беларусь подчеркивают важную роль Конвенции ООН по морскому праву 1982 г. в поддержании верховенства права в отношении деятельности в Мировом океане. Принципиально важно, чтобы положения этого универсального международного договора применялись последовательно и таким образом, чтобы не наносить ущерба правам и законным интересам государств-участников Конвенции, в том числе государств-участников, не имеющих выхода к морю, и не ставить под угрозу целостность установленного Конвенцией правового режима, включая реализацию в соответствии с Конвенцией свободы транзита.
1.14. Российская Федерация и Республика Беларусь намерены противодействовать незаконным односторонним подходам к урегулированию кризисных ситуаций по всему миру, а также активно продвигать справедливые многосторонние и коллективные подходы, основанные на общепризнанных принципах и нормах международного права, в целях решения актуальных глобальных и региональных вопросов.
1.15. Российская Федерация и Республика Беларусь выражают обеспокоенность в связи с тенденцией к политизации международного правосудия и деятельности международных судебных органов, в том числе обладающих компетенцией выносить решения по вопросам международного уголовного права и применения односторонних принудительных мер. Они считают неприемлемым нарушение этими органами общепризнанных принципов и норм международного права, в том числе касающихся иммунитета должностных лиц государства от иностранной и международной юрисдикции.
1.16. Российская Федерация и Республика Беларусь выступают за более справедливое и сбалансированное географическое представительство судей, арбитров и экспертов в международных судебных, арбитражных и иных органах, уполномоченных разрешать споры при помощи третьих независимых сторон, которое обеспечивало бы равное цивилизационное, регионально-интеграционное, политико-правовое и социально-экономическое представительство государств в таких органах.
1.17. Российская Федерация и Республика Беларусь констатируют и осуждают попытки злоупотребления универсальной уголовной юрисдикцией, которые подрывают взаимное доверие субъектов международного права и международное сотрудничество в сфере международной уголовной юстиции.
1.18. Российская Федерация и Республика Беларусь подтверждают непреходящее значение для международного права Нюрнбергского и Токийского процессов в контексте осуждения преступлений против человечности и военных преступлений, совершенных в ходе Второй мировой войны, которые требуют постоянного и неизменного привлечения к ним внимания, в целях предупреждения совершения подобных масштабных преступлений в будущем и сохранения памяти об их многочисленных жертвах. Они подчеркивают, что факты изгнания и истребления нацистами и их пособниками мирного населения СССР, установленные в Приговоре Международного военного трибунала в Нюрнберге, расцениваются как геноцид народов Советского Союза.
1.19. Российская Федерация и Республика Беларусь выступают за создание условий для равного и полноправного участия представителей всех государств в развитии современного международного права с учетом многообразия политико-правовых, социально-экономических и регионально-интеграционных систем.
1.20. Российская Федерация и Республика Беларусь отмечают актуальность содействия неукоснительному соблюдению в ходе любого рода вооруженных конфликтов норм международного гуманитарного права и намерены поддерживать усилия своих соответствующих национальных органов по совместному поощрению преподавания, распространения знаний о международном гуманитарном праве и созданию условий для их надлежащей имплементации, в том числе в контексте новых вызовов для международного гуманитарного права, возникающих в условиях расширения использования современных цифровых технологий в военной деятельности.
1.21. Исходя из отношений стратегического партнерства Российская Федерация и Республика Беларусь полны решимости укреплять двустороннее сотрудничество по поддержанию и повышению роли международного права в укреплении справедливого и равноправного международного порядка, основанного на положениях Устава Организации Объединенных Наций и иных фундаментальных нормах международного права, отражающих свободную волю всех государств и народов.
1.22. Российская Федерация и Республика Беларусь поддерживают создание механизмов координации и консультаций между внешнеполитическими ведомствами, другими заинтересованными государственными органами и академическими кругами двух стран в целях осуществления положений настоящей Декларации как на двустороннем уровне, так и в рамках международных организаций, структур и инициатив, участниками которых они являются.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.