05 февраля 2014 г. |
Дело N А26-7752/2012 |
Федеральный арбитражный суд Северо-Западного округа в составе председательствующего Старченковой В.В., судей Кустова А.А. и Михайловской Е.А.,
при участии от общества с ограниченной ответственностью "Ирий" Горепекина А.И. (доверенность от 12.03.2012), от закрытого акционерного общества "ГУТА-Страхование" Верченко В.С. (доверенность от 15.11.2013),
рассмотрев 05.02.2014 в открытом судебном заседании кассационную жалобу общества с ограниченной ответственностью "Ирий" на решение Арбитражного суда Республики Карелия от 14.05.2013 (судья Дружинина С.И.) и постановление Тринадцатого арбитражного апелляционного суда от 09.10.2013 (судьи Третьякова Н.О., Згурская М.Л., Сомова Е.А.) по делу N А26-7752/2012, |
установил:
общество с ограниченной ответственностью "Ирий", место нахождения: 186670, Республика Карелия, Лоухский район, пгт Чупа, ул. Пионерская, 48А, ОГРН 1021001088635 (далее - Общество), обратилось в Арбитражный суд Республики Карелия с иском к закрытому акционерному общества "ГУТА-Страхование", место нахождения: 107078, г. Москва, Орликов пер., д. 5, стр. 3, ОГРН 1027700357244 (далее - Страховая компания), о взыскании 4 961 506 руб. 84 коп. страхового возмещения по договору страхования рыбы от 14.12.2011 N ГСФГ-РЫБ1/001272 (далее - Договор).
Решением суда от 14.05.2013, оставленным без изменения постановлением апелляционной инстанции от 09.10.2013, в удовлетворении иска отказано.
В кассационной жалобе Общество, ссылаясь на несоответствие выводов судов обстоятельствам дела и представленным доказательствам, неправильное применение норм права при оценке доказательств, просит решение и постановление отменить, дело направить на новое рассмотрение в суд первой инстанции. По мнению подателя жалобы, заключение судебной лингвистической экспертизы является лишь одним из доказательств по делу, и это заключение содержит сомнения в толковании терминов. Общество полагает, что коль скоро застрахованная рыба им утрачена, это событие является страховым случаем.
Отзыв на кассационную жалобу не представлен.
В судебном заседании представитель Общества поддержал доводы, приведенные в жалобе, а представитель Страховой компании с ними не согласился.
Законность решения и постановления проверена в кассационном порядке.
Как следует из материалов дела, Страховая компания (страховщик) и Общество (страхователь) заключили Договор, предметом которого является страхование рыбы, принадлежащей страхователю на праве собственности - форели радужной (годовик, садки 5, 7, 8, 9, 10, 11, 12), в количестве 152 320 голов, биомассой 21 703 кг 92 г, на страховую сумму 5 764 150 руб., с безусловной франшизой 5% от страховой суммы.
Согласно пункту 1.3 Договора имущество, в отношении которого предоставлена страховая защита, является предметом залога по договору о залоге от 14.12.2011 N 112100/0182-6.3, заключенному Обществом и открытым акционерным обществом "Российский сельскохозяйственный банк".
Договор заключен на срок с 14.12.2011 по 23.05.2012. Выгодоприобретателем по Договору является страхователь (пункт 1.2).
В соответствии с пунктом 2.1 Договора страховщик взял на себя обязательства возместить убытки при наступлении в числе прочего следующих событий:
А) гибель (утрата), в том числе вынужденное изъятие рыбы из водной среды обитания или уничтожение в результате противоправных (злоумышленных) действий третьих лиц (умышленное уничтожение/повреждение имущества, уничтожение/повреждение имущества по неосторожности, хулиганства, вандализм)
Б) хищение поголовья рыбы в форме кражи, грабежа и разбоя.
В ночь с 17 на 18 декабря 2011 года в результате противоправных действий неустановленных лиц рыборазводческие садки 5, 7, 8, 9, 10, 11 и 12 были повреждены, веревки, поддерживающие дель, сняты с крюков, что привело к утрате 151 800 голов рыбы.
О данном факте Общество незамедлительно сообщило в отдел полиции по Питкяранскому району.
Старшим дознавателем отдела полиции 31.01.2012 возбуждено уголовное дело N 11-2012-1-00021 по признакам преступления, предусмотренного частью 1 статьи 167 Уголовного кодекса Российской Федерации (умышленные уничтожение или повреждение чужого имущества, если эти деяния повлекли причинение значительного ущерба, далее - УК РФ). В постановлении дознавателя указано, что в результате повреждения рыборазводческих садков малек форели радужной, принадлежащий Обществу, покинул садки.
Постановлением от 15.04.2012 дознание по уголовному делу приостановлено в связи с тем, что не представилось возможным установить лиц, совершивших преступление.
Банк и Общество 19.12.2011 провели проверку заложенного имущества, в ходе которой установили факт повреждения рыборазводческих садков и утрату форели.
Общество 20.12.2011 представило в Страховую компанию заявление о наступлении страхового события, а 02.05.2012 направило в адрес ответчика заявление о выплате страхового возмещения с приложением постановлений о возбуждении уголовного дела и о приостановлении дознания по нему.
Ввиду того, что Страховая компания не ответила на заявление, Общество обратилось в арбитражный суд с настоящим иском, рассчитав размер ущерба с учетом франшизы. Истец полагал, что утрата застрахованного имущества в результате противоправных действий третьих лиц определена в Договоре в качестве страхового события.
Ответчик возражал на иск, полагая, что страховыми событиями являются гибель, уничтожение или хищение застрахованной рыбы.
По ходатайству сторон суд первой инстанции назначил по делу судебную лингвистическую экспертизу, на разрешение которой поставил вопрос о смысловом содержании фразы "гибель (утрата)" застрахованного имущества.
По мнению экспертов "гибель (утрата)" имеет значение "прекращение существования, смерть", то есть слово "утрата" является синонимом слова "гибель". Эксперты указали, что смысловое содержание данной фразы Договора не включает в себя любую потерю застрахованного имущества независимо от причины. Напротив, смысловое содержание данной фразы ограничивается гибелью рыбы по определенным причинам, перечисленным в подпункте А пункта 2.1 Договора.
Ввиду того, что доказательства гибели рыбы не представлены, а также не представлены доказательства ее хищения, суды посчитали, что событие, произошедшее в период с 17 на 18 декабря 2011 года, не является страховым случаем, предусмотренным Договором.
Проверив материалы дела, изучив доводы жалобы, кассационная инстанция приходит к следующему.
Согласно пункту 1 статьи 929 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее - ГК РФ) по договору имущественного страхования одна сторона (страховщик) обязуется за обусловленную договором плату (страховую премию) при наступлении предусмотренного в договоре события (страхового случая) возместить другой стороне (страхователю) или иному лицу, в пользу которого заключен договор (выгодоприобретателю), причиненные вследствие этого события убытки в застрахованном имуществе либо убытки в связи с иными имущественными интересами страхователя (выплатить страховое возмещение) в пределах определенной договором суммы (страховой суммы).
Статьей 421 ГК РФ предусмотрено, что стороны свободны в определении условий заключаемого ими договора. Описание страхового риска также отнесено к усмотрению сторон (статьи 929 и 942 ГК РФ).
При заключении договора имущественного страхования между страхователем и страховщиком должно быть достигнуто соглашение о характере события, на случай наступления которого осуществляется страхование (страхового случая) (подпункт 2 пункта 1 статьи 942 ГК РФ).
В настоящем случае судами установлен и материалами дела подтвержден факт утраты Обществом значительного поголовья рыбы. Утрата застрахованной рыбы является объективно наступившим событием. Эта утрата стала следствием противоправных действий неустановленных лиц, повредивших рыборазводческие садки.
При рассмотрении спора у сторон возникли разногласия при толковании подпункта А пункта 2.1 Договора.
Согласно статье 431 ГК РФ при толковании условий договора судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений. Буквальное значение условия договора в случае его неясности устанавливается путем сопоставления с другими условиями и смыслом договора в целом.
Если правила, содержащиеся в части первой настоящей статьи, не позволяют определить содержание договора, должна быть выяснена действительная общая воля сторон с учетом цели договора. При этом принимаются во внимание все соответствующие обстоятельства, включая предшествующие договору переговоры и переписку, практику, установившуюся во взаимных отношениях сторон, обычаи делового оборота, последующее поведение сторон.
В нарушение названной нормы суд не определил цель Договора и его смысл, не выяснил, на что была направлена воля сторон при его заключении. Суд не установил, считали ли стороны при заключении Договора утратой рыбы любую ее потерю, либо только гибель (смерть).
В силу статьи 431 ГК РФ толкование условий договора осуществляется судом. В соответствии с частью 1 статьи 82 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации судебная экспертиза назначается судом в случаях, когда вопросы права нельзя разрешить без оценки фактов, для установления которых требуются специальные познания.
Заключенный сторонами Договор не содержит каких-то речевых оборотов, разрешение содержания которых требовало бы применения специальных экспертно-лингвистических знаний. Следовательно, в настоящем случае основания для проведения лингвистической экспертизы отсутствовали.
При таких обстоятельствах, ввиду того, что суды не установили значимые для разрешения спора обстоятельства, уклонились от толкования условий Договора, нарушив тем самым правила оценки доказательств, принятые по делу судебные акты подлежат отмене, а дело - направлению на новое рассмотрение в суд первой инстанции.
При новом рассмотрении следует учесть изложенное, вынести законное и обоснованное решение.
Руководствуясь статьями 286, 287, 288, 289 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Федеральный арбитражный суд Северо-Западного округа
постановил:
решение Арбитражного суда Республики Карелия от 14.05.2013 и постановление Тринадцатого арбитражного апелляционного суда от 09.10.2013 по делу N А26-7752/2012 отменить.
Дело направить на новое рассмотрение в Арбитражный суд Республики Карелия.
Председательствующий |
В.В. Старченкова |
Судьи |
А.А. Кустов |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
"Статьей 421 ГК РФ предусмотрено, что стороны свободны в определении условий заключаемого ими договора. Описание страхового риска также отнесено к усмотрению сторон (статьи 929 и 942 ГК РФ).
При заключении договора имущественного страхования между страхователем и страховщиком должно быть достигнуто соглашение о характере события, на случай наступления которого осуществляется страхование (страхового случая) (подпункт 2 пункта 1 статьи 942 ГК РФ).
...
Согласно статье 431 ГК РФ при толковании условий договора судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений. Буквальное значение условия договора в случае его неясности устанавливается путем сопоставления с другими условиями и смыслом договора в целом.
...
В нарушение названной нормы суд не определил цель Договора и его смысл, не выяснил, на что была направлена воля сторон при его заключении. Суд не установил, считали ли стороны при заключении Договора утратой рыбы любую ее потерю, либо только гибель (смерть)."
Постановление Федерального арбитражного суда Северо-Западного округа от 5 февраля 2014 г. N Ф07-10974/13 по делу N А26-7752/2012
Хронология рассмотрения дела:
04.03.2015 Постановление Арбитражного суда Северо-Западного округа N Ф07-10974/13
16.10.2014 Постановление Тринадцатого арбитражного апелляционного суда N 13АП-15794/14
28.04.2014 Решение Арбитражного суда Республики Карелия N А26-7752/12
05.02.2014 Постановление Федерального арбитражного суда Северо-Западного округа N Ф07-10974/13
09.10.2013 Постановление Тринадцатого арбитражного апелляционного суда N 13АП-14495/13
14.05.2013 Решение Арбитражного суда Республики Карелия N А26-7752/12