Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение
к решению Думы города Нягани
от 29 июня 2018 года N 249
Положение
о коммерческом найме жилых помещений, находящихся в муниципальной собственности муниципального образования город Нягань
1. Общие положения
1.1. Настоящее Положение о коммерческом найме жилых помещений, находящихся в муниципальной собственности муниципального образования город Нягань (далее - Положение), разработано в соответствии с Конституцией Российской Федерации, Гражданским кодексом Российской Федерации, Жилищным кодексом Российской Федерации, Уставом города Нягани и определяет порядок и условия предоставления жилых помещений жилищного фонда коммерческого использования, находящихся в собственности муниципального образования город Нягань (далее - город Нягань).
1.2. Отнесение жилых помещений к жилищному фонду коммерческого использования осуществляется на основании постановления Администрации муниципального образования город Нягань (далее - Администрация города).
1.3. Коммерческий наем жилых помещений, находящихся в муниципальной собственности города Нягани, представляет собой основанное на договоре срочное возмездное владение и пользование жилыми помещениями.
1.4. Основным документом, регулирующим отношения наймодателя с нанимателем, является договор коммерческого найма жилого помещения. Типовой договор коммерческого найма жилого помещения установлен приложением 1 к настоящему Положению. Договор коммерческого найма жилого помещения - соглашение, по которому собственник жилого помещения (далее - наймодатель) передает другой стороне (далее - наниматель) жилое помещение за плату во временное владение и пользование, а наниматель обязуется использовать его в соответствии с назначением и своевременно выполнять обязательства по договору. Договор коммерческого найма жилого помещения считается заключенным с момента его подписания наймодателем и нанимателем.
В договоре коммерческого найма жилого помещения должны быть указаны граждане, постоянно проживающие в жилом помещении вместе с нанимателем. При отсутствии в договоре таких указаний, вселение этих граждан производится с согласия наймодателя, нанимателя и граждан, постоянно проживающих с нанимателем.
1.5. Объектом договора коммерческого найма жилого помещения может быть изолированное жилое помещение, пригодное для постоянного проживания (квартира, жилой дом, часть квартиры или жилого дома), благоустроенное применительно к условиям региона и отвечающее установленным санитарным и техническим правилам и нормам, иным требованиям законодательства. Пригодность жилого помещения для проживания определяется в порядке, предусмотренном жилищным законодательством.
1.6. Фактическая передача жилого помещения осуществляется на основании акта приема-передачи жилого помещения, являющегося неотъемлемой частью договора коммерческого найма жилого помещения.
1.7. Сдача жилого помещения в коммерческий наем не влечет передачу права собственности на него.
1.8. Предоставление жилых помещений по договору коммерческого найма жилого помещения не связано с очередностью предоставления гражданам жилых помещений по договорам социального найма.
2. Условия коммерческого найма
2.1. Наймодателем жилого помещения по договору коммерческого найма жилого помещения является Администрация города.
2.2. Нанимателем жилого помещения по договору коммерческого найма жилого помещения может быть любой гражданин Российской Федерации, имеющий постоянную регистрацию на территории города Нягани, в том случае, если он и члены его семьи не обеспечены жилыми помещениями на территории города Нягани и не совершали в течение пяти лет, предшествующих рассмотрению вопроса о предоставлении жилого помещения по договору коммерческого найма, гражданско-правовых сделок, связанных с продажей, дарением или отчуждением иным способом жилых помещений, находившихся в собственности на территории Российской Федерации.
2.3. Договор коммерческого найма жилого помещения заключается в простой письменной форме на срок, определенный договором, но не более чем на 5 лет. Если срок коммерческого найма жилого помещения в договоре не определен, договор считается заключенным на 5 лет.
2.4. Предоставляемое по договору коммерческого найма жилое помещение будет являться постоянным местом жительства граждан, включенных в договор коммерческого найма, данный граждане имеют право зарегистрироваться в нем на постоянной основе.
2.5. По истечении срока договора коммерческого найма, при необходимости, наниматель вправе обратиться в Администрацию города с заявлением о заключении договора коммерческого найма на новый срок.
2.6. В случае смерти нанимателя, признания его недееспособным или его выбытия из жилого помещения, договор коммерческого найма жилого помещения продолжает действовать на тех же условиях, а нанимателем становится один из граждан, постоянно проживающих с прежним нанимателем и указанных в договоре коммерческого найма, по общему согласию между ними. Наймодатель не вправе отказать такому гражданину во вступлении в договор на оставшийся срок его действия.
Если такое согласие не достигнуто, все совершеннолетние граждане, постоянно проживающие в жилом помещении, включенные в договор коммерческого найма жилого помещения, становятся сонанимателями по договору коммерческого найма жилого помещения.
2.7. Договор коммерческого найма жилого помещения сохраняет действие при временном отсутствии нанимателя. При этом, наниматель или по его поручению уполномоченное лицо, обязаны вносить плату за пользование жилым помещением (плату за коммерческий наем), плату за жилищно-коммунальные услуги.
2.8. Наниматель несет ответственность перед наймодателем за действия граждан, совместно проживающих с ним в жилом помещении, предоставленном ему по договору коммерческого найма жилого помещения, которые нарушают условия договора коммерческого найма жилого помещения.
В случае заключения нанимателем с совместно проживающими с ним гражданами договора о солидарной ответственности, при условии уведомления об этом наймодателя, указанные граждане несут солидарную с нанимателем ответственность перед наймодателем.
2.9. Наниматель обязан в установленные договором коммерческого найма жилого помещения сроки своевременно вносить плату за коммерческий наем жилого помещения, жилищно-коммунальные и иные услуги, предусмотренные законодательством. Размер платы за коммерческий наем жилого помещения устанавливается постановлением Администрации города, сроки внесения платы за коммерческий наем жилого помещения определяется договором коммерческого найма. Размер, а также сроки внесения платы за жилищно-коммунальные услуги устанавливается в соответствии с жилищным законодательством Российской Федерации.
2.10. Если наниматель, в случае расторжения договора коммерческого найма, не возвратил жилое помещение, либо возвратил его несвоевременно, наймодатель вправе потребовать от нанимателя внесения платы за жилое помещение за все время пользования жилым помещением до момента его возврата наймодателю.
2.11. Наниматель не вправе без письменного согласия наймодателя вселять в жилое помещение лиц, не указанных в договоре коммерческого найма жилого помещения. При вселении несовершеннолетних детей такого согласия не требуется.
2.12. Иные права и обязанности наймодателя и нанимателя жилого помещения по договору коммерческого найма, а также порядок и условия изменения и расторжения договора коммерческого найма жилого помещения определяются договором коммерческого найма.
3. Порядок предоставления жилых помещений по договорам коммерческого найма
3.1. Жилые помещения муниципального жилищного фонда, отнесенные к жилищному фонду коммерческого использования, предоставляются гражданам, указанным в пункте 2.2. Положения, на основании их личного заявления и решения жилищной комиссии Администрации города.
3.2. В целях предоставления жилых помещений муниципального жилищного фонда коммерческого использования, не обеспеченными жилыми помещениями признаются граждане, которые:
3.2.1. не являются нанимателями жилых помещений по договорам социального найма или членами семьи нанимателя жилых помещений по договорам социального найма;
3.2.2. не являются собственниками жилых помещений или членами семьи собственника жилого помещения.
3.3. Для рассмотрения заявления гражданина на заседании жилищной комиссии Администрации города:
3.3.1. гражданин к заявлению прилагает копии документов, удостоверяющих личность на всех граждан, которые будут проживать совместно с ним в жилом помещении;
3.3.2. специалист управления жилищной политики Администрации города, в рамках межведомственного информационного взаимодействия, дополнительно запрашивает:
- выписки из Единого государственного реестра недвижимости о правах отдельного лица на имеющиеся у него объекты недвижимого имущества либо уведомление об отсутствии в Едином государственном реестре прав на недвижимое имущество и сделок с ним запрашиваемых сведений;
- сведения Казенного учреждения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры "Центр имущественных отношений" о наличии (отсутствии) на имеющиеся и (или) имевшиеся объекты недвижимого имущества, права собственности на которые зарегистрированы до 02.11.1998;
- справку о наличии (отсутствии) у заявителя и членов его семьи жилых помещений занимаемых на условиях договора социального найма на территории города Нягани;
- справку о составе семьи с места жительства заявителя.
3.4. Жилищная комиссия Администрации города, в течение 30 календарных дней со дня приема заявления и документов, указанных в пункте 3.3. настоящего Положения, рассматривает их и готовит заключение о предоставлении заявителю жилого помещения коммерческого использования либо об отказе в таком предоставлении.
3.5. Заявителю отказывается в предоставлении жилого помещения коммерческого использования в следующих случаях:
3.5.1. непредставления заявителем документов, указанных в пункте 3.3.1. настоящего Положения;
3.5.2. сообщения заявителем о себе и членах своей семьи недостоверных сведений;
3.5.3. отсутствия свободных жилых помещений коммерческого использования.
3.6. В случае принятия жилищной комиссией Администрации города решения о предоставлении гражданину жилого помещения по договору коммерческого найма, специалист управления жилищной политики Администрации города готовит проект постановления Администрации города о предоставлении гражданину жилого помещения по договору коммерческого найма жилого помещения.
3.7. После издания постановления Администрации города, специалист управления жилищной политики Администрации города оформляет договор коммерческого найма жилого помещения, подписывает его Главой города Нягани, обеспечивает его подписание нанимателем и передает жилое помещение гражданину по акту приема-передачи.
4. Расторжение и прекращение договора коммерческого найма
4.1. Расторжение договора коммерческого найма жилого помещения допускается по соглашению сторон.
4.2. Наймодатель обязан письменно, не позднее чем за три месяца, уведомить нанимателя о предстоящем прекращении договора коммерческого найма в связи с окончанием срока его действия и предложить нанимателю заключить договор на тех же или иных условиях, либо предупредить о расторжении договора коммерческого найма, в связи с решением не сдавать жилое помещение в наем.
4.3. Договор коммерческого найма жилого помещения может быть расторгнут в судебном порядке по требованию наймодателя в следующих случаях:
4.3.1. при использовании жилого помещения (в целом или части его) не по назначению;
4.3.2. если наниматель или граждане, постоянно проживающие с нанимателем, за действия которых он отвечает, умышленно портят или по неосторожности разрушают жилое помещение, а также систематически нарушают права и интересы соседей;
4.3.3. если наниматель не внес платежи за пользование жилым помещением более чем шесть месяцев.
4.4. Договор может быть расторгнут досрочно в судебном порядке по требованию любой из сторон в случаях:
4.4.1. если помещение перестает быть пригодным для постоянного проживания, а также в случае признания жилого дома, в котором расположено жилое помещение, аварийным в установленном законом порядке;
4.4.2. в иных случаях, предусмотренных жилищным законодательством.
4.5. Наймодатель вправе требовать досрочного расторжения договора только после направления нанимателю письменного предупреждения о необходимости устранения нарушений, в случае, если данные нарушения не будут устранены в установленный в предупреждении срок.
4.6. В случае прекращения договора коммерческого найма жилого помещения в соответствии с пунктами 4.2., 4.3., 4.4. Положения, наниматель и граждане, постоянно проживающие с нанимателем, должны освободить жилое помещение. В случае отказа освободить жилое помещение наниматель и граждане, проживающие в жилом помещении к моменту прекращения договора, подлежат выселению из жилого помещения в судебном порядке.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.