Решение Федеральной службы по интеллектуальной собственности от 21 апреля 2023 г. по заявке N 2020715813/33
Заявка: |
2020715813/33 |
Название: |
- |
Объект охраны: |
товарный знак (знак обслуживания) |
Дата обращения: |
25.07.2022 |
Дата коллегии: |
02.03.2023 |
Дата утверждения: |
21.04.2023 |
Заявитель: |
Захаров Дмитрий Сергеевич |
Вид обращения: |
возражение на решение об отказе в государственной регистрации товарного знака (знака обслуживания) |
Коллегия в порядке, установленном частью четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации с изменениями, внесенными Федеральным законом Российской Федерации от 12 марта 2014 г. N 35-ФЗ "О внесении изменений в части первую, вторую и четвертую Гражданского кодекса Российской Федерации и отдельные законодательные акты Российской Федерации" (далее - Кодекс), и Правилами рассмотрения и разрешения федеральным органом исполнительной власти по интеллектуальной собственности споров в административном порядке, утвержденными приказом Министерства науки и высшего образования Российской Федерации и Министерства экономического развития Российской Федерации от 30.04.2020 N 644/261, зарегистрированными в Министерстве юстиции Российской Федерации 25.08.2020 за N 59454, вступившими в силу 06.09.2020 (далее - Правила ППС), рассмотрела возражение, поступившее в Федеральный орган исполнительной власти по интеллектуальной собственности 25.07.2022, поданное Захаровым Дмитрием Сергеевичем, Республика Крым, г. Евпатория (далее - заявитель), на решение Федеральной службы по интеллектуальной собственности об отказе в государственной регистрации товарного знака по заявке N 2020715813 (далее - решение Роспатента), при этом установлено следующее.
Обозначение по заявке N 2020715813 подано на регистрацию 27.03.2020 на имя заявителя в отношении товаров 01, 02, 03, 29, 30, 31, 32 классов МКТУ, указанных в перечне.
Согласно материалам заявки в качестве товарного знака заявляется комбинированное обозначение "", состоящее из стилизованного изображения двух окружностей темно-голубого и зеленого цветов, в центре которых расположен изобразительный элемент в виде стилизованного изображения контура Крымского полуострова, окрашенного в градиенте от темно-голубого к зеленому. Справа от изображения полуострова расположено изображение двух листков темно-голубого и зеленого цветов. Под изобразительными элементами расположены словесные элементы "КРЫМСКАЯ ЭКОЛОГИЧЕСКАЯ КОМПАНИЯ", выполненные стандартным шрифтом буквами русского алфавита в три строки, справа от которых расположены словесные элементы "КРЫМ-ЭКО", выполненные стандартным шрифтом буквами русского алфавита в две строки. Обозначение заявлено в белом, темно-голубом, зеленом, светло-зеленом, бирюзовом, чёрном цветовом сочетании.
Федеральной службой по интеллектуальной собственности принято решение от 25.03.2022 об отказе в государственной регистрации товарного знака по заявке N 2020715813 в отношении всех заявленных товаров 01, 02, 03, 29, 30, 31, 32 классов МКТУ.
Основанием для принятия решения явилось заключение по результатам экспертизы, согласно которому заявленное обозначение не может быть зарегистрировано в качестве товарного знака ввиду его несоответствия требованиям пунктов 1, 3, 6 и пункта 7 статьи 1483 Кодекса.
Заключение по результатам экспертизы мотивировано тем, что заявленное обозначение включает в свой состав словесные элементы "Крымская экологическая компания", "КРЫМ-ЭКО" ("крымская" - прилагательное от географического наименования "Крым" - Автономная республика Крым (АРК) расположена на Крымском п-ве. Субъект Российской Федерации"; "экологическая" - имеющая отношение к экологии; "ЭКО" - первая составная часть сложных слов со значением "экологический"/см. https://dic.academic.ru/ - Большая актуальная политическая энциклопедия - М.: Эксмо. А.В. Беляков, О.А. Матвейчев. 2009, Толковый словарь по психологии. 2013, Толковый словарь иностранных слов Л.П. Крысина. - М: Русский язык, 1998) являются неохраноспособными на основании положений пункта 1 статьи 1483 Кодекса в отношении всех заявленных товаров 01, 02, 03, 29, 30, 31, 32 классов МКТУ, поскольку не обладают различительной способностью, указывают на видовое наименование организации, место производства товаров, местонахождение заявителя, свойство товаров.
Кроме того, поскольку регистрация заявленного обозначения в качестве товарного знака испрашивается в отношении товаров 32 класса МКТУ, а в состав заявленного обозначения включены словесные элементы "Крымская", "Крым", указанные словесные элементы могут быть восприняты как указание на природное происхождение товаров (товары 32 класса МКТУ "вода газированная; вода литиевая; вода сельтерская; вода содовая; воды [напитки]; воды минеральные [напитки]; воды столовые"), место производства товаров, в связи с чем, не обладают различительной способностью, являются неохраноспособными элементами обозначения на основании пункта 1 статьи 1483 Кодекса.
Таким образом, поскольку словесные элементы "Крымская", "Крым" воспринимаются, как указание на географический объект, в котором осуществляется добыча/производство природной минеральной/питьевой воды, а также на природное происхождение части заявленных товаров, заявленное обозначение не может быть зарегистрировано в качестве товарного знака для части товаров 32 класса МКТУ "вода газированная; вода литиевая; вода сельтерская; вода содовая; воды [напитки]; воды минеральные [напитки]; воды столовые" на основании пункта 3 статьи 1483 Кодекса, как вводящее потребителя в заблуждение относительно природного происхождения таких товаров.
Также в решении экспертизы указано, что заявленное обозначение сходно до степени смешения со словесными элементами "ЭКО КРЫМ" комбинированного товарного знака по свидетельству N 610123, зарегистрированного на имя Общества с ограниченной ответственностью "Севастополь молоко", г. Севастополь, для товаров и услуг 29, 35 классов МКТУ, признанных однородными заявленным товарам 29 класса МКТУ, с приоритетом от 19.02.2016 [1].
Также экспертизой было установлено, что заявленное обозначение сходно до степени смешения с наименованием мест происхождения товаров N 240 "минеральная вода "КРЫМСКАЯ", право пользования которым принадлежит Акционерному обществу "ПИВОБЕЗАЛКОГОЛЬНЫЙ КОМБИНАТ "КРЫМ", 295047, Республика Крым, г. Симферополь, ул. Героев Сталинграда, 12, свидетельство N 240/1 [2].
В Федеральную службу по интеллектуальной собственности 25.07.2022 поступило возражение, в котором заявитель выразил свое несогласие с решением Роспатента, доводы которого сводятся к следующему:
- противопоставление товарного знака по свидетельству N 610123, по мнению заявителя, противоречит логике экспертизы, где она указывает, что словесные элементы "КРЫМ ЭКО" не обладают различительной способностью и являются неохраняемыми;
- словесные элементы "КРЫМ ЭКО" как и указывает экспертиза в своем решении действительно представляет собой наименование места "Крым" и сокращение от "экологический". Следовательно, данные словесные элементы, как верно указывает экспертиза, указывают на место производства товаров, местонахождение заявителя и свойства товаров;
- любое лицо, производящее экологичные товары на территории Республики Крым, вправе и должно обладать возможностью использования в своей деятельности при оказании подобных услуг подобное обозначение;
- в соответствии с данным основанием заявитель полагает, что в отношении словесного элемента заявленного обозначения не могут быть противопоставлены сходные товарные знаки;
- указание экспертизой, что сравниваемые обозначения сходны фонетически и семантически не оспаривается заявителем. Вместе с тем, в отношении обозначений, которые сами по себе не обладают различительной способностью, данные критерии сходства не могут быть применены;
- в отношении противопоставления НМПТ "Крымская" N 240 заявитель также не может согласиться с мнением экспертизы, поскольку если сравнивать заявленное обозначение и противопоставленное НМПТ то, можно сделать вывод, что единственным сходным элементов сравниваемых обозначений являются элементы "Крым" - "Крымская". Вместе с тем, отмеченное совпадение не позволяет признать знаки сходными, поскольку заявленное обозначение также включает иные словесные элементы, фонетическая длина которых превышает фонетический ряд совпадающих словесных элементов, а также словесные элементы которые имеют свое семантическое значения;
- кроме того заявленное обозначение - это комбинированный товарный знак, где изобразительный элемент выполнен в яркой графической манере и занимает доминирующее положение;
- сравниваемые обозначения производят совершенно различное общее зрительное впечатление;
- заявитель не претендует на правовую охрану заявленного обозначения в отношении следующих товаров 32 класса МКТУ "вода газированная; вода литиевая; вода сельтерская; вода содовая; воды [напитки]; воды минеральные [напитки]; воды столовые; порошки для изготовления газированных напитков; составы для производства газированной воды; таблетки для изготовления газированных напитков";
- следовательно, указанное в решении экспертизы НМПТ не будет являться препятствием для регистрации заявленного обозначения.
На основании вышеизложенного заявитель просит отменить решение Роспатента и зарегистрировать товарный знак по заявке N 2020715813 в отношении заявленных товаров 01, 02, 03, 29, 30, 31, 32 (части) классов МКТУ.
Изучив материалы дела и заслушав участников рассмотрения возражения, коллегия установила следующее.
С учетом даты (27.03.2020) поступления заявки на регистрацию товарного знака правовая база для оценки охраноспособности заявленного обозначения в качестве товарного знака включает в себя Кодекс и Правила составления, подачи и рассмотрения документов, являющихся основанием для совершения юридически значимых действий по государственной регистрации товарных знаков, знаков обслуживания, коллективных знаков, утвержденные приказом Министерства экономического развития Российской Федерации от 20 июля 2015 г. N 482 (далее - Правила).
В соответствии с пунктом 1(3) статьи 1483 Кодекса не допускается государственная регистрация в качестве товарных знаков обозначений, состоящих только из элементов, характеризующих товары, в том числе указывающих на их вид, качество, количество, свойство, назначение, ценность, а также на время, место и способ их производства или сбыта.
Согласно пункту 34 Правил к обозначениям, не обладающим различительной способностью, относятся, в частности, общепринятые наименования.
К обозначениям, не обладающим различительной способностью, относятся, в частности, сведения, касающиеся изготовителя товаров или характеризующие товар, весовые соотношения, материал, сырье, из которого изготовлен товар.
Согласно пункту 35 Правил вышеуказанные элементы могут быть включены в соответствии с пунктом 1 статьи 1483 Кодекса в товарный знак как неохраняемые элементы, если они не занимают в нем доминирующего положения, за исключением случаев, предусмотренных пунктом 1.1 статьи 1483 Кодекса.
Согласно подпункту 1 пункта 1.1 статьи 1483 Кодекса не применяются в отношении обозначений, которые приобрели различительную способность в результате их использования.
Для доказательства приобретения различительной способности, предусмотренной пунктом 1.1 статьи 1483 Кодекса, могут быть представлены содержащиеся в соответствующих документах фактические сведения: о длительности, интенсивности использования обозначения, территории и объемах реализации товаров, маркированных заявленным обозначением, о затратах на рекламу, ее длительности и интенсивности, о степени информированности потребителей о заявленном обозначении и изготовителе товаров, включая результаты социологических опросов; сведения о публикациях в открытой печати информации о товарах, сопровождаемых заявленным обозначением и иные сведения.
В отношении документов, представленных для доказательства приобретения обозначением различительной способности, проводится проверка, в рамках которой учитывается вся совокупность фактических сведений, содержащихся в соответствующих документах.
Документы, представленные заявителем для доказательства приобретения обозначением различительной способности, учитываются при принятии решения о государственной регистрации товарного знака в том случае, если они подтверждают, что заявленное обозначение до даты подачи заявки воспринималось потребителем как обозначение, предназначенное для индивидуализации товаров определенного изготовителя.
Согласно подпункту 1 пункта 3 статьи 1483 Кодекса не допускается государственная регистрация в качестве товарных знаков обозначений, представляющих собой или содержащих элементы, являющиеся ложными или способными ввести в заблуждение потребителя относительно товара либо его изготовителя.
Согласно пункту 37 Правил при рассмотрении вопроса о ложности или способности обозначения ввести потребителя в заблуждение относительно товара либо его изготовителя учитывается, что к таким обозначениям относятся, в частности, обозначения, порождающие в сознании потребителя представление об определенном качестве товара, его изготовителе или месте происхождения, которое не соответствует действительности.
В случае если ложным или вводящим в заблуждение является хотя бы один из элементов обозначения, то обозначение признается ложным или вводящим в заблуждение.
В соответствии с пунктом 6 статьи 1483 Кодекса не могут быть зарегистрированы в качестве товарных знаков обозначения, тождественные или сходные до степени смешения с товарными знаками других лиц, охраняемыми в Российской Федерации, в том числе в соответствии с международным договором Российской Федерации, в отношении однородных товаров и имеющими более ранний приоритет.
В соответствии с пунктом 7 статьи 1483 Кодекса не могут быть зарегистрированы в качестве товарных знаков в отношении любых товаров обозначения, тождественные или сходные до степени смешения с наименованием места происхождения товаров, охраняемым в соответствии с Кодексом, а также с обозначением, заявленным на регистрацию в качестве такового до даты приоритета товарного знака, за исключением случая, если такое наименование или сходное с ним до степени смешения обозначение включено как неохраняемый элемент в товарный знак, регистрируемый на имя лица, имеющего исключительное право на такое наименование, при условии, что регистрация товарного знака осуществляется в отношении тех же товаров, для индивидуализации которых зарегистрировано наименование места происхождения товара.
Согласно требованиям пункта 47 Правил на основании пункта 7 статьи 1483 Кодекса устанавливается, не относится ли заявленное обозначение в отношении любых товаров к обозначениям, тождественным или сходным до степени смешения с охраняемым в Российской Федерации наименованием места происхождения товара или с обозначением, заявленным на регистрацию в качестве такового до даты приоритета товарного знака.
При этом учитывается тот факт, что такое наименование или сходное с ним до степени смешения обозначение может быть включено как неохраняемый элемент в товарный знак, регистрируемый на имя лица, имеющего исключительное право на такое наименование, при условии, что регистрация товарного знака осуществляется в отношении тех же товаров, для индивидуализации которых зарегистрировано наименование места происхождения товара.
В соответствии с пунктом 41 Правил обозначение считается тождественным с другим обозначением (товарным знаком), если оно совпадает с ним во всех элементах. Обозначение считается сходным до степени смешения с другим обозначением (товарным знаком), если оно ассоциируется с ним в целом, несмотря на их отдельные отличия. Сходство обозначений для отдельных видов обозначений определяется с учетом требований пунктов 42-44 настоящих Правил.
В соответствии с пунктом 44 Правил комбинированные обозначения сравниваются с комбинированными обозначениями и с теми видами обозначений, которые входят в состав проверяемого комбинированного обозначения как элементы.
При определении сходства комбинированных обозначений используются признаки, указанные в пунктах 42 и 43 настоящих Правил, а также исследуется значимость положения, занимаемого тождественным или сходным элементом в заявленном обозначении.
В соответствии с пунктом 42 Правил словесные обозначения сравниваются со словесными обозначениями и с комбинированными обозначениями, в композиции которых входят словесные элементы.
Сходство словесных обозначений оценивается по звуковым (фонетическим), графическим (визуальным) и смысловым (семантическим) признакам, а именно:
1) звуковое сходство определяется на основании следующих признаков: наличие близких и совпадающих звуков в сравниваемых обозначениях; близость звуков, составляющих обозначения; расположение близких звуков и звукосочетаний по отношению друг к другу; наличие совпадающих слогов и их расположение; число слогов в обозначениях; место совпадающих звукосочетаний в составе обозначений; близость состава гласных; близость состава согласных; характер совпадающих частей обозначений; вхождение одного обозначения в другое; ударение;
2) графическое сходство определяется на основании следующих признаков: общее зрительное впечатление; вид шрифта; графическое написание с учетом характера букв (например, печатные или письменные, заглавные или строчные); расположение букв по отношению друг к другу; алфавит, буквами которого написано слово; цвет или цветовое сочетание;
3) смысловое сходство определяется на основании следующих признаков: подобие заложенных в обозначениях понятий, идей (в частности, совпадение значения обозначений в разных языках); совпадение одного из элементов обозначений, на который падает логическое ударение и который имеет самостоятельное значение; противоположность заложенных в обозначениях понятий, идей.
Признаки, указанные в настоящем пункте, учитываются как каждый в отдельности, так и в различных сочетаниях.
В соответствии с пунктом 45 Правил при установлении однородности товаров определяется принципиальная возможность возникновения у потребителя представления о принадлежности этих товаров одному изготовителю.
Заявленное обозначение является комбинированным "", состоящим из стилизованного изображения двух окружностей темно-голубого и зеленого цветов, в центре которых расположен изобразительный элемент в виде стилизованного изображения контура Крымского полуострова, окрашенного в градиенте от темно-голубого к зеленому. Справа от изображения полуострова расположено изображение двух листков темно-голубого и зеленого цветов. Под изобразительными элементами расположены словесные элементы "КРЫМСКАЯ ЭКОЛОГИЧЕСКАЯ КОМПАНИЯ", выполненные стандартным шрифтом буквами русского алфавита в три строки, справа от которых расположены словесные элементы "КРЫМ-ЭКО", выполненные стандартным шрифтом буквами русского алфавита в две строки. Обозначение заявлено в белом, темно-голубом, зеленом, светло-зеленом, бирюзовом, чёрном цветовом сочетании. Правовая охрана заявленного обозначения испрашивается в отношении товаров 01, 02, 03, 29, 30, 31, 32 (части) классов МКТУ.
На заседании коллегии, состоявшемся 02.02.2023, коллегией были выдвинуты дополнительные основания, а именно, то, что в состав заявленного обозначения включен словесный элемент "ЭКО" (первая составная часть сложных слов со значением "экологический", см. https://dic.academic.ru), в связи с чем, в отношении товаров 01 класса МКТУ, которые относятся к высокотоксичным химическим продуктам и являются опасными для жизни и здоровья человека, заявленное обозначение не может быть зарегистрировано в качестве товарного знака на основании пункта 3 статьи 1483 Кодекса, так как вводит потребителя в заблуждение относительно назначения товаров.
Указанное, предусматривается пунктом 45 Правил ППС, где говорится о том, что выявленные членами коллегии при рассмотрении спора основания для признания недействительным предоставления правовой охраны объекту интеллектуальной собственности либо основания, препятствующие предоставлению ему правовой охраны, отражаются в протоколе заседания коллегии и учитываются при формировании вывода коллегии по результатам рассмотрения спора.
Информация об указанных основаниях в течение 5 рабочих дней со дня заседания коллегии, на котором они выявлены, доводится до сведения сторон спора. При этом им предоставляется возможность представить свое мнение.
Коллегия была перенесена и состоялась 02.03.2023, к которой заявителем было представлено ходатайство об ограничении перечня заявляемых товаров 01 класса МКТУ до следующего: "отходы органические [удобрения]; перегной для удобрения почвы; почва для выращивания растений".
На основании изложенного, заявитель просит отменить решение Роспатента и зарегистрировать товарный знак по заявке N 2020715813 в отношении заявленных товаров 01 (части), 02, 03, 29, 30, 31, 32 (части) классов МКТУ.
Анализ заявленного обозначения на соответствие требованиям пунктов 1 и 3 статьи 1483 Кодекса показал следующее.
Заявленное обозначение содержит в своем составе словесные элементы: "КРЫМСКАЯ ЭКОЛОГИЧЕСКАЯ КОМПАНИЯ", "КРЫМ-ЭКО", где:
1. Словесные элементы "Крымская" - прилагательное от географического наименования "Крым" - Автономная республика Крым (АРК) расположена на Крымском п-ве. Субъект Российской Федерации"; "Крым" - Крымский п-ов, на С. Черного моря;
2. Словесные элементы "Экологическая" - (экологический, -ая, -ое.) относящийся к окружающей среде, как правило, с оттенком сохранения ее природных качеств и роли в жизни людей; "ЭКО" - первая составная часть сложных слов со значением "экологический";
3. Словесный элемент "Компания" - Корпоративное предприятие, которое является юридическим лицом, в отличие от его участников, см. https://dic.academic.ru/ - Большая актуальная политическая энциклопедия - М.: Эксмо. А.В. Беляков, О.А. Матвейчев. 2009, Толковый словарь по психологии. 2013, Толковый словарь иностранных слов Л.П. Крысина. - М: Русский язык, 1998, Словарь по географии. 2015; Бизнес. Толковый словарь. - М.: "ИНФРА-М", Издательство "Весь Мир". Грэхэм Бетс, Барри Брайндли, С. Уильямс и др. Общая редакция: д.э.н. Осадчая И.М., 1998.
Указанные словесные элементы не обладают различительной способностью, указывают на видовое наименование организации, место производства товаров, местонахождение заявителя, свойство товаров, в связи с чем, являются неохраняемыми на основании пункта 1 статьи 1483 Кодекса.
С указанным выводом заявитель выразил свое согласие.
Также коллегия отмечает, что за два столетия исследований медики установили, что удачное сочетание природных, климатических и других факторов превращают полуостров Крым в уникальную здравницу с широкими лечебно-оздоровительными возможностями. На крымских курортах лечат заболевания дыхательных путей, желудочно-кишечного тракта, сердечно-сосудистой системы, опорно-двигательного аппарата, почек, туберкулез, различные травмы, гинекологические и прочие недуги. Многообразие лечебно-оздоровительных природных факторов (климат, грязь, минеральные воды), богатый опыт крымских здравниц и использование ими новейших достижений отечественной и мировой курортологии делаю полуостров уникальным и единственным в своем роде, см. https://nbcrs.org/regions/respublika-krym/general-information/.
Также в Крыму есть свои минеральные источники, которые ничуть не уступают мировым брендам, а порой и превосходят их по полезным свойствам, например, самая известная вода на курорте - "Евпаторийская", которая добывается с глубины 1200 метров. Бювет с этой водой находится в самой Евпатории на улице Фрунзе, где все желающие могут ее попробовать. Еще один знаменитый минеральный источник в Крыму называется Черная вода, или Аджи-Су (с крымско-татарского переводится как "горькая вода"). Источник был открыт еще в середине XX века и располагается в живописной горной местности возле села Аромат. Воды источника выходят из глубинного разлома между Главной и Второй грядами Крымских гор. В городе-курорте Саки имеется источник минеральной воды, который был открыт в 1956 году. Это слабоминерализованная, гидрокарбонатно-хлоридно-натриевая термальная вода. Ее температура составляет +44,5оС, и она добывается из скважины глубиной 980 м., см. https://sn.ria.ru/20170914/1504756770.html.
Таким образом, для заявленных товаров 32 класса МКТУ "вода газированная; вода литиевая; вода сельтерская; вода содовая; воды [напитки]; воды минеральные [напитки]; воды столовые" словесные элементы "КРЫМСКАЯ", "КРЫМ" подпадают под действия пункта 1(3) статьи 1483 Кодекса ввиду указания на место производства указанных товаров, поскольку у потребителя может сложиться впечатление о том, что испрашиваемые к регистрации товары имеют происхождение из Крыма. В этой связи целесообразно обратить внимание, что обозначения, характеризующие товары, должны быть свободными для использования всеми производителями в гражданском обороте в соответствии с требованиями пункта 1 статьи 1483 Кодекса.
Следует отметить, что заявитель не возражает против исключения упомянутых товаров из заявленного перечня.
Кроме того, поскольку словесные элементы "КРЫМСКАЯ", "КРЫМ" воспринимаются, как указание на географический объект, в котором осуществляется добыча/производство природной минеральной/питьевой воды, заявленное обозначение не может быть зарегистрировано в качестве товарного знака для части заявленных товаров 32 класса МКТУ "вода газированная; вода литиевая; вода сельтерская; вода содовая; воды [напитки]; воды минеральные [напитки]; воды столовые" на основании пункта 3 статьи 1483 Кодекса, как вводящее потребителя в заблуждение относительно природного происхождения таких товаров.
Также коллегия отмечает, поскольку заявитель ограничил заявленный перечень товаров 01 класса МКТУ, исключив из него товары, которые не имеют отношения к "экотоварам", то нет оснований для ввода потребителей в заблуждение.
В связи с чем, основание относительно несоответствия заявленного обозначения в отношении товаров 01 класса МКТУ требованиям пункта 3 статьи 1483 может быть снято.
Кроме того, заявленному обозначению было отказано в государственной регистрации в отношении заявленных товаров 29 класса МКТУ ввиду его несоответствия требованиям пункта 6 статьи 1483 Кодекса, в рамках чего ему был противопоставлен товарный знак [1].
Противопоставленный товарный знак [1] является комбинированным и состоит из изобразительного элемента в виде стилизованного изображения географической карты Крымского полуострова, на котором расположены словесные элементы "ЭКО КРЫМ", выполненные стандартным шрифтом буквами русского алфавита в две строки. Правовая охрана предоставлена в светло-зеленом, белом цветовом сочетании, в отношении товаров 29 и услуг 35 классов МКТУ.
Коллегия отмечает, что довод заявителя о том, что противопоставление товарного знака [1], противоречит логике экспертизы, где она указывает, что словесные элементы "КРЫМ ЭКО" не обладают различительной способностью и являются неохраняемыми, не может быть учтен, поскольку коллегия при сопоставительном анализе сравниваемых комбинированных обозначений, одно из которых содержит неохраноспособные элементы, исходила из того, что оценка их сходства должна производиться на основе общего зрительного впечатления, формируемого, в том числе благодаря неохраняемым элементам, а также под воздействием любых особенностей обозначений (доминирующих словесных или графических элементов, их композиционного цветографического решения и др.).
Так, исходя из расположения изобразительных и словесных элементов в заявленном обозначении, коллегия пришла к выводу о том, что словесные элементы "КРЫМ-ЭКО" хоть и не занимают в нем доминирующего положения, но акцентируют на себе внимание потребителей в первую очередь и несут смысловую нагрузку, за счет которой потребители ориентируются при выборе той или иной продукции на рынке товаров и услуг.
В связи с вышеизложенным, в ходе сравнительного анализа заявленного обозначения и противопоставленного товарного знака [1] было установлено, что каждое из сопоставляемых обозначений включает в состав фонетически и семантически тождественные словесные элементы: "КРЫМ"/"КРЫМ", "ЭКО"/"ЭКО".
Что касается визуального признака сходства, то следует отметить, что заявленное обозначение и противопоставленный товарный знак [1] содержат сходные изобразительные элементы, представляющие собой стилизованное изображение географической карты Крымского полуострова, выполненное в одной графической манере в сходном цветовом сочетании (зеленый цвет).
Кроме того, словесные элементы "КРЫМ-ЭКО" заявленного обозначения и словесные элементы "ЭКО КРЫМ" противопоставленного знака [1] выполнены буквами одного алфавита, при этом, словесные элементы заявленного обозначения и противопоставленного знака [2] выполнены стандартным шрифтом в две строки, что также сближает знаки по графическому критерию сходства.
В соответствии с изложенным коллегия пришла к выводу, что, несмотря на отдельные отличия, сопоставляемые обозначения ассоциируются друг с другом, что позволяет сделать заключение об их сходстве.
Анализ товаров 29 класса МКТУ, представленных в перечнях сравниваемых обозначений, показал следующее.
Товары 29 класса МКТУ "агар-агар для кулинарных целей; алоэ древовидное, приготовленное для употребления в пищу; альгинаты для кулинарных целей; андуйет; анчоусы неживые; арахис обработанный; артишоки консервированные; белки для кулинарных целей; белок яичный; бобы консервированные; бобы соевые консервированные для употребления в пищу; бульоны; варенье имбирное; ветчина; вещества жировые для изготовления пищевых жиров; водоросли морские консервированные; гнезда птичьи съедобные; голотурии неживые; голубцы, фаршированные мясом; горох консервированный; грибы консервированные; гуакамоле; дичь; желатин; желе мясное; желе пищевое; желе фруктовое; желток яичный; жир кокосовый; жир костный пищевой; жир свиной пищевой; жиры животные пищевые; жиры пищевые; закваска сычужная; закуски легкие на основе фруктов; заменители молока; изделия из сои порционные; изделия из тофу порционные; изделия колбасные; изюм; икра; икра баклажанная; икра кабачковая; икра рыб обработанная; имбирь консервированный; имбирь кристаллизованный; имбирь маринованный; йогурт; капуста квашеная; кассуле; кварк; кефир; кимчи; клей рыбий пищевой; клемы [неживые]; клецки картофельные; клипфиск [треска солено-сушеная]; коктейли молочные; колбаса кровяная; кольца луковые; композиции из обработанных фруктов; компоты; консервы мясные; консервы овощные; консервы рыбные; консервы фруктовые; конфи утиное; концентраты бульонные; концентраты овощные для приготовления пищи; концентраты фруктовые для приготовления пищи; корн-доги; корнишоны; котлеты из тофу; котлеты соевые; креветки неживые; креветки пильчатые неживые; крем сливочный; крокеты; куколки бабочек шелкопряда, употребляемые в пищу; кукуруза сахарная, обработанная; кумыс; лангусты неживые; лецитин для кулинарных целей; личинки муравьев съедобные, приготовленные; лосось неживой; лук консервированный; маргарин; мармелад, за исключением кондитерских изделий; масла пищевые; масло арахисовое; масло какао пищевое; масло кокосовое жидкое пищевое; масло кокосовое твердое; масло кукурузное пищевое; масло кунжутное пищевое; масло льняное пищевое; масло оливковое первого холодного отжима пищевое; масло оливковое пищевое; масло пальмовое пищевое; масло пальмоядровое пищевое; масло подсолнечное пищевое; масло рапсовое пищевое; масло сливочное; масло соевое пищевое; мидии неживые; миндаль толченый; мозг костный пищевой; моллюски неживые; молоко; молоко арахисовое; молоко арахисовое для кулинарных целей; молоко кокосовое; молоко кокосовое для кулинарных целей; молоко миндальное; молоко миндальное для кулинарных целей; молоко овсяное; молоко рисовое; молоко рисовое для кулинарных целей; молоко с повышенным содержанием белка; молоко сгущенное; молоко скисшее; молоко соевое; молоко сухое; молоко топленое молочнокислого брожения; мука рыбная для употребления в пищу; муссы овощные; муссы рыбные; мякоть фруктовая; мясо; мясо консервированное; мясо лиофилизированное; напитки молочнокислые; напитки молочные с преобладанием молока; напитки на основе арахисового молока; напитки на основе кокосового молока; напитки на основе миндального молока; насекомые съедобные неживые; оболочки колбасные, натуральные или искусственные; овощи консервированные; овощи лиофилизированные; овощи обработанные; овощи сушеные; овощи, подвергнутые тепловой обработке; оладьи из тертого картофеля; оладьи картофельные; оливки консервированные; омары неживые; омлеты; орехи ароматизированные; орехи засахаренные; орехи кокосовые сушеные; орехи обработанные; паста томатная; паста фруктовая прессованная; паштеты из печени; пектины для кулинарных целей; перец консервированный; печень; пикули; плоды или ягоды, сваренные в сахарном сиропе; порошок яичный; продукты молочные; продукты рыбные пищевые; птица домашняя неживая; пудинг белый; пулькоги; пыльца растений, приготовленная для пищи; пюре клюквенное; пюре томатное; пюре яблочное; раки неживые; ракообразные неживые; ракушки неживые; рататуй; рыба консервированная; рыба неживая; рыба соленая; салаты овощные; салаты фруктовые; сало; сардины неживые; сате; свинина; сельдь неживая; семена обработанные; семена подсолнечника обработанные; сливки [молочный продукт]; сливки взбитые; сливки растительные; смеси жировые для бутербродов; сметана; сок лимонный для кулинарных целей; сок томатный для приготовления пищи; соки овощные для приготовления пищи; солонина; сосиски; сосиски в сухарях; сосиски в тесте на палочках; сосиски для хот-догов; составы для приготовления бульонов; составы для приготовления супов; спаржа соевая; спреды на основе овощей; спреды на основе орехов; субпродукты; супы; супы овощные; сыворотка молочная; сырники; сыры; тажин [блюдо на основе мяса, рыбы или овощей]; тахини; творог; творог соевый; темпе; тофу; трепанги неживые; трюфели консервированные; тунец неживой; устрицы неживые; фалафель; ферменты молочные для кулинарных целей; ферменты сычужные; филе рыб; финики; фрукты глазированные; фрукты замороженные; фрукты консервированные; фрукты обработанные; фрукты, консервированные в спирте; фрукты, подвергнутые тепловой обработке; фундук обработанный; хлопья картофельные; хумус; цветы сухие съедобные; цедра фруктовая; чеснок консервированный; чечевица консервированная; чипсы картофельные; чипсы картофельные низкокалорийные; чипсы фруктовые; шукрут; эгг-ног безалкогольный; экстракты водорослей пищевые; экстракты мясные; ягоды консервированные; яйца; яйца улитки; якитори" заявленного обозначения являются однородными с товарами 29 класса МКТУ "айвар [консервированный перец]; алоэ древовидное, приготовленное для употребления в пищу; альгинаты для кулинарных целей; анчоусы; арахис обработанный; артишоки консервированные; белки для кулинарных целей; белок яичный; бобы консервированные; бобы соевые консервированные для употребления в пищу; бульоны; варенье имбирное; ветчина; вещества жировые для изготовления пищевых жиров; водоросли морские обжаренные; гнезда птичьи съедобные; голотурии неживые, трепанги неживые; горох консервированный; грибы консервированные; дичь; желатин; желе мясное; желе пищевое; желе фруктовое; желток яичный; жир кокосовый; жир костный пищевой; жир свиной пищевой; жиры животные пищевые; жиры пищевые; закваска сычужная; закуски легкие на основе фруктов; изделия колбасные; изюм; икра; икра баклажанная; икра кабачковая; икра рыб обработанная; йогурт; капуста квашеная; кефир [напиток молочный]; кимчи [блюдо из ферментированных овощей]; клей рыбий пищевой; клемы [неживые]; коктейли молочные; колбаса кровяная; композиции из обработанных фруктов; компоты (десерт из вареных фруктов); консервы мясные; консервы овощные; консервы рыбные; консервы фруктовые; концентраты бульонные; корнишоны; креветки неживые; креветки пильчатые неживые; крем сливочный; крокеты; куколки бабочек шелкопряда, употребляемые в пищу; кумыс [напиток молочный]; лангусты неживые; лецитин для кулинарных целей; лосось неживой; лук консервированный; маргарин; маринад из шинкованных овощей с острой приправой [пикалили]; мармелад, за исключением кондитерских изделий; масла пищевые; масло арахисовое; масло какао пищевое; масло кокосовое жидкое; масло кокосовое твердое; масло кукурузное пищевое; масло кунжутное пищевое; масло льняное для кулинарных целей; масло оливковое пищевое; масло пальмовое пищевое; масло пальмоядровое пищевое; масло подсолнечное пищевое; масло рапсовое пищевое; масло сливочное; мидии неживые; миндаль толченый; мозг костный пищевой; моллюски неживые; молоко; молоко арахисовое для кулинарных целей; молоко миндальное для кулинарных целей; молоко рисовое [заменитель молока]; молоко с повышенным содержанием белка; молоко сгущенное; молоко соевое [заменитель молока]; молоко сухое; мука рыбная для употребления в пищу; муссы овощные; муссы рыбные; мякоть фруктовая; мясо; мясо консервированное; напитки молочные с преобладанием молока; овощи консервированные; овощи сушеные; овощи, подвергнутые тепловой обработке; оладьи картофельные; оливки консервированные; омары неживые; орехи ароматизированные; орехи засахаренные; орехи кокосовые сушеные; орехи обработанные; паста томатная; паштеты из печени; пектины для кулинарных целей; печень; пикули; плоды или ягоды, сваренные в сахарном сиропе; порошок яичный; продукты молочные; продукты рыбные пищевые; простокваша [скисшее молоко]; птица домашняя неживая; пулькоги [корейское мясное блюдо]; пыльца растений, приготовленная для пищи; пюре клюквенное; пюре яблочное; пюре томатное; раки неживые; ракообразные неживые; рыба консервированная; рыба неживая; рыба соленая; ряженка [молоко топленное молочнокислого брожения]; салаты овощные; салаты фруктовые; сало; сардины неживые; свинина; сельдь неживая; семена обработанные; семена подсолнечника обработанные; сливки [молочный продукт]; сливки взбитые; смеси жировые для бутербродов; сметана [сквашенные сливки]; сок томатный для приготовления пищи; соки овощные для приготовления пищи; солонина; сосиски; сосиски в сухарях; составы для приготовления бульонов; составы для приготовления супов; субпродукты; супы; супы овощные; сыворотка молочная; сыры; тахини [паста из семян кунжута]; творог соевый; трюфели консервированные; тунец неживой; устрицы неживые; ферменты молочные для кулинарных целей; ферменты сычужные; филе рыб; финики; фрукты глазированные; фрукты замороженные; фрукты консервированные; фрукты, консервированные в спирте; фрукты, подвергнутые тепловой обработке; фундук обработанный; хлопья картофельные; хумус [паста из турецкого гороха]; цедра фруктовая; чеснок консервированный; чечевица консервированная; чипсы картофельные; чипсы картофельные низкокалорийные; чипсы фруктовые; эгг-ног безалкогольный; экстракты водорослей пищевые; экстракты мясные; ягоды консервированные; яйца улитки; яйца; якитори", поскольку относятся к продуктам животного и растительного происхождения, имеют одно назначение и круг потребителей, соотносятся как род/вид.
Услуги 35 класса МКТУ "агентства по импорту-экспорту; агентства рекламные; аренда площадей для размещения рекламы; демонстрация товаров; организация выставок в коммерческих или рекламных целях; организация показов мод в рекламных целях; организация торговых ярмарок в коммерческих или рекламных целях; оформление витрин; оформление рекламных материалов; презентация товаров на всех медиасредствах с целью розничной продажи; продвижение продаж для третьих лиц, в том числе оптовая и розничная продажа товаров 29 класса; производство рекламных фильмов; реклама наружная; распространение образцов; распространение рекламных материалов; рассылка рекламных материалов; реклама; реклама интерактивная в компьютерной сети; реклама почтой; реклама телевизионная; услуги снабженческие для третьих лиц [закупка и обеспечение предпринимателей товарами], в том числе оптовая и розничная продажа товаров 29 класса" противопоставленного товарного знака [1] тесно связаны с заявленными товарами 29 класса МКТУ, в связи с чем, признаны коллегией однородными с указанными выше товарами 29 класса МКТУ заявленного обозначения.
Таким образом, проведенный анализ показал, что заявленное обозначение сходно до степени смешения с противопоставленным товарным знаком [1] в отношении товаров 29 класса МКТУ, признанных однородными с товарами 29 и услугами 35 классов МКТУ противопоставленного товарного знака [1], и, следовательно, вывод Роспатента о несоответствии заявленного обозначения требованиям пункта 6 статьи 1483 Кодекса следует признать правомерным.
Также, заявленному обозначению было отказано в государственной регистрации в отношении всех заявленных товаров 01, 02, 03, 29, 30, 31, 32 классов МКТУ ввиду его несоответствия требованиям пункта 7 статьи 1483 Кодекса, в рамках чего ему было противопоставлено НМПТ "КРЫМСКАЯ" [2], правовая охрана которому предоставлена на имя иного лица.
Сравниваемые обозначения включают сходные словесные элементы "КРЫМ"/"КРЫМСКАЯ" - "КРЫМСКАЯ", означающие принадлежность к Крыму. Довод заявителя о слабости упомянутых словесных элементов не опровергает вывода о том, что именно с данных элементов начинает прочтение и запоминание сравниваемых обозначений потребителями. Вместе с тем, в состав заявленного обозначения входят и иные словесные элементы "ЭКОЛОГИЧЕСКАЯ КОМПАНИЯ", "ЭКО", а также изобразительные элементы, которые являются принципиально различными фонетически, семантически и визуально.
Как было указано выше, словесные элементы: "Экологическая" - (экологический, -ая, -ое.) относящийся к окружающей среде, как правило, с оттенком сохранения ее природных качеств и роли в жизни людей; "ЭКО" - первая составная часть сложных слов со значением "экологический"; "Компания" - Корпоративное предприятие, которое является юридическим лицом, в отличие от его участников, см. https://dic.academic.ru/ - Большая актуальная политическая энциклопедия - М.: Эксмо. А.В. Беляков, О.А. Матвейчев. 2009, Толковый словарь по психологии. 2013, Толковый словарь иностранных слов Л.П. Крысина. - М: Русский язык, 1998, Словарь по географии. 2015; Бизнес. Толковый словарь. - М.: "ИНФРА-М", Издательство "Весь Мир". Грэхэм Бетс, Барри Брайндли, С. Уильямс и др. Общая редакция: д.э.н. Осадчая И.М., 1998, представляют собой видовое наименование предприятия.
Таким образом, с точки зрения семантики сравниваемые обозначения будут вызывать в сознании потребителей различные смысловые ассоциации.
Визуально сравниваемые обозначения производят разное общее зрительное впечатление, поскольку, как было указано выше, заявленное обозначение и противопоставленное НМПТ [2] включают разные слова, а также разное количество слов, в составе заявленного обозначения присутствуют изобразительные элементы.
С учетом изложенного коллегия полагает, что между сравниваемыми обозначениями имеется низкая степень сходства.
Вместе с тем, коллегия отмечает, что известность обозначений "КРЫМСКАЯ" установлена в связи с регистрацией этого обозначения в качестве наименования места происхождения товара (статья 1516 Кодекса), что является фактором, влияющим на вероятность смешения сопоставляемых обозначений.
Противопоставленное НМПТ "КРЫМСКАЯ" зарегистрировано - в отношении товара "вода минеральная природная питьевая лечебно-столовая", который относится к безалкогольным напиткам, в то же время правовая охрана товарного знака по рассматриваемой заявке испрашивается в отношении следующих товаров 32 класса МКТУ "аперитивы безалкогольные; вода газированная; вода литиевая; вода сельтерская; вода содовая; воды [напитки]; воды минеральные [напитки]; воды столовые; квас; коктейли безалкогольные; лимонады; напитки безалкогольные; напитки безалкогольные из сухофруктов; напитки изотонические; напитки на базе меда безалкогольные; напитки на базе риса, кроме заменителей молока; напитки на базе сои, кроме заменителей молока; напитки на основе алоэ вера безалкогольные; напитки на основе молочной сыворотки; напитки обогащенные протеином спортивные; напитки прохладительные безалкогольные; напитки со вкусом кофе безалкогольные; напитки со вкусом чая безалкогольные; напитки фруктовые безалкогольные; напитки энергетические; нектары фруктовые с мякотью безалкогольные; оршад; порошки для изготовления газированных напитков; сассапариль [безалкогольный напиток]; сиропы для лимонадов; сиропы для напитков; смузи [напитки на базе фруктовых или овощных смесей]; сок томатный [напиток]; сок яблочный безалкогольный; соки овощные [напитки]; соки фруктовые; составы для приготовления безалкогольных напитков; составы для производства газированной воды; сусла; сусло виноградное неферментированное; сусло солодовое; таблетки для изготовления газированных напитков; шенди; шербет [напиток]; экстракты фруктовые безалкогольные; эссенции безалкогольные для приготовления напитков", которые также относятся к безалкогольным напиткам.
Таким образом, поскольку указанные выше товары сравниваемых обозначений относятся к безалкогольным напиткам, совпадают как род/вид, имеют одно назначение, то, несмотря на низкую степень сходства сравниваемых обозначений, усиливается возможность ассоциирования НМПТ "КРЫМСКАЯ" с заявленным обозначением в целом, и, следовательно, повышается опасность смешения заявленного обозначения и противопоставленным НМПТ [2].
Исходя из указанных выше обстоятельств, коллегия не имеет оснований для опровержения доводов экспертизы о несоответствии заявленного обозначения требованиям пункта 7 статьи 1483 Кодекса в отношении указанных выше товаров 32 класса МКТУ.
Что касается таких заявленных товаров 01, 02, 03, 29, 30, 31 классов МКТУ, то с учетом низкой степени сходства заявленного обозначения и противопоставленного НМПТ [2] снижается опасность их смешения в гражданском обороте Российской Федерации.
Учитывая вышеизложенное, коллегия пришла к выводу о наличии оснований для принятия Роспатентом следующего решения:
удовлетворить возражение, поступившее 25.07.2022, отменить решение Роспатента от 25.03.2022 и зарегистрировать товарный знак по заявке N 2020715813.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Федеральной службы по интеллектуальной собственности от 21 апреля 2023 г. по заявке N 2020715813/33
Текст решения опубликован на сайте Роспатента www.rupto.ru
Решением Суда по интеллектуальным правам от 8 ноября 2023 г. по делу N СИП-716/2023, оставленным без изменения постановлением президиума Суда по интеллектуальным правам от 3 апреля 2024 г. N С01-9/2024, настоящее решение признано недействительным в части