Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа
от 16 октября 2001 г. N КГ-А40/5711-01
иск заявлен Ост-Вест Хандельсбанк АГ к закрытому акционерному обществу "Экспортлес Лтд" (ЗАО "Экспортлес Лтд") и к открытому акционерному обществу "Экспортлес" (ОАО "Экспортлес") о взыскании 10000000 долларов США основного долга и 367083,33 доллара США начисленных процентов за пользование денежными средствами (т.1, л.д. 4-5).
Решением Арбитражного суда города Москвы от 14 июня 2001 года взыскано с ЗАО "Экспортлес Лтд" в пользу Ост-Вест Хандельсбанк АГ 10000000 долларов США долга, 367083,33 доллара США процентов, 100000 руб. госпошлины. В иске к ОАО "Экспортлес" отказано. Решение мотивировано тем, что на основании кредитного соглашения от 13 октября 2000 года Ост-Вест Хандельсбанк АГ предоставил ЗАО "Экспортлес Лтд" кредит в размере 100000000 долларов США сроком 180 дней под 12,5% годовых, что в качестве обеспечения ОАО "Экспортлес" предоставил гарантию от 13 октября 2000 года, что совершенная сторонами сделка является внешнеэкономической, поскольку истец является иностранным юридическим лицом, что согласно п.16.1 кредитного соглашения и п.8 гарантии от 13 октября 2000 года все права и обязательства, возникающие у сторон, регулируются и толкуются в соответствии с законодательством ФРГ. Первая инстанция указала, начисленные проценты за пользование кредитом ЗАО "Экспортлес Лтд" в установленные кредитным соглашением сроки не уплачены, в связи с чем истец на основании параграфа 14 этого соглашения объявил кредит к немедленному погашению, что до настоящего времени обязательства по кредитному соглашению не исполнены, что суд пришел к выводу о невозможности возложения солидарной ответственности на должника и гаранта, поскольку это не предусмотрено Германским Гражданским Уложением (ГГУ), что оснований для взыскания с гаранта суд не находит, поскольку такого института как договора гарантии законодательством Германии не предусмотрено, а Унифицированные правила ICC для договорных гарантий применяются к любой гарантии, если гарантия подчинена указанным правилам, что требования к заемщику подлежат удовлетворению на основании параграфов 607, 608 ГГУ (т.2, л.д.124).
Постановлением апелляционной инстанции того же арбитражного суда от 13 августа 2001 года решение от 14 июня 2000 года оставлено без изменения. При этом апелляционная инстанция дополнительно указала, что в соответствии с положениями параграфа 16.3 Соглашения о предоставлении кредита рассмотрение данного спора входит в компетенцию Арбитражного суда города Москвы, что истцом в настоящем деле не был заявлен иск о солидарном взыскании с ответчиков суммы иска и это подтверждается текстом искового заявления, а материалы дела не свидетельствуют об изменении истцом предмета иска в установленном порядке, что удовлетворить данный иск к обоим ответчикам невозможно, ибо это приведет к двойному взысканию в пользу истца полностью одних и тех же сумм с двух разных ответчиков, а это условиями обязательств, имеющихся между ними, не предусмотрено, равно как не следует такая возможность из норм Германского Торгового Уложения и Германского Гражданского Уложения (т.3, л.д. 36-41).
В кассационной жалобе истец просит (с учетом внесенных в заседании кассационной инстанции уточнений) решение и апелляционной постановление изменить, взыскав с ЗАО "Экспортлес Лтд" и ОАО "Экспортлес" солидарно 10000000 долларов США основного долга, 367083,33 доллара США процентов и расходы по госпошлине. При этом истец ссылается на неправильное применение судом параграфов 157, 305, 420-432, 765, 771, 773 ГГУ, параграфа 349 Германского Торгового Уложения, ст.ст.37, 155 АПК РФ (т.3, л.д. 48-54).
В отзыве на кассационную жалобу ЗАО "Экспортлес Лтд" ссылается на то, что преждевременно предъявлен иск, поскольку срок возврата кредита не наступил к моменту предъявления иска, что требование о солидарной ответственности ответчиков не заявлялось, что денежные средства по кредитному соглашению реально не предоставлялись, что нарушены ст.ст. 102, 108 АПК РФ, что доводы кассационной жалобы несостоятельны.
В отзыве на кассационную жалобу ОАО "Экспортлес" ссылается на ничтожность гарантии в связи с несоответствием ее подп. "а" п.7 ст. 1 Закона Российской Федерации "О валютном регулировании и валютном контроле", а также на то, что иск о солидарном взыскании не заявлялся, что истец просит произвести двойное взыскание суммы с двух разных ответчиков, а это не предусмотрено нормами ГТУ и ГГУ.
Давая объяснения в заседании кассационной инстанции, представители истца и ответчиков привели доводы, изложенные соответственно в жалобе и в отзывах на нее.
Проверив доводы жалобы, материалы дела, выслушав объяснения представителей сторон, кассационная инстанция находит решение и апелляционное постановление подлежащими отмене в связи со следующим.
Согласно ч. 2 ст. 102 АПК РФ в исковом заявлении должны быть, в частности, указаны требования истца со ссылкой на законы и иные нормативные правовые акты, а при предъявлении иска к нескольким ответчикам - требования к каждому из них.
В исковом заявлении истец просит взыскать с ЗАО "Экспортлес Лтд" и (или) ОАО "Экспортлес" сумму основного долга 10000000 долларов США, начисленные проценты за пользование денежными средствами в размере 367083,33 доллара США со ссылкой на ст.ст. 241, 242, 269, 270, 271, 282, 305, 607, 608, 781 ГГУ.
Таким образом, исковые требования сформулированы истцом альтернативно. Иск предъявлен к двум ответчикам, однако в исковом заявлении не указано, в каком порядке истец просит взыскать с ответчиков сумму долга и процентов - заявлено ли требование о солидарном взыскании, о субсидиарной ответственности, о взыскании с ответчиков отыскиваемых сумм в долях. Из формулировки искового требования можно также сделать вывод о заявлении истцом требования к каждому из ответчиков в полной сумме требований, равно как и о согласии истца на удовлетворение требований за счет одного из ответчиков, причем за счет которого - истцу безразлично.
Не обязав истца уточнить существо исковых требований, первая инстанция исходила из того, что заявлено требование о солидарном взыскании с ответчиков, а апелляционная инстанция, оставившая решение без изменения, пришла к выводу, что требование о солидарном взыскании истцом не заявлено.
Лишь в кассационной жалобе содержится требование о солидарном взыскании с ответчиков отыскиваемых сумм.
Изложенное свидетельствует о том, что первая и апелляционная инстанции рассмотрели требования, которые они определили самостоятельно каждая путем толкования заявленных в исковом заявлении требований, однако такого права арбитражному суду не предоставлено, поскольку в силу ст.ст. 34, 37, 102 АПК РФ право определять предмет и основание иска, а также изменять их имеет только истец.
Решение и апелляционное постановление приняты на основе норм германского права.
Согласно ч. 1 ст. 12 АПК РФ в случае применения иностранного права арбитражный суд устанавливает существование и содержание его норм в соответствии с их толкованием и практикой применения в соответствующем иностранном государстве.
Однако из решения и апелляционного постановления усматривается, что суд, установив существование и содержание норм германского права, на которые ссылается истец, не выяснил, каковы толкование и практика применения этих норм в Федеративной Республике Германии. Представленные истцом материалы могут свидетельствовать о том, что данное судом толкование примененных норм германского права отличается от их толкования и практики их применения в ФРГ.
С учетом изложенного решение и апелляционное постановление нельзя признать достаточно обоснованными, и в силу п.3 ст. 175, ч.1 и 2 ст. 176 АПК РФ они подлежат отмене, а дело - передаче на новое рассмотрение в первую инстанцию Арбитражного суда города Москвы.
При новом рассмотрении дела необходимо учесть изложенное, обязать истца точно определить свои исковые требования к каждому из ответчиков, установить объем взаимных прав и обязанностей, возникших у сторон из заключенных ими соглашений по нормам германского права, которому эти соглашения подчинены, а также учесть при применении норм иностранного права положения ст. 12 АПК РФ.
Руководствуясь ст.ст. 171, 174-178 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, арбитражный суд постановил:
решение от 14 июня 2001 года и постановление апелляционной инстанции от 13 августа 2001 года по делу N А40-6294/01-25-34 Арбитражного суда города Москвы отменить и дело передать на новое рассмотрение в первую инстанцию того же арбитражного суда.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа от 16 октября 2001 г. N КГ-А40/5711-01
Текст постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Московского округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве
Документ приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника
Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании