Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа
от 3 ноября 2005 г. N КГ-А40/10529-05
(извлечение)
Резолютивная часть постановления объявлена 27 октября 2005 года.
Полный текст постановления изготовлен 3 ноября 2005 года.
По данному делу см. также постановление Федерального арбитражного суда Московского округа от 14 сентября 2006 г. N КГ-А40/8143-06-П
Частный Открытый Акционерный Коммерческий банк "Равнак-Банк" (Узбекистан) (далее - ЧОАК "Равнак-Банк" или истец) обратился в Арбитражный суд города Москвы с иском к Коммерческому банку "Кредиттраст" и Банку Монголии о применении последствий недействительности ничтожной сделки - Соглашения о цессии от 17 июня 2004 года, заключенного между ответчиками, в виде двусторонней реституции, обязав КБ "Кредиттраст" возвратить Банку Монголии денежные средства, полученные по сделке, а Банк Монголии - возвратить КБ "Кредиттраст" документы, на которых основаны уступленные права требования к Обществу с ограниченной ответственностью "Автомарш". Также истец просил обязать Коммерческий банк "Кредиттраст" передать ему указанные документы, одновременно обязав ООО "Автомарш" исполнить обязательство по кредитному договору N 557лв/1202-04 от 12 февраля 2004 года именно перед ЧОАК "Равнак-Банк".
Мотивируя исковые требования, ЧОАК "Равнак-Банк" ссылался на ничтожность Соглашения о цессии от 17 июня 2004 года, не соответствующего требованиям статей 382, 388 Гражданского кодекса Российской Федерации, поскольку первым ответчиком - КБ "Кредиттраст" были переданы второму ответчику - Банку Монголии права требования к ООО "Автомарш", которыми КБ "Кредиттраст" уже не обладал, так как 31 мая 2004 года передал их по Соглашению о цессии N РБ-7 истцу, оплатившему приобретенное право путем предъявления заявления от 15 июня 2004 года о зачете встречных требований.
Возражая против иска, Конкурсный управляющий КБ "Кредиттраст" подал на основании пункта 3 статьи 103 ФЗ "О несостоятельности (банкротстве)" встречный иск о признании недействительным Соглашения о цессии N РБ-7 от 31 мая 2004 года как сделки, заключенной должником с отдельным кредитором накануне банкротства КБ "Кредиттраст" (лицензия отозвана приказом ЦБ РФ N ОД-533 от 23 июня 2004 года, признан несостоятельным решением Арбитражного суда города Москвы от 11 августа 2004 года по делу N А40-31514/04-101-12 "Б"), и влекущей предпочтительное удовлетворение требований ЧОАК "Равнак-Банк" перед другими кредиторами КБ "Кредиттраст".
Банк Монголии поддержал встречные исковые требования КБ "Кредиттраст" к ЧОАК "Равнак-Банк".
ООО "Автомарш", привлеченное к участию в деле в качестве третьего лица, ссылалось на исполнение им своих обязательств по кредитному договору от 12 февраля 2004 года путем внесения денежных средств в депозит нотариуса.
Решением от 2 июня 2005 года суда первой инстанции удовлетворен встречный иск КБ "Кредиттраст", Соглашение о цессии N РБ-7 от 31 мая 2004 года, заключенное между КБ "Кредиттраст" и ЧОАК "Равнак-Банк", признано недействительным. Суд исходил из того, что Соглашение от 31 мая 2004 года заключено в пределах сроков, установленных пунктом 3 статьи 103 ФЗ "О несостоятельности (банкротстве)", за два месяца до введения конкурсного производства и повлекло предпочтительное удовлетворение требований ЧОАК "Равнак-Банк" к КБ "Кредиттраст" перед другими кредиторами. Наличие других кредиторов и явная недостаточность у КБ "Кредиттраст" средств для погашения обязательств перед ними установлены решением Арбитражного суда города Москвы от 11 августа 2004 года о признании КБ "Кредиттраст" несостоятельным (банкротом). Судом первой инстанции установлено наличие задолженности КБ "Кредиттраст" перед ЧОАК "Равнак-Банк" в размере 1510325,68 долларов США. Долг образовался в результате неисполнения должником обязательств по договору от 16 апреля 2004 года о ведении корсчета и дополнительных соглашений к нему, невозвратом остатка средств на счете клиента. Данное обязательство КБ "Кредиттраст" согласно заявлению ЧОАК "Равнак-Банк" от 15 июня 2004 года должно было считаться прекращенным в связи с зачетом встречного обязательства ЧОАК "Равнак-Банк" перед КБ "Кредиттраст" об оплате в том же размере переданных прав требования к ООО "Автомарш".
В удовлетворении иска ЧОАК "Равнак-Банк" о применении последствий недействительности ничтожной сделки (Соглашения о цессии от 17 июня 2004 года) отказано, поскольку в связи с удовлетворением встречного иска и признанием недействительным Соглашения о цессии от 31 мая 2004 года у ЧОАК "Равнак-Банк" отсутствует право требования к ответчикам. Нарушений статей 382 и 388 Гражданского кодекса Российской Федерации при заключении ответчиками Соглашения о цессии от 17 июня 2004 года судом первой инстанции не установлено.
Постановлением Девятого арбитражного апелляционного суда от 24 августа 2005 года N 09 АП-8029/05-ГК решение от 2 июня 2005 года отменено, в удовлетворении встречного иска отказано, иск ЧОАК "Равнак-Банк" удовлетворен частично: судом апелляционной инстанции применены последствия недействительности ничтожной сделки к Соглашению о цессии от 17 июня 2004 года в части обязания Банка Монголии возвратить КБ "Кредиттраст" документы, на которых основано право требования к ООО "Автомарш", а также обязания КБ "Кредиттраст" передать ЧОАК "Равнак-Банк" документы, на которых основано право требования к ООО "Автомарш", по Соглашению о цессии N РБ-7 от 31 мая 2004 года.
Требование истца об обязании КБ "Кредиттраст" возвратить денежные средства Банку Монголии судом отклонено со ссылкой на возбуждение в отношении КБ "Кредиттраст" дела о несостоятельности (банкротстве) и отсутствие факта оплаты уступленного по Соглашению от 17 июня 2004 года права требования.
Требования к третьему лицу также отклонены со ссылкой на невозможность их рассмотрения в силу пункта 3 статьи 44 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, поскольку любые требования могут быть заявлены только к ответчику. Кроме того, в постановлении суда апелляционной инстанции указано на исполнение ООО "Автомарш" обязательств по возврату кредита путем внесения денежных средств в депозит нотариуса.
Частично удовлетворяя иск ЧОАК "Равнак-Банк", суд апелляционной инстанции признал Соглашение о цессии от 17 июня 2004 года, заключенное между ответчиками, ничтожной сделкой, нарушающей статьи 382, 388 Гражданского кодекса Российской Федерации, так как первым ответчиком (КБ "Кредиттраст") переданы Банку Монголии уже не принадлежащие ему обязательства, ранее уступленные истцу по Соглашению о цессии от 31 мая 2004 года. Суд апелляционной инстанции исходил из того, что 15 июня 2004 года истцом произведена оплата за переданное ему по Соглашению от 31 мая 2004 года право требования, его заявление от 15 июня 2004 года о проведении зачета было направлено ответчику (КБ "Кредиттраст") раньше отзыва у ответчика лицензии и до возбуждения дела о банкротстве, В связи с этим судом сделан вывод об отсутствии препятствий для проведения зачета в порядке статьи 410 Гражданского кодекса Российской Федерации. Кроме того, суд указал на недоказанность факта и размера оплаты Банком Монголии права требования по Соглашению о цессии от 17 июня 2004 года и на отсутствие документального подтверждения полномочий директора валютного управления Ц. Одонгуа, подписавшего от имени Банка Монголии Соглашени от 17 июня 2004 года.
Отказывая в удовлетворении встречного иска о признании недействительным Соглашения от 31 мая 2004 года, суд апелляционной инстанции посчитал, что норма пункта 3 статьи 103 ФЗ "О несостоятельности (банкротстве) применению не подлежит, так как истец по встречному иску не доказал, что данная сделка влекла за собой предпочтительное удовлетворение требований одних кредиторов перед другими и затрагивала интересы других лиц. Ссылки КБ "Кредиттраст" на имеющиеся в материалах дела документы судом отклонены, так как, по мнению апелляционной инстанции, ими не подтвержден факт наличия у КБ "Кредиттраст" на момент заключения Соглашения от 31 мая 2004 года иных кредиторов, срок исполнения обязательств которых наступил к указанной дате, и нарушения их прав и законных интересов оспоренной сделкой.
Не согласившись с постановлением Девятого арбитражного апелляционного суда, КБ "Кредиттраст" обратился в Федеральный арбитражный суд Московского округа с кассационной жалобой, в которой просит постановление от 24 августа 2005 года отменить и оставить в силе решение от 2 июня 2005 года в связи с неправильным применением судом апелляционной инстанции норм материального права - пункта 3 статьи 103 ФЗ "О несостоятельности (банкротстве)" и применением норм, не подлежащих применению - статей 167, 168, 410 Гражданского кодекса Российской Федерации. Заявитель считает выводы суда апелляционной инстанции не соответствующими фактическим обстоятельствам дела, так как из текста Соглашения от 31 мая 2004 года видно, что действительная воля сторон направлена на исполнение обязательств КБ "Кредиттраст" перед ЧОАК "Равнак-Банк" иным способом, чем этом предусмотрено договором о ведении корсчета, то есть на преимущественное удовлетворение требований ЧОАК "Равнак-Банк" к КБ "Кредиттраст" по имеющемуся остатку средств на корсчете в случае возникновения у последнего финансовых трудностей. Заявитель ссылается на отсутствие фактической оплаты уступленного права требования по Соглашению от 31 мая 2004 года со стороны ЧОАК "Равнак-Банк", а также на подтверждение наличия у КБ "Кредиттраст" других кредиторов решением Арбитражного суда города Москвы от 11 августа 2004 года, которым КБ "Кредиттраст" признан несостоятельным (банкротом), и определениями, принятыми в рамках дела о банкротстве, а также следующими документами: предписанием МГТУ ЦБ РФ от 4 июня 2004 года, заявлением МГТУ ЦБ РФ от 30 июня 2004 года, картотекой неисполненных платежных документов, балансом КБ "Кредиттраст" на 31 мая 2004 года.
В отзыве ЧОАК "Равнак-Банк" на кассационную жалобу КБ "Кредиттраст" указано на несостоятельность ее доводов, истец считает заключенное между ними Соглашение от 31 мая 2004 года экономически выгодной для обеих сторон сделкой, полагает правильными выводы суда апелляционной инстанции об отсутствии препятствий для проведения зачета, отсутствии у КБ "Кредиттраст" на момент уступки кредиторов, считает действия конкурсного управляющего КБ "Кредиттраст" по предъявлению встречного иска злоупотреблением правом, поскольку в результате его удовлетворения увеличения конкурсной массы должника не произойдет, так как при этом им не заявлено требования о признании недействительным Соглашения от 17 июня 2004 года.
В судебном заседании суда кассационной инстанции представитель конкурсного управляющего КБ "Кредитттраст" поддержал доводы своей кассационной жалобы, на вопрос суда об оспаривании конкурсным управляющим только одной сделки по уступке права требования однозначно ответить затруднился, пояснив, что денежные средства, находящиеся на депозите нотариуса, планируется включить в конкурсную массу.
Представители ЧОАК "Равнак-Банк" считали, что по их Соглашению от 31 мая 2004 года не имеется оснований для применения пункта 3 статьи 103 ФЗ "О несостоятельности (банкротстве)".
Представитель Банка Монголии поддержал доводы кассационной жалобы конкурсного управляющего.
Представители ООО "Автомарш" заявили об отсутствии своей заинтересованности при рассмотрении данного дела в связи с исполнением им обязательств по возврату кредита, считали, что не имеют права высказывать какую-либо позицию в отношении предъявленных исков.
Изучив материалы дела, обсудив доводы кассационной жалобы, выслушав представителей сторон и проверив в порядке статей 284, 286, 287 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации правильность применения судом апелляционной инстанции норм материального и процессуального права, а также соответствие выводов, содержащихся в обжалуемых судебных актах, установленным по делу фактическим обстоятельствам и имеющимся в деле доказательствам, кассационная инстанция считает подлежащими отмене как постановление от 24 августа 2005 года, так и решение от 2 июня 2005 года в связи со следующим.
Как следует из материалов дела и установлено судом первой и апелляционной инстанции, спорные отношения между участвующими в деле лицами возникли по поводу задолженности ООО "Автомарш" перед КБ "Кредиттраст" по кредитному договору N 557лв/1202-04 от 12 февраля 2004 года, право требования которой были последовательно уступлены первоначальным кредитором (КБ "Кредиттраст") сначала ЧОАК "Равнак-Банк" по Соглашению о цессии от 31 мая 2004 года, затем Банку Монголии по Соглашению о цессии от 17 июня 2004 года.
Приказом Центрального Банка РФ N ОД-533 от 23 июня 2004 года у КБ "Кредиттраст" отозвана лицензия на осуществление банковских операций, 30 июня 2004 года в отношении него возбуждено дело N А40-31514/04-101-12 "Б", решением Арбитражного суда города Москвы от 11 августа 2004 года КБ "Кредиттраст" признан несостоятельным (банкротом), в отношении должника начата процедура конкурсного производства.
Возражая против первоначального иска ЧОАК "Равнак-Банк" о применении последствий недействительности ничтожной сделки - Соглашения о цессии от 17 июня 2004 года, заключенного между КБ "Кредиттраст" и Банком Монголии, конкурсный управляющий КБ "Кредиттраст" предъявил встречный иск о признании недействительным Соглашения о цессии от 31 мая 2004 года, заключенного между КБ "Кредиттраст" и ЧОАК "Равнак-Банк", ссылаясь на часть 3 статьи 103 ФЗ "О несостоятельности (банкротстве)".
Согласно указанной норме может быть признана недействительной сделка должника, совершенная с отдельным кредитором или иным лицом в течение шести месяцев, предшествовавших подаче заявления о признании должника банкротом, если указанная сделка влечет за собой предпочтительное удовлетворение требований одних кредиторов перед другими кредиторами.
Таким образом, в круг обстоятельств, подлежащих исследованию по иску о признании недействительной сделки по уступке права требования, входят обстоятельства, подтверждающие (или опровергающие) факт того, что стороной сделки является один из кредиторов должника, а также факт наличия или отсутствия иных кредиторов у должника по состоянию на день признания банка банкротом.
Удовлетворяя встречный иск конкурсного управляющего КБ "Кредиттраст", суд первой инстанции установил, что Соглашение о цессии от 31 мая 2004 года заключено в пределах сроков, установленных пунктом 3 статьи 103 ФЗ "О несостоятельности (банкротстве)", что стороной данной сделки является кредитор должника, так как у КБ "Кредиттраст" имелась задолженность перед ЧОАК "Равнак-Банк" по договору о ведении корсчета. Факт наличия у КБ "Кредиттраст" других кредиторов и явная недостаточность средств для погашения обязательств перед ними признан судом доказанным со ссылкой на решение Арбитражного суда города Москвы от 11 августа 2004 года о признании КБ "Кредиттраст" банкротом. С учетом указанных обстоятельств суд первой инстанции сделал вывод о недействительности Соглашения о цессии от 31 мая 2004 года на основании пункта 3 статьи 103 ФЗ "О несостоятельности (банкротстве)".
Данный вывод суда первой инстанции в целом соответствует материалам дела и диспозиции нормы пункта 3 статьи 103 ФЗ "О несостоятельности (банкротстве)". Однако факт наличия или отсутствия иных кредиторов у должника и предпочтительного удовлетворения одних кредиторов перед другими не мог быть установлен без самостоятельного исследования реестра кредиторов должника с учетом наличия кредиторов первой и второй очереди, дат возникновения обязательств банка перед кредиторами третьей очереди, в которую были бы помещены требования истца по основному иску и требования Банка Монголии.
Кроме того, при рассмотрении встречных исковых требований конкурсного управляющего КБ "Кредиттраст" судом первой инстанции не учтено, что право оспаривания сделок должника предоставлено конкурсному управляющему на основании статьи 129 ФЗ "О несостоятельности (банкротстве)", определяющей полномочия конкурсного управляющего исходя из пределов, порядка и условий данного Закона, и должно быть направлено на возврат имущества должника. Кроме того, согласно статье 2 названного Закона целью конкурсного производства является соразмерное удовлетворение требований кредиторов.
Учитывая, что признание Соглашения о цессии от 31 мая 2004 года недействительной сделкой само по себе никак не обеспечивает возвращение имущества должника (принадлежащих ему прав требования) в конкурсную массу, то при рассмотрении встречного иска конкурсного управляющего суду первой инстанции необходимо было обязать истца по встречному иску определить цели его предъявления.
Необходимость установления целей предъявления конкурсным управляющим КБ "Кредиттраст" встречного иска о признании недействительным только Соглашения о цессии от 31 мая 2004 года, заключенного между должником и ЧОАК "Равнак-Банк", обусловлена также следующими обстоятельствами.
Из материалов дела следует, что согласно Соглашению о цессии от 17 июня 2004 года, заключенному между должником и Банком Монголии за неделю до отзыва у КБ "Кредиттраст" лицензии на осуществление банковских операций, стороны предусмотрели, что оплата уступленных прав требования будет произведена в течение двух месяцев с момента перехода прав новому кредитору. При этом в пункте 2.1.3 Соглашения имеется ссылка на наличие у Банка Монголии денежных требований к КБ "Кредиттраст", основанных на договоре межбанковского кредита N 5 от 13 мая 2004 года, в связи с чем стороны произвели зачет встречных денежных требований.
Указанные обстоятельства остались без внимания и оценки суда первой инстанции, что было необходимо с учетом требований статей 103 и 129 ФЗ "О несостоятельности (банкротстве)", определяющих цели деятельности конкурсного управляющего, а также части 3 статьи 143 указанного Закона, предоставляющей арбитражному суду права по контролю за деятельностью конкурсного управляющего.
Судом апелляционной инстанции данные недостатки решения суда первой инстанции исправлены не были.
В то же время суд указал на недоказанность факта оплаты Банком Монголии уступленных ему прав требования и на отсутствие документального подтверждения полномочий директора валютного управления Ц. Одонгуа, подписавшего от имени Банка Монголии Соглашени от 17 июня 2004 года, не дав данным обстоятельствам никакой правовой оценки.
Суд апелляционной инстанции, повторно рассмотрев дело, пришел к выводу об отсутствии оснований для применения пункта 3 статьи 103 ФЗ "О несостоятельности (банкротстве)" и признал недействительным (ничтожным) Соглашение о цессии от 17 июня 2004 года, заключенное между КБ "Кредиттраст" и Банком Монголии, как нарушающим положения статей 382, 388 Гражданского кодекса Российской Федерации, отказав в удовлетворении встречного иска.
Однако данные выводы суда апелляционной инстанции сделаны без учета особенностей основания встречного иска и норм специального законодательства о банкротстве, подлежащих применению приоритетно.
Кроме того, судами не исследовались в полной мере обстоятельства, касающиеся наличия у КБ "Кредиттраст" на корсчете на момент уступок реальных денежных средств, достаточных для исполнения платежных поручений своих клиентов. Конкурсным управляющим представлялись соответствующие документы в подтверждение заявленных им обстоятельств, но в нарушение требований статьи 71 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации им не была дана оценка.
С учетом вышеизложенного решение от 2 июня 2005 года и постановление от 24 августа 2005 года подлежат отмене как принятые с нарушением норм ФЗ "О несостоятельности (банкротстве)" по неполно исследованным обстоятельствам дела, а дело - передаче на новое рассмотрение в суд первой инстанции.
При новом рассмотрении суду необходимо установить все обстоятельства, имеющие значения для рассмотрения данного дела, исследовать и дать оценку всем доказательствам, имеющимся в деле, и обстоятельствам, входящим в круг доказывания по делу, а также всем доводам участвующих в деле лиц, применить нормы материального права, регулирующие данные правоотношения, с учетом действительных намерений и последующего поведения сторон.
Руководствуясь статьями 284-289 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, суд постановил:
решение от 2 июня 2005 года по делу N А40-39633/04-47-432 Арбитражного суда города Москвы и постановление Девятого арбитражного апелляционного суда от 24 августа 2005 года N 09 АП-8029/05-ГК отменить, дело передать на новое рассмотрение в Арбитражный суд города Москвы.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа от 3 ноября 2005 г. N КГ-А40/10529-05
Текст постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Московского округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве
Документ приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника
Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании