Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение N 2
к распоряжению Мэра Москвы
от 10 апреля 1996 г. N 193-РМ
Положение
об администрации территории с особым статусом "Китай-город"
9 декабря 1996 г., 27 марта 2000 г.
I. Общие положения
1. Территория с особым статусом (далее территория) "Китай-город" является внутригородской территорией административного управления и образуется в целях создания исторической, архитектурной и культурной зоны для эффективности проведения реконструкции и реставрации зданий и сооружений, эксплуатации территории и взаимодействия с организациями независимо от ведомственной принадлежности и обеспечения руководства единой финансовой, технической и эксплуатационной политики.
2. Границы территории "Китай-город" устанавливаются Мэром Москвы с учетом единой архитектурно-исторической среды, перспектив социально-экономического и планировочно-градостроительных решений.
3. Исполнительную власть на территории "Китай-город" осуществляет глава администрации.
Администрация территории "Китай-города" является юридическим лицом, имеет гербовую печать, бланки, штампы и счета в банках, в т. ч. валютный.
Распоряжением Мэра Москвы от 9 декабря 1996 г. N 573/1-РМ пункт 4 раздела II настоящего приложения изложен в новой редакции
4. Глава администрации территории "Китай-город" является заместителем префекта Центрального административного округа по должности, назначается и освобождается Мэром Москвы по представлению префекта Центрального административного округа.
5. Администрация территории "Китай-город" самостоятельно ведет дела, находящиеся в ее ведении по вопросам своей компетенции, может заключать договоры с государственными органами, предприятиями, учреждениями, общественными организациями, должностными лицами и гражданами, а также с управлениями и муниципальными округами города для решения вопросов, представляющих совместный интерес.
6. Мэр, Премьер Правительства Москвы, префект Центрального административного округа вправе приостанавливать или отменять распоряжения главы администрации, противоречащие законодательству, а также нормативным актам Мэра, Правительства Москвы и префекта Центрального административного округа.
7. Разногласия между главой администрации и расположенными на территории "Китай-город" предприятиями, учреждениями рассматриваются префектом Центрального административного округа или Премьером Правительства Москвы, а в случаях, установленных законом, - в суде или арбитражном суде.
8. Глава администрации территории "Китай-город" согласовывает основные вопросы работы непосредственно с префектом Центрального административного округа, в т. ч. назначение заместителей главы администрации.
II. Полномочия главы администрации территории "Китай-город"
Глава администрации лично или через органы управления администрации:
1. Обеспечивает практическую реализацию политики Мэра и Правительства города Москвы на территории "Китай-город" и несет персональную ответственность за деятельность администрации.
2. Ведет в пределах прав и полномочий, переданных Мэром, Премьером Правительства Москвы и префектом Центрального административного округа распоряжения, обязательные для предприятий, учреждений, организаций и граждан, государственных и других органов.
3. Контролирует совместно с другими органами городской администрации соблюдение на территории "Китай-город" законодательства Российской Федерации и правовых актов города Москвы всеми предприятиями, учреждениями и организациями и их должностными лицами по вопросам, входящим в компетенцию администрации.
4. Координирует и направляет работу территориальных подразделений городских служб и инспекций, а также контрольных органов города, действующих на территории "Китай-город", согласовывает назначение и освобождение от должности их руководителей и других должностных лиц.
5. Участвует в разработке концепций и целевых городских программ и прогнозов развития отдельных отраслей на территории "Китай-город".
6. Вносит предложения по совершенствованию экономической политики, определению платежей за территориальные ресурсы, применению других экономических стимулов и санкций.
7. Разрабатывает и осуществляет меры по развитию предпринимательской деятельности, содействует становлению малого предпринимательства, развитию малых производств.
8. Организует в пределах своей компетенции финансирование из средств городского бюджета и внебюджетных источников разработку и реализацию программ градостроительного развития территории "Китай-город".
9. Разрабатывает проекты контрактов с исполнителями заказов и реализует инвестиционные программы и проекты.
10. Осуществляет управление внебюджетным фондом и валютным фондом в порядке, установленном правовыми актами города Москвы, и несет персональную ответственность за правильность расходования этих средств.
11. В соответствии с порядком, установленным правовыми актами города Москвы, управляет переданной ему собственностью города и контролирует ее использование.
12. Участвует в разработке предложений по программе приватизации государственной и муниципальной собственности.
13. Согласовывает планы приватизации, решения о приватизации государственных предприятий или об отказе в приватизации в соответствии с действующим законодательством, о размещении и специализации предприятий и организаций различных форм собственности городского и федерального подчинения, действующих на территории "Китай-город".
14. Участвует в работе комиссий по приватизации государственных предприятий.
15. Участвует в работе по разграничению государственной собственности.
16. Участвует в инвентаризации и оценке государственного имущества в установленном порядке.
17. Согласовывает документы, связанные с изменением имущественных прав и обязанностей в отношении государственного и городского муниципального имущества, в том числе с его передачей с баланса на баланс в соответствии с действующим законодательством.
18. Согласовывает в установленном порядке решения о заключении договоров аренды нежилых помещений, зданий и сооружений.
19. Выполняет функции генерального застройщика на территории "Китай-город" и заказчика на разработку проектно-сметной документации и строительство отдельных объектов.
20. Осуществляет контроль за разработкой проектно-сметной документации и ходом строительства, ведущимся на территории "Китай-город". Согласовывает проекты реконструкции и нового строительства предприятий на территории "Китай-город" независимо от ведомственной принадлежности, вносит предложения о запрещении или приостановлении строительства объектов, проводимого с нарушением требований законодательства.
21. Решает с согласия предприятий, организаций и акционерных обществ, расположенных на территории "Китай-город", вопросы о совместном использовании их средств, выделяемых на строительство объектов, а также в необходимых случаях об объединении средств, выступает заказчиком или определяет заказчика по строительству.
22. Обеспечивает совместно с Москомархитектурой, заказчиками, инвесторами разработку на территории "Китай-город" всех обязательных видов и стадий градостроительной документации, согласовывает в установленном порядке разработанные градостроительные документы и контролирует их реализацию.
23. Обеспечивает проведение единой городской земельной политики на территории "Китай-город".
24. Организует рекламно-информационную политику Правительства Москвы на территории "Китай-город".
25. Организует работу по праздничному оформлению территории "Китай-город".
26. По согласованию с Правительством Москвы осуществляет функции заказчика по строящимся объектам на территории "Китай-город", финансируемым за счет бюджетных средств, внебюджетных фондов, финансовых средств инвесторов, привлекаемых на конкурсной основе, в соответствии с утвержденной программой социально-экономического и градостроительного развития территории.
27. Организует ликвидацию незаконно размещенных стоянок автотранспорта и иных предприятий и привлечение к административной ответственности лиц, нарушающих законодательство в части использования территории.
28. Содействует специально уполномоченным государственным органам в осуществлении контроля за соблюдением земельного и природоохранного законодательства, законодательства в области пожарной безопасности, городских правовых актов по вопросам землепользования и охраны окружающей среды.
29. Осуществляет функции заказчика на комплексный капитальный ремонт, планово-предупредительный ремонт нежилого фонда, уборку, содержание, текущий и капитальный ремонт дорог (кроме дорог федерального значения), содержание и ремонт объектов благоустройства (кроме общегородских объектов), озеленение объектов 2 категории, эксплуатацию общественных туалетов, вывоз мусора до полигона, мусоросжигательного завода или мусороперегрузочной станции.
30. Организует и контролирует эксплуатацию объектов благоустройства и озеленения общего значения.
31. Согласовывает заключение договоров на эксплуатацию объектов федерального и городского значения, расположенных на территории "Китай-город".
32. Представляет предложения либо согласовывает решения о создании, реорганизации и ликвидации унитарных государственных и муниципальных предприятий, обслуживающих жилищно-коммунальное хозяйство территории, утверждает их уставы, назначает и освобождает их руководителей.
33. Разрабатывает и вносит на рассмотрение префектуры Центрального административного округа предложения по установлению и изменению правил деятельности предприятий торговли, общественного питания и бытового обслуживания населения, лицензированию отдельных видов деятельности, совершенствованию других нормативных актов.
34. Согласовывает размещение предприятий оптовой и розничной торговли, общественного питания, бытового
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.