Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа
от 17 августа 2007 г. N КА-А40/8155-07-П
(извлечение)
Резолютивная часть постановления объявлена 15 августа 2007 г.
Постановлением Территориального управления Росфиннадзора по г. Москве от 12 июля 2006 года ФГУ "НТЦ ЯРБ" привлечено к административной ответственности по ч. 6 ст. 15.25 КоАП РФ за несоблюдение установленного порядка или сроков представления форм учета и отчетности по валютным операциям.
Федеральное государственное предприятие "НТЦ ЯРБ" оспорило указанное постановление в судебном порядке, ссылаясь на соблюдение законодательства о валютных операциях и отсутствие события правонарушения.
Дело судами Московского региона рассматривалось неоднократно.
Решением Арбитражного суда г. Москвы от 9 марта 2007 года, оставленным без изменения постановлением Девятого арбитражного апелляционного суда от 4 июня 2007 года N 09АП-5108/2006-АК по делу N А40-51101/06-17-340, заявленные требования удовлетворены.
При этом суды исходили из того, что административным органом не доказаны обстоятельства совершения заявителем административного правонарушения. ФГУ "НТЦ ЯРБ" представлены доказательства своевременности представления в банк отчетности.
Не соглашаясь с такими выводами, Территориальное управление Росфиннадзора по г. Москве обжаловало судебные акты в кассационном порядке, ставя вопрос о их отмене.
В жалобе указывается на неправильную оценку доказательств, данную судами, не неисследованность обстоятельств дела и неисполнение судами указаний суда кассационной инстанции, изложенных в постановлении от 1 февраля 2007 года при направлении дела на новое рассмотрение.
По-видимому, в тексте предыдущего абзаца допущена опечатка. Дату названного постановления следует читать как "от 6 февраля 2007 года"
В заседании кассационной инстанции представитель административного органа поддержал доводы жалобы.
Представитель ФГУ "НТЦ ЯРБ" в суд не явился, о месте и времени рассмотрения жалобы извещен надлежащим образом.
В отзыве просил судебные акты оставить без изменения.
Законность состоявшихся по данному делу судебных постановлений проверена в кассационном порядке Федеральным арбитражным судом Московского округа. Оснований для их отмены не найдено.
Как усматривается из материалов дела, между ФГУ "НТЦ ЯРБ" и компанией "Общество по безопасности установок и реакторов (GRS) mbH", Германия (далее - Заказчик) 14.09.2005 был заключен договор N SR 2443-861700/01-UA-2454, по которому предусматривалось оказание услуг Заказчику в части "работ по оценке безопасности атомных электростанций с реактором РБМК в России" на общую сумму 30000,00 ЕВРО.
На основании данного договора ФГУ "НТЦ ЯРБ" оформило в уполномоченном банке - Люблинском отделении Сбербанка РФ N 7977 Паспорт сделки N 05072002/1481/0822/3/0.
В ходе исполнения обязательств по указанному договору заявителем были оказаны услуги нерезиденту на сумму 30000,00 ЕВРО, что подтверждается Актом сдачи-приемки выполнения работ.
18 июля 2005 года ФГУ "НТЦ ЯРБ" в Уполномоченный банк была представлена справка о подтверждающих документах по оказанным Компании услугам.
В соответствии с п. 2.4 Положения ЦБ РФ от 01.06.2004 N 258-П "О порядке представления резидентами уполномоченным банкам подтверждающих документов и информации, связанных с проведением валютных операций с нерезидентами по внешнеторговым сделкам, и осуществления уполномоченными банками контроля за проведением валютных операций" (далее - Положение N 258-П) резидент представляет в банк справки о подтверждающих документах и подтверждающие документы в срок, не превышающий 15 календарных дней после окончания месяца, в течение которого по контракту были оформлены документы, подтверждающие оказание услуг.
Административный орган посчитал, что ФГУ "НТЦ ЯРБ" превысило на 3 календарных дня установленного Положением N 258-П срок на представление в уполномоченный банк справки о документах, подтверждающих выполнение работ (услуг) нерезиденту и составил протокол об административном правонарушении.
12.07.2006 ТУ Росфиннадзора было вынесено оспариваемое постановление N 454-06/427/М, которым ФГУ "НТЦ ЯРБ" было признано виновным в совершении административного правонарушения, ответственность за которое предусмотрена ч. 6 ст. 15.25 КоАП РФ за несоблюдение установленных порядка или сроков представления форм учета и отчетности по валютным операциям, и на него был наложен штраф в размере 400 минимальных размеров оплаты труда, что составило 40000,00 (сорок тысяч) рублей.
Как следует из материалов административного производства, ТУ Росфиннадзора, определяя дату оказания услуг нерезиденту, исходило из даты составления Акта сдачи-приемки выполнения работ - 22 июня 2005 года. При разрешении спора, суды двух инстанций обоснованно не приняли это во внимание.
Так, согласно положениям договора N SR 2443-861700/01-UA-2454 от 14.09.2005 Исполнитель должен представить Заказчику результаты работ в соответствии со сроками, указанными в Приложении А в виде отчетов на немецком или английском языке (статья 2). Выполнение условий соглашения Заказчик и Исполнитель устанавливают совместно и письменно в акте сдачи-приемки работ. Таким образом результаты считаются принятыми (статья 3 пункт 4). Местом исполнения обязательства является Кёльн (статья 10 пункт 1).
Из приведенных условий договора следует, что временем оказания услуги нерезиденту является дата подписания Заказчиком Акта сдачи-приемки выполнения работ в Кёльне.
Имеющийся в материалах дела Акт имеет единственную дату - 22 июня 2005 года, которая, согласно пояснениям заявителя, свидетельствует о дате его подписания Исполнителем, после чего он был направлен в Германию. При этом дата его подписания Заказчиком в Акте не указана.
Согласно же сообщению иностранного контрагента (Заказчика) данным акт был им подписан 1 июля 2005 года.
Из судебных актов следует, что выполняя указания кассационной инстанции, суды подробно проанализировали содержание Акта сдачи-приемки выполнения работ в совокупности с порядком его подписания, установленного договором N SR 2443-861700/01-UA-2454 от 14.09.2005 и пояснениями заявителя о фактических обстоятельствах его подписания сторонами.
Так, оценивая заверенные ксерокопии подписанного сторонами Акта сдачи-приемки работ по договору (т. 1, л.д. 62,63), суды правильно исходили из того, что это один и тот же документ, составленный на двух языках.
Согласно объяснениям представителя заявителя в судебных заседаниях, акт составляется в двух экземплярах - один для заявителя и другой (на английском языке) для иностранного контрагента. Имеющаяся в русском экземпляре акта дата 22.06.2005 - это дата выполнения работ заявителем. После выполнения работ и составления акта их сдачи-приемки английский вариант акта направляется в Германию по почте либо с нарочным.
При этом судами учтено, что принять работу в один день невозможно, поскольку вместе с актом приемки в Германию представляется большой комплект документов, которые иностранному контрагенту необходимо изучить, а также то, что представленная в банк информация о подписании акта сдачи-приёмки 22.06.2005 является ошибочной, и указана в связи с тем, что этот день является датой подписания акта сдачи-приемки заявителем.
В русском варианте этого документа указано, что 22.06.2005 - это дата составления документа, а не дата сдачи-приемки работ. В этом варианте акта отсутствует подпись заказчика.
В английском варианте этого акта имеется подпись представителя иностранного контрагента, но не указана дата подписания акта (т. 1 л.д. 63).
Факт выполнения работ (оказания услуг) может быть подтвержден только актом сдачи-приемки, подписанным обеими сторонами договора, поскольку этот документ является двухсторонним.
В связи с этим суды правильно признали, что имеющаяся в английском варианте этого же документа дата 22.06.2005 является датой составления документа, а не датой его подписания обеими сторонами, несмотря на то, что в этом документе имеются подписи обеих сторон.
Кроме того, заявителем представлено письмо иностранного контрагента о том, что данный Акт сдачи-приемки выполнения работ был подписан им не 22.06.2005, а 01.07.2005 (л.д. 46, 47).
Те обстоятельства, что письмо в адрес заявителя о подтверждении выполнения работы по договору N SR 2443-861700/01-UA-2454 и подписания Акта 1 июля 2005 г. было получено ФГУ "НТЦ ЯРБ" в июле 2006 года, т.е. после составления протокола об административном правонарушении, а также заинтересованность сторон по данному договору, то они сами по себе не могут свидетельствовать о недобросовестности заявителя либо его иностранного контрагента, тем более, что достаточных оснований для таких предположений не имеется.
В данном случае это письмо является письменным доказательством обстоятельств подписания Акта и обоснованно принято судами двух инстанций во внимание.
Денежные средства поступили на счет заявителя 06.07.2005 (т. 1, л.д. 68, 71, 75), т.е. после даты подписания Акта, указанной иностранным контрагентом в письме-подтверждении, что дополнительно свидетельствует о том, что данный Акт мог быть подписан 01.07.2005.
В этой связи суды правильно пришли к выводу о том, что административным органом не доказаны обстоятельства совершения заявителем административного правонарушения, а именно, факт подписания Акта сдачи-приемки выполнения работ 22.06.2005.
Поскольку заявителем представлены доказательства, противоречащие выводам административного орган о подписании указанного Акта иностранным контрагентом 01.07.2005, то, при таких обстоятельствах, заявитель был обязан представить в банк документы, подтверждающие факт оказания услуг, только 15.08.2005, что им и было фактически выполнено (документы были представлены в банк 18.07.2005).
При таких обстоятельствах, когда судами надлежащим образом исследованы все обстоятельства по делу, им дана оценка, соглашаться с доводами административного органа о невыполнении судами указаний суда кассационной инстанции - оснований нет.
Руководствуясь ст.ст. 284-289 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Федеральный арбитражный суд Московского округа постановил:
решение Арбитражного суда г. Москвы от 9 марта 2007 года и постановление от 4 июня 2007 года N 09АП-5108/2007-АК Девятого арбитражного апелляционного суда по делу N А40-51101/06-17-340 оставить без изменения, кассационную жалобу Территориального управления Федеральной службы финансово-бюджетного надзора по г. Москве - без удовлетворения.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа от 17 августа 2007 г. N КА-А40/8155-07-П
Текст постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Московского округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве
Документ приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника
Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании