Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение 2
Фрукты и овощи, используемые для производства соковой продукции.
Требования к содержанию растворимых сухих веществ в восстановленных соках и пюре.
Доля сока (пюре) в нектарах.
Таблица 14
Названия фруктов/ овощей на русском языке |
Названия фруктов/ овощей на английском языке |
Ботанические названия фруктов/ово- щей |
Минимальное содержание растворимых сухих веществ для восстанов- ленных соков и пюре *(1), *(2)2 (% при 20°С) |
Минимальное содержание растворимых сухих веществ в соках (пюре) прямого отжима *(3), *(4), *(5) (% при 20°С) |
Минималь- ная доля сока и/или пюре во фруктовых нектарах (% об/об) |
Абрикос | Apricot | Prunus armeniaca L. |
11,2 | 10,2 | 40,0 |
Абрикос бразильс- кий |
Loquat | Eribotrya japonesa |
- | - | 25,0 |
Абрикос тропичес- кий (мамми) |
Mammee apple |
Mammea americana |
- | - | 25,0 |
Айва | Quince | Cydonia oblonga Mill |
11,2 | - | 25,0 |
Алыча | Quetsche | Prunus domestica L. susp. domestica |
12,0 | - | 25,0 |
Ананас | Pineapple | Ananas comosus (L.) Merrill Ananas salivis L. Schult. f. |
12,8 *(6), *(8) |
11,2 *(6), *(8) |
40,0 |
Аннона колючая |
Soursop | Annona muricata L. |
14,5 | - | 25,0 |
Аннона чешуйчатая |
Sugar apple | Annona squamosa L. |
14,5 | - | 25,0 |
Апельсин | Orange | Citrus sinensis (L.) |
11,2 *(6) | 10,0 *(6) | 50,0 |
Апельсин красный |
Red (blood) orange |
Citrus sinensis (L.) |
- | - | 50,0 |
Арбуз | Water melon | Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum. & | | | | Nakai var. lanatus |
8,0 | - | 40,0 |
Ацерола (западно- индийская, барбадосс- кая вишня) |
Acerola (West Indian cherry) |
Malpighia spp (Мос. & | | | | Sesse) |
6,5 | - | 25,0 |
Банан | Banana | Musa species, включая M.paradisiaca , но кроме других сортов, относящихся к план-тайне (plantains) |
- | 20,0 | 25,0 |
Брусника | Lingonberry | Vaccinium vitis-idaea L. |
9,6 | - | 25,0 |
Бузина | Elderberry | Sambucus nigra L Sambucus canadensis |
10,5 | - | 50,0 |
Виноград | Grаре | Vilis vintfera L. или ее гибриды Vilis Labrusca или ее гибриды |
15,9 | 13,5 | 50,0 |
Вишня | Sour cherry | Prunus cerasus L. |
13,5 | 12,4 | 25,0 |
Вишня "Стонесбэр " |
Sloncsbaer | Primus cerasus L. cv Stevnsbaer |
17,0 | - | 25,0 |
Вишня суринамс- кая |
Suriname cherry |
Eugenia uniflora Rich. |
6,0 | - | 25,0 |
Вороника | Crowberry | Empetrum nigrum L |
6,0 | - | 25,0 |
Гемипап | Genipa americana |
Cenipa americana |
17,0 | - | 25,0 |
Голубика | Blueberry (swamp blueberry, great bilberry, heathberry) |
Vaccinium uliginosum, Vaccinium corymbosum L. Vaccinium angustifolium |
10,0 | - | 40,0 |
Гранат | Pomegranate | Punica granatum L. |
12,0 | - | 25,0 |
Грейпфрут | Grapefruit | Citrus paradisi Macfad |
10,0*(6) | 9,5*(6) | 50,0 |
Грейпфрут "Свити" (гибрид) |
Sweetie grapefruit |
Citrus grandis x Citrus paradisi |
10,0 | - | 50,0 |
Груша | Pear | Purus communis L |
12,0 | 11,0 | 40,0 |
Гуава | Guava | Psidium guajava L. |
8,5 | 8,5 | 25,0 |
Гуава ягодная |
Ouavaberry (birchberry ) |
Eugenia syringa |
- | - | 25,0 |
Дыня | Melon | Cucumus melo L. |
8,0 | - | 35,0 |
Дыня касабо |
Honeydew melon |
Cucumis melo L. subsp. melo var. inodorus H. Jacq. |
7,5 | - | 25,0 |
Дыня медовая |
Casaba melon |
Cucumis melo L. subsp. melo var. inodorus H. Jacq. |
10,0 | - | 25,0 |
Ежевика | Blackberry | Rubus fruitcosus |
9,0 | - | 30,0 |
Ежевика американс- кая |
Dewberry | Rubus hispidus (Северная Америка), Rubus caesius (Европа) |
10,0 | - | 25,0 |
Инжир (фиг) |
Fig | Ficus carica L. |
18,0 | - | 25,0 |
Какао (мякоть) |
Cocoa pulp | Theobroma cacao L. |
14,0 | - | 50,0 |
Калина обыкновен- ная |
High cranberry |
Viburnum opulus |
- | - | 25,0 |
Каймито (звездное яблоко) |
Star apple | Chrysophyllum cainito |
- | - | 25,0 |
Карамбола (звездный фрукт) |
Starfruit | Averrhoa carambola L. |
7,5 | - | 25,0 |
Кешью яблоко |
Cashewapple | Anacardium occidentale L. |
11,5 | - | 25,0 |
Киви | Kiwi | Actinidia deliciosa (A. Chev.) C.F. Liang & | | | | A.R.Fergoson |
- | - | 25,0 |
Клубника (земляника садовая) |
Strawberry | Fragaria X. ananassa Duchesne (Fragaria chiloensis Duchesne x Fragaria virginiana Duchesne) |
7,5 | 6,3 | 40,0 |
Земляника (дикорас- тущая) |
Wild strawberry |
Fragaria vesca L., Fragaria viridis (colina) |
6,0 | - | 40,0 |
Клюква | Cranberry | Vaccinium macrocarpon Aiton |
7,5 | - | 30,0 |
Клюква (дикорас- тущая) |
Cranberry | Vaccinium oxycoccos L. |
7,0 | - | 25,0 |
Кокосовый орех*(7) (кокосовая вода) |
Coconut | Cocos nucifera L. |
5,0 | - | 25,0 |
Крушина | Buckthorn berry (sallowthom - berry) |
Hippohae rhamnoides L. |
6,0 | - | 25,0 |
Крушина морская |
Sea buckthorn |
Hippophae elaeguacae |
- | - | 25,0 |
Крыжовник | Goosberry | Ribes uvacrispa L. |
7,5 | - | 30,0 |
Крыжовник (белый) |
White goosberry |
Ribes uvacrispa |
- | - | 30,0 |
Крыжовник (красный) |
Red gooseberry |
Ribes uvacrispa |
- | - | 30,0 |
Кумкват | Kumquat | Fortunella Swingle spp. |
- | - | 25,0 |
Купуачу | Cupuacu | Thobroma grandiflorum L. |
9,0 | - | 35,0 |
Лайм | Lime | Citrus aurantifolia (Christm.) (swingle) |
8,0 *(6) | - | 25,0 |
Лимон | Lemon | Citrus litnon L. Burm. j. Citrus limonum Rissa |
8,0 *(6) | 7,0 *(6) | 25,0 |
Личи | Lychee | Litchi chinensis Sonn. |
11,2 | - | 20,0 |
Логанова ягода (естестве- нный гибрид малины и ежевики) |
Loganberry | Rubus loganobaccus L. H. Bailey |
10,5 | - | 25,0 |
Луло | Lulo | Solanum quitoense Lam. |
- | - | 25,0 |
Малина (красная) |
Red raspberry |
Rubus idaeus L. Rubus strigosus Michx. |
7,0 | 6,3 | 40,0 |
Малина (черная) |
Black raspberry |
Rubus occidentalis L. |
11,1 | 6,3 | 25,0 |
Манго | Mango | Mangifera indica L. |
13,5 | 14,0 | 25,0 |
Мандарин (тэнжерин) |
Mandarine (tangerine) |
Citrus reticulate Blanca |
11,8 *(6) | 10,5 *(6) | 50,0 |
Маракуйя | Passionfrui t |
Passiflora edulis Sims. F. Edulis, Passiflora edulis Sims. F. Flavicarpa O. Def. |
12,0 *(6) | 12,0 *(6) | 25,0 |
Маракуйя (пассифло- ра) |
Passion fruit |
Passiflora quadrangulari s |
- | 12,4 | 25,0 |
Маракуйя желтая (пассифло- ра желтая) |
Yellow passion fruit |
Passiflora edulis |
- | - | 25,0 |
Морковь | Carrot(s) | Daucus maxinus x Daucus carota |
8,0 | - | 25,0 |
Морошка | Cloudberry | Rubus chamaemorus L. |
9,0 | - | 30,0 |
Нектарин | Nectarine | Prunus persica L. Batsch var. nucipersica (Suckow) с K.Schneid. |
10,5 | - | 40,0 |
Папайя | Papaya | Carica papaya L. |
- | - | 25,0 |
Персик | Peach | Prunus persica (L.) Batsch var. persica |
10,5 | 9,0 | 40,0 |
Рябина | Rowanberry | Sorbus aucuparia L. |
11,0 | - | 30,0 |
Рябина черноплод- ная (арония) |
Aronia (chokeberry ) |
Pyrus arbustifolia L. Pers. |
13,5 | - | 25,0 |
Сапота большая |
Sapote | Pouteria sapota |
- | - | 25,0 |
Слива | Plum | Prunus domestica L. susp. domestica |
12,0 | - | 30,0 |
Cвекла столовая |
Red beet | Beta vulgaris | 9,0 | - | 25,0 |
Слива карибская (кайя) |
Caja | Spondia lutea L. |
10,0 | - | 25,0 |
Смородина белая |
White currant |
Ribes rubrum L. |
10,0 | - | 25,0 |
Смородина красная |
Red currant | Ribes rubrum L. |
10,0 | - | 25,0 |
Смородина черная |
Black currant |
Ribes nigrum L. |
11,0 | 10,5 | 25,0 |
Тамаринд (индийский финик) |
Tamarind | Tamarindus indica |
13,0 | - | Количест- во, необходи- мое для достижения общей кислотнос- ти не менее 0,5% |
Терн | Sloe | Prunus spinosa L. |
6,0 | - | 25,0 |
Томат (помидор) |
Tomato | Lycopersicum esculentum L. |
5,0 | 4,2 | 50,0 |
Тутовая ягода |
Mulberry | Rubus chamaemorus L. гибрид Morus |
- | - | 40,0 |
Тыква | Pumpkin (gourd) |
Spec. Cucurbitaceae |
5,0 | - | 25,0 |
Умбу | Umbu | Spondias tuberosa Arruda ex Kost. |
9,0 | - | 25,0 |
Финик | Date | Phoenix dactylifera L. |
18,5 | - | 25,0 |
Хурма (персиммон , лотусная слива, шэронфрут) |
Persimmon | Diospyros khaki Thunb. |
- | - | 40,0 |
Черешня | Sweet cherry |
Prunus avium L |
20,0 | - | 25,0 |
Черника | Bilberry (whimberry, huckleberry , hur-tleberr y, whortleberr y) |
Vaccinium myrtillus, (Vaccinium arctostaphylo s, Vaccinium frondosum) |
7,1 | - | 25,0 |
Чернослив | Prune | Primus domestica L. susp. domestica |
18,5 | - | 25,0 |
Шелковица | Mulberry | Morus spp. | - | - | 30,0 |
Шиповник | Cynontiodon , Rosehip |
Rose canina L. & Rose | | | | spp. |
9,0 | - | 40,0 |
Яблоко | Apple | Malus domestica Borkh |
11,2 *(8) | 10,0 *(8) | 50,0 |
Яблоко косточко- вое |
Pome apple | Syzygium jambosa |
- | - | 25,0 |
Яблоко Креба |
Crab apple | Malus prunifolia (Willd.) Borkh Malus sylvestris Mill. |
15,4 | - | 25,0 |
Ягода Бойзена (гибрид янгберри и малины) |
Boysenberry | Rubus ursinus Cham. & | | | | Schltdl. |
10,0 | - | 25,0 |
Янгберри*( 9) |
Youngberry | Rubus vitifolius x Rubus idaeus x Rubus baileyanis |
10,0 | - | 25,0 |
Другие фрукты с высокой кислотностью |
- | - | Количест- во, необходи- мое для достижения общей кислотнос- ти не менее 0,5% |
||
Другие фрукты с высоким содержанием мякоти или интенсивным ароматом |
- | - | 25,0 | ||
Другие фрукты с низкой кислотностью, низким содержанием мякоти и низким/сред- ним ароматом |
- | - | 50,0 |
Примечания к таблице 14:
*(1) Содержание растворимых сухих веществ во фруктовом или овощном соке (пюре), восстановленном из концентрированного сока (пюре), должно быть не менее уровня, приведенного в таблице, без учета сухих веществ любых внесенных ингредиентов.
*(2) В случае отсутствия в таблице норм для минимального содержания растворимых сухих веществ в восстановленном соке (пюре) минимальное значение определяется на основе содержания сухих веществ в соке (пюре) прямого отжима, который используют в производстве соответствующего концентрированного сока (пюре).
*(3) Для фруктовых и овощных соков (пюре) прямого отжима содержание растворимых сухих веществ должно соответствовать нормам, установленным в таблице.
*(4) Для фруктовых и овощных соков (пюре) прямого отжима, для которых в таблице отсутствуют нормы для минимального содержания растворимых сухих веществ, последнее должно соответствовать содержанию растворимых сухих веществ в соке (пюре), получаемому при переработке исходных фруктов или овощей.
*(5) Запрещается разбавление сока прямого отжима и пюре водой с целью снижения содержания растворимых сухих веществ.
*(6) С учетом корректировки по кислотности.
*(7) Соответствует "кокосовой воде", непосредственно извлекаемой из плода кокосового ореха без отжима ореховой мякоти.
*(8) При установлении нормы для минимального содержания растворимых сухих веществ для восстановленного ананасового сока учитывается тот факт, что в различных географических регионах сельскохозяйственного производства и переработки ананасов содержание растворимых веществ может быть менее уровня, приведенного в таблице 13. В этом случае ананасовый сок допускается для оборота на территории Российской Федерации при условии, что содержание растворимых сухих веществ в нем будет составлять не менее 10% (при 20°С, с учетом корректировки по кислотности), а сок будет полностью соответствовать требованиям настоящего Федерального закона, в т.ч. требованиям статей 5, 13 -15.
*(9) Янгберри (youngberry) - гибрид ежевики и малины.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.