Заключение Правового управления Аппарата Государственной Думы Федерального Собрания РФ от 1 ноября 2007 г. N вн2.2-1/4438
по проекту федерального закона N 475885-4 "Об обеспечении единства измерений", внесенному Правительством Российской Федерации
(первое чтение)
Досье на проект федерального закона
Рассмотрев представленный проект федерального закона, Правовое управление Аппарата Государственной Думы сообщает следующее.
1. Обращаем внимание, что Федеральным законом "О техническом регулировании" (далее - Федеральный закон) также регулируется вопросы, связанные с обеспечением единства измерений (см. абзац 6 статьи 3, пункты 1 и 11 статьи 7, абзац 3 статьи 11, пункт 3 статьи 33 и другие), причем несколько иначе. Так, например, в пункте 1 статьи 7 Федерального закона указано, что технические регламенты с учетом степени риска причинения вреда устанавливают минимально необходимые требования и, в частности, обеспечивающие единство измерений. Однако в данном проекте говорится непосредственно о технических регламентах только в связи с установлением в них обязательных требований при расфасовке товара (к отклонениям количества фасованного товара в упаковках, оборудованию, используемому для расфасовки и контроля, маркировке и т.д.). Федеральным законом предусмотрено, что в технических регламентах устанавливаются, в частности, обязательные требования именно к продукции и связанным с ней процессам производства и т.п. (см. статьи 1, 2 и другие). В представленном проекте также имеется ссылка на законодательство Российской Федерации о техническом регулировании применительно только к техническим системам и устройствам с измерительными функциями (часть 3 статьи 10).
2. В проекте следует уточнить условные наименования федеральных органов исполнительной власти. Так, согласно абзацу четвертому статьи 2 проекта государственный метрологический надзор - контрольная деятельность в сфере государственного регулирования обеспечения единства измерений, осуществляемая "полномочным федеральным органом исполнительной власти". В то же время в соответствии с частью 3 статьи 15, статьей 16 проекта государственной метрологический надзор проводится, в частности, федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по государственному надзору в области обеспечения единства измерений. В настоящее время в действующей структуре федеральных органов исполнительной власти указанного федерального органа нет (см. Указ Президента Российской Федерации от 24 сентября 2007 года N 1274 "Вопросы структуры федеральных органов исполнительной власти"). Обращаем также внимание, что в соответствии с пунктом 6 постановления Правительства Российской Федерации от 17 июня 2004 года N 294 "О Федеральном агентстве по техническому регулированию и метрологии" данное агентство осуществляет, в частности, функции по государственному метрологическому контролю и надзору до внесения изменений в законодательные акты Российской Федерации. Исходя из сказанного полагаем, что условное наименование федерального органа исполнительной власти необходимо привести в соответствие с законодательной практикой их изложения. В абзаце тридцать четвертом статьи 2 проекта неясно, о каком "уполномоченном федеральном органе исполнительной власти" идет речь.
В части 4 статьи 5 и других статьях проекта слова "федеральный орган исполнительной власти, осуществляющий функции по нормативно-правовому регулированию в области обеспечения единства измерений" необходимо заменить словами "федеральный орган исполнительной власти, осуществляющий функции по выработке государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере обеспечения единства измерений" (см. пункт 1 Положения о Министерстве промышленности и энергетике Российской Федерации). Имеются также неточности при обозначении федеральных органов исполнительной власти и в других положениях проекта (см. абзац второй части 1, часть 2 статьи 21, часть 1 статьи 22, часть 1 статьи 24).
3. Положения проекта (см., например, статьи 15 - 17, 23 и 24), касающиеся государственного метрологического надзора и ответственности, нуждаются в уточнении и доработке. Так, например, полагаем, что сформулированные в части 4 статьи 17 проекта обязанности должностного лица (видимо, осуществляющего соответствующий надзор) по своему характеру относятся одновременно к его правам и обязанностям, то есть к полномочиям. В свою очередь предлагаемый перечень обязанностей такого должностного лица нуждается в уточнении. Так, например, возложение на должностное лицо надзорного органа обязанности по аннулированию свидетельства о поверке, представляется спорным, поскольку такое свидетельство выдают другие организации (см. часть 2 статьи 13 проекта). В этом случае, видимо, должностные лица надзорного органа вправе приостанавливать действие такого свидетельства.
Кроме того, в части 4 статьи 17 проекта к обязанностям должностного лица отнесено, в частности, составление протоколов и рассмотрение дел об административных правонарушениях, а также назначение административного наказания в соответствии с законодательством Российской Федерации об административных правонарушениях. В этой связи обращаем внимание, что согласно статьям 1.1 и 1.3 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях (далее - КоАП РФ) вопросы административной ответственности и производства по делам об административных правонарушениях являются предметом именно КоАП РФ, а не иного законодательного акта. В этой связи указанное положение следует исключить из проекта или заменить на более общую формулировку (например, "принимает меры в соответствии с законодательством Российской Федерации об административных правонарушениях").
Аналогичное замечание относится и к положениям статей 23 и 24 проекта, предусматривающих по своей сути административную ответственность, содержащие конкретные виды правонарушений и субъекты ответственности, которые не в полной мере соответствуют КоАП РФ (см., например, часть 3 статьи 19.19). При этом указанный частью 1 статьи 24 проекта состав правонарушения отсутствует в КоАП РФ. Положение абзаца второго части 2 статьи 24 проекта о том, что обжалование действий (бездействия) должностных лиц не приостанавливает реализацию их предписаний, следует согласовать с действующим процессуальным законодательством, в соответствии с которым суд вправе приостановить исполнение оспариваемого акта или решения (см., например, статью 199 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации и статью 254 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации).
4. Из положений проекта, в частности, статьи 20, не совсем ясно, что представляет собой Федеральный информационный фонд в области обеспечения единства измерений. Если речь идет о соответствующей федеральной информационной системе, то на это следует прямо указать в проекте (см. Федеральный закон "Об информации, информационных технологиях и о защите информации", статьи 2, 13, 14 и др.). Кроме того, в части 1 статьи 20 приводится понятие "международные документы". Представляется необходимым уточнение и конкретизация данного понятия.
Положение абзаца второго части 1 статьи 20 проекта, согласно которому ведение Федерального информационного фонда в области обеспечения единства измерений и предоставление сведений, содержащихся в нем, организует федеральный орган исполнительной власти, осуществляющий функции по оказанию государственных услуг и управлению государственным имуществом в области обеспечения единства измерений, необходимо согласовать с частью 3 статьи 20 проекта, в соответствии с которой порядок создания и ведения указанного Фонда устанавливается Правительством Российской Федерации. Аналогичное замечание относится и к частям 8, 9 статьи 21 проекта.
5. В части 1 статьи 26 проекта следует, на наш взгляд, уточнить, что регулируемые цены на услуги, оказываемые государственными научными метрологическими институтами и государственными региональными центрами метрологии, устанавливаются федеральными органами государственной власти (а не любыми органами государственной власти), поскольку такие институты и центры являются федеральными государственными унитарными предприятиями и федеральными государственными учреждениями, оказывающими данные услуги в соответствии с прямым указанием в федеральном законе.
6. Понятия, их определения и формулировки, используемые в проекте, требуют унификации и уточнения, в частности, формулировка "сфера государственного регулирования обеспечения единства измерений" (части 3 и 4 статьи 1). В этой связи указанные слова целесообразно заменить словами "настоящий федеральный закон распространяется". В частях 4, 5 статьи 7 проекта используются понятия "международное сличение", "сличение", которые отсутствуют в действующем законодательстве. Требует дополнительного обсуждения используемое в проекте (см., например, абзац 7 статьи 2) понятие "государственный региональный центр метрологии", где присутствует слово "региональный", так как неясно, на какой территории или в каких "регионах" осуществляют деятельность указанные центры.
7. Нуждается в дополнительном обсуждении положения статьи 27 проекта о сроках вступления в силу нормативных правовых актов, предусмотренных данным проектом, в части их соотнесения со сроком вступления самого федерального закона.
Заместитель начальника управления |
М.Н. Ласточкина |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.