Договор международной купли-продажи в гражданском праве:
порядок оформления
В настоящее время важное место в регулировании гражданско-правовых отношений занимают договорные отношения.
В процессе осуществления торгово-экономических и иных международных связей между организациями и фирмами различных государств заключается большое количество договоров (контрактов).
Заключение внешнеторговой сделки купли-продажи - сложная и ответственная работа. От того, как он будет составлен, во многом зависит как поведение сторон, так и их ответственность в случае неисполнения контракта.
Правильно составленный контракт - надежная гарантия от убытков и, кроме того, фактор, способный принести организации доход. Составление договора требует не только знания законодательства, но и способностей точно и кратко формулировать его условия и задачи.
На практике часто используется типовой контракт, содержащий примерные образцы условий конкретного договора. Типовой контракт не имеет юридической силы, а стороны, заключившие договор, не обязаны следовать его содержанию, они могут обойтись без него. Его основная задача - возможность использования готовых формулировок.
Тем не менее типовой контракт может оказать существенную помощь начинающим предпринимателям, так как в нем фиксируются условия, по которым предприниматель, заключивший сделку, должен прийти к соглашению с партнером.
Приступив к составлению договора, необходимо собрать как можно больше информации о партнере: сведения о его платежеспособности (если это покупатель), качестве поставляемого товара (если это продавец), его порядочности, надежности, деловых качествах.
Самая главная уступка партнера - согласие на составление текста договора другой стороной. Эта уступка очень значима, если вы обладаете достаточными знаниями и навыками его составления.
Составление договора (контракта) начинается с преамбулы, в которой указываются регистрационный номер, место, дата подписания контракта и полное юридическое наименование сторон.
Контракт можно обозначить регистрационным номером, но можно и не указывать его, так как первая часть договора будет определять его содержание.
Место подписания договора - это место, которое при определенных условиях может быть юридически значимо, так как если в тексте контракта не определено, право какой страны будет применяться при рассмотрении спора, именно место заключения контракта укажет на это право.
Заметим, что место заключения договора, указанное в тексте может и не соответствовать фактическому месту его подписания. При заключении такого рода сделки следует добиваться, чтобы в случае возникновения спора вопросы, не урегулированные договором, решались по праву вашей страны.
Наименование сторон, заключивших контракт, должно быть точным, поэтому сокращения (ООО, ЗАО) не допустимы.
Пример 1
Контракт N ________
г. Варшава (Польша)
15 ноября 2007 г.
Организация
________________________________________________________________________,
(наименование организации)
именуемая в дальнейшем "Продавец", с одной стороны, предприятие
________________________________________________________________________,
(наименование предприятия)
именуемое в дальнейшем "Покупатель", с другой стороны, заключили
настоящий договор о нижеследующем.
Пример 2
Контракт N ____________
г. Берлин (Германия)
12 ноября 2007 г.
Предприятие_______________________________________________________,
(наименование предприятия)
именуемое в дальнейшем "Продавец", в лице своего полномочного
представителя
________________________________________________________________________,
(ФИО, должность лица, подписывающего контракт)
с одной стороны, и организация
________________________________________________________________________,
(наименование организации)
именуемая в дальнейшем "Покупатель", в лице своего полномочного
представителя
________________________________________________________________________,
(ФИО, должность лица, подписывающего контракт)
с другой стороны, заключили настоящий договор о нижеследующем.
После того как сформулирована вступительная часть контракта, следует изложение статей. Структура контракта может быть различной. Она зависит от характера товара и условий договора. К примеру, если товар не требует особой упаковки или поставка разовая, порядок оплаты упрощенный, то нет необходимости выделять в отдельные статьи требования к упаковке, срокам поставки, условиям оплаты. Все это, в том числе цена товара, может быть сформулировано в статье "Предмет контракта". Если же, напротив, товар нуждается в добротной упаковке, сроки его поставки растяжимы, порядок оплаты усложнен и т.д. - подобные условия целесообразно формулировать в отдельных статьях.
Пример 1
Предмет контракта - купля-продажа деревообрабатывающих станков. Далее следует уточнить их марку, количество, цену, сроки передачи Продавцом Покупателю.
I. Предмет контракта
1.1. Продавец продал, а Покупатель купил на условиях
________________________________________________________________________
(наименование условия)
следующий товар ___________________________________________________.
(наименование товара)
В практике международной торговли сложился ряд общепринятых обычаев, регулирующих указанные вопросы, которые представляют собой базисные условия внешнеторгового договора купли-продажи. Они выражены определенными терминами, унифицированные правила толкования которых даны Международной торговой палатой в документе под названием "Инкотермс". Впервые этот документ был издан в 1936 г. В настоящее время действует "Инкотермс" в редакции 2000 г.
При заключении и исполнении договоров купли-продажи большую роль играют обычаи. В различных странах обычаи не вполне совпадают по своему содержанию. На основе таких обычаев в практике международной торговли были выработаны договоры на условиях "ФОБ" и "СИФ", а также их разновидности - договоры на условиях "ФАС" и "КАФ". Эти термины образованы из первых букв английских слов: "ФОБ" - free on board (свободно на борту), "СИФ" - cost, insurance, fright (стоимость, страхование, фрахт), "ФАС" - free along side ship (свободно вдоль борта судна), "КАФ" - cost and freight (стоимость и фрахт).
Договоры на таких условиях применяются в практике наших организаций. Договоры на условиях "ФОБ" - продавец обязан за свой счет доставить товар в порт отгрузки, погрузить его на борт судна, оплатить все налоги и сборы в порту погрузки. Продавец несет риск случайной гибели и порчи товара до момента перемещения товара через поручни судна.
При продаже на условиях "ФОБ" фрахтование судна совершает покупатель, в то время как отгрузка товара производится из страны продавца. Поэтому продавцу удобнее совершать операцию фрахтования. В таких случаях покупатель поручает продавцу по особому договору и за особое вознаграждение зафрахтовать для него и от его имени судно.
Договор купли-продажи в связи с этим обстоятельством не перерастает быть договором "ФОБ", поскольку сторонами договора фрахтования являются перевозчик и покупатель (не продавец)*(1).
Внешнеторговая купля-продажа может осуществляться на условии "ФАС", согласно которому право собственности, а значит, и риск случайной гибели или повреждения товара и все дальнейшие расходы переходят с продавца на покупателя после того, как товар размещен на пристани вдоль борта судна.
Следующее условие, именуемое "КАФ", похоже на условие "ФОБ". Риск случайной гибели или повреждения товара здесь также переходит с продавца на покупателя в момент переноса товара через поручни судна. Однако, в отличие от предыдущего условия, продавец берет на себя обязанность оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в указанный покупателем пункт назначения.
"СИФ" налагает на продавца помимо обязанностей по условию "КАФ" также обязанность обеспечить страхование от риска случайной гибели или повреждения товара во время перевозки.
Если же возникает необходимость застраховать товар, находящийся в пути, покупатель может обратиться в отечественную страховую организацию и оплатить там страховой полис в денежной единице своей страны.
После того как в контракте сформулированы условия поставки, необходимо указать, что конкретно продается и покупается. Наименование поставляемого товара должно быть точным, не допускающим подмены. Если существо поставляемого товара невозможно в достаточной мере описать в самом контракте, можно сослаться на соответствующие документы, в которых даются характеристики поставляемого товара, указав при этом, что названные документы - неотъемлемая часть контракта.
Далее необходимо указать срок поставки. Если поставка разовая, устанавливается период времени, в течение которого будет осуществлена поставка, или дата, до наступления которой ее следует произвести.
Пример 1
1.2. Поставка товара, указанного в п. 1.1 настоящего контракта,
будет осуществлена в течение ___________________________________________.
(период времени)
Если поставка товара, осуществляемая партиями, растянется на продолжительный срок, целесообразно составить график ее выполнения.
В этом случае в тексте контракта необходимо записать:
1.2. Товары должны быть поставлены в сроки, указанные в графике выполнения поставки, приложенном к настоящему контракту и являющемся его неотъемлемой частью.
Кроме того, в статье "Предмет контракта" желательно отразить и требования к качеству товара, определяемые его характером. Если это достаточно простые изделия, например, кирпич, бетон или песок, можно ограничиться следующей записью:
1.3. Качество поставляемого товара должно соответствовать установленным в Российской Федерации государственным стандартам.
Если товаром выступают предметы ширпотреба: мебель, одежда, обувь и т.п., можно сделать следующую запись:
1.3. Качество поставляемого товара должно соответствовать каталогам и проспектам, являющимся неотъемлемой частью настоящего контракта.
Когда товаром является какое-либо сложное оборудование, качество которого определяется специальными документами, необходимо сделать примерно такую запись:
1.3. Качество товара полностью соответствует.
Далее перечисляются эти документы, и отмечается, что они являются неотъемлемой частью настоящего контракта.
При импорте продовольственных товаров их качество должно подтверждаться сертификатом качества, выдаваемым государственной компетентной организацией страны происхождения товара на каждую его партию, а при необходимости - также сертификатом качества, выдаваемым нейтральной компетентной организацией на каждую партию товара, которая назначается Продавцом за его счет по требованию Покупателя; Ветеринарным сертификатом, выдаваемым государственной ветеринарной службой страны происхождения товара на каждую партию товара; Санитарным сертификатом, выдаваемым государственной компетентной организацией страны происхождения товара на каждую партию товара.
В тексте контракта, соответственно, должна быть сделана ссылка на упомянутые документы, подтверждающие качество поставляемого товара.
Цена
Цена - одно из самых важных условий договора международной купли-продажи. Она определяется, как правило, в договоре. Цена должна быть прописана в контракте предельно точно.
Обязательство покупателя уплатить цену включает принятие мер и соблюдение формальностей, которые могут требоваться, согласно договору или законам и предписаниям, для того, чтобы сделать возможным осуществление платежа*(2).
Пример 1
II. Цена
2.1. Цена товара, указанного в п. 1.1 настоящего контракта,
составляет
________________________________________________________________________
(сумма прописью, денежная единица)
________________________________________________________ за единицу.
2.2. Общая стоимость проданного по настоящему контракту товара
составляет
________________________________________________________________________.
(сумма прописью, денежная единица)
2.3. В стоимость товара включается стоимость упаковки и маркировки
товара, расходы по его погрузке, укладке
________________________________________________________________________.
(перечисляются другие расходы)
2.4. Указанная в п. 2.1 цена товара является фиксированной и
изменению не подлежит.
Если цена фиксирована за поставляемый товар, то в условиях инфляции она выгодна, прежде всего, покупателю. Продавец, соглашающийся на ее установление, идет на значительную уступку покупателю, поскольку за время, протекающее с момента подписания контракта и до начала осуществления поставок, фактическая цена за поставляемый товар может возрасти существенно. Чтобы компенсировать данную уступку, продавец может добиваться от покупателя предоплаты поставляемого товара.
Если между подписанием контракта и началом поставки товара оказывается достаточно большой разрыв во времени, вследствие чего возникают затруднения в определении фиксированной цены поставляемого товара, стороны могут не указывать в его тексте конкретную цену. Но в этом случае им необходимо договориться о способе ее определения, позволяющем установить точную, не допускающую сомнений, а значит, и споров, цифру стоимости товара на момент начала поставки. Его необходимо зафиксировать в тексте контракта.
Цену поставляемого товара можно установить в любой иностранной валюте.
Заключая договор, продавец и покупатель могут договориться и о "плавающей" цене, если поставка товара растягивается на продолжительный срок. При этом возникает, в первую очередь, проблема расчета цены на каждый отрезок времени. Стороны могут сделать его заранее, принимая во внимание предполагаемое изменение стоимости материалов, из которых состоит поставляемый товар, или самого товара, стоимости энергетических затрат на его производство, расходов по перевозке и т.п. В этом случае в графике поставки товара можно наряду с количеством и сроками предусмотреть также цену - отдельно для каждой новой партии.
Упаковка и маркировка
Упаковка поставляемого товара должна соответствовать установленным стандартам (техническим условиям) и гарантировать при должном обращении с ним его сохранность во время транспортировки.
На каждом ящике (контейнере и т.п.) должна быть следующая маркировка: наименование пункта назначения, адрес получателя товара - Покупателя, наименование и адрес Продавца, с указанием страны отправления товара, номер места, вес брутто и нетто, другие реквизиты, которые могут быть заблаговременно, до начала поставки, сообщены Покупателем Продавцу.
Иногда повреждения упаковки приравниваются к нарушению качества товара, если им выступает, например, продовольствие (консервы, продукты с оригинальной упаковкой, обеспечивающей их сохранность или стерильность, и т.п.) или какое-либо хрупкое изделие. Повреждение упаковки таких товаров, как телевизоры, холодильники, порождает сомнения относительно их исправности. В случае повреждения упаковки такой товар труднее продать. Вместе с тем товар может иметь упаковку, делающую его более привлекательным и легче сбываемым.
В случаях если заключается внешнеторговый договор об импорте какого-либо ценного и сложного оборудования, статью об упаковке и маркировке необходимо расписывать насколько возможно четко и подробно. Она должна иметь примерно следующий вид.
Пример 1
III. Упаковка и маркировка
3.1. Поставляемый товар должен отгружаться в экспортной упаковке, соответствующей его характеру.
3.2. Упаковка должна обеспечивать полную сохранность груза от всякого рода повреждений и коррозии при перевозке его морем (по железной дороге, автотранспортом и т.п.) с учетом нескольких перегрузок в пути, а также длительного хранения. Груз должен быть упакован так, чтобы он не мог перемещаться внутри тары при изменении ее положения.
3.3. Продавец несет ответственность перед Покупателем за повреждение или поломку груза вследствие ненадлежащей упаковки, за образование коррозии.
3.4. Ящики, в которых упаковано оборудование, маркируются с трех сторон - на двух противоположных боковых сторонах и сверху ящика.
3.5. Маркировка должна быть нанесена четко, несмываемой краской на
______________________________________________________ русском языках и
включать следующее:
(указывается иностранный язык)
контракт N _______________, транс. N ________________, ящик N
__________________,
вес нетто ______________________________, вес брутто
____________________________.
Кроме того, указываются и размеры ящика в сантиметрах (длина, ширина, высота).
3.6. Места, требующие специального обращения, должны иметь дополнительную маркировку "Осторожно", "Верх".
3.7. На негабаритных, тяжеловесных и длинномерных местах, высота которых превышает один метр или вес 500 кг, на каждом грузовом месте должно быть указано несмываемой краской расположение центра тяжести знаком "+" и буквами "ЦТ".
3.8. Продавец возмещает дополнительные транспортные и складские расходы, возникшие в связи с засылкой оборудования не по адресу вследствие неполноценной (неправильной) маркировки.
Статья контракта, регламентирующая порядок оплаты поставки товара, должна следовать сразу за статьей, регулирующей вопрос о цене товара. Характер цены во многом диктует и порядок оплаты. Так, если контрактом установлена "плавающая" цена, естественно, она не может быть полностью уплачена в форме предоплаты. В данном случае предоплата может коснуться лишь части общей стоимости товара.
Иногда статью об оплате помещают вслед за статьей, регламентирующей приемку товара по качеству и количеству; целесообразность подобного расположения объясняется тем, что на практике оплата зачастую производится после приемки-сдачи товара.
Принятие сторонами предоплаты в качестве формы расчета за поставленный товар означает, что срок начала поставки товара будет зависеть, прежде всего, от ее осуществления. Поэтому задержка предоплаты за товар влечет отсрочку его поставки. При необходимости стороны могут приравнять задержку предоплаты к просрочке исполнения договора и определить соответствующие штрафные санкции, которые задержавший ее покупатель несет в пользу продавца.
Оплата
Оплата за поставленный товар может быть произведена по соглашению сторон спустя какое-то время после поставки товара. В практике международной торговли такие случаи, однако, редки. Чаще всего оплата производится при передаче товара или товарных документов.
Пример 1
IV. Оплата
4.1. Стоимость поставляемого товара, указанная в п.
________________________________________________________________________
настоящего контракта, оплачивается путем предоплаты.
4.2. Покупатель обязан перечислить денежную сумму в уплату полной
стоимости поставляемого товара на расчетный счет
_________________________________________________________________________
банк до ______________________________________ (номер р/счета, название
банка). (дата)
Аккредитив - одна из форм такой оплаты, наиболее распространенная в практике международной торговли. Главное достоинство ее в том, что оплата стоимости товара производится одновременно с началом поставки, что позволяет впоследствии избежать споров по поводу неуплаты за него.
Согласно ст. 2 Унифицированных правил и обычаев для документарных аккредитивов, вступивших в силу с 1 октября 1984 г., аккредитив означает: любое соглашение, как бы оно ни было названо или обозначено, в силу которого банк (банк-эмитент, т.е. банк, выставивший аккредитив), действуя по просьбе и на основании инструкций клиента (приказодателя аккредитива):
должен произвести платеж третьему лицу или по его приказу бенефициару, т.е. лицу, в пользу которого выставлен аккредитив, или должен оплатить или акцептовать переводные векселя (тройты), выставленные бенефициаром, или дать полномочия другому банку произвести такой платеж или оплатить, акцептовать или негоцировать переводные векселя (тройты) против предусмотренных документов, если соблюдены все условия аккредитива.
Аккредитив - это самостоятельная сделка, обособленная от договора купли-продажи, и банки ни в коей мере не связаны и не обязаны заниматься данным договором, даже если в аккредитиве есть ссылка на него. По операциям с аккредитивами есть ссылка на него. По операциям с аккредитивами все заинтересованные стороны имеют дело только с документами, но не с товарами.
Пример 2
IV. Оплата
4.1. Стоимость поставляемого товара оплачивается путем выставления
аккредитива в банк _____________________________________________________.
(наименование банка и его адрес)
4.2. Покупатель обязуется открыть в течение
_________________________________________________________________________
(срок)
после подписания настоящего контракта аккредитив (безотзывный,
делимый, документарный) на общую сумму стоимости поставляемого по
настоящему контракту товара.
4.3. Аккредитив действителен до ___________________________________
________________________________________________________________.
(дата)
4.4. Оплата стоимости поставляемого товара производится сразу после
представления в банк Продавцом следующих документов:
счета в ________ экз.; копии коносамента; копии документа,
удостоверяющего качество поставляемого товара; копии извещения об
отправке товара и его маркировке.
4.5. В случае просрочки открытия аккредитива по вине Покупателя
Продавец имеет право расторгнуть настоящий контракт. Если Продавец решит
это сделать, он обязан в течение ______________________________________
____________________________________________________________
(срок)
со дня, предусмотренного контрактом для открытия аккредитива,
сообщить о своем решении Покупателю.
4.6. Если Продавец решит оставить контракт в силе, он получает право
на возмещение всех дополнительных расходов, которые он понесет в связи с
просрочкой открытия аккредитива, а также за задержку ее оплаты право на
________% годовых от общей стоимости поставленного товара.
Безотзывный аккредитив нельзя аннулировать до истечения срока его действия. Кроме того, его условия не могут быть изменены без согласия всех заинтересованных в нем лиц. Стороны могут предусмотреть в контракте отзывный аккредитив, который, в отличие от безотзывного, можно аннулировать и изменить его условия в любое время без предварительного уведомления лица, в чью пользу он был открыт.
По документарному или товарному аккредитиву деньги выплачиваются только в случае предоставления банку соответствующих документов, перечень которых приводится как в контракте, так и аккредитиве.
От документарного аккредитива надо отличать простой аккредитив, по которому деньги выплачиваются без предоставления банку товарных документов. Он используется в основном для перевода денег своим агентствам, оплаты личных расходов во время поездок и т.д.
Делимый аккредитив позволяет лицу, в чью пользу он выставлен, получать платежи за поставляемый товар частями.
Перечень документов, предоставляемых банку при аккредитивной форме расчетов, определяется в каждом конкретном случае. При внешнеторговой купле-продаже на условиях "СИФ" он включает страховой полис, чистый бортовой коносамент, счет-фактуру; на условиях "ФОБ" - чистый бортовой коносамент, счет-фактуру. Также существует инкассо - это самостоятельная сделка, обособленная от договора купли-продажи. Банки, задействованные при данной форме расчета, ни в коей мере не связаны и не обязаны заниматься проблемами указанного договора. Они имеют дело лишь с документами.
Обязанности сторон
Главная обязанность продавца - поставить товар покупателю в условленный срок и условленное место, обеспечив при этом его надлежащее качество, упаковку, маркировку и, если это зафиксировано в контракте, погрузку, перевозку, страхование, таможенную очистку товара от пошлин и т.п.
Главная обязанность покупателя - принять товар и оплатить его стоимость, включая, если требуется, стоимость его перевозки, страхования и другие расходы продавца по доставке товара.
Конкретный перечень прав и обязанностей сторон внешнеторгового договора купли-продажи зависит от того, на каких условиях будет осуществляться поставка товара, т.е. выбор базисного условия поставки одновременно определяет и содержание прав и обязанностей продавца и покупателя.
Пример 1
V. Обязанности сторон
5.1. Продавец обязан:
а) предоставить товар в распоряжение покупателя в указанный в
контракте срок на своем предприятии _____________________________________
__________________________________________________________________;
(название предприятия, его адрес, место где товар будет передан в
распоряжение покупателя)
б) обеспечить за свой счет упаковку товара, оговоренную в настоящем контракте;
в) уведомить покупателя о дате предоставления товара в его распоряжение не менее чем за ___ недели (месяца);
г) нести расходы по проверке качества товара, его взвешивания, измерения;
д) по просьбе покупателя оказать последнему за его счет полное содействие в получении документов, выдаваемых в стране поставки или стране происхождения товара, которые могут потребоваться покупателю для вывоза его за рубеж.
5.2. Покупатель обязан:
а) принять товар на месте и в срок, указанный в настоящем контракте;
б) оплатить его стоимость в порядке, предусмотренном настоящим контрактом;
в) нести в отношении товара все расходы и все риски, которым он может подвергаться с момента предоставления его в распоряжение покупателя;
г) оплатить таможенные пошлины и налоги (если таковые взимаются при экспорте товара).
Пример 2
V. Обязанности сторон
5.1. Продавец обязан:
а) предоставить товар в распоряжение покупателя со всеми
документами, необходимыми для того, чтобы принять поставку в срок,
указанный в настоящем контракте в _______________________________________
__________________________________________________________________;
(название местности, куда должен быть доставлен товар и адрес склада)
б) нести все расходы по доставке товара и все риски, которым он может подвергаться до момента его передачи покупателю;
в) получить на свой риск и за свой счет экспортную лицензию и другие документы, необходимые для ввоза товара в страну покупателя;
г) обеспечить за свой счет упаковку товара, необходимую для его перевозки до места назначения;
д) оплатить все расходы, связанные с операциями по проверке товара (измерение, взвешивание, подсчет, проверка качества), необходимые для перевозки товара в указанное в настоящем контракте место;
е) нести расходы по выгрузке и складированию товара в месте назначения.
5.2. Покупатель обязан:
а) принять поставку товара, как только продавец должным образом предоставит его в распоряжение покупателя в срок и месте, которые указаны в настоящем контракте;
б) оказывать по просьбе продавца на его риск и за его счет посильное содействие в получении документов, выдаваемых в стране ввоза, в необходимых ему целях предоставления товара в распоряжение покупателя.
Поставляемый товар принимается по качеству и количеству в тот момент и в том месте, когда и где происходит переход права собственности на товар и риска его случайной гибели или его повреждения с продавца на покупателя.
Характер товара, естественно, определяет содержание действий по проверке его качества и количества. Если товаром является сложное оборудование, станки, машины и т.п., приемка его по качеству предполагает не только внешний осмотр, но и проверку хотя бы части товара в работе. В этом случае покупателю должно быть предоставлено право заявлять рекламации по качеству в течение достаточно длительного срока - 6-12 месяцев.
Если же товаром является продовольствие, приемка по качеству заключается главным образом в осмотре его и экспертизе, а также проверке документов, удостоверяющих его качество, дату производства, срок хранения и т.п.
Гарантии качества товара, которые продавец предоставляет покупателю, могут быть зафиксированы и в отдельной статье.
Приемка товара по качеству и количеству
Пример 1
VI. Приемка товара по качеству и количеству
6.1. Приемка товара по качеству и количеству производится
покупателем в присутствии представителя продавца (или перевозчика) сразу
по прибытии товара ______________________________________________________
__________________________________________________________________.
(место приемки)
6.2. При установлении нарушения качества товара или недостачи его по количеству покупатель совместно с представителем Продавца (или Перевозчика) составляет протокол, а затем предъявляет соответствующие рекламации.
6.3. Продавец ответствен за все недостатки товара, которые возникли после передачи его покупателю, если причина их существовала до этой передачи и покупатель предъявил рекламацию не позднее шести месяцев со дня приемки товара.
6.4. Продавец обязан немедленно возместить недостачу товара и заменить недоброкачественный товар качественным.
Пример 2
VI. Приемка товара по качеству и количеству
6.1. Приемка товара по качеству и количеству производится
покупателем в присутствии представителя продавца (или перевозчика) сразу
по прибытии товара ______________________________________________________
__________________________________________________________________.
(пункт назначения - место приемки товара)
6.2. Результаты приемки товара по качеству и количеству оформляются актами экспертизы, данные которой окончательны и обязательны для продавца и покупателя. В соответствии с вышеуказанными актами покупатель произведет окончательный расчет за поставленный товар в порядке, предусмотренном настоящим контрактом.
6.3. Если указанная экспертиза установит, что качество и количество поступившего товара, а также упаковка или маркировка всего поставленного товара или его части не соответствует настоящему контракту, покупатель по своему выбору имеет право провести расчеты за товар со скидкой на фактическое качество и количество, указанное в актах экспертизы, и применить санкции, предусмотренные настоящим контрактом, или возвратить товар продавцу за его счет, взыскать возможные убытки и применить санкции, предусмотренные контрактом.
6.4. Возврат товара, качество которого не соответствует контракту, не освобождает Продавца от ответственности за своевременное исполнение обязательств по поставке товара в сроки, предусмотренные контрактом.
6.5. Если при проверке качества поставленного товара будет установлено, что более ___% его общего количества не соответствует настоящему контракту, покупатель имеет право расторгнуть контракт и взыскать с продавца штраф в размере ___% стоимости поставленного товара. При этом покупатель получает право закупить недопоставленный по настоящему контракту товар любого качества по текущим ценам мирового рынка и отнести возможную разницу между ценой за товар, определенной настоящим контрактом, и ценой мирового рынка на продавца. Последний обязан возместить покупателю эти убытки в срок не более ___ дней с момента предъявления покупателем соответствующего требования. Просрочка в удовлетворении требований покупателя влечет за собой обязанность продавца уплатить дополнительный штраф в размере___% от суммы требования за каждый день просрочки.
Столь жесткая норма этой статьи будет эффективно воздействовать на продавца в случае, если покупатель закрепит в контракте такую форму расчета за поставленный товар, при которой оплата полной стоимости его производилась бы после окончания процедуры приемки товара по качеству и количеству.
По общему правилу в качестве санкций обычно используются лишь штрафы для взыскания убытков. Между тем можно сконструировать и другие разновидности санкций за просрочку исполнения или неисполнение договора, которые при определенных обстоятельствах будут даже более разорительны для нарушителя договорных обязательств.
Взыскание штрафов и убытков не обязательно осуществлять в судебном или арбитражном порядке. Покупатель значительно облегчит себе задачу взыскания штрафных санкций с продавца в случае, когда тот просрочит, к примеру, поставку товара или продаст товар ненадлежащего качества, если предусмотрит в контракте право вычитать денежную сумму, соответствующую размеру штрафа, непосредственно из суммы, предназначенной для оплаты стоимости поставленного товара. Такая мера, естественно, невозможна, если покупатель согласится на предоплату всей стоимости товара.
Один из ключевых моментов рассматриваемой статьи - размер штрафных санкций и способ определения убытков, подлежащих взысканию. Покупатель, естественно, должен стремиться к тому, чтобы штраф за просрочку поставки товара или его не поставку был бы как можно большим. Продавцу же выгоден как можно меньший их размер. Если покупателю удается настоять на слишком высоком размере штрафа, продавец может пойти на эту уступку, предусмотрев в одной из следующих статей максимальный размер штрафа, определяемый от доли непоставленного товара (10-30%).
Штрафы могут выражаться как в твердой денежной сумме, так и в процентах от общей стоимости непоставленного товара.
Способ исчисления штрафа определяется по усмотрению сторон с учетом конкретных обстоятельств. Исчисление штрафа за просрочку поставки товара в твердо установленной сумме выгодно покупателю лишь тогда, когда она выплачивается в достаточно устойчивой валюте.
При заключении договора внешнеторговой купли-продажи необходимо оговорить, что стороны считают убытками. Согласно ст. 74 Конвенции ООН 1980 г. "О договорах международной купли-продажи товаров", "убытки за нарушение договора одной из сторон составляют сумму, равную тому ущербу (включая упущенную выгоду), который понесен другой стороной вследствие нарушения договора. Такие убытки не могут превышать ущерба, который нарушившая договор сторона предвидела или должна была предвидеть в момент заключения договора как возможное последствие его нарушения, учитывая обстоятельства, о которых она в то время знала или должна была знать".
Помимо штрафных санкций за просрочку поставки товара или за не поставку его, стороны могут предусмотреть в контракте штрафы за необоснованный отказ покупателя принять товар, соответствующий установленным нормам качества, или, к примеру, за не извещение о произведенной отгрузке товара.
Санкции
Пример 1
VII. Санкции
7.1. Если продавец не поставит товар в установленный настоящим контрактом срок по причинам, за которые ответствен, он платит покупателю штраф.
7.2. Штраф начисляется за каждый день просрочки, начиная с первого дня по истечении установленного настоящим контрактом срока, в размере ____% от стоимости не поставленного товара.
7.3. Штраф удерживается с суммы, предназначенной для оплаты стоимости поставленного товара. Если покупатель по какой-либо причине не удержит штраф при оплате счета продавца, последний обязан заплатить сумму штрафа по первому требованию покупателя.
7.4. Если просрочка поставки товара превысит ____ месяца, покупатель вправе отказаться от контракта или его части.
7.5. В целях исполнения контракта покупатель может заключить договор с третьим лицом. В этом случае продавец обязан возместить покупателю расходы по заключению договора с третьим лицом и разницу между ценой товара, предусмотренной настоящим контрактом, и ценой товара, купленного у третьего лица.
7.6. Необоснованный отказ покупателя принять товар соответствующего контракту качества и количества влечет обязанность возместить продавцу все расходы по транспортировке товара и его страхованию, а также уплатить ему штраф в размере ___% от общей стоимости товара.
Освобождение сторон от ответственности
Пример 1
VIII. Освобождение сторон от ответственности
8.1. Продавец и Покупатель освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по настоящему контракту, если оно явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы.
8.2. Продавец и Покупатель считают непреодолимой силой внешние и чрезвычайные события, не существовавшие во время подписания договора, возникшие помимо их воли, наступлению и действию которых они не могли воспрепятствовать с помощью мер и средств, применения которых в конкретной ситуации справедливо требовать и ожидать от стороны, подвергшейся действию непреодолимой силы.
8.3. Непреодолимой силой признаются следующие события: землетрясение, наводнение, пожар, эпидемии, аварии на транспорте, война и военные действия.
8.4. Стороны могут быть освобождены от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по настоящему контракту, если докажут, что оно вызвано препятствием вне их контроля, которое даже внимательная сторона не могла бы избежать и которое возникло после заключения настоящего контракта.
8.5. Сторона, подвергшаяся действию обстоятельств непреодолимой силы или столкнувшаяся с препятствием вне ее контроля, обязана немедленно телефаксом или телеграммой уведомить другую сторону о возникновении, виде и возможной продолжительности действия указанных обстоятельств и препятствия.
Если такого уведомления в кратчайший срок не последует, сторона, подвергшаяся действию обстоятельств непреодолимой силы или столкнувшаяся с препятствием вне ее контроля, лишается права ссылаться на них в свое оправдание, разве что само то обстоятельство или препятствие не давало возможности послать уведомление.
8.6. Возникновение обстоятельств и препятствий к исполнению настоящего контракта, предусмотренных п. 8.1-8.4, при условии соблюдения требований п. 8.5, продлевает срок исполнения обязательств по настоящему контракту на период, соответствующий сроку действия наступившего обстоятельства или препятствия и разумному сроку для устранения его последствий.
8.7. Если обстоятельства непреодолимой силы и препятствие вне контроля сторон будут существовать свыше двух месяцев, Продавец и Покупатель должны решить судьбу настоящего контракта. Если при этом они не достигнут согласия, сторона, не затронутая упомянутыми обстоятельствами и препятствием, вправе расторгнуть договор без обращения в арбитраж (или суд). О принятом решении она должна немедленно уведомить своего контрагента.
Язык контракта и корреспонденции, вступление в силу, уступка,
изменения и дополнения контракта
Заключая внешнеторговую сделку, надо стремиться к тому, чтобы контракт был составлен на вашем языке, во всяком случае, на том, которым вы в полной мере владеете. Однако если по желанию вашего партнера контракт составляется на двух языках - его и вашем, то можно в тексте рассматриваемой статьи сделать оговорку о том, что в случае возникновения несовпадений или разночтений предпочтение отдается (или будет считаться правильным) тексту контракта, составленному на вашем языке.
В общем виде вся статья контракта может выглядеть следующим образом:
Пример 1
IX. Язык контракта и корреспонденции
9.1. Настоящий контракт составлен на _______________________________
__________________________________________________________________.
(каких языках)
9.2. Вся переписка по поводу настоящего контракта ведется на
____________________________________________________________ языках.
(каких)
9.3. В случае возникновения разночтений или каких-либо несовпадений
в смысловом содержании терминов преимуществом обладает текст настоящего
контракта, написанный на ________________________________________________
___________________________________________________________ языке.
(каком)
При необходимости в текст рассматриваемой статьи может быть внесен также следующий пункт:
9.4. Официальные документы, связанные с контрактом, его действием и
исполнением, считаются действительными на языке, на котором они изданы, а
перевод на _____________________________________________________________
(какой)
языке, в случае необходимости, делает сторона, которая использует
документ.
Если вступление контракта в силу зависит исключительно от воли сторон, подписавших его, то статья может выглядеть следующим образом.
Вступление контракта в силу
Практика международной торговли знает определенные запреты и ограничения, налагаемые на внешнеторговый оборот государственными органами той или иной страны. В этих случаях вступление внешнеторгового контракта в силу зависит не только от воли его участников, но и от усмотрения компетентных государственных органов. Стороны контракта должны получить разрешение на совершение предусмотренных им действий. Текст рассматриваемой статьи должен при таких обстоятельствах иметь примерно следующий вид.
Пример 1
X. Вступление контракта в силу
10.1. Настоящий контракт вступает в силу с момента его подписания уполномоченными на то лицами.
10.2. Датой вступления контракта в силу считается дата, указанная в правом верхнем углу первой страницы контракта.
10.3. После вступления настоящего контракта в силу все предыдущие переговоры, предварительные документы и переписка по нему будут считаться недействительными.
Пример 2
X. Вступление контракта в силу
10.1. Настоящий контракт вступает в силу после того, как получит одобрение компетентных государственных органов.
10.2. Датой вступления контракта в силу считается дата, поставленная на документе, который фиксирует одобрение компетентных государственных органов.
10.3. Стороны берут на себя обязательство предпринять все необходимые меры для получения одобрения компетентных государственных органов на совершение предусмотренной настоящим контрактом сделки.
10.4. Если компетентные государственные органы страны Продавца или Покупателя не одобряют контракт, то последний считается не вступившим в законную силу. При этом стороны не имеют права требовать возмещения расходов и издержек.
Цессия (уступка) контракта
Цессия (т.е. уступка) контракта третьим лицам - распространенное явление в практике международной торговли. Включение в текст контракта соответствующей статьи создает для сторон ряд дополнительных возможностей и в целом придает договорному правоотношению между Продавцом и Покупателем необходимую гибкость. В случае если после подписания контракта у какой-либо из сторон договора вдруг появится возможность осуществить подобную сделку на более выгодных условиях (например, продать тот же товар дороже или купить дешевле), то она может, при наличии в контракте соответствующей статьи, передать свои права и обязанности по нему другому физическому или юридическому лицу без угрозы штрафа за отказ от исполнения своих договорных обязательств.
Статья об уступке контракта может применяться также при возникновении обстоятельств непреодолимой силы, препятствующих исполнению договорных обязательств какой-либо одной стороной и в то же время освобождающих ее от ответственности. Сторона, подвергшаяся воздействию указанных обстоятельств, может уступить свой контракт третьему лицу за определенную цену, т.е. продать свой контракт, и, во всяком случае, возместить расходы, которые она понесла при его заключении.
Естественно, что уступка контракта должна делаться лишь при согласии на то сторон.
Наконец, в рассматриваемой статье может быть предусмотрена возможность уступки не всего контракта, а лишь части установленных им прав и обязанностей, при обоюдном согласии на то сторон контракта.
В самом лаконичном виде статья об условиях уступки (цессии) контракта будет выглядеть примерно следующим образом.
Пример 1
XI. Цессия (уступка) контракта
11.1. Стороны обязуются не передавать отдельных прав и обязанностей, как и всего контракта в целом третьим лицам без достижения предварительного согласия на это другой стороны.
11.2. Вышеуказанное предварительное согласие на уступку контракта должно быть оформлено в письменном виде.
11.3. Правопреемник стороны контракта непосредственно принимает на себя все права и обязанности по данному контракту.
В статью контракта "Прочие условия" включаются условия, не предусмотренные в предыдущих статьях, состоящие из одного-двух пунктов.
Какие это могут быть условия?
Во-первых, в данную статью могут войти некоторые ограничения, которые Продавец желает наложить на действия Покупателя по распоряжению полученным товаром. Например: "Покупатель не имеет права нигде и ни при каких обстоятельствах без письменного согласия Продавца продавать товар по настоящему контракту под другим названием или видом, а также использовать этикетки или фирменную упаковку для его обозначения, отличные от этикеток или фирменной упаковки Продавца, или изменять тортовую марку, или фирменную эмблему Продавца или производителя товара". Или другой пункт: "Покупатель не имеет права реэкспортировать в третьи страны или предлагать для реэкспорта товар, поставленный по настоящему контракту, ни непосредственно, ни через третьих лиц, без письменного согласия на то Продавца".
Во-вторых, в рассматриваемой статье можно закрепить за той или иной стороной обязательство совершить какое-либо дополнительное действие. Например: "Продавец обязан обеспечить за свой счет получение экспортной лицензии на вывоз товара из своей страны в страну Покупателя".
В-третьих, в данной статье можно оговорить распределение расходов или убытков, связанных с исполнением контракта, между его сторонами. Например: "Все расходы и сборы, включая таможенные сборы и пошлины, а также сборы по заключению и исполнению настоящего контракта, взимаемые на территории страны Продавца, относятся на счет Продавца, а за пределами указанных территорий - за счет Покупателя". В этой же статье можно предусмотреть также распределение расходов по оплате проживания представителей Продавца и Покупателя в соответствующих странах и оплату стоимости их проезда, командировочных расходов и т.п., связанных с исполнением контракта. Например: "Продавец обеспечивает за свой счет представителей Покупателя номерами в гостинице и оплачивает их транспортные расходы".
В завершающей статье об изменениях и дополнениях контракта должен быть закреплен порядок их внесения. В практике внешнеторговых отношений сложились два способа изменения или дополнения контракта. В первом случае изменения и дополнения должны вноситься непосредственно в текст контракта, и лишь при этом они получают юридическую силу. Во втором - изменения и дополнения контракта могут совершаться в виде составления соответствующих протоколов, прилагаемых затем к тексту контракта.
Первый способ, предполагающий внесение изменений и дополнений непосредственно в текст контракта, надежней с правовой точки зрения. Во всяком случае изменения и дополнения, какой бы способ их внесения не был избран сторонами, должны совершаться в письменной форме, чтобы исключить в последующем какие-либо разногласия.
В целом рассматриваемая статья может выглядеть следующим образом.
Изменения и дополнения контракта
Пример 1
XII. Изменения и дополнения контракта
12.1. Изменения и дополнения контракта совершаются только в письменной форме.
12.2. Действительными и обязательными для Продавца и Покупателя признаются только те изменения и дополнения, которые внесены ими непосредственно в текст контракта и по обоюдному согласию.
Пример 2
XII. Изменения и дополнения контракта
12.1. Изменения и дополнения настоящего контракта совершаются исключительно в письменной форме.
12.2. Действительными и обязательными для Продавца и Покупателя признаются только те изменения и дополнения, которые внесены ими в контракт по взаимному соглашению.
12.3. Под соглашением в письменной форме об изменении или дополнении настоящего контракта понимаются соглашения, оформленные в виде протокола непосредственных переговоров и приложенного к тексту контракта, а также те, которые достигнуты путем обмена телеграммами или телефаксом.
В заключение контракта необходимо указать, в скольких экземплярах и на каких языках он составлен и сколько из них принадлежит каждой стороне. Запись об этом будет выглядеть следующим образом.
Настоящий контракт составлен и подписан в __________________________
________________________________________________________ экземплярах
(количество)
на _________________________________________________________ языках.
(каких)
Каждой стороне принадлежит по ____________________________________
_______________________________________________________ экземпляров.
(сколько)
Продавец:
_________________________________________________________________________
(юридический адрес)
Покупатель:
_________________________________________________________________________
(юридический адрес)
Покупатель: ____________________________
(подпись)
Продавец: ______________________________
(подпись)
Обычно, рядом с подписями законных и полномочных представителей сторон в контракте ставятся также деловые печати предприятий или организаций. Эти печати не являются обязательными, но целесообразно все же скреплять ими текст контракта для большей юридической надежности.
Текст контракта может быть напечатан также на официальном бланке одной из сторон. В этом случае другая сторона оставляет на нем оттиск своей служебной печати с указанием номера и даты.
М.Ю. Катвицкая,
студентка IV курса юридического факультета
Московского института международных
экономических отношений
"Право и экономика", N 2, февраль 2008 г.
-------------------------------------------------------------------------
*(1) См.: Богуславский М.М. Международное частное право. М., 1999.
*(2) См.: Марышева Н.И. Международное частное право. М.: Юристъ, 2006.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Договор международной купли-продажи в гражданском праве: порядок оформления
Автор
М.Ю. Катвицкая - студентка IV курса юридического факультета Московского института международных экономических отношений
Родилась 16 февраля 1986 г. в г. Касимове.
Автор ряда научных публикаций в сборниках института и журнале "Вопросы трудового права".
"Право и экономика", 2008, N 2