Заместитель председателя |
Д.В. Тулин |
Инструкция ЦБР от 25 января 1994 г. N 21
"О порядке организации работы пунктов обмена иностранной валюты на территории Российской Федерации"
В соответствии с Законом Российской Федерации " О валютном регулировании и валютном контроле", Законами РСФСР "О банках и банковской деятельности в Российской Федерации" и "О Центральном банке Российской Федерации (Банке России)" Центральный банк Российской Федерации (Банк России) устанавливает следующий порядок организации работы пунктов обмена иностранной валюты на территории Российской Федерации.
1. Общие положения
1.1. Банки Российской Федерации, образованные в соответствии с Законом РСФСР от 2 декабря 1990 г. " О банках и банковской деятельности", имеющие лицензию Центрального банка Российской Федерации на проведение операций в иностранной валюте, являющиеся "уполномоченными банками" (в дальнейшем, по тексту настоящей инструкции - "банки"), могут открывать пункты обмена иностранной валюты (в дальнейшем - "обменные пункты") для совершения валютно-обменных операций.
1.2. Банки открывают обменные пункты по месту расположения своих филиалов. Банк обязан зарегистрировать обменный пункт (путем письменного извещения с сообщением о местонахождении обменного пункта) в главном территориальном управлении Банка России по данной местности не позднее трех рабочих дней со дня открытия.
О порядке регистрации обменных пунктов уполномоченных банков см. письмо ЦБР от 10 мая 1994 г. N 22
1.3. Обменный пункт является структурным подразделением банка и совершает все или часть тех видов операций, которые указаны в настоящей инструкции.
1.4. Валютно - обменные операции совершаются обменными пунктами по курсу покупателя и курсу продавца, устанавливаемым банками самостоятельно.
За совершение обменными пунктами операций комиссионное вознаграждение взимается в соответствии с Тарифом комиссионного вознаграждения, устанавливаемым банками самостоятельно.
1.5. Для осуществления валютно-обменных операций банки могут на договорной основе покупать наличную иностранную валюту у других банков с оплатой ее стоимости в безналичном порядке в иностранной валюте или в рублях.
1.6. Главные территориальные управления Банка России могут осуществлять валютно-обменные операции только с разрешения Банка России в исключительных случаях.
2. Порядок организации работы обменных пунктов
2.1. Обменные пункты открываются на основании приказа по банку, в котором устанавливается штатная численность работников обменного пункта, определяются ответственные лица банка, на которых возлагается руководство и контроль за деятельностью обменного пункта, круг служебных обязанностей его работников, порядок подписания ответственными лицами документов (справок о покупке-продаже валюты, разрешений на вывоз валюты и других документов), режим работы, а также перечень операций, которые могут осуществляться данным обменным пунктом в соответствии с условиями лицензии, выданной банку на совершение операций с иностранной валютой.
Руководитель и главный бухгалтер банка несут ответственность за организацию работы обменных пунктов, соблюдение правил оформления, хранения, сдачи материальных ценностей и учета совершаемых операций в соответствии с действующим законодательством.
2.2 Обменные пункты могут открываться только при наличии помещения, отвечающего требованиям, установленным инструкцией Банка России N 18 от 04.10.93 г. "Порядок ведения кассовых операций в Российской Федерации" (приложение N 3), а также специальных средств по определению подлинности денежных знаков (приложение N 13).
2.3. Обменные пункты должны быть оборудованы стендами (на русском и английском языках), содержащими информацию о курсе покупателя и курсе продавца, установленных в данном банке на данную дату; режиме работы обменного пункта; установленных Банком России правилах покупки и продажи иностранной валюты.
2.4. Для работы в обменном пункте назначаются штатные работники банка, подготовленные к работе с иностранной валютой и платежными документами в иностранной валюте (наличие документов, подтверждающих знание иностранного языка и прохождение специального обучения, включая подготовку по способам выявления фальшивых и поддельных денежных знаков (приложение N 13).
В отдельных случаях могут привлекаться для работы в обменных пунктах по совместительству работники других организаций на основе заключаемых с ними трудовых договоров в соответствии с трудовым законодательством Российской Федерации (типовая форма договора приведена в приложении N 2).
Банки могут открывать обменные пункты также на территории гостиниц, аэропортов, морских, речных портов, железнодорожных вокзалов, туристических компаний, служащие которых могут совмещать исполнение основной должности с работой в обменных пунктах.
Выполнение совместителями валютно-обменных операций и выплата им вознаграждения производится в пределах, в порядке и на условиях, предусмотренных трудовым договором и в соответствии с действующим законодательством.
2.5. Работники обменного пункта (кассиры) являются материально ответственными лицами и несут ответственность за ущерб, причиненный в результате необеспечения сохранности вверенных ему ценностей с обязательным заключением письменного договора о полной индивидуальной материальной ответственности в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации (приложение N 6).
2.6. Работникам обменных пунктов запрещается передоверять выполнение порученной им работы третьим лицам.
2.7. Обменные пункты должны располагать справочными материалами по определению подлинности и платежности денежных знаков иностранных государств по рекомендации Банка России.
Сообщения об изменениях в денежном обращении иностранных государств доводится до сведения банков через Главные территориальные управления Банка России.
3. Перечень операций, совершаемых обменными пунктами
3.1. Обменные пункты могут производить следующие операции:
а) покупку - продажу наличной иностранной валюты за счет средств физических лиц;
б) продажу (оплату) платежных документов (дорожных чеков, именных чеков, денежных аккредитивов иностранных банков, кредитных карточек);
в) обратный обмен неизрасходованных гражданами-нерезидентами рублей на иностранную валюту, в том числе для перевода за границу или зачисления на личные счета;
г) прием для направления на инкассо наличной иностранной валюты и платежных документов в иностранной валюте;
д) прием на экспертизу денежных знаков, подлинность которых вызывает сомнение.
3.2. Обменные пункты имеют право покупать и продавать находящиеся в обращении денежные знаки только тех видов иностранных валют, курс рубля к которым официально котируется Банком России.
Обменные пункты не имеют права совершать операции только по покупке или только по продаже иностранных валют. Указанные виды валютно-обменных операций должны совершаться одновременно.
Банки (обменные пункты) не имеют права вводить какие-либо ограничения при покупке и продаже иностранной валюты физическим лицам, а именно: по их достоинству, годам эмиссии, кроме предусмотренных настоящей инструкцией и другими указаниями Банка России.
Банки (обменные пункты) не имеют права также вводить ограничения на покупку и продажу валюты Российской Федерации по тем же признакам.
3.3. При совершении валютно-обменных операций используются бланки строгой отчетности: "справка форма N 377", "разрешение на вывоз иностранной валюты за границу". Указанные бланки заказываются банками в Банке России (в главных территориальных управлениях Банка России) и учитываются на внебалансовых счетах.
При валютном обслуживании граждан-резидентов обменными пунктами выдается только 2-й экземпляр справки ф.N 377 для подтверждения факта совершения операции.
Другие бланки (реестры, квитанции, заявления и пр.), предусмотренные настоящей инструкцией для оформления валютно-обменных операций, изготавливаются банками самостоятельно в соответствии с образцами, приведенными в приложениях.
3.4. Банкам разрешается использовать в обменных пунктах электронно-счетные машины, при этом расчет и заполнение бланков строгой отчетности может производиться через ЭВМ. Порядок оформления операций разрабатывается банками самостоятельно.
4. Порядок обеспечения обменных пунктов денежными авансами и бланками строгой отчетности
4.1. Банки обеспечивают работников обменных пунктов до начала работы авансом в рублях и иностранной валюте, бланками строгой отчетности, другими бланками. Выдача аванса производится на основании заявки работника обменного пункта (приложение N 7).
4.2. Банки устанавливают каждому обменному пункту лимит аванса в рублях и в иностранной валюте в размере, позволяющем вести работу пункта в течение дня. Этот лимит может быть увеличен для обеспечения бесперебойной работы обменного пункта в выходные и праздничные дни, а также в других необходимых случаях.
Размер аванса в рублях, выдаваемый под отчет совместителям, определяется исходя из потребности в несколько дней, но не более восьмидневной потребности.
4.3. Доставка авансов и бланков строгой отчетности на обменные пункты осуществляется ежедневно инкассаторами банков или специализированной инкассаторской службой. Время выдачи авансов должно устанавливаться с таким расчетом, чтобы была обеспечена доставка ценностей к моменту начала проведения операций в соответствующих обменных пунктах.
Авансы в рублях и иностранной валюте и бланки строгой отчетности должны выдаваться работникам обменных пунктов непосредственно в кассе банка или в обменном пункте.
4.4. Работники обменного пункта получают ценности и бланки строгой отчетности под расписку в соответствующих расходных ордерах.
В случае необходимости работники обменных пунктов могут передавать другим работникам данного обменного пункта часть полученного ими аванса по акту, составленному по форме (приложение N 4), который отсылается в банк с другими отчетными документами.
Совместителям не разрешается получать и передавать ценности третьим лицам.
5. Порядок выполнения операций по покупке наличной иностранной валюты
5.1. Работники банка,выполняющие валютно-обменные операции, до начала операционного дня получают под отчет рубли, иностранную валюту (наличную и платежные документы), а также бланки строгой отчетности. Указанные бланки должны содержать полное наименование банка, его юридический адрес, номер телефона , а также юридический адрес обменного пункта и заверяться печатью (штампом) обменного пункта.
5.2. Работник обменного пункта проверяет подлинность и платежность предъявляемых к продаже валютных средств в соответствии с правилами (приложение N 1), и производит расчет суммы в рублях, подлежащей выдаче клиенту.
Сумма иностранной валюты регистрируется в реестре купленной валюты (приложение N 8) и оформляется справкой ф.377.
Справка ф.377 выписывается в двух экземплярах под копирку (в специально предназначенном в справке месте клиенту предлагается поставить свою подпись), один из которых выдается клиенту, а другой, в качестве приложения к реестру купленной валюты - помещается в документы дня. Справка заверяется подписью работника и печатью (штампом) обменного пункта.
В одной справке разрешается производить запись о покупке валют нескольких наименований, а также об оплате различных платежных документов.
5.3. Оформление операции по покупке иностранной валюты у граждан-нерезидентов имеет некоторые особенности и осуществляется после предъявления последним паспорта и таможенной декларации:
а) при покупке обменным пунктом иностранной валюты, ввезенной на территорию Российской Федерации с соблюдением таможенных правил, т.е. зарегистрированной в таможенной декларации, гражданину-нерезиденту выдается первый экземпляр справки ф.377, дающий право на последующую покупку иностранной валюты за рубли в рамках обратного обмена. В таможенной декларации в разделе "Отметки банка" производится заверенная подписью и печатью (штампом) запись о сумме купленной валюты, номере и дате выданной справки ф. 377. При этом второй экземпляр справки помещается в документы дня;
б) при покупке у гражданина-нерезидента иностранной валюты неизвестного происхождения,ему выдается второй экземпляр справки ф. 377, подтверждающий факт покупки валюты данным банком (обменным пунктом), но не дающий права обратного обмена полученных гражданином рублей на иностранную валюту, что в обязательном порядке разъясняется клиенту. В этом случае в документы дня помещается первый экземпляр справки ф. 377.
6. Порядок продажи и вывоза иностранной валюты физическими лицами за границу
О выдаче уполномоченными банками разрешения на вывоз наличной иностранной валюты см. телеграмму ЦБР от 19 апреля 1994 г. N 104-94
6.1. Продажа гражданам-резидентам наличной иностранной валюты производится без ограничения суммы. Данная операция осуществляется по предъявлении внутреннего общегражданского паспорта, подтверждающего факт постоянного проживания данного гражданина на территории Российской Федерации (для лиц без гражданства - вид на жительство в Российской Федерации; для военнослужащих - удостоверение личности; для лиц, выезжающих на постоянное жительство за границу, - заграничный паспорт, оформленный уполномоченными органами Российской Федерации). В случае покупки или продажи гражданином средств в размере, эквивалентном 10000 (десяти тысячам) долларов США и свыше, - банки обязаны не позднее 3-х рабочих дней сообщить в Главное территориальное управление Банка России паспортные данные о покупателе иностранной валюты.
Работник обменного пункта записывает сумму, подлежащую продаже, в реестр проданной валюты (приложение N 9), и выдает клиенту второй экземпляр справки ф. 377, подтверждающий факт произведенной операции данным обменным пунктом. Первый экземпляр справки помещается в кассовые документы дня.
Вывоз купленной иностранной валюты гражданами-резидентами, выезжающими за границу в частную поездку и на постоянное место жительство, в сумме, не превышающей в эквиваленте 500 (пятьсот) долларов США на одно лицо осуществляется без предъявления таможенным органам разрешения банка ( обменного пункта) на вывоз валюты за границу, свыше 500 долларов США - с предъявлением указанного разрешения.
Разрешение на вывоз за границу купленной иностранной валюты выдается гражданину-резиденту по представлении внутреннего общегражданского паспорта (для лиц без гражданства - вид на жительство в Российской Федерации; для военнослужащих - удостоверение личности; для лиц, выезжающих на постоянное жительство за границу, - заграничный паспорт, оформленный уполномоченными органами Российской Федерации), при этом банки (обменные пункты) записывают реквизиты предъявленных документов в специальные журналы с сохранением указанных данных в банке в течение не менее двух лет. При оформлении разрешения на вывоз валюты в нем делается запись "Куплено за рубли". На втором экземпляре разрешения работник обменного пункта фиксирует паспортные данные гражданина.
Указанное разрешение является бланком строгой отчетности , выписывается в двух экземплярах, первый из которых выдается клиенту, а второй-помещается в кассовые документы дня. Указанное разрешение подписывается работником обменного пункта с проставлением печати (штампа) обменного пункта.
Выдача разрешений на вывоз иностранной валюты производится непосредственно при совершении операции по покупке иностранной валюты и в последующем порядке категорически запрещается. Действие указанного разрешения сохраняется в течение одного года со дня его выдачи.
6.2. Продажа наличной иностранной валюты за рубли гражданам-нерезидентам может производиться только в пределах обратного обмена неизрасходованных во время нахождения на территории Российской Федерации рублей, полученных ранее от продажи иностранной валюты обменным пунктам. За счет неизрасходованных рублей по желанию клиента могут быть также проданы платежные документы, произведено зачисление средств в иностранной валюте на личный счет гражданина-нерезидента, а также выполнен перевод за границу.
Обменные пункты обязаны производить операции по обратному обмену гражданам-нерезидентам неизрасходованных рублей на иностранную валюту вне зависимости от того, где была произведена первоначальная операция.
Операция по продаже гражданам-нерезидентам иностранной валюты за рубли в рамках обратного обмена производится на основании первого экземпляра справки ф. 377.
Работник обменного пункта, приняв от клиента первый экземпляр справки ф. 377, проверяет ее действительность (соответствие бланка установленной форме; правильность оформления справки при выдаче и срок ее действия) и предлагает клиенту проставить свою подпись в разделе "Обмен неизрасходованных рублей на иностранную валюту". Подпись должна быть совершена в присутствии работника обменного пункта и должна соответствовать подписи, проставленной на справке в момент ее получения. При этом сумма принимаемых к обратному обмену на иностранную валюту рублей не может превышать суммы рублей, указанной в справке. Произведенные записи заверяются подписью работника обменного пункта печатью (штампом).
Операции по обмену (продаже) рублевых средств на иностранную валюту регистрируются в кассовом журнале или реестре проданной валюты.
7. Оплата (покупка) платежных документов в иностранной валюте
7.1. Обменные пункты покупают (оплачивают) платежные документы иностранных банков-эмитентов в случаях:
- наличия у банка соглашения с иностранным банком-эмитентом;
- наличия у банка агентского соглашения с уполномоченным российским банком, имеющим соглашение с банком-эмитентом.
7.2. Банк обеспечивает обменный пункт информацией обо всех изменениях, происшедших в форме и реквизитах платежных документов иностранных банков и порядке их оплаты. Эта информация хранится в досье в обменных пунктах вместе с контрольными материалами иностранных банков ( образцы платежных документов и инструкции об их оплате).
8. Инкассо наличной иностранной валюты и платежных документов в иностранной валюте
8.1. Обменные пункты банков, обладающих необходимыми корреспондентскими связями, при согласии соответствующих банков-корреспондентов, могут принимать на инкассо:
- наличную иностранную валюту, разрешенную к покупке, но вызывающую сомнение в платежности (поврежденную, ветхую);
- платежные документы, вызывающие сомнения в платежности;
- денежные знаки в иностранной валюте, ввоз-вывоз которых запрещен;
- платежные документы иностранных банков, по которым истек срок действия, отсутствуют контрольные материалы или подпись предъявителя платежного документа не соответствует образцу подписи.
8.2. При приеме на инкассо денежных знаков в иностранной валюте в подтверждение принятых ценностей клиенту выдается квитанция (приложение N 11).
8.3. Прием на инкассо платежных документов производится работником обменного пункта только на основании заявления клиента, в котором указывается наименование документа, его дата, номер, кем выдан, сумма каждого документа и общая сумма всех представленных на инкассо документов.
8.4. После получения от иностранного банка возмещения за инкассированные ценности денежная сумма может быть выплачена клиенту в иностранной валюте, в рублях, зачислена на текущий счет в иностранной валюте или в рублях в соответствии с действующим законодательством. В случае отказа иностранного банка от покупки отосланной на инкассо иностранной валюты или платежных документов, клиенту высылается уведомление с просьбой явиться за получением возвращаемых ценностей или сообщить свое согласие на их уничтожение.
9. Заключение операционного дня
9.1. По окончании операционного дня работник обменного пункта подсчитывает по реестрам купленной иностранной валюты ( приложение N 8) и платежных документов итоговые данные номинальной стоимости купленных ценностей, их рублевого эквивалента в разрезе видов валют и платежных документов.
Общая сумма рублевого эквивалента купленных ценностей указывается в реестре цифрами и прописью. Оформленные реестры подписываются работниками обменного пункта.
В аналогичном порядке производится подсчет по реестрам проданной иностранной валюты (приложение N 9).
Подсчитанные по реестрам итоговые данные по номинальной стоимости в разрезе видов валют и платежных документов, предварительно сверенные с фактическим наличием этих ценностей, включаются в состав препроводительной ведомости к инкассаторской сумке (приложение N 12).
9.2. Сдаваемая в банк иностранная валюта записывается в отдельную опись, в которую включаются также остатки неизрасходованных авансов в иностранной валюте.
Сдаваемые в банк рубли записываются в отдельную опись, в которую включаются также остатки неизрасходованных авансов в рублях.
9.3. В инкассаторскую сумку вкладывается вся денежная наличность (как рублевая, так и валютная), имеющаяся в обменном пункте на конец рабочего дня.
9.4. Банк обязан обеспечить ежедневную инкассацию всех обменных пунктов. Хранение денежных средств в обменных пунктах во внерабочее время не допускается.
10. Отчетность о произведенных обменных операциях
10.1. Отчет о валютных операциях составляется банками, осуществляющими валютно-обменные операции по форме (приложение N 5), ежемесячно и направляется в Главные территориальные управления Банка России не позднее 5-го рабочего дня месяца, следующего за отчетным.
Главные территориальные управления Банка России направляют сводный отчет в Банк России (Главное управление валютного регулирования и валютного контроля) не позднее 10 числа месяца, следующего за отчетным, почтой, телеграфом или факсом.
10.2. Сведения о валютно-обменных операциях составляются в тысячах долларов США. Включаемые в отчет данные в долларовом эквиваленте содержат накопленную в отчетном периоде курсовую разницу.
Долларовый эквивалент рассчитывается на базе курсов иностранных валют к рублю, котируемых Банком России на конец отчетного периода.
10.3. Банки как агенты валютного контроля осуществляют контроль за работой обменных пунктов в соответствии с настоящей инструкцией.
В случае неисполнения предписаний Банка России, а также непредставления либо несвоевременного представления отчетности о валютных операциях, проводимых обменным пунктом, банк несет ответственность , предусмотренную законодательством Российской Федерации.
11. Ответственность банков за нарушение настоящей инструкции
11.1. В случае нарушения банками (обменными пунктами) требований к порядку проведения валютно-обменных операций, изложенных в настоящей инструкции, главные территориальные управления Банка России вправе:
- предъявить требования по реорганизации банка, предусматривающие приостановление работы обменного пункта;
- взыскать в бесспорном порядке штраф с банка в сумме, предусмотренной Уставом Банка России;
- поставить перед Банком России вопрос об изъятии из лицензии банка на проведение операций в иностранной валюте раздела о совершении операций по покупке и продаже наличной иностранной валюты.
Председатель Центрального банка |
В.В. Геращенко |
Приложение N 1
Общие правила
определения признаков платежности денежных знаков и платежных документов в иностранной валюте:
1. Денежные знаки (банкноты, казначейские билеты) и платежные документы в иностранной валюте подлежат покупке на территории Российской Федерации при условии соблюдения следующих основных требований:
- сохранении основных признаков платежности: наименование эмиссионного банка, номера и серии, достоинства цифрами и прописью, основного рисунка (портрета) лицевой и оборотной сторон, а также элементов защиты от подделки (водяного знака, впрессованных в бумагу цветных волокон и дисков, нити и др.);
- наличии незначительных дефектов вследствие естественного износа: загрязнений, надрывов и потертостей, а также мелких масляных и других пятен и надписей, которые не изменяют основных признаков платежности.
2. Не подлежат покупке и приему в платежи денежные знаки (платежные документы) со следующими повреждениями:
- разорванные на части и склеенные;
- изменившие первоначальную окраску (залитые краской, чернилами, маслом, побывавшие в воде и химических составах и т.п.);
- обожженые, не сохранившие основных признаков платежности;
- имеющие значительные повреждения умышленного характера (изменены основные рисунки, в частности, портреты людей; наличие значительных чернильных надписей; изъята защитная нить и т.п.).
3. Денежные знаки (платежные документы), не подлежат покупке и приему в связи с повреждениями, указанными в п.2, с согласия владельца могут быть приняты на инкассо уполномоченным банком.
4. Денежные знаки (платежные документы), вызывающие сомнение в их подлинности или имеющие явные признаки подделки, предъявителю не возвращаются, а подлежат изъятию с выдачей предъявителю справки о приеме на экспертизу.
Приложение N 2
Трудовой договор
о работе в пункте обмена иностранной валюты банка
_________________________________________________________________________
(указать полное наименование уполномоченного банка, его филиала)
в лице___________________________________________________________________
(ф.и.о. и занимаемая должность)
именуемый в дальнейшем Банк и гражданин(ка)______________________________
_________________________________________________________________________
(ф.и.о.)
именуемый/ая в дальнейшем "Работник обменного пункта",
одновременно работающий/ая_______________________________________________
(полное наименование организации)
заключили настоящий трудовой договор о работе гражданина(ки)_____________
_________________________________________________________________________
(ф.и.о.)
на обменном пункте Банка, находящемся____________________________________
_________________________________________________________________________
(полный адрес)
1. Работник обменного пункта обязан:
а) пройти обучение в Банке и изучить нормативные документы Центрального банка Российской Федерации (Банка России) по операциям с наличной иностранной валютой и платежными документами в иностранной валюте;
б) производить покупку и продажу наличной иностранной валюты, платежных документов в иностранной валюте в строгом соответствии с требованиями, предусмотренными инструктивными указаниями Банка России по операциям с иностранной валютой и платежными документами в иностранной валюте;
в) при совершении операций с иностранной валютой и платежными документами в иностранной валюте руководствоваться справочными материалами Банка России по иностранной валюте, образцами валют и платежных документов в иностранной валюте;
г) вести ежедневный учет проданной и купленной наличной иностранной валюты в соответствии с инструкцией Банка России "О порядке организации работы пунктов обмена иностранной валюты на территории Российской Федерации", сдавать банку в установленные сроки купленную иностранную валюту и чеки, а также остатки аванса в рублях;
д) хранить аванс в рублях и иностранной валюте, бланки строгой отчетности, полученные в Банке России (его Главных территориальных управлениях), а также купленную наличную иностранную валюту и платежные документы в иностранной валюте в сейфе и нести полную материальную ответственность за сохранность ценностей в соответствии с прилагаемым договором.
е) соблюдать законодательство Российской Федерации при выполнении служебных обязанностей, соблюдать банковскую тайну.
2. Банк обязуется:
а) обучить Работника обменного пункта, до начала исполнения последним, правилам работы с наличной иностранной валютой и платежными документами в иностранной валюте, ознакомить Работника с действующими инструктивными указаниями Банка России по операциям с иностранной валютой и платежными документами в иностранной валюте, а также о материальной ответственности работников, виновных в хищении и недостаче ценностей, предусмотренной действующим законодательством;
б) обеспечить Работника обменного пункта необходимыми инструктивными и справочными материалами Центрального банка Российской Федерации по иностранным валютам, образцами валют и платежных документов в иностранной валюте;
в) выплачивать за выполняемую работу Работнику обменного пункта денежное вознаграждение в валюте Российской Федерации по договоренности между сторонами.
Адреса сторон:
Банка:______________________ Работника обменного пункта____________
____________________________ ______________________________________
____________________________ служебный адрес_______________________
домашний адрес________________________
Трудовой договор составлен в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу. Споры между сторонами решаются в установленном законодательством порядке.
Подписи:
Банк__________________________ Работник обменного пункта____________
М.П. "____"____________________19____г.
Приложение N 3
Единые требования по технической
укрепленности и оборудованию сигнализацией помещений касс предприятий
I. Общие положения
1. Банки и их филиалы, почтовые отделения и узлы связи, кассы предприятий, организаций, учреждений, головные кассы крупных торговых предприятий независимо от разрешенного остатка хранения денежных средств и размещения материальных ценностей в них относятся к объектам и помещениям группы "А", оборудуемых по высшей категории укрепленности.
2. Требования распространяются на все объекты (вновь проектируемые, реконструируемые и технически перевооружаемые) расположенные на территории Российской Федерации независимо от их ведомственной принадлежности. Устанавливают порядок и способы оснащения средствами механической защиты и охранной сигнализацией объектов различных форм собственности с целью противодействия преступным посягательствам на них.
3. Для обеспечения надежной сохранности наличных денежных средств и ценностей помещение кассы должно отвечать следующим требованиям:
быть изолированным от других служебных и подсобных помещений;
располагаться на промежуточных этажах многоэтажных зданий. В двухэтажных зданиях кассы размещаются на верхних этажах. В одноэтажных зданиях окна кассового помещения оборудуются внутренними ставнями;
иметь капитальные стены, прочные перекрытия пола и потолка, надежные внутренние стены и перегородки;
закрываться на две двери: внешнюю, открывающуюся наружу, и внутреннюю, изготовленную в виде стальной решетки, открывающейся в сторону внутреннего расположения кассы;
оборудоваться специальным окошком для выдачи денег;
иметь сейф (металлический шкаф) для хранения денег и ценностей, в обязательном порядке, прочно прикрепленным к строительным конструкциям пола и стены стальными ершами;
располагать исправным огнетушителем.
4. Подготовка и выполнение работ по оборудованию объектов средствами охранной сигнализации должны осуществляться в соответствии с:
рекомендациями по "Выбору и применению современных технических средств охранно-пожарной сигнализации на объектах народного хозяйства" М.ВНИИПО МВД СССР, 1991 г.;
рекомендациями по "Маскировке и скрытой установке аппаратуры охранно-пожарной сигнализации на объектах народного хозяйства и защите капитальных строительных конструкций" М.ВНИИПО МВД СССР, 1986 г.;
РД 78.143-92 "Руководящий нормативный документ. Системы и комплексы охранной сигнализации. Элементы технической укрепленности объектов. Нормы проектирования";
Взамен РД 78.143-92 МВД РФ 6 ноября 2002 г. утвержден и введен в действие с 1 января 2003 г. РД 78.36.003-2002
нормами и типовыми материалами для проектирования;
технологическими картами и инструкциями по монтажу систем и приборов охранной сигнализации;
РД 78. 145-93 "Руководящий документ. Системы и комплексы охранной, пожарной и охранно-пожарной сигнализации". Правила производства и приемки работ";
технической документацией на изделия;
требованиями ПУЭ, СНиП 2.04.09-84 и СНиП 3.05.06-85.
Взамен СНиП 2.04.09-84 приказом ГУГПС МВД РФ от 4 июня 2001 г. N 31 утверждены и введены в действие Нормы пожарной безопасности НПБ 88-2001 "Установки пожаротушения и сигнализации. Нормы и правила проектирования"
II. Требования по технической укрепленности помещений касс предприятий
1. Стены, перекрытия, перегородки:
1.1. Капитальными наружными стенами, перекрытиями, перегородками считаются такие, которые выполнены из кирпичной или каменной кладки толщиной не менее 500 мм, бетонных стеновых блоков толщиной не менее 200 мм, бетонных камней толщиной 90 мм в два слоя, железобетонных панелей толщиной не менее 180 мм.
1.2. Капитальными внутренними стенами (перегородками) считаются такие, которые выполнены аналогично капитальным наружным стенам, либо выполненные из спаренных гипсобетонных панелей толщиной 80 мм каждая с проложенной между ними металлической решеткой из арматуры диаметром не менее 10 мм и размером ячейки не более 150x150 мм или из кирпичной кладки толщиной не менее 120 мм, армированной металлической решеткой.
1.3. Наружные стены, перекрытия, полы и перегородки, не отвечающие указанным выше требованиям, с внутренней стороны по всей площади должны быть укреплены металлическими решетками из арматуры диаметром не менее 10 мм и размером ячейки не более 150x150 мм, которые затем оштукатуриваются. Решетки привариваются к прочно заделанным в стену, перекрытие на глубину 80 мм стальным анкерам диаметром не менее 12 мм (к закладным деталям из стальной полосы 100x50x6 мм, пристреливаемым к бетонным поверхностям четырьмя дюбелями) с шагом не более 500x500 мм.
При невозможности установки решетки с внутренней стороны допускается, по согласованию с подразделениями охраны, установка решеток с наружной стороны.
1.4. В случае соседства помещений, предназначенных для хранения материальных ценностей, с помещениями других организаций (с котельными, бойлерными, техническими подвалами, подъездами жилых зданий, бесхозными строениями и т.п.) стены, перекрытия, полы и перегородки с внутренней стороны должны быть укреплены по всей граничащей площади, как указано в п. 1.3.
2. Двери:
2.1. В зданиях и помещениях современной постройки двери должны соответствовать требованиям ГОСТ 6629-88, ГОСТ 24698-81, ГОСТ 24584-81, ГОСТ 14624-84 и быть такими прочными, чтобы оказывать достаточное сопротивление при физическом воздействии человека, а также при попытке открыть их при помощи простых инструментов, например: лома, топора, молотка, долота или отвертки.
2.2. Наружные (входные) двери должны быть исправными, хорошо подогнаны под дверную коробку, полнотелыми, толщиной не менее 40 мм, иметь не менее двух врезных несамозащелкивающихся замков, установленных на расстоянии не менее 300 мм друг от друга.
2.3. Входные двери помещений касс предприятий должны быть обиты с двух сторон листовой сталью толщиной не менее 0,6 мм с загибом листа на внутреннюю поверхность двери или на торец полотна внахлест. Листы крепятся по периметру и диагоналям полотна двери гвоздями диаметром 3 мм, длиной 40 мм и шагом не более 50 мм. Дверь должна иметь изнутри металлическую цепочку и смотровой глазок.
2.4. Прочность дверей может быть увеличена за счет использования предохранительных накладок, предохранительной уголковой замковой планки, массивных дверных петель, торцевых крюков со стороны петель, усиления дверного полотна и установки дополнительных замков.
При наличии расположенных снаружи дверных петель или одношарнирных стержневых петель, дверь со стороны их расположения должна быть защищена при помощи торцевых крюков.
2.5. Входные двери помещений касс предприятий должны быть дополнительно защищены изнутри решетчатыми металлическими дверями или раздвижными металлическими решетками, запирающимися на навесной замок с помощью ушек. Ушки для навесных замков должны изготавливаться из металлической полосы сечением 6x40 мм. Решетчатые металлические двери изготавливаются из стальных прутьев диаметром не менее 16 мм, образующих ячейку не более 150x150 мм и свариваемых в каждом пересечении. По периметру решетчатая дверь обрамляется стальным уголком 75x75x6 мм. Раздвижные металлические решетки изготавливаются из полосы сечением не менее 4x30 мм с ячейками не более 180x180 мм.
Допускается использование фигурных решеток с такими же прочностными характеристиками.
2.6. Обрамление дверного проема (дверная коробка) кассового помещения следует выполнять из стального профиля. Допускается использование деревянных дверных коробок, усиленных стальным уголком 30x40x5 мм, закрепленным в стену с помощью стальных ершей (костылей) диаметром не менее 10 мм, длиной не менее 120 мм.
3. Окна:
3.1. Наружная дверь (стена) должна оборудоваться специальным окном с дверцей для операций с клиентами. Размер окна должен быть не более 200x300 мм. Если размеры окна превышают указанные выше, то снаружи его следует укреплять металлической решеткой типа "восходящее солнце". Требования к дверце и ее обрамлению аналогичны требованиям к дверям, обитым листовой сталью, с накладками для навесного замка и шпингалетом с внутренней стороны.
3.2. Все окна, фрамуги и форточки помещения кассы должны быть остеклены и иметь надежные и исправные запоры. Стекла должны быть надежно закреплены в пазах.
3.3. Оконные проемы помещения кассы, расположенного на первом этаже, оборудуются металлическими решетками. Решетки изготовляются из стальных прутьев диаметром не менее 16 мм, образующих ячейки 150x150 мм. В местах пересечения прутья необходимо сварить. Концы прутьев решетки должны заделываться в стену на глубину не менее 80 мм и заливаться цементным раствором или привариваться к металлическим конструкциям.
При невозможности выполнить это, решетка обрамляется уголком 75x75x6 мм и приваривается по периметру к прочно заделанным в стену на глубину 80 мм стальным анкерам диаметром не менее 12 мм и длиной не менее 120 мм (к закладным деталям из стальной полосы 100x50x6 мм, пристреливаемым к бетонным поверхностям четырьмя дюбелями) с шагом не более 500 мм на защищаемых поверхностях. Минимальное количество анкеров должно быть не менее двух на каждую сторону.
3.4. Допускается применение декоративных решеток или жалюзей, которые по прочности и по возможности проникновения через них, не должны уступать вышеуказанным решеткам. Форма декоративных решеток согласовывается с архитектором города, района.
3.5. В зависимости от применяемой конструкции оконных рам, решетки могут устанавливаться как с внутренней стороны помещения, так и между рамами.
3.5.1. При установке решеток с внутренней стороны, рамы и форточки должны открываться наружу.
3.5.2. При установке решеток между рамами форточка внешней рамы должна открываться наружу, а форточка внутренней рамы - во внутрь помещения.
3.5.3. В помещениях, где все окна оборудуются решетками, одна из них делается раздвижной с навесным замком.
3.6. Достаточно эффективным способом защиты оконных проемов является установка на них защитных щитов и ставень, которые могут устанавливаться как с внутренней стороны, так и с внешней стороны окна.
3.6.1. В помещениях, предназначенных для размещения и хранения материальных ценностей группы Б защитные щиты и ставни устанавливаются вместо решеток, а в помещениях группы А - дополнительно к решеткам.
3.6.2. В случае, если защита осуществляется с внешней стороны, то защитные щиты и ставни должны запираться на один или два засова (при наличии высоких окон - более 1,5 м) и навесной замок. Если защита осуществляется с внутренней стороны окна, то защитные щиты и ставни могут запираться только на засов.
3.6.3. Защитные щиты и ставни по конструкции должны быть аналогичны входным дверям и изготовляться из шпунтованных досок толщиной не менее 40 мм или из материалов равноценной прочности, причем в помещениях, предназначенных для размещения материальных ценностей группы А, щиты и ставни обиваются листовой сталью аналогично п. 2.3.
4. Вентиляционные шахты, короба и дымоходы:
4.1. Вентиляционные шахты, вентиляционные короба и дымоходы, имеющие выход на крышу или в смежные помещения и своим сечением входящие в помещения, где размещаются материальные ценности, должны быть оборудованы на входе в эти помещения металлическими решетками, выполненными из уголка сечением не менее 75x75x6 мм и арматуры диаметром не менее 16 мм и с ячейкой не более 150x150 мм.
Решетки в венткоробах со стороны охраняемого помещения должны отстоять от внутренней поверхности стены (перекрытия) не более, чем на 100 мм.
4.2. В случае прохождения вентиляционных коробов и дымоходов диаметром более 200 мм в стенах помещения кассы они должны быть с внутренней стороны укреплены по всей граничащей с коробом площади решетками, как указано в п. 1.3.
4.3. Вентиляционные короба и дымоходы диаметром более 200 мм, проходящие по помещению кассы, должны быть оборудованы на входе (выходе) в эти помещения металлическими решетками из прутка диаметром не менее 10 мм или прочной металлической сеткой с последующей обвивкой проводом для подключения к охранной сигнализации.
4.3.1. Допускается для защиты вентиляционных коробов и дымоходов использовать фальшрешетки из металлической трубки диаметром отверстия не менее 6 мм, с ячейкой 100x100 мм, для протяжки провода шлейфа сигнализации.
5. Запирающие устройства:
5.1. В качестве запирающих устройств, устанавливаемых на дверях, окнах, люках и т.п. применяются: врезные несамозащелкивающиеся замки, накладные, навесные (амбарные, контрольные) замки, внутренние крюки, задвижки, засовы, шпингалеты и др.
5.2. Для запирания входных дверей в помещение кассы необходимо использовать замки повышенной секретности типа "Аблой", сувальдные с двухбородочным ключом, цилиндровые штифтовые 2-х и более рядные.
5.3. Степень защиты от вскрытия или подбора ключей повышается, если замыкающий цилиндр замка с цилиндровым механизмом имеет более пяти стопорных штифтов (на ключе имеется более пяти выемок), причем ключ не должен иметь более трех одинаковых по глубине выемок и рядом друг с другом не должно располагаться более двух одинаковых по глубине выемок.
5.4. Сувальдные замки должны иметь не менее шести сувальд (симметричных или асимметричных). Количество сувальд соответствует числу ступенек бородки ключа, уменьшенному на одну ступеньку, предназначенную для перемещения засова замка.
5.5. Навесные замки должны применяться в основном для дополнительного запирания дверей, решеток, ставень. Эти замки достаточно эффективны с точки зрения защиты только в том случае, если имеют дужку из закаленной стали и массивный корпус (амбарный замок), а также если в местах их установки на запираемых конструкциях имеются защитные кожухи, пластины и другие устройства, предотвращающие возможность сворачивания и перепиливания ушек и дужек замков.
5.6. Часть цилиндра врезного замка, выступающая за дверное полотно с наружной стороны двери, должна быть защищена от обламывания или сбивания предохранительной накладкой, розеткой, щитком. Выступающая часть цилиндра после установки предохранительной накладки, розетки, щитка должна составлять не более 2 мм.
5.7. Показателем, существенно влияющим на охранные свойства замка, является способ крепления предохранительных накладок, розеток, щитков на полотне двери, т.е. крепление их с помощью винтов или шурупов. В замках, предназначенных для запирания входных дверей, крепление накладок, розеток, щитков должно осуществляться только с помощью винтов.
5.8. В помещении кассы, дополнительно, для запирания решетчатой двери, следует предусмотреть стальной засов. Величина выхода засова должна составлять не менее 22 мм. Этим требованиям отвечает большинство замков отечественного производства. Запорная планка должна быть прочной, толщиной не менее 3 мм и хорошо закрепленной при помощи шурупов на дверной коробке.
5.9. Высокими показателями надежности к взлому обладает запорная планка Г-образной формы, крепление которой производится не только к дверной коробке, но и к стене при помощи анкеров.
5.10. Дверные накладки должны изготавливаться из металлической полосы толщиной 4-6 мм и шириной не менее 70 мм.
5.11. Ушки для навесных замков должны изготавливаться из металлической полосы сечением 6x40 мм.
5.12. Надежность запирания дверей или ворот может быть повышена благодаря применению усиленных навесов. Усиленные навесы должны быть изготовлены из стали. При запирании на навесной замок запорная планка усиленного навеса надежно закрывает доступ к элементам его крепления (винтам).
5.13. Дверные крюки должны изготавливаться из металлического прутка диаметром не менее 12 мм.
5.14. Крепление крюков и накладок в стенах, дверных коробках и других местах должно производиться с помощью болтов или костылей (ершей) диаметром не менее 16 мм. Пропускаемые болты закрепляются с внутренней стороны помещения при помощи шайб и гаек с расклепкой конца болта.
6. Дверные петли:
6.1. Петли для дверей должны быть прочными и выполнены из стали. Крепление должно осуществляться с помощью шурупов.
6.2. При открывании дверей "наружу" на дверных петлях должны быть установлены торцевые крюки, препятствующие возможности проникновения в помещения в случае срывания петель или их механического повреждения. Торцевые крюки при закрытии двери входят в установленные в дверной коробке анкерные пластины или аналогичные элементы. Если двери металлические, то торцевые крюки привариваются, если же двери деревянные, то они устанавливаются при помощи шурупов.
III. Требования к оборудованию помещений касс средствами охранной и охранно-пожарной сигнализации
1. Одним из основных факторов, определяющих уровень надежности охраны помещения кассы предприятия, оборудованного техническими средствами, является структура комплекса охранной сигнализации, которая определяется необходимым количеством рубежей охраны, охраняемых зон и шлейфов сигнализации в каждом рубеже.
2. Помещение кассы предприятия оборудуется, как правило, двумя рубежами охраны.
2.1. Первым рубежом охраны блокируются:
дверные проемы - на "открывание" и "пролом";
остекленные конструкции помещения - на "открывание" и разрушение стекла;
некапитальные стены, потолки, перегородки и места ввода коммуникаций - на "пролом";
капитальные стены, вентиляционные короба, дымоходы - на разрушение и ударное воздействие.
2.2. Вторым рубежом охраны рекомендуется блокировать материальные ценности, хранящиеся в металлических шкафах или сейфах. Для их блокировки рекомендуется использовать емкостные извещатели типа "Риф-М", "Пик" или аналогичные. Кроме того, для повышения надежности защиты возможна дополнительная блокировка сейфов и металлических шкафов простейшими датчиками и извещателями, контролирующими площадь (объем) помещений.
3. Блокировку строительных конструкций на "открывание" рекомендуется осуществлять извещателями типа СМК (двери, остекленные конструкции).
4. Для блокировки остекленных конструкций на разрушение стекла применяются фольга, извещатели типа "Окно-1" или аналогичные.
5. Для блокировки зарешеченных оконных проемов, окрашенные прутья решеток обвиваются проводом НВМ или аналогичным диаметром 0,18-0,25 мм, после чего провод и решетка окрашиваются вновь.
6. Блокировка дверей, некапитальных стен (перегородок) на "пролом" производится проводом НВМ или аналогичным диаметром 0,18-0,25 мм. Провод должен прокладываться по возможности скрытым способом в штробах. Глубина и ширина штроба должна быть не менее двух диаметров провода.
7. При одновременной блокировке дверей на "пролом" и "открывание" рекомендуется применять линейные оптико-электронные извещатели типа "Вектор-3" и пассивные оптико-электронные извещатели типа "Фотон-2", "Фотон-5" или им аналогичные.
8. В тех случаях, когда возникает необходимость блокировки капитальных стен и потолков помещения, рекомендуется использовать извещатель типа "Грань".
9. При отсутствии механической защиты элементов периметра помещения или ее недостаточности целесообразно использовать оптико-электронные извещатели типа "Фотон-2", "Фотон-5", формирующие зону обнаружения в виде вертикального барьера и контролирующие зону вдоль стены, оконного проема, перекрытия внутри помещения. Такой способ блокировки периметра обеспечивает достаточно высокую надежность охраны при сравнительно малых затратах на монтаж.
10. Для повышения надежности срабатывания охранной сигнализации при блокировке строительных конструкций рекомендуется использовать совместно извещатели различного принципа действия, например, оптико-электронные с ультразвуковыми или радиоволновыми, ультразвуковые с радиоволновыми.
11. Сигналы тревоги от всех рубежей охраны рекомендуется выводить на отдельные номера пульта централизованного наблюдения (ПЦН) через пост дежурного персонала или охраны, на котором должны устанавливаться приемно-контрольные приборы (ПКП) типа "Сигнал", УОТС и т.п.
11.1. Разрешается устанавливать вывод сигнала тревоги к сторожу, надомнику или иному лицу, заключившему договор в письменном виде об охране кассы. Места дежурства всех этих лиц должны быть обеспечены средствами радио- или телефонной связи с горрайорганами внутренних дел.
12. Клеммные крышки ПКП, извещателей, другой установленной на объекте аппаратуры охранной сигнализации и разветвительные коробки опломбируются (опечатываются) электромонтером ОПС или инженерно - техническими работниками с указанием фамилии и даты в технической документации по этому объекту.
13. Для защиты персонала касс предприятий от преступных посягательств, на рабочих местах кассиров, у администрации этих учреждений устанавливаются кнопки тревожной сигнализации, которые предназначаются для передачи сигналов тревоги в дежурные части органов внутренних дел для принятия своевременных мер в случае разбойного нападения на объект.
14. Электропитание каждого из рубежей охраны должно осуществляться от независимого источника, при этом необходимо предусматривать для каждого из рубежей охраны резервное (автономное) питание.
15. Система охранно-пожарной сигнализации должна соответствовать требованиям действующего СНиПа "Пожарная автоматика зданий и сооружений" и ведомственного перечня объектов, подлежащих оборудованию охранно-пожарной сигнализацией, и постоянно находиться в работоспособном состоянии.
16. Охранно-пожарная сигнализация и освещение кассы монтируются раздельно и получают электропитание от разных источников. Все виды проводки выполняются скрытыми. В исключительных случаях допускается прокладка шлейфов в металлических трубах внутри помещения по железобетонным или бетонным строительным конструкциям.
17. Пожарные извещатели должны включаться в самостоятельные шлейфы с целью обеспечения их круглосуточного функционирования.
18. Во всех видах касс осуществляется обесточивание освещения, розеток и других выводов электропитания с тем, чтобы не дать возможности преступникам использовать для взлома металлических хранилищ электродрели, углошлифовальные машинки и т.п. средства. Включение электропитания кассы с началом рабочего дня производится только с пульта вневедомственной охраны, поста сторожевой охраны, кабинета руководителя хозоргана и других изолированных от кассы помещений.
Министерство внутренних дел |
|
Приложение N 4
Акт
"____"________________19____г.
Мы, нижеподписавшиеся, работники обменного пункта при_______________
______________________________________________________составили настоящий
(указать название обменного пункта
акт в том, что_________________________________________________передала
(фамилия, имя, отчество)
________________________________________ приняла следующие ценности
(фамилия, имя, отчество)
Рубли:
_________________________________________________________________________
(с указанием сумм цифрами и прописью)
_________________________________________________________________________
Иностранную валюту:
_________________________________________________________________________
(с указанием сумм цифрами и прописью, а также наименование валюты)
_________________________________________________________________________
Бланки строгой отчетности________________________________________________
(количество и с какого номера)
Принял: Передал:
________________________ ___________________________
(подпись) (подпись)
Приложение N 5
Форма N 1-Н (ежемесячная)
Представляются уполномоченными банками на пятый рабочий день месяца, следующего за отчетным, в Главное управление ЦБ РФ
-------------------------------------------------------------------------
(наименование банка)
-------------------------------------------------------------------------
(адрес)
-------------------------------------------------------------------------
(фамилия и тел.исп.)
Таблица Отчет коммерческого банка (кредитного учреждения)
о движении наличных средств и платежных документов
в инвалюте за____________________19____г.
(месяц) (тыс. долл. США)
N n/n |
Наименование показателя |
Свободно кон- вертируемая валюта |
Другие виды валют |
Валюта стран ближнего зарубежья |
|
А | Б | 1 | 2 | 3 | |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 |
Остаток наличных средств и платежных документов в инва- люте в кассе (в пути) на на- чало отчетного месяца, всего в т.ч. - наличная валюта Поступило наличной инвалюты, всего в т.ч.: - куплено у физических лиц- нерезидентов - куплено у физических лиц- резидентов - ввезено банком из-за гра- ницы Поступило платежных докумен- тов в инвалюте,всего в т.ч. куплено: - у физических лиц-нерези- дентов - у физических лиц-резиден- тов Израсходовано наличной инва- люты, всего в т.ч. продано: - физическим лицам-нерези- дентам - физическим лицам-резидентам - вывезено банком за границу Продано платежных документов в инвалюте,всего в т.ч. - физическим лицам-резидентам Остаток наличных средств и платежных документов в инва- люте на конец отчетного ме- сяца,всего в т.ч. - наличная валюта |
||||
Справка. Операции с отдельными иностранными валютами в обменных пунктах | |||||
16 17 |
Наименование показателя Объем операций за месяц,тыс. ед. Средневзвешенный курс инва- люты к рублю, рублей |
Покупка USD | DM | | | | | |
Продажа USD | DM | | | | | |
Руководитель банка |
Главный бухгалтер |
Приложение N 6
Договор
о полной индивидуальной материальной ответственности работников пунктов обмена иностранной валюты
"____"_________________19___ г. N________________
В целях обеспечения сохранности валютных и других ценностей_________
ценностей________________________________________________________________
(наименование банка)
в лице___________________________________________________________________
(руководитель банка, или его заместитель)
_________________________________________________, именуемый в дальнейшем
(фамилия, имя, отчество)
"администрация", выступая от имени банка и работник______________________
________________________________________________________________именуемый
(наименование банка; фамилия, имя, отчество работника)
в дальнейшем "работник", заключили настоящий о следующем:
1. Работник, занимающий должность___________________________________
(наименование должности)
или выполняющий работу___________________________________________________
(наименование работы)
непосредственно связанную с пересчетом, обработкой, приемом, выдачей, хранением и перевозкой валютных и других ценностей, принимает на себя полную материальную ответственность за необеспечение сохранности вверенных банком валютных и других ценностей и обязуется:
- бережно относиться к вверенным ему ценностям и принимать меры к предотвращению ущерба;
- своевременно сообщать руководству о всех обстоятельствах, угрожающих обеспечению сохранности вверенных работнику валютных и других ценностей;
- строго соблюдать установленные правила совершения операций с валютными и другими ценностями и их хранения;
- не допускать разглашения сведений об известных ему операциях с валютными ценностями, по их хранению, отправке, перевозке, охране, сигнализации, а также о связанных с ними служебных поручениях.
2. Администрация обязуется:
- создать работнику условия, необходимые для нормальной работы и обеспечения полной сохранности вверенных ему валютных и других ценностей;
- обеспечить страхование кассовых операций с валютными и другими ценностями;
- знакомить работника с действующим законодательством о материальной ответственности за ущерб, причиненный учреждению банка, а также инструкциями и правилами хранения, приема, выдачи, обработки, пересчета и перевозки валютных и других ценностей, действующими в системе банка.
Администрация проводит в установленном порядке ревизии валютных ценностей и проверки соблюдения правил совершения операций с ними.
3. Работник несет материальную ответственность за сохранность валютных ценностей и за всякий ущерб, причиненный банку как в результате умышленных действий, так и в результате небрежного фактического приема им валютных и других ценностей.
4. Работник освобождается от материальной ответственности, если ущерб причинен не по его вине.
5. Действие настоящего договора распространяется на весь период работы с вверенными работнику валютными и другими ценностями.
Настоящий договор составлен в двух экземплярах: 1 экземпляр-администрации, 2 экземпляр-работнику.
Подписи:
Банк_________________________ Работник обменного пункта____________
М.П.
Приложение N 7
Выдачу разрешаю:
_______________________ Бухгалтерия
(подпись руководителя Уполномоченного банка
или его заместителя)
Заявка
для совершения операций на обменном пункте
_________________________________________________________________________
(наименование обменного пункта)
Прошу выдать мне_________________________________________________________
(фамилия, имя, отчество)
1. Денежный аванс:
на период: с "____"_______________19___ г.
по "____"_______________19___ г.
в следующих размерах:
рублей___________________________________________________________________
(сумма цифрами и прописью)
наличной иностранной валюты______________________________________________
_________________________________________________________________________
(наименование, сумма цифрами и прописью)
2. Бланки строгой отчетности:
Справки ф.N 377 в количестве и с номера по номер,
Разрешения в количестве и с номера по номер
________________________________________
(подпись работника обменного пункта)
Приложение N 8
Уполномоченный банк
обменный пункт
(наименование)
Реестр
купленной наличной иностранной валюты
"____"_________________19___ г.
Курс покупки________________________________________________________
Биржевой курс_______________________________________________________
-------------------------------------------------------------------------
Наименование | Сумма купленной | Сумма рублей,выплаченных за
валюты | валюты | купленную валюту - по курсу
| | покупки
----------------+------------------------+-------------------------------
| |
| |
-------------------------------------------------------------------------
Сводка по реестру
(по видам валют)
Всего:
Работник обменного пункта____________________________
Проверил:
Контролирующий работник
уполномоченного банка_________________________
Приложение N 9
Уполномоченный банк
Реестр
проданной наличной иностранной валюты
"____"_________________19____ г.
Курс продажи________________________________________________________
Биржевой курс_______________________________________________________
-------------------------------------------------------------------------
Наименование | Сумма | Рублевый | Примечание
валюты | проданной | эквивалент |
| валюты | по курсу |
--------------+------------------------+------------------+--------------
--------------+------------------------+------------------+--------------
--------------+------------------------+------------------+--------------
-------------------------------------------------------------------------
(оборотная сторона)
Сводка проданной иностранной валюты
-------------------------------------------------------------------------
--------------+------------------------+------------------+--------------
--------------+------------------------+------------------+--------------
-------------------------------------------------------------------------
Работник обменного пункта________________________________________________
Контролер________________________________________________________________
Приложение N 10
Справка
о ежедневных остатках ценностей
Получен аванс:______________________________________________________
(принято согласно (сумма)
акту от другого работника
обменного пункта)
Дата получения аванса в банке:______________________________________
Остатки ценностей
-------------------------------------------------------------------------
По состоянию | Рубли | Иностранная | Подпись работника
на | | валюта | обменного пункта
--------------| |-------------------|
(указывается | | Код Сумма |
дата) | |валюты |
-------------------------------------------------------------------------
Итого:
Приложение N 11
Уполномоченный банк
Квитанция
о приеме на инкассо денежного билета в иностранной валюте
г.Москва "____"__________________19___ г.
Настоящая справка составлена_____________________________________________
(наименование банка)
в том, что сего числа у__________________________________________________
(фамилия, имя, отчество, паспорт
_________________________________________________________________________
или заменяющий его документ, номер серия)
выданный_________________________________________________________________
(где, когда, кем)
был принят на инкассо денежный билет________________________________
(наименование
_________________________________________________________________________
достоинство, серия, номер
_________________________________________________________________________
наименование банка)
В случае оплаты денежного знака инобанком клиенту выплачивается сумма иностранной валюты или эквивалент в рублях с удержанием комиссии в соответствии с Тарифом комиссионного вознаграждения уполномоченного банка.
Принял______________________________________________________________
(фамилия, инициалы, должность, подпись)
Печать (штамп) банка
Заполняется в 3-х экземплярах: 1-выдается клиенту, 2-остается в кассе, 3-хранится в бухгалтерии.
Приложение N 12
___________________________________________________________________
наименование учреждения банка, организации
Препроводительная ведомость
сумке
К ------------- с валютными и другими ценностями
мешку
N__________________________________________________________________
"_________"___________________19________ г.
Указанные валютные и другие ценности на сумму в рублевом эквиватенте
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
сумма цифрами и прописью
отправлены через инкассаторов банка в______________________________
___________________________________________________________________
наименование учреждения банка, обменного пункта
___________________________________________________________________
ф.и.о. работника обменного пункта
Для зачисления на счет N___________________________________________
------------------------------------------------------------------
наименование организации
------------------------------------------------------------------
Наименование | Количество | NN блокнотов
бланков строгой | блокнотов |
отчетности | |
------------------+---------------------------+--------------------
------------------+---------------------------+--------------------
------------------+---------------------------+--------------------
------------------+---------------------------+--------------------
------------------+---------------------------+--------------------
------------------+---------------------------+--------------------
------------------+---------------------------+--------------------
------------------+---------------------------+--------------------
------------------+---------------------------+--------------------
-------------------------------------------------------------------
Мешок(ки) с бланками опломбировал и составил препроводительную ведомость
________________________________________________________________________
ф.и.о., подпись
Сумка (мешок) с валютными и другими ценностями сформирована ____________
________________________________________________________________________
(Ф.И.О., подпись)
сдана___________________________________________________________________
ф.и.о., подпись
________________________________________________________________________
ф.и.о.,подпись
принята инкассатором Банка______________________________________________
________________________________________________________________________
ф.и.о., подпись
М.П.
"_____"_______________19___ г.
Указанные валютные и другие ценности под
контролера
контролем ___________________________________ приняты
инкассатор банка
полностью ___________________ пересчетом(а) с учетом
расхождений, перечисленных в нижеприведенном акте
Кассовый работник ___________________________________
Ф.И.О., подпись
Контролер
----------------------Инкассатор Банка
___________________________________
Ф.И.О., подпись
М.П. << >> ______________ 19 __ г.
Акт
"_____"___________________19_______ г.
сумки
При вскрытии----------- и пересчете вложенных валютных и других ценностей
мешка
обнаружены:
недостача________________________________________________________________
наименование и сумма/количество
_________________________________________________________________________
ценностей по номиналу
излишек__________________________________________________________________
наименование и сумма, количество
_________________________________________________________________________
ценностей по номиналу
неплатежные
-------------------------
сомнительные
_________________________________________
наименование, серия N, номер
_________________________________________________________________________
достоинство и общая сумма по номиналу
Кассовый работник___________________________________________
ф.и.о., подпись
Контролер
------------------------Инкассатор
_________________________________________________________________________
ф.и.о., подпись
Опись валютных и других ценностей
вложенных в инкассаторскую сумку
_________________________________________________________________________
Дебет Кредит Наименование валюты и чеков Сумма по Сумма Замечания
(код валюты) номиналу в рублях банка
_________________________________________________________________________
1 2 3 4 5 6
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
Итого рублей
_________________________________________________________________________
Примечание: Графы описи заполняются в зависимости от вида операции,
бланки строгой отчетности не включаются
Приложение N 13
Обязательный перечень
технических средств для определения подлинности иностранной валюты
1. Прибор для контроля признаков видимых в ультрафиолетовом свете.
2. Прибор для контроля водяного знака.
3. Прибор для контроля меток.
4. 5-10 кратные лупы.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Письмо ЦБР от 25 января 1994 г. N 21 "Об утверждении порядка организации работы пунктов обмена иностранной валюты на территории Российской Федерации"
Текст Инструкции опубликован в газете "Бизнес и банки", N 7, 1994 г.
Настоящее письмо фактически прекратило действие
Письмом ЦБР от 27 февраля 1995 г. N 147 Инструкция, направленная настоящим письмом, признана утратившей силу с 3 апреля 1995 г.
В настоящий документ внесены изменения следующими документами:
Письмо ЦБР от 27 февраля 1995 г. N 147
Изменения вступают в силу с 3 апреля 1995 г.
Письмо ЦБР от 29 июля 1994 г. N 102
Изменения вступают в силу с 15 сентября 1994 г.