Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 36. Требования к маркировке
1. Молоко и продукты его переработки должны сопровождаться информацией для потребителя, соответствующей требованиям законодательства Российской Федерации в области защиты прав потребителей и требованиям настоящего Федерального закона.
2. Информация для потребителя наносится на каждую единицу групповой упаковки, единицу многооборотной тары или транспортной тары, в которую расфасован и (или) упакован продукт, а также на каждую единицу потребительской упаковки.
3. На каждую единицу групповой упаковки, многооборотной тары или транспортной тары, в которую расфасован и (или) упакован продукт, наносится маркировка, содержащая следующую информацию для потребителя:
1) наименование продукта в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона;
2) наименование и местонахождение изготовителя;
3) товарный знак;
4) масса нетто и масса брутто групповой упаковки, многооборотной тары или транспортной тары;
5) количество единиц потребительской упаковки в групповой упаковке, многооборотной таре или транспортной таре;
6) срок годности;
7) дата изготовления (выработки);
8) условия хранения;
9) масса нетто потребительской упаковки;
10) обозначение стандарта, нормативного или технического документа, в соответствии с которым изготовлен продукт;
11) номер партии;
12) информация о подтверждении соответствия - наименование настоящего Федерального закона или иное установленное законодательством Российской Федерации о техническом регулировании и свидетельствующее об обязательном подтверждении соответствия продукта обозначение;
13) необходимые предупредительные подписи или манипуляционные знаки: "Беречь от солнечных лучей", "Ограничение температуры", "Беречь от влаги".
4. При обертывании групповой упаковки или транспортной тары прозрачными защитными полимерными материалами маркировку допускается не наносить. В этом случае информацией для потребителя являются считываемые этикетки на групповой упаковке или потребительской упаковке, на которых имеются дополнительные данные о количестве мест потребительской упаковки и массе продукта в групповой упаковке или транспортной таре. Не просматриваемые надписи, в том числе манипуляционные знаки, наносятся на листки-вкладыши или представляются любым другим доступным способом.
5. Маркировка на групповую упаковку, транспортную или потребительскую тару наносится путем наклеивания этикетки, изготовленной типографским способом, или другим способом, обеспечивающим четкое ее прочтение.
6. Наименования молока и продуктов его переработки должны соответствовать понятиям, установленным статьей 4 настоящего Федерального закона. Наименование может дополняться ассортиментным или фирменным наименованием.
7. Наименование вида животных, от которых получено молоко, за исключением молока коровьего, должно располагаться перед или после понятия "молоко".
8. Понятие, относящееся к способу термической обработки, размещается после наименования продукта - молоко пастеризованное, сливки стерилизованные.
9. Понятие, относящееся к другим, дополнительно характеризующим продукт признакам, может быть размещено после наименования продукта и термина, относящегося к способу термической обработки, - молоко пастеризованное ароматизированное (с ароматом).
10. Наименование молочного составного продукта должно содержать понятие молочного продукта с размещением в непосредственной близости к этому понятию четкого описания других, характеризующих продукт компонентов (ингредиентов) - творог с кусочками фруктов, кефир фруктовый, сыр плавленый с ветчиной.
11. Понятие "биопродукт" используется целиком и размещается на любом удобном месте или в виде части сложного слова "био" к наименованию продукта - био-кефир, био-ряженка.
12. Понятия, используемые для характеристики способов изготовления продукта или особенностей состава сырья или состава закваски указываются в его наименовании - молочный напиток, молоко цельное, сливки рекомбинированные, напиток кисломолочный.
13. Информация о частичном использовании сухих молочных продуктом, кроме случаев использования сухих молочных продуктов в целях нормализации, размещается вместе с информацией о составе ингредиентов готового продукта в виде подписи: "Изготовлено с использованием сухого молока (сливок, сыворотки)".
14. Не допускается применение понятий кисломолочных продуктов, установленных настоящим Федеральным законом, при маркировке наименований молокосодержащих и сквашенных продуктов. В наименованиях таких продуктов понятие "молокосодержащий" или понятие "сквашенный" может быть заменено понятием, характеризующим технологию изготовления продукта, по образцу: "кефирный", "кефирный термизированный", "йогуртный", "йогуртный термизированный".
15. Понятие "продукт" в наименованиях молокосодержащих продуктов может быть заменено, а в наименованиях молочных составных продуктов дополнено понятием, характеризующим консистенцию или форму продукта (напиток, коктейль, мусс, соус, крем, паста, кисель, желе, суфле, рулет, торт) - молочно-соковый коктейль, сметанный соус, молочный кисель, творожное суфле с орехами, сырный рулет с пряностями.
16. Понятия видов и типов сыров (твердый, полутвердый, мягкий, свежий (без созревания), ломтевой, пастообразный) применяются в их наименованиях по решению изготовителя.
17. Понятие "обогащенный", "обогащенное" применяются в сочетании с наименованием продукта и сопровождаются информацией о наличии и количестве введенных веществ, в том числе рекомендуемой суточной норме потребления, а также рекомендациями по его применению.
18. Ассортиментные, фирменные и другие дополнительные наименования молока и продуктов его переработки не должны содержать понятия, установленные статьей 4 настоящего Федерального закона.
19. Допускается написание частей наименований - понятий, установленных статьей 4 настоящего Федерального закона, на лицевой стороне упаковки при условии нанесения полных наименований продуктов на той же единице потребительской тары.
20. Для наименований продуктов, не являющихся молоком или молочным продуктом либо молочным составным продуктом, не допускается применение понятий, установленных настоящим Федеральным законом, непосредственно, в словосочетаниях, в фирменных наименованиях при маркировке, на этикетках, в рекламных или иных целях, которые могут привести в заблуждение потребителей.
21. Не допускается применение понятия "масло" непосредственно, в словосочетаниях, в фирменных наименованиях при маркировке пасты масляной и спреда сливочно-растительного. Не допускается применение понятия "масло топленое" при маркировке смеси топленой сливочно-растительной.
22. Не допускается применение понятий "молочное", "сливочное", "пломбир" при маркировке мороженого с растительным жиром.
23. Молоко сырое, сливки сырые, реализуемые физическими или юридическими лицами для переработки, должны сопровождаться маркировкой на транспортной таре и товарно-транспортными документами, содержащими следующую информацию:
1) наименование продукта;
2) показатели идентификации (за исключением массовой доли сухих веществ молока);
3) наименование изготовителя - физического лица или индивидуального предпринимателя (фамилия, имя, отчество), наименование изготовителя - юридического лица (сельскохозяйственного предприятия, крестьянского (фермерского) хозяйства);
4) адрес;
5) объем продукта (в литрах) или масса продукта (в килограммах);
6) дата и время (часы, минуты) отгрузки;
7) температура при отгрузке;
8) номер партии.
24. Молоко и сливки сырые, продукты переработки молока непромышленного изготовления, реализуемые физическими лицами или индивидуальными предпринимателями на рынках, в том числе сельскохозяйственных, должны сопровождаться информацией о месте изготовления продукта (адрес), наименовании продукта и дате его изготовления.
25. Молоко и продукты его переработки, расфасованные в потребительскую тару и реализуемые на территории Российской Федерации в оптовой и розничной торговле, должны иметь маркировку, содержащую следующую информацию:
1) наименование продукта с использованием понятий, установленных статьей 4 настоящего Федерального закона, и требованиям к их применению настоящей статьи;
2) массовая доля жира в процентах;
3) массовая доля молочного жира в процентах в жировой фазе (для молокосодержащих продуктов);
4) наименование и местонахождение изготовителя (юридический адрес, включая страну изготовления, и при несовпадении с юридическим адресом адрес изготовителя) и организации в Российской Федерации, уполномоченной изготовителем на принятие претензий от потребителей на ее территории (при наличии);
5) товарный знак изготовителя (при наличии);
6) масса нетто или объем продукта. Масса нетто указывается для продуктов, имеющих сыпучую, твердую, пастообразную или вязкопластичную консистенцию, а также продуктов, для которых отсутствуют методики выполнения измерений плотности. Объем продукт, имеющего жидкую консистенцию, или масса нетто (по усмотрению изготовителя) указывается для продуктов, для которых существуют методики выполнения измерений плотности и (или) дозировочное оборудование;
7) состав продукта с указанием входящих в него ингредиентов (компонентов). Список входящих в состав продукта ингредиентов (компонентов) составляется в порядке убывания массовой доли ингредиента (компонента) на момент изготовления продукта. Если ингредиент (компонент) представляет собой продукт, состоящий из двух и более ингредиентов (компонентов), такой продукт может быть включен в состав под своим наименованием. Молочные продукты, входящие в состав молочного составного продукта или молокосодержащего продукта, в списке ингредиентов (компонентов) указываются под своим наименованием. Ингредиенты (компоненты), функционально необходимые для производственного процесса и не входящие в состав готового продукта, указываются после слов "с использованием". В составе продукта указываются наименования пищевых добавок, ароматизаторов, ингредиентов нетрадиционного состава. Ингредиенты, входящие в состав глазури, выносятся отдельно;
8) пищевая ценность (содержание в готовом продукте жира, белка, углеводов, в том числе сахарозы) в процентах или в граммах в расчете на 100 граммов продукта, энергетическая ценность в калориях или килокалориях;
9) содержание в готовом кисломолочном или сквашенном продукте технологических микроорганизмов (молочнокислых, бифидобактерий и других пробиотических микроорганизмов, дрожжей (колониеобразующих единиц в одном грамме продукта);
10) содержание в готовом обогащенном продукте микро- и макроэлементов, витаминов, других, используемых для обогащения продукта веществ, с указанием отношения внесенного количества введенных веществ к суточной дозе и, при необходимости, особенностях употребления продукта;
11) информация о наличии компонентов, полученных с применением генно-инженерно-модифицированных организмов (ГМО) (в случае их присутствия в количестве более 0,9 процента);
12) условия хранения (в том числе до и после вскрытия упаковки для продуктов детского питания в случаях хранения вскрытых упаковок - обязательно, для скоропортящихся продуктов (со сроком годности до 30 дней) - в случае отличия условий хранения продуктов в запечатанной и вскрытой упаковке);
13) дата изготовления и дата упаковки (при несовпадении этих дат) двузначными цифрами - час, число, месяц (для скоропортящихся продуктов со сроком годности, исчисляемым часами), число, месяц, год (для скоропортящихся продуктов со сроком годности до 30 дней), месяц, год (для не скоропортящихся продуктов и консервов);
14) срок годности двузначными цифрами - час, число, месяц (для скоропортящихся продуктов со сроком годности, исчисляемым часами), число, месяц, год (для скоропортящихся продуктов со сроком годности до 30 дней), месяц, год (для не скоропортящихся продуктов и консервов). Сроки годности указываются после слов "Годен до", "Употребить до" или "Использовать до". Допускается указывать срок годности в часах, днях, месяцах ("Срок годности 36 часов", "Срок годности 14 дней (суток)", "Срок годности 6 месяцев", "Годен 14 суток", "Годен 6 месяцев");
15) способы и условия употребления продукта (при необходимости);
16) документ, в соответствии с которым изготовлен и может быть идентифицирован продукт;
17) информация о подтверждении соответствия - наименование настоящего Федерального закона или иное установленное законодательством Российской Федерации о техническом регулировании и свидетельствующее об обязательном подтверждении соответствия продукта обозначение;
18) информация об использовании сухого цельного или сухого обезжиренного молока при изготовлении всех видов молока и продуктов его переработки (понятия даются в статье 4 настоящего Федерального закона) размещается неразделимо с наименованием соответствующего вида молока и молочного продукта на лицевой стороне потребительской тары одинаковым шрифтом. Не допускается использование понятие "молоко" на потребительской таре молока и продуктов его переработки в случае использования молока сухого цельного, молока сухого обезжиренного.
26. Концентрированные (сгущенные) и сухие продукты переработки молока должны иметь маркировку, содержащую следующую дополнительную информацию:
1) дата изготовления и срок годности наносятся на крышки или на дно банок или пачек. При указании срока годности словами "Годен до" или "Использовать до" рядом с ними указывается место его нанесения словами "смотри на крышке (дне) банки в первом (во втором) ряду" или "смотри на крышке (дне) пачки". При указании срока годности словами "Годен в течение" или "Реализовать в течение" рядом с ними наносится срок годности в месяцах и надпись словами "дата изготовления указана на крышке (дне) банки в первом (или во втором) ряду" или " дата изготовления указана на крышке (дне) пачки";
2) вид сахара - для концентрированных (сгущенных) с сахаром продуктов (сахароза, фруктоза, глюкоза, лактоза).
27. Информацию на оболочку для сыра или покрытие для сыра допускается наносить с использованием не смываемой безвредной краски или самоклеющихся и разрешенных для контакта с молочными продуктами этикеток, или другими доступными способами. Сыр, плавленый сыр, сырные продукты должны иметь маркировку, содержащую следующую дополнительную информацию:
1) ассортиментное или фирменное наименование сыра: "Российский", "Угличский", "Сулугуни";
2) массовая доля жира (в пересчете на сухое вещество) в процентах;
3) вид основной заквасочной микрофлоры и природа происхождения молокосвертывающих ферментных препаратов;
4) срок годности мягких, рассольных и плавленых сыров;
5) срок годности и хранения (в пределах срока годности) сверхтвердых, полутвердых, твердых и сухих сыров.
28. Ни# этикетке продуктов детского питания должна быть надпись "Для детского питания". Размер шрифта такой надписи не может быть размером меньше основного. На упаковках адаптированных и последующих смесей должна быть нанесена предупреждающая надпись: "Для питания детей раннего возраста предпочтительнее грудное вскармливание". Продукты детского питания, предназначенные для питания детей раннего возраста должны иметь маркировку, содержащую следующую дополнительную информацию:
1) рекомендации по использованию продуктов;
2) условия приготовления (при необходимости), условия хранения и использования вскрытой упаковки;
3) указание на возраст детей, для которых они предназначены:
а) адаптированные смеси - с рождения;
б) последующие смеси - старше пяти месяцев;
в) творог и продукты на его основе - старше шести месяцев;
г) неадаптированные молочные продуты - старше восьми месяцев.
29. Информация о других молочных продуктах, молочных составных продуктах, молокосодержащих продуктах детского питания, предназначенных для питания детей раннего возраста, дошкольного или школьного возраста, кроме указанных в части 28 настоящей статьи, должна соответствовать требованиям настоящего Федерального закона и требованиям нормативных и (или) технических документов, по которым изготавливается конкретный продукт.
30. Допустимые отклонения показателей пищевой ценности продукта, указанных при маркировке на упаковке (этикетке), от действительных показателей пищевой ценности продукта не должны превышать уровни, указанные в приложении 18 к настоящему Федеральному закону. Маркируемые показатели пищевой ценности продукта должны устанавливаться на основании средневзвешенных значений, получаемых расчетным методом на основе известных значений или средневзвешенных значений, полученных при исследовании (испытании) продукта изготовителем, либо расчетным методом на основе табличных значений, взятых из официальных источников, либо расчетным методом при анализе показателей пищевой ценности используемых ингредиентов (компонентов).
31. Количество веществ, введенных в обогащенные продукты переработки молока, указывается с учетом содержания их в продукте на конец его срока годности. В связи с естественным снижением количества витаминов в продукте в течение его срока годности, при изготовлении продукта допускается увеличивать содержание витаминов в нем, но не более чем на 50 процентов для жирорастворимых витаминов и не более чем на 100 процентов для водорастворимых витаминов по отношению к декларированным показателям.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.