См. текст Конвенции в редакции изменений от 19 ноября 1956 г.
Международная Конвенция
по регулированию китобойного промысла
(Вашингтон, 2 декабря 1946 г.)
Правительства, чьи должным образом уполномоченные представители подписали настоящий документ,
признавая, что народы всего мира заинтересованы в сохранении для будущих поколений тех огромных естественных богатств, которые представляют собой стада китов;
учитывая, что в истории китобойного промысла известны случаи истребления в ряде районов одного вида китов за другим и в такой мере, что возникает необходимость в охране всех видов китов от дальнейшего истребления;
признавая, что при надлежащем регулировании промысла запасы китов будут естественно увеличиваться и что увеличение размеров поголовья позволит добывать большое количество китов без ущерба для естественных ресурсов;
признавая, что в общих интересах необходимо в кратчайший срок довести поголовье китов до наивысшей его численности, не вызывая при этом значительных нарушений ни в экономике, ни в деле питания;
признавая, что в период, в течение которого будет достигнута вышеуказанная цель, необходимо китобойные операции ограничивать только теми видами китов, добыча которых в промышленных масштабах еще возможна, чтобы таким образом выиграть время, необходимое для восстановления численности тех некоторых видов, которые подверглись истреблению;
желая установить систему международного регулирования китобойного промысла и обеспечить надлежащее и эффективное сохранение поголовья китов и его развития на основе принципов, содержащихся в Международном Соглашении о регулировании китобойного промысла, подписанном в Лондоне 8 июня 1937 г., и в протоколах к этому Соглашению, подписанных в Лондоне 24 июня 1938 г. и 26 ноября 1945 г., и,
решив заключить Конвенцию, предусматривающую надлежащее сохранение поголовья китов и обеспечивающую упорядоченное развитие китобойного промысла,
согласились о нижеследующем:
Статья I
1. Настоящая Конвенция имеет Приложение, которое составляет с ней одно целое. Все ссылки на Конвенцию распространяются также на названное Приложение как в настоящей их формулировке, так и с поправками, предусмотренными в статье V.
2. Эта Конвенция распространяется на китоматки, береговые станции и китобойные суда, находящиеся под юрисдикцией Договаривающихся Правительств, и на все воды, в которых оперируют эти китоматки, береговые станции или китобойные суда.
Статья II
Употребляемые в настоящей Конвенции термины:
1. "Китоматка" - означает судно, в котором или на котором полностью или частично перерабатываются китовые туши.
2. "Береговая станция" - означает завод на берегу, частично или полностью перерабатывающий китовые туши.
3. "Китобойное судно" - означает судно, служащее для охоты за китами, для их убоя, буксировки, зачаливания или для разведки китов.
4. "Договаривающееся Правительство" - означает любое Правительство, которое представило документы о ратификации настоящего Соглашения или заявило о своем присоединении к этой Конвенции.
Статья III
1. Договаривающиеся Правительства постановили учредить Международную Китобойную Комиссию, в дальнейшем называемую "Комиссией", включающую по одному члену от каждого Договаривающегося Правительства. Каждый член имеет один голос и располагает одним экспертом или советником или большим числом их.
2. Комиссия избирает из своей среды Председателя и Вице-Председателя и вырабатывает свои правила процедуры.
Решения Комиссии принимаются простым большинством голосов; это не относится к вопросам, предусмотренным в статье V, для решения которых требуется большинство из трех четвертей от числа членов, обладающих правом голоса.
Правила процедуры могут позволить принимать решения не только на заседаниях Комиссии, но и другими путями.
3. Комиссия назначает своего секретаря и штат.
4. Комиссия может выделить из среды своих членов, экспертов или советников таких, каких она сочтет желательными для выполнения функций, на которые она имеет полномочия.
5. Суммы, расходуемые членами Комиссии, экспертами или советниками, определяются и оплачиваются их Правительствами.
6. Признавая, что специализированные учреждения, связанные с Организацией Объединенных Наций, также будут заинтересованы в сохранении и развитии китобойного промысла и его продуктов, Договаривающиеся Правительства, во избежание параллелизма в работе, в течение двух лет после того, как настоящая Конвенция вступит в силу, будут консультироваться между собой и примут решение по поводу того, следует ли ввести Комиссию в рамки работы одного из специализированных учреждений, связанных с Организацией Объединенных Наций.
7. В то же время Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии организует, по совету с другими Договаривающимися Правительствами, созыв первого заседания Комиссии и проявит инициативу в деле консультации, упомянутой в параграфе 6.
8. Последующие заседания Комиссии будут созываться по решению Комиссии.
Статья IV
1. Комиссия может через посредство или в сотрудничестве с самостоятельными агентствами Договаривающихся Правительств, либо с другими общественными или частными агентствами, учреждениями или организациями, либо самостоятельно:
а) поощрять, рекомендовать и, если необходимо, организовывать изучение и исследование, относящиеся к китам и китобойному промыслу;
b) собирать и анализировать статистическую информацию, касающуюся современных условий существования и перемещения китовых стад, а также влияния промысла на состояние поголовья китов;
с) изучать, давать оценку и распространять сведения, касающиеся методов поддержания и увеличения поголовья китовых стад.
2. Комиссия должна организовать печатание отчетов о своей работе, которые она может публиковать или самостоятельно или в сотрудничестве с Международным Статистическим Бюро по китобойному промыслу, находящимся в Сандфиорде в Норвегии, или вместе с другими агентствами или организациями доклады, какие она считает необходимыми, а также соответствующие статистические, научные и другие нужные материалы, касающиеся китов и китобойного промысла.
Статья V
1. Комиссия может время от времени вносить поправки к Приложению 1) путем принятия правил, относящихся к сохранению и использованию поголовья китов, устанавливая:
а) охраняемые и неохраняемые виды китов;
b) открытые и закрытые сезоны;
с) открытые и закрытые воды, включая определение заповедных районов;
d) размеры китов каждого вида, разрешенных к убою;
е) время, методы и интенсивность промысла, включая максимальное количество разрешенных к убою китов, определяемое на каждый сезон;
f) типы и спецификации орудий, аппаратуры и приспособлений, которые могут употребляться;
g) способы измерения и
h) учет количества убитых китов и других статистических и биологических данных.
2. Эти поправки к Приложению:
а) должны быть такими, какие необходимы для выполнения целей и задач настоящей Конвенции и для обеспечения сохранения, развития и наилучшего использования китового поголовья;
b) должны основываться на научных открытиях;
с) не должны приводить к ограничению количества или национальной принадлежности китоматок или береговых станций или назначать особые квоты для какой-нибудь китоматки или береговой станции или группы китоматок или береговых станций;
d) должны принимать во внимание интересы китобойного промысла и потребителей его продукции.
3. Каждая из подобных поправок вступит в силу в отношении Договаривающихся Правительств спустя 90 дней после того, как Комиссия сообщит об этой поправке каждому из Договаривающихся Правительств, исключая случаи:
а) если какое-либо Правительство представит Комиссии возражения против какой-либо поправки до истечения 90 дней, то такая поправка будет оставаться недействительной для всех Договаривающихся Правительств в течение дополнительного срока в 90 дней;
b) в связи с этим любое другое Договаривающееся Правительство может представить возражение против этой поправки в любое время до истечения этого дополнительного срока в 90 дней или до истечения 30 дней со дня получения последнего возражения, присланного в течение этого дополнительного девяностодневного срока независимо от того, какая дата будет последней;
с) после этого поправка вступает в силу для всех Договаривающихся Правительств, которые не представили возражений, но не будет действительной для любого Правительства, представившего возражение, до того момента, пока оно не будет взято обратно. Комиссия должна известить каждое Договаривающееся Правительство немедленно по получении каждого возражения или отклонения, а каждое Договаривающееся Правительство должно подтвердить получение всех сообщений о поправках, возражениях или отклонениях возражений.
4. Никакие поправки не будут действительны до 1-го июля 1949 года.
Статья VI
Комиссия может время от времени делать рекомендации одному или всем Договаривающимся Правительствам по любому вопросу, касающемуся китов или китобойного промысла или целей и задач настоящей Конвенции.
Статья VII
Договаривающиеся Правительства должны обеспечить срочную пересылку Международному Статистическому Бюро по китобойному промыслу в Сандфиорд в Норвегии или какой-либо другой организации, указанной Комиссией, всех сообщений, статистических или других информаций, оговоренных настоящей Конвенцией, и в такой форме, в какой это будет предложено Комиссией.
Статья VIII
1. Независимо от содержания настоящей Конвенции любое Договаривающееся Правительство может выдать своим подданным особое разрешение на промысел, сбой и обработку китов для научно-исследовательских целей, подлежащее таким ограничениям в отношении числа и других условий, какие Договаривающееся Правительство найдет нужным установить. Промысел, убой и обработка китов, добываемых в соответствии с этой статьей, не подлежат действию настоящей Конвенции. Каждое Договаривающееся Правительство должно немедленно сообщать Комиссии обо всех выданных особых разрешениях. Каждое Договаривающееся Правительство может в любое время отменить выданное им особое разрешение.
2. Киты, убитые по такому специальному разрешению, должны быть обработаны, насколько это практически возможно, и все операции должны быть выполнены в соответствии с директивами Правительства, выдавшего разрешение.
3. Каждое Договаривающееся Правительство должно пересылать в организацию, назначенную Комиссией, по мере возможности и с промежутками не больше года все научные сведения, полученные Правительством, относительно китов или китобойного промысла, включая результаты исследований, проведенных в соответствии с параграфом 1 этой статьи и статьи IV.
4. Признавая, что непрерывное накопление и анализ биологических данных, связанных с работой китоматок и береговых станций, являются совершенно обязательными для правильного и целесообразного руководства китобойными промыслами, Договаривающиеся Правительства должны принять все возможные меры для получения этих данных.
Статья IX
1. Каждое Договаривающееся Правительство должно принять соответствующие меры, обеспечивающие применение условий настоящей Конвенции и предусматривающие наказания за нарушение этих условий во время операций, проводимых лицами или судами, находящимися под юрисдикцией этого Договаривающегося Правительства.
2. Никакие премии или другая добавочная оплата не должна производиться гарпунерам и командам китобойных судов за убой китов, охраняемых запретами настоящей Конвенции.
3. Преследование за нарушение настоящей Конвенции или за проступки против нее должно быть организовано Правительством, юрисдикции которого подлежит данный проступок.
4. Каждое Договаривающееся Правительство должно пересылать в Комиссию подробное сообщение о каждом нарушении пунктов Конвенции лицами или судами, находящимися под юрисдикцией данного Правительства в точном соответствии с донесениями его инспекторов. Это сообщение должно включать сведения о мерах, принятых в связи с этим нарушением, и о наложенных взысканиях.
Статья X
1. Настоящая Конвенция должна быть ратифицирована, и документы о ратификации должны быть сданы на хранение Правительству Соединенных Штатов Америки.
2. Любое Правительство, не участвовавшее в подписании Конвенции, может присоединиться к ней после того, как она вступит в силу, путем письменного извещения Правительству Соединенных Штатов Америки.
3. Правительство Соединенных Штатов Америки должно известить все Правительства, участвующие в Конвенции, а также все Правительства, присоединившиеся к Конвенции, обо всех сданных ратификационных грамотах и полученных извещениях о присоединении.
4. Когда будут получены ратификации не менее чем от шести подписавших Правительств, в число которых должны войти Правительства Нидерландов, Норвегии, Союза Советских Социалистических Республик, Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и Соединенных Штатов Америки, настоящая Конвенция вступит в силу для этих Правительств. Для любого Правительства, которое впоследствии ратифицирует Конвенцию и присоединится к ней, она вступит в силу в день сдачи на хранение ратификационных грамот или получения сообщения о присоединении.
5. Правила Приложения не будут действительны до 1 июля 1948 г. Поправки к Приложению, принятые в соответствии со статьей 5-й, не будут действительны до 1 июля 1949 года.
Статья XI
Любое Договаривающееся Правительство может отказаться от настоящей Конвенции 30 июня любого года путем подачи заявления не позднее 1 января того же года Правительству, у которого хранятся документы о ратификации и которое по получении подобного заявления должно срочно известить остальные Договаривающиеся Правительства. Любое другое Договаривающееся Правительство может таким же образом в течение одного месяца после получения копии подобного заявления от Правительства, хранящего документы, послать заявление об отказе участвовать в Конвенции так, чтобы последняя перестала распространяться на Правительство, приславшее заявление, с 30 июня того же года.
Настоящая Конвенция будет помечена датой, в которую она была открыта для подписания, и останется открытой для подписания в течение последующих четырнадцати дней.
В подтверждение вышеизложенного нижеподписавшиеся, должным образом уполномоченные, подписали настоящую Конвенцию.
Совершено в Вашингтоне 2-го декабря 1946 года на английском языке. Оригинал будет храниться в архивах Правительства Соединенных Штатов Америки. Правительство Соединенных Штатов Америки должно переслать заверенные копии всем Договаривающимся Правительствам, а также Правительствам, присоединяющимся к Конвенции.
/подписи/
-------------------------------------------------------------------------
1) Приложение к настоящей Конвенции в Сборнике не помещается, так как оно подвергается ежегодным изменениям
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.