Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа
от 20 января 2009 г. N КГ-А40/12869-08
(извлечение)
Резолютивная часть постановления объявлена 13 января 2009 г.
Решением суда первой инстанции от 8 августа 2008 года, оставленным без изменения постановлением апелляционного суда от 13 октября 2008 года, отказано в удовлетворении иска Федерального государственного унитарного предприятия "Администрация морского порта "Большой порт Санкт-Петербург" о взыскании с Федерального государственного унитарного предприятия "Дирекция по ремонту, строительству и эксплуатации зданий "Минтранса России" 261 429 коп., составляющих убытки истца, причиненные ненадлежащим исполнением ответчиком обязательств по договору об эксплуатационном управлении транспортным средством от 1 января 2007 года N В-8/7-35АХО, заключенному сторонами.
В обоснование исковых требований истец ссылался на то, что в соответствии с договором аренды транспортного средства с экипажем от 30 декабря 2005 года 5-412 АХО и договором об эксплуатационном управлении транспортным средством ответчик использовал транспортное средство марки Вольво регистрационный знак О 664 ОО 98, принадлежащий истцу на праве оперативного управления, и обязался осуществлять техническое обслуживание транспортного средства, обеспечение горюче-смазочными материалами, выполнение планового и текущего ремонтов транспортного средства. По мнению истца, в результате неисполнения ответчиком обязанности по прохождению технического обслуживания транспортного средства при пробеге 105 000 км вышел из строя двигатель внутреннего сгорания из-за масляного голодания, произошедшего вследствие несвоевременного проведения технического обслуживания автомобиля. Ответчиком стоимость выполненных работ по замене двигателя не оплачена. В связи с заменой истцом двигателя в транспортном средстве ему причинены убытки во взыскиваемой сумме.
Отказывая в удовлетворении иска, суд применил положения статей 15, 632, 634, 635, 639 Гражданского кодекса Российской Федерации и исходил из того, что арендодатель в течение всего срока договора аренды транспортного средства с экипажем обязан поддерживать надлежащее состояние сданного в аренду транспортного средства, включая осуществление текущего и капитального ремонта и предоставление необходимых принадлежностей. Суд пришел к выводу, что заключенный сторонами договор об эксплуатационном управлении транспортного средства является ничтожным. Суд исходил из того, что на ответчика не могла быть возложена ответственность за причиненные истцу убытки, поскольку истец обязан поддерживать надлежащее техническое состояние транспортного средства, включая осуществление регулярного нормативного технического обслуживания, предусмотренного заключенным сторонами договором аренды транспортного средства. Суд также исходил из того, что истец не доказал, что повреждение транспортного средства произошло по обстоятельствам, за которые арендатор отвечает в соответствии с договором аренды.
Суд установил, что в обоснование причин неисправности автомобиля истцом представлены акты осмотра транспортного средства в ООО "Свид-мобиль" и технического состояния автомобиля от 23 октября 2007 года, и пришел к выводу, что представленные акты не могут быть признаны надлежащим доказательством причин неисправности транспортного средства. Истец произвел утилизацию двигателя внутреннего сгорания после его замены, что привело к невозможности проведения судебной автотехнической экспертизы.
Истец обратился с кассационной жалобой, в которой просит решение и постановление отменить и принять новый судебный акт об удовлетворении иска, ссылаясь на несоответствие выводов суда фактическим обстоятельствам дела и на нарушение норм материального права. По мнению заявителя, вывод суда о ничтожности заключенного сторонами договора об эксплуатационном управлении транспортным средством является ошибочным, поскольку не соответствует заключенным сторонами договорам. Истец считает, что представленные акты осмотра транспортного являются надлежащими доказательствами, подтверждающие причины неисправности автомобиля.
В заседании суда кассационной инстанции представитель истца изложил те же доводы, что и в жалобе, представители ответчика просили оставить судебные акты без изменения, как законные и обоснованные, а доводы жалобы направленные на переоценку доказательств.
Рассмотрев доводы жалобы и отзыва, изучив материалы дела, выслушав представителей сторон, проверив в соответствии со статьями 286, 287 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации правильность применения судом норм материального и норм процессуального права, соответствие выводов суда имеющимся в деле доказательствам и установленным судом обстоятельствам, кассационная инстанция не находит оснований для отмены или изменения обжалуемых судебных актов.
В соответствии с положениями статьи 15 Гражданского кодекса Российской Федерации лицо, право которого нарушено, может требовать полного возмещения причиненных ему убытков, если законом или договором не предусмотрено возмещение убытков в меньшем размере. При этом под убытками понимаются расходы, которые лицо, чье право нарушено, произвело или должно будет произвести для восстановления нарушенного права, утрата или повреждение его имущества (реальный ущерб), а также неполученные доходы, которые это лицо получило бы при обычных условиях гражданского оборота, если бы его право не было нарушено (упущенная выгода). Если лицо, нарушившее право, получило вследствие этого доходы, лицо, право которого нарушено, вправе требовать возмещения наряду с другими убытками упущенной выгоды в размере не меньшем, чем такие доходы.
Суд исследовал и оценил в совокупности все обстоятельства, входящие в предмет доказывания по настоящему делу, правомерно отказал в удовлетворении иска, поскольку обоснованно установил, что истец в нарушение части 1 статьи 65 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации не доказал обстоятельства на которые он ссылается как на основание своих требований. При этом суд обоснованно указал, что истец не доказал противоправность действий ответчика, причинную связь между действиями ответчика и причиненными убытками истцу. Суд правомерно исходил из того, что арендодатель не доказал, что повреждение транспортного средства произошло по обстоятельствам, за которые арендатор несет ответственность в соответствии с заключенным договором аренды.
По мнению кассационной инстанции, суд обоснованно пришел к выводу о ничтожности заключенного сторонами договора об эксплуатационном управлении транспортного средства от 1 января 2007 года в силу противоречия его положениями статей 632, 634, 635 Гражданского кодекса Российской Федерации, согласно которым арендодатель в течение всего срока договора аренды транспортного средства с экипажем обязан поддерживать надлежащее состояние сданного в аренду транспортного средства, включая осуществление текущего и капитального ремонта и предоставление необходимых принадлежностей. Как следует из материалов дела и установлено судом, указанные обязательства арендодателя по договору аренды фактически сторонами переданы арендатору по договору об эксплуатационном управлении транспортного средства. По мнению суда кассационной инстанции, суд правомерно пришел к выводу о том, что на ответчика не может быть возложена ответственность за заявленные истцом убытки, причиненные несвоевременным прохождением технического обслуживания.
Большая часть доводов жалобы направлена на переоценку доказательств и установление обстоятельств, что в соответствии со статьями 276, 286 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации находится за пределами полномочий и компетенции арбитражного суда, рассматривающего дело в кассационной инстанции. Доводы суда истцом не опровергнуты.
При таких обстоятельствах кассационная жалоба не может быть удовлетворена.
Руководствуясь статьями 284-289 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, суд постановил:
решение от 8 августа 2008 года по делу N А40-23676/08-52-237 Арбитражного суда города Москвы и постановление от 13 октября 2008 года N09АП-12296/2008-ГК Девятого арбитражного апелляционного суда оставить без изменения, кассационную жалобу ФГУ "Администрация морского порта "Большой порт Санкт-Петербург" - без удовлетворения.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
"В соответствии с положениями статьи 15 Гражданского кодекса Российской Федерации лицо, право которого нарушено, может требовать полного возмещения причиненных ему убытков, если законом или договором не предусмотрено возмещение убытков в меньшем размере. При этом под убытками понимаются расходы, которые лицо, чье право нарушено, произвело или должно будет произвести для восстановления нарушенного права, утрата или повреждение его имущества (реальный ущерб), а также неполученные доходы, которые это лицо получило бы при обычных условиях гражданского оборота, если бы его право не было нарушено (упущенная выгода). Если лицо, нарушившее право, получило вследствие этого доходы, лицо, право которого нарушено, вправе требовать возмещения наряду с другими убытками упущенной выгоды в размере не меньшем, чем такие доходы.
...
По мнению кассационной инстанции, суд обоснованно пришел к выводу о ничтожности заключенного сторонами договора об эксплуатационном управлении транспортного средства от 1 января 2007 года в силу противоречия его положениями статей 632, 634, 635 Гражданского кодекса Российской Федерации, согласно которым арендодатель в течение всего срока договора аренды транспортного средства с экипажем обязан поддерживать надлежащее состояние сданного в аренду транспортного средства, включая осуществление текущего и капитального ремонта и предоставление необходимых принадлежностей. Как следует из материалов дела и установлено судом, указанные обязательства арендодателя по договору аренды фактически сторонами переданы арендатору по договору об эксплуатационном управлении транспортного средства. По мнению суда кассационной инстанции, суд правомерно пришел к выводу о том, что на ответчика не может быть возложена ответственность за заявленные истцом убытки, причиненные несвоевременным прохождением технического обслуживания."
Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа от 20 января 2009 г. N КГ-А40/12869-08
Текст постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Московского округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве
Документ приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника
Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании