Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 2.9. Переводчик
1. В качестве переводчика для участия в производстве по делу об административном правонарушении может быть привлечено любое не заинтересованное в исходе дела совершеннолетнее лицо, владеющее языками или навыками сурдоперевода (осуществляющее сурдоперевод или тифлосурдоперевод), необходимыми для перевода или сурдоперевода.
2. Лицо привлекается в качестве переводчика судом, прокурором, органом, должностным лицом, в производстве которых находится дело об административном правонарушении.
3. Переводчик обязан явиться по вызову суда, прокурора, органа, должностного лица, в производстве которых находится дело об административном правонарушении, выполнить полно и точно порученный ему перевод и удостоверить верность перевода своей подписью.
4. За уклонение от явки, отказ от перевода и заведомо неправильный перевод при производстве по делу об административном правонарушении переводчик несет административную ответственность, Кодексом Российской Федерации об административных правонарушениях.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.