Пояснительная записка
к проекту федерального закона N 18453-7 "О ратификации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Исламской Республики Иран о поощрении и взаимной защите капиталовложений и Протокола к нему"
Досье на проект федерального закона
Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Исламской Республики Иран о поощрении и взаимной защите капиталовложений (далее - Соглашение) и Протокол к Соглашению подписаны в г. Тегеране 23 декабря 2015 г.
Соглашение и Протокол к нему разработаны на основе типового соглашения, одобренного постановлением Правительства Российской Федерации от 9 июня 2001 г. N 456 (в действующей редакции), и в значительной степени воспроизводят его положения.
Основными положениями Соглашения и Протокола к нему являются:
1. Допуск капиталовложений инвесторов государства одной договаривающейся стороны на территорию государства другой договаривающейся стороны в соответствии с законодательством государства принимающей договаривающейся стороны.
2. Предоставление каждой договаривающейся стороной капиталовложениям инвесторов государства другой договаривающейся стороны режима не менее благоприятного, чем тот, который предоставляется капиталовложениям собственных инвесторов или капиталовложениям инвесторов любого третьего государства.
3. Сохранение каждой договаривающейся стороной права применять и вводить изъятия из национального режима в отношении иностранных инвесторов и их капиталовложений, включая реинвестированные капиталовложения.
Кроме того, в соответствии с Соглашением ни одна из договаривающихся сторон не обязана распространять на капиталовложения инвесторов государства другой договаривающейся стороны преимущества, которые она предоставляет капиталовложениям инвесторов любого третьего государства в связи с участием в зоне свободной торговли, таможенном или экономическом союзе или в любых аналогичных интеграционных образованиях, а также на основе соглашений об избежании двойного налогообложения или других договоренностей по вопросам налогообложения.
4. Гарантия защиты капиталовложений инвесторов от принудительного изъятия: национализации, экспроприации или иных мер, имеющих аналогичные последствия, за исключением случаев, когда такие меры принимаются в общественных интересах, в соответствии с законодательством государства принимающей договаривающейся стороны, на недискриминационной основе и сопровождаются выплатой быстрой, адекватной и эффективной компенсации. Кроме того, закрепляется право инвесторов на получение компенсации в случае причинения вреда или нанесения ущерба их капиталовложениям и доходам, в частности вследствие войны, вооруженных конфликтов, гражданских беспорядков.
5. Гарантия беспрепятственного перевода за границу доходов и других платежей в связи с капиталовложениями в соответствии с законодательством государства договаривающейся стороны, на территории которого осуществлены капиталовложения.
6. Обеспечение надлежащих способов судебной защиты прав инвесторов за счет возможности использования современных процедур разрешения споров между одной договаривающейся стороной и инвестором государства другой договаривающейся стороны, а также способов урегулирования споров между договаривающимися сторонами относительно толкования и применения положений Соглашения.
Отличия Соглашения и Протокола к нему от положений упомянутого российского типового соглашения сводятся к следующим основным моментам:
1. С учетом неурегулированности на международном уровне правового статуса Каспийского моря в Соглашении не приводятся развернутые определения термина "территория", что позволяет избежать интерпретации каких-либо положений данного Соглашения как предопределяющих результат переговоров по правовому статусу Каспийского моря, в том числе в контексте экономической деятельности на Каспии, и тем самым соответствует российским интересам.
2. Отсутствие в пункте 4 статьи 3 Соглашения изъятия из режима наибольшего благоприятствования (РНБ) в отношении государств, входивших ранее в состав СССР, в значительной степени нивелируется положением, касающимся изъятий из РНБ в связи с участием любой из договаривающихся сторон в интеграционных образованиях.
3. С целью обеспечения более полной защиты капиталовложений, уже осуществленных или планируемых инвесторами в ближайший период, в статье 8 Соглашения предусмотрено, что Соглашение применяется ко всем инвестициям, осуществленным начиная с 1 января 1992 г., а не после вступления Соглашения в силу, как это предусмотрено в типовом соглашении. Также для исключения возможности оспаривания принятых ранее решений об экспроприации капиталовложений или судебных решений и возникновения дополнительных, в том числе финансовых, обязательств установлено, что действие Соглашения не применяется к спорам, касающимся капиталовложений и возникшим до его вступления в силу, а равно к требованиям, касающимся капиталовложений, возникшим в результате событий, возникших до вступления в силу Соглашения. Одновременно указанное положение исключает риски, связанные, в частности, с возможными исками к России как государству - продолжателю СССР (например, в части выплаты компенсации за экспроприацию (без надлежащей компенсации) имущества иностранных лиц на территории СССР или Советской России).
4. Отсутствие в пункте 2 статьи 9 Соглашения возможности разрешения споров согласно Дополнительным правилам Международного центра по разрешению инвестиционных споров, учрежденного в соответствии с Конвенцией по урегулированию инвестиционных споров между государствами и физическими или юридическими лицами других государств, открытой для подписания в г. Вашингтоне 18 марта 1965 г., отражает предложение иранской стороны. Вместе с тем указанная статья содержит достаточно способов, которые могут быть использованы по выбору инвестора при разрешении указанных споров.
5. Протокол к Соглашению содержит уточняющее положение о том, к каким капиталовложениям российских и иранских инвесторов применяется Соглашение.
Положения Соглашения и Протокола к нему соответствуют международным обязательствам Российской Федерации и не противоречат нормам международного права, в том числе положениям Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 г., а также иных международных договоров Российской Федерации. Соглашение подлежит ратификации в соответствии с подпунктом "а" пункта 1 статьи 15 Федерального закона от 15 июля 1995 г. N 101-ФЗ "О международных договорах Российской Федерации", поскольку содержит положения, не предусмотренные российским законодательством. В частности, в Федеральном законе от 9 июля 1999 г. N 160-ФЗ "Об иностранных инвестициях в Российской Федерации" не оговорено предоставление инвесторам и их капиталовложениям режима наибольшего благоприятствования, не предусмотрены условия, размер и порядок выплаты компенсаций в случаях принудительного изъятия капиталовложений и возмещения ущерба.
Реализация Соглашения и Протокола к Соглашению обеспечит инвесторам долговременную стабильность и предсказуемость правовой среды и будет способствовать активизации инвестиционного и торгово-экономического сотрудничества между Российской Федерацией и Исламской Республикой Иран.
Финансово-экономическое обоснование
к проекту федерального закона "О ратификации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Исламской Республики Иран о поощрении и взаимной защите капиталовложений и Протокола к нему"
Реализация Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Исламской Республики Иран о поощрении и взаимной защите капиталовложений (далее - Соглашение) и Протокола к нему не потребует дополнительных расходов из федерального бюджета и не приведет к негативным финансово-экономическим последствиям.
Вместе с тем в случае экспроприации (национализации) капиталовложений иранских инвесторов или нанесения им иного ущерба Российская Федерация должна будет выплатить компенсацию. Выплаты могут иметь место также в случаях, когда российским судом или международным арбитражем будет определено, что Российская Федерация не выполняет или ненадлежащим образом выполняет обязательства перед иранскими инвесторами, вытекающие из Соглашения и Протокола к нему. Аналогичные обязательства принимает на себя иранская сторона.
Перечень
федеральных законов, подлежащих признанию утратившими силу, приостановлению, изменению или принятию в связи с принятием Федерального закона "О ратификации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Исламской Республики Иран о поощрении и взаимной защите капиталовложений и Протокола к нему"
Принятие Федерального закона "О ратификации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Исламской Республики Иран о поощрении и взаимной защите капиталовложений и Протокола к нему" не потребует признания утратившими силу, приостановления, изменения или принятия иных федеральных законов.
Перечень
нормативных правовых актов Президента Российской Федерации, Правительства Российской Федерации и федеральных органов исполнительной власти, подлежащих признанию утратившими силу, приостановлению, изменению или принятию в связи с принятием Федерального закона "О ратификации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Исламской Республики Иран о поощрении и взаимной защите капиталовложений и Протокола к нему"
Принятие Федерального закона "О ратификации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Исламской Республики Иран о поощрении и взаимной защите капиталовложений и Протокола к нему" не потребует признания утратившими силу, приостановления, изменения или принятия нормативных правовых актов Президента Российской Федерации, Правительства Российской Федерации и федеральных органов исполнительной власти.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.