Пояснительная записка
к проекту федерального закона N 198437-7 "О ратификации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Государства Палестина о поощрении и взаимной защите капиталовложений"
Досье на проект федерального закона
Проектом федерального закона предусматривается ратифицировать Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Государства Палестина о поощрении и взаимной защите капиталовложений (далее - Соглашение), подписанное в г. Иерихоне 11 ноября 2016 г. на основании распоряжения Правительства Российской Федерации от 3 ноября 2016 г. N 2349-р.
Соглашение разработано на основе типового соглашения, одобренного постановлением Правительства Российской Федерации от 9 июня 2001 г. N 456, и в значительной степени воспроизводит его положения. Переговоры с палестинской стороной по тексту проекта Соглашения были завершены до вступления в силу постановления Правительства Российской Федерации от 30 сентября 2016 г. N 992 "О заключении международных договоров Российской Федерации по вопросам поощрения и защиты инвестиций".
Основными положениями Соглашения являются:
1. Допуск капиталовложений инвесторов государства одной договаривающейся стороны на территорию государства другой договаривающейся стороны в соответствии с законодательством государства принимающей договаривающейся стороны.
2. Предоставление каждой договаривающейся стороной капиталовложениям инвесторов государства другой договаривающейся стороны режима не менее благоприятного, чем тот, который предоставляется капиталовложениям собственных инвесторов или капиталовложениям инвесторов любого третьего государства.
3. Сохранение каждой договаривающейся стороной права применять и вводить изъятия из национального режима в отношении иностранных инвесторов и их капиталовложений, включая реинвестированные капиталовложения.
Кроме того, в соответствии с Соглашением ни одна из договаривающихся сторон не обязана распространять на капиталовложения инвесторов государства другой договаривающейся стороны преимущества, которые она предоставляет капиталовложениям инвесторов любого третьего государства в связи с участием в зоне свободной торговли, таможенном или экономическом союзе или в любых аналогичных интеграционных образованиях, а также на основе соглашений об избежании двойного налогообложения или других договоренностей по вопросам налогообложения.
4. Гарантия защиты капиталовложений инвесторов от принудительного изъятия: национализации, экспроприации или иных мер, имеющих аналогичные последствия, за исключением случаев, когда такие меры принимаются в общественных интересах, в соответствии с законодательством государства принимающей договаривающейся стороны, на недискриминационной основе и сопровождаются выплатой быстрой, адекватной и эффективной компенсации. Кроме того, закрепляется право инвесторов на получение компенсации в случае причинения вреда или нанесения ущерба их капиталовложениям и доходам, в частности вследствие войны, вооруженных конфликтов, гражданских беспорядков.
5. Гарантия беспрепятственного перевода за границу доходов и других платежей в связи с капиталовложениями в соответствии с законодательством государства договаривающейся стороны, на территории которого осуществлены капиталовложения.
6. Обеспечение надлежащих способов судебной защиты прав инвесторов за счет возможности использования современных процедур разрешения споров между одной договаривающейся стороной и инвестором государства другой договаривающейся стороны, а также способов урегулирования споров между договаривающимися сторонами относительно толкования и применения положений Соглашения.
Единственное отличие Соглашения от положений российского типового соглашения вызвано фактической невозможностью определения территории Государства Палестина, поскольку часть его территории оккупирована. В связи с этим не приводятся развернутые определения термина "территория", что позволяет избежать интерпретации каких-либо положений данного Соглашения как предопределяющих результат переговоров по правовому статусу территории Государства Палестина в будущем. Аналогично дается определение термина "территория" во вступившем в силу 29 мая 2014 г. Соглашении между Правительством Российской Федерации и Правительством Государства Палестина о сотрудничестве и взаимной помощи в таможенных делах, подписанном в г. Москве 24 января 2014 г.
Положения Соглашения соответствуют международным обязательствам Российской Федерации и не противоречат нормам международного права, в том числе положениям Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 г., а также иных международных договоров Российской Федерации.
Соглашение подлежит ратификации в соответствии с подпунктом "а" пункта 1 статьи 15 Федерального закона от 15 июля 1995 г. N 101-ФЗ "О международных договорах Российской Федерации", поскольку содержит иные правила, чем предусмотренные законом. В частности, в Федеральном законе от 9 июля 1999 г. N 160-ФЗ "Об иностранных инвестициях в Российской Федерации" не оговорено предоставление инвесторам и их капиталовложениям режима наибольшего благоприятствования, не предусмотрены условия, размер и порядок выплаты компенсаций в случаях принудительного изъятия капиталовложений и возмещения ущерба.
Реализация Соглашения обеспечит инвесторам долговременную стабильность и предсказуемость правовой среды и будет способствовать активизации инвестиционного и торгово-экономического сотрудничества между Российской Федерацией и Государством Палестина.
Финансово-экономическое обоснование к проекту федерального закона "О ратификации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Государства Палестина о поощрении и взаимной защите капиталовложений"
Реализация Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Государства Палестина о поощрении и взаимной защите капиталовложений (далее - Соглашение) не потребует дополнительных расходов из федерального бюджета и не приведет к негативным финансово-экономическим последствиям.
Вместе с тем в случае экспроприации (национализации) капиталовложений палестинских инвесторов или нанесения им иного ущерба Российская Федерация должна будет выплатить компенсацию. Выплаты могут иметь место также в случаях, когда российским судом или международным арбитражем будет определено, что Российская Федерация не выполняет или ненадлежащим образом выполняет обязательства перед палестинскими инвесторами, вытекающие из Соглашения. Аналогичные обязательства принимает на себя палестинская сторона.
Перечень федеральных законов, подлежащих признанию утратившими силу, приостановлению, изменению или принятию в связи с принятием Федерального закона "О ратификации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Государства Палестина о поощрении и взаимной защите капиталовложений"
Принятие Федерального закона "О ратификации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Государства Палестина о поощрении и взаимной защите капиталовложений" не потребует признания утратившими силу, приостановления, изменения или принятия иных федеральных законов.
Перечень нормативных правовых актов Президента Российской Федерации, Правительства Российской Федерации и федеральных органов исполнительной власти, подлежащих признанию утратившими силу, приостановлению, изменению или принятию в связи с принятием Федерального закона "О ратификации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Государства Палестина о поощрении и взаимной защите капиталовложений"
Принятие Федерального закона "О ратификации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Государства Палестина о поощрении и взаимной защите капиталовложений" не потребует признания утратившими силу, приостановления, изменения или принятия нормативных правовых актов Президента Российской Федерации, Правительства Российской Федерации и федеральных органов исполнительной власти.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.