Европейский Суд по правам человека
(II Секция)
Дело "Де Клерк против Бельгии"
[De Clerck v. Belgium]
(Жалоба N 34316/02)
Постановление Суда от 25 сентября 2007 г.
(извлечение)
Обстоятельства дела
Двое заявителей выступают учредителями большого количества компаний. Они жалуются на продолжительность производства по уголовному делу, возбужденному против них в связи с различными преступлениями, включая сговор, нарушения закона о компаниях и легализацию доходов, полученных преступным путем. К июню 2007 года разбирательство, которое было начато в ноябре 1990 года, находилось на стадии досудебного завершения совещательной камерой трибунала первой инстанции г. Брюсселя согласно статье 127 Уголовно-процессуального кодекса, очевидно, до завершения определенных следственных действий. В рамках уголовного дела неоднократно производились обыски, в том числе в помещениях бельгийских финансовых организаций. Также проводились проверки счетов компаний, учрежденных в различных странах. В отдельные страны направлялись поручения об оказании правовой помощи. Были произведены многочисленные следственные действия. В заключении прокурора, объем которого составил 228 листов, фигурировали 60 подозреваемых. На момент вынесения постановления Европейским Судом разбирательство по делу продолжается.
Вопросы права
По поводу соблюдения требований пункта 1 статьи 6 Конвенции. Предварительное расследование продолжалось приблизительно 16 лет и 10 месяцев. Объем и сложность уголовных дел, касающихся экономических и налоговых вопросов, с участием большого количества подозреваемых, могут обусловливать их продолжительное разбирательство. Однако сложность настоящего дела сама по себе не была достаточной, чтобы оправдать длительность разбирательства. Действия заявителей не увеличивали продолжительность расследования. Что касается действий властей, то имел место период, по крайней мере, в три года и 11 месяцев, в течение которого расследование дела почти не производилось. В связи с данным делом от властей требовалась особая внимательность, учитывая его значительные финансовые последствия для заявителей, связанные с их профессиональной деятельностью и деятельностью их компаний.
Постановление
По делу допущено нарушение требований пункта 1 статьи 6 Конвенции (принято единогласно).
По поводу соблюдения требований статьи 13 Конвенции. Государство-ответчик утверждает, что со 2 октября 1998 г., когда вступил в силу закон от 12 марта 1998 г., заявители имели право на обращение в следственную камеру в соответствии со статьями 61a, 136 и 136a Уголовно-процессуального кодекса. По мнению государства-ответчика, это являлось "эффективным средством правовой защиты". Европейский Суд отмечает, что на 11 сентября 2002 г., когда заявителями была подана жалоба, в национальном законодательстве не существовало "эффективного средства правовой защиты" против чрезмерной длительности разбирательства. Напротив, Европейский Суд обращает внимание, что решение о том, соблюден ли разумный срок рассмотрения дела, и назначение надлежащей компенсации при его превышении входят в обязанности судьи первой инстанции, а не следственного судьи.
Постановление
По делу допущено нарушение требований статьи 13 Конвенции (принято единогласно).
По поводу соблюдения требований статей 41 и 46 Конвенции. Заявители просят о немедленном прекращении уголовного дела против них, утверждая, что Европейский Суд имеет полномочие принять такое распоряжение. Европейский Суд отмечает, что государства сами могут избирать средства, подлежащие применению в национальной правовой системе в целях исправления ситуации, которая привела к нарушению. Конвенция в принципе не дает Европейскому Суду полномочий принимать приказы или распоряжения.
Хотя в некоторых Постановлениях Европейский Суд стремится указать государству-ответчику на возможные меры общего характера с целью содействия в исполнении обязательств, предусмотренных статьей 46 Конвенции, это практикуется по делам, затрагивающим структурные недостатки, влияющие на большое количество лиц, если в Европейский Суд поступают десятки однотипных жалоб. Европейский Суд использует аналогичный подход при принятии индивидуальных мер в рамках дел, касающихся физической свободы заявителей или возвращения имущества, при этом во второй категории дел государству-ответчику предлагается выбор между возвращением имущества заявителям и выплатой им компенсации. Настоящее дело, которое касается разбирательства, превышающего разумный срок, не подпадает ни в одну из названных категорий. Хотя Европейский Суд подвергает критике отсутствие действий со стороны властей в определенный период, он также отмечает сложность уголовного дела. Кроме того, он признает, что средство защиты, предусмотренное статьей 136 Уголовно-процессуального кодекса, может в будущем стать эффективным средством правовой защиты в значении Конвенции.
Наиболее важным является то, что Европейский Суд не может давать независимым судебным властям государств - участников Конвенции распоряжение о прекращении разбирательства, начатого в соответствии с законом, или предписывать принятие определенного законодательства, указанного Европейским Судом.
Однако в рамках дел, разбирательство которых было признано чрезмерно длительным в нарушение требования "разумного срока", предусмотренного пунктом 1 статьи 6 Конвенции, необходимо принятие мер для ускорения разбирательства и его скорейшего завершения, при условии обеспечения надлежащего осуществления правосудия. Таким образом, требование заявителей о принятии Европейским Судом распоряжения, указанного выше, отклоняется.
См. также Постановление от 15 июля 2002 г. по делу "Компания "Стратежи э комуникасьон" и Дюмулен против Бельгии" [Strategies et Communications and Dumoulin v. Belgium], N 37370/97 ("Информационный бюллетень по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека" N 44). Относительно права на эффективное средство правовой защиты в судах страны в целях жалобы на нарушение обязательства, касающегося разбирательства дела в разумный срок согласно пункту 1 статьи 6 Конвенции, см. дело "Кудла против Польши" [Kudla v. Poland], N 30210/96 (рассмотрено Большой Палатой, Сборник постановлений и решений Европейского Суда по правам человека ECHR 2000-XI).
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 25 сентября 2007 г. Дело "Де Клерк против Бельгии" [De Clerck v. Belgium] (жалоба N 34316/02) (II Секция) (извлечение)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 3/2008.
Перевод: Николаев Г.А.