Европейский Суд по правам человека
(Большая Палата)
Дело "Компании "Джей Эй Пай (Оксфорд) Лтд." и "Джей Эй Пай (Оксфорд) лэнд Лтд." против Соединенного Королевства"
[J.A. Pye (Oxford) Ltd and J.A. Pye (Oxford) Land Ltd v. United Kingdom]
(Жалоба N 44302/02)
Постановление Суда от 30 августа 2007 г.
(извлечение)
Обстоятельства дела
Второй заявитель являлся зарегистрированным собственником участка земли сельскохозяйственного назначения площадью 23 га с возможностью застройки, занятого фермером и его женой по договору об использовании в качестве пастбища. В декабре 1983 года фермер получил распоряжение об освобождении земли, поскольку договор с ним вскоре должен был истечь. Однако он продолжал занимать землю без разрешения, используя ее в качестве пастбища. В 1997 году фермер зарегистрировал в земельном реестре оговорки против права компаний-заявителей, согласно которым он получил право на землю в силу приобретательной давности. Компании-заявители обратились в Высокий суд с требованием об отмене оговорок и восстановлении во владении земельным участком. Фермер оспорил их требования на основании закона о сроке давности 1980 года, согласно которому лицо не вправе предъявлять иск о возврате земельного участка по истечении 12 лет давностного владения иным лицом и на основании закона о регистрации земли 1925 года, предусматривающего, что после истечения 12-летнего периода зарегистрированный собственник владеет землей на основании доверительной собственности в интересах давностного владельца. Высокий суд вынес решение в пользу фермера, постановив, что компании-заявители утратили право на землю согласно закону 1980 года, и что фермер может быть зарегистрирован в качестве нового собственника. Апелляционный суд отменил это решение на том основании, что фермер не имел необходимого намерения владеть землей, но палата лордов оставила в силе решение Высокого суда. Однако лорд Бингэм Корнхиллский заявил, что это решение было вынесено им "без энтузиазма", и добавил: "Если земля зарегистрирована, трудно найти оправдание законодательной норме, которая приводит к явно несправедливому результату, и еще труднее понять, почему сторона, приобретающая право на землю, не должна платить компенсацию". Стоимость земли оспаривалась, но по любой оценке равнялась нескольким миллионам фунтов стерлингов. Закон о регистрации земли 2002 года, не имеющий обратной силы, в настоящее время уполномочивает лицо, занимающее землю, обратиться с заявлением о регистрации в качестве собственника после 10 лет давностного владения, о чем должен быть уведомлен зарегистрированный собственник. Последний должен урегулировать ситуацию в течение двух лет (например, выселив лицо, занимающее землю), в противном случае такое лицо может быть зарегистрировано в качестве собственника.
Вопросы права
(a) Что касается применимости к делу положений статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции. Материалы, представленные Европейскому Суду, не подтверждают довод государства-ответчика, согласно которому дело должно быть рассмотрено только в контексте статьи 6 Конвенции, напротив, ограничивать рассмотрение жалобы лишь одной статьей было бы нехарактерно для Европейского Суда, поскольку ею могут быть подняты различные вопросы в связи с самостоятельными положениями Конвенции. Компании-заявители утратили право собственности на земельный участок сельскохозяйственного назначения площадью 23 га в результате применения законов 1925 и 1980 годов. Таким образом, положения статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции применимы к настоящему делу.
(b) Что касается характера вмешательства в права заявителей. Компании-заявители утратили принадлежащий им участок земли в результате действия общеобязательных норм, касающихся сроков давности для исков о возврате земли. Законодательные положения являлись частью общего закона, регулирующего земельные отношения, и были призваны установить, среди прочего, сроки давности в контексте использования и владения землей частными лицами. Следовательно, в деле компаний-заявителей имело место не "лишение", а "контроль использования" земли.
(c) Что касается цели вмешательства в права заявителей. Срок давности продолжительностью 12 лет для исков о возвращении земли сам по себе преследовал правомерную цель, представляющую общественный интерес. Тем не менее общественный интерес существовал и в прекращении права по окончании этого периода. Государства-участники располагают широкой свободой усмотрения при регулировании отношений в данной сфере, поскольку она связана с реализацией социальной и экономической политики, и Европейский Суд может вмешиваться лишь при условии, что решение законодателя относительно содержания общественного интереса явно лишено разумного обоснования. Однако это не применимо к данному делу: многие государства-участники располагают аналогичным механизмом, а тот факт, что законодательные изменения, вступившие в силу в 2002 году, не аннулировали соответствующие положения ранее действовавшего законодательства, показывает, что традиционное понимание общественного интереса осталось в силе. Более того, даже если, как в данном деле, право на недвижимое имущество было зарегистрировано, законодатель был вправе придать большее значение продолжительному неоспоренному владению, чем формальному факту регистрации. Не может быть признано явно лишенным разумного обоснования прекращение права, когда бывший собственник не имеет возможности, в результате применения закона, восстановить владение землей.
(d) Что касается установления справедливого равновесия затронутых интересов. В отношении вопроса о том, было ли достигнуто справедливое равновесие между требованиями общественного интереса и затронутыми частными интересами, Европейский Суд отмечает, что соответствующие правила действовали задолго до приобретения заявителями земли. Они не могут утверждать, что не были осведомлены о законодательстве или его применение в их деле не было предсказуемым. Поскольку из сравнительных материалов, касающихся сроков давности, не вытекает четких примеров, от компаний-заявителей могли потребоваться самые незначительные усилия для перерыва срока: например, они могли запросить арендную плату или иные платежи либо предъявить иск о возврате земельного участка.
Также нельзя сделать вывод об отсутствии необходимой компенсации, поскольку: a) прецедентная практика Европейского Суда, касающаяся компенсации за лишение имущества, не применима прямо к делам, касающимся контроля использования имущества, и b) требование о компенсации несовместимо с концепцией сроков давности, целью которых является обеспечение правовой определенности путем запрета сторонам предъявлять иск после определенной даты. Компании-заявители не оставались без процессуальных средств защиты (они могли предъявить иск о восстановлении во владении или доказывать, что лица, занимавшие землю, не находились в "давностном владении" согласно требованиям закона). Хотя закон 2002 года поставил зарегистрированных собственников в более выгодное положение (установив обязанность лица, занимающего землю, уведомлять их о притязании на давностное владение), чем в деле компаний-заявителей, для законодательных изменений в комплексных отраслях наподобие земельного права требуется время, и судебная критика законодательства сама по себе не может негативно влиять на совместимость ранее действовавших правил с Конвенцией. Таким же образом, хотя сторонами не оспаривался тот факт, что стоимость спорной земли была значительной, сроки давности, если они должны достигать своей цели, следует применять вне зависимости от суммы иска, поэтому стоимость земли не имеет значения. Таким образом, необходимое справедливое равновесие интересов нарушено не было.
Постановление
По делу требования статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции нарушены не были (вынесено десятью голосами "за" и семью - "против").
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 30 августа 2007 г. Дело "Компании "Джей Эй Пай (Оксфорд) Лтд." и "Джей Эй Пай (Оксфорд) лэнд Лтд." против Соединенного Королевства" [J.A. Pye (Oxford) Ltd and J.A. Pye (Oxford) Land Ltd v. United Kingdom] (жалоба N 44302/02) (Большая Палата) (извлечение)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 3/2008.
Перевод: Николаев Г.А.