Европейский Суд по правам человека
(V Секция)
Дело "Ангелова и Илиев против Болгарии"
[Angelova and Iliev v. Bulgaria]
(Жалоба N 55523/00)
Постановление Суда от 26 июля 2007 г.
(извлечение)
Обстоятельства дела
Заявителями по делу выступают мать и брат лица цыганской национальности, убитого при неспровоцированном нападении группы из семи подростков в апреле 1996 года. Полиция немедленно задержала нападавших. При допросе подростков было установлено, что нападение имело националистические мотивы, однако убивать потерпевшего они не собирались, а хотели только избить его. При этом один из нападавших достал нож и ударил им потерпевшего, который, по данным вскрытия, скончался от обширного внутреннего кровоизлияния. Первоначально двое из нападавших указали на G.M.G. как на лицо, причинившее ножевые ранения. Ему было предъявлено обвинение в "убийстве из хулиганских побуждений". Четверо других нападавших были обвинены в хулиганстве при отягчающих вину обстоятельствах. Через месяц давшие показания против G.M.G. отказались от них и заявили, что на самом деле нож применил другой участник нападения N.B. В июне 1996 года ему было предъявлено обвинение в причинении смерти по неосторожности, а обвинение G.M.G. было изменено на хулиганство при отягчающих вину обстоятельствах.
После этого расследование замедлилось, отдельные следственные действия производились до июня 2001 года. В дальнейшем никаких действий не предпринималось до марта 2005 года, когда прокуратура вследствие истечения срока давности прекратила дело в отношении пяти нападавших, обвинявшихся в хулиганстве, которые были несовершеннолетними в момент нападения. Она также сняла обвинение в причинении смерти по неосторожности с N.B. и возвратила дело на дополнительное расследование с указанием о предъявлении обвинения в убийстве G.M.G. Обвинение в хулиганстве было оставлено без изменений в отношении еще одного нападавшего, который в момент нападения был совершеннолетним. В апреле 2005 года заявители и три сестры потерпевшего подали ходатайство о признании их потерпевшими по уголовному делу.
Заявители утверждают, что власти не организовали безотлагательное, эффективное и беспристрастное расследование, а также что законодательство страны не предусматривало в качестве самостоятельного состава преступления убийство или причинение тяжкого вреда здоровью по мотивам национальной ненависти и не устанавливало наказания за него. Они также указывают, что власти уклонились от расследования и преследования за насильственное преступление, совершенное по мотивам национальной ненависти, и что чрезмерная продолжительность рассмотрения уголовного дела лишила их возможности доступа к правосудию с целью возмещения ущерба.
Вопросы права
По поводу соблюдения требований статьи 2 Конвенции. В отношении продолжительности разбирательства Европейский Суд отмечает, что хотя нападавшие были установлены почти сразу после совершения преступления, и лицо, нанесшее ножевые ранения, было выявлено с определенной долей уверенности, на протяжении 11 лет никто так и не был предан суду. Вследствие цепи задержек производство в отношении большинства нападавших было прекращено в связи с истечением срока давности. Государство-ответчик не представило убедительных объяснений продолжительности разбирательства. Хотя расследование в отношении двоих нападавших все еще продолжается, их предание суду или осуждение является сомнительным. Власти, таким образом, не исполнили свою обязанность быстро и энергично расследовать обстоятельства гибели человека вследствие нападения по мотивам национальной ненависти. Что касается утверждения о том, что болгарское законодательство не предусматривает защиты от нападений по националистическим мотивам, Европейский Суд отмечает, что власти предъявили нападавшим обвинения в преступлениях, совершенных при отягчающих обстоятельствах, напрямую не связанных с такими мотивами, но предусматривающих более тяжкие наказания, чем преступления, совершенные по указанным мотивам. Законодательство страны и отсутствие более суровых санкций за убийство по мотивам национальной ненависти, следовательно, не являлись препятствием для проведения властями эффективного расследования.
Постановление
По делу допущено нарушение требований статьи 2 Конвенции (принято единогласно).
По поводу соблюдения требований статьи 14 Конвенции во взаимосвязи со статьей 2 Конвенции. Националистические мотивы, лежавшие в основе нападения, были известны властям на самом раннем этапе расследования. Неспособность завершить предварительное расследование и безотлагательно предать виновных суду была поэтому совершенно неприемлема. Кроме того, власти не предъявили нападавшим обвинения в преступлениях по мотивам национальной ненависти, несмотря на распространенное предубеждение и насилие в отношении цыган. Таким образом, необходимое различие между преступлениями с националистическими мотивами и без таковых не было достигнуто. Это представляло собой неоправданный подход, не совместимый со статьей 14 Конвенции.
Постановление
По делу допущено нарушение требований статьи 14 Конвенции во взаимосвязи со статьей 2 Конвенции (принято единогласно).
По поводу соблюдения требований пункта 1 статьи 6 Конвенции. В случае предъявления иска к нападавшим компетентный суд по гражданским делам по всей вероятности приостановил бы производство по делу в связи с преступным характером их действий, однако он не был бы связан бездействием или промедлением со стороны органов уголовного преследования. Следовательно, предположение, что гражданское разбирательство было бы приостановлено на период любой продолжительности, является чисто теоретическим. Жалоба признана явно необоснованной.
Постановление
Жалоба признана неприемлемой (принято единогласно).
Компенсация
В порядке применения статьи 41 Конвенции. Европейский Суд присудил выплатить заявителям солидарно 15 000 евро в счет компенсации причиненного им морального вреда.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 26 июля 2007 г. Дело "Ангелова и Илиев против Болгарии" [Angelova and Iliev v. Bulgaria] (жалоба N 55523/00) (V Секция) (извлечение)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 2/2008.
Перевод: Николаев Г.А.