Европейский Суд по правам человека
(IV Секция)
Дело "Бончковский и другие против Польши"
[Baczkowski and Others v. Poland]
(Жалоба N 1543/06)
Постановление Суда от 3 мая 2007 г.
(извлечение)
Обстоятельства дела
Заявителями по делу выступают группа частных лиц и объединение, которые обратились к муниципальным властям Варшавы за разрешением на проведение шествия по городу и ряда собраний в целях привлечения общественного внимания к вопросу дискриминации различных меньшинств (включая гомосексуалистов) и женщин. Ссылаясь на затрудненность дорожного движения и риск столкновения с другими демонстрантами, власти отказали в проведении шествия и некоторых собраний. Незадолго до намеченной даты мэр Варшавы заявил в интервью польской общенациональной газете, что он в любом случае отклонил бы указанное заявление и что, по его мнению, "пропаганда гомосексуализма не равносильна осуществлению права на свободу собраний". По мнению заявителей, это указывало на то, что подлинная причина отказа в разрешении заключалась в гомофобии отдельных представителей муниципальных властей. Несмотря на запрет, заявители провели запланированное шествие. Демонстрации и собрания, организованные рядом других групп, также не были пресечены. Хотя решения муниципальных властей были позднее отменены по жалобе заявителей, последние утверждают, что это средство защиты не было своевременным, поскольку даты предполагаемых демонстраций уже прошли. Отдельные законодательные положения, которыми руководствовались муниципальные власти, Конституционный суд признал неконституционными.
По поводу соблюдения требований статьи 11 Конвенции. Позитивное обязательство государства по защите реального и эффективного уважения свободы объединения и собраний имеет особенное значение для лиц, исповедующих непопулярные взгляды или принадлежащих к различным меньшинствам, поскольку они в большей степени подвержены преследованиям. Хотя собрания состоялись в намеченную дату, заявители ввиду запрета властей подвергали себя риску при их проведении. Отказ в разрешении оказал отрицательное влияние на заявителей и других участников и заставил отказаться от участия в мероприятии других лиц, поскольку в условиях запрета отсутствовали гарантии защиты со стороны властей от потенциально враждебных контрдемонстрантов. Таким образом имело место вмешательство властей в осуществление заявителями права, гарантированного статьей 11 Конвенции. Поскольку решения об отказе в разрешении на проведение демонстраций и собраний были впоследствии отменены по жалобе заявителей, это вмешательство не было "предусмотрено законом". Такой вывод подкрепляется постановлением Конституционного суда по делу о проверке законодательства о дорожном движении.
По делу допущено нарушение требований статьи 11 Конвенции (принято единогласно).
По поводу соблюдения требований статьи 13 Конвенции во взаимосвязи со статьей 11 Конвенции. Своевременность имеет решающее значение для политических и социальных целей публичного собрания. Если собрание организуется после того как указанный общественный вопрос утратил свою актуальность или важность для текущей социальной или политической дискуссии, значение собрания может серьезно уменьшиться. Свобода собраний может полностью утратить смысл в случае воспрепятствования их проведению в надлежащее время. Несомненное значение с точки зрения эффективности средства правовой защиты имела возможность заручиться решением по жалобе до того как планируемые мероприятия состоялись. Соответствующее законодательство предусматривало подачу в муниципалитет заявки на проведение демонстрации не менее чем за три дня до ее даты, и заявителями этот срок был соблюден. Однако закон не обязывал власти к принятию окончательного решения до проведения демонстраций. Европейский Суд не находит, что средство правовой защиты, ставшее доступным позднее, могло восстановить права заявителей. Таким образом, в эффективном внутреннем средстве правовой защиты им было отказано.
Постановление
По делу допущено нарушение требований статьи 13 Конвенции во взаимосвязи со статьей 11 Конвенции (принято единогласно).
По поводу соблюдения требований статьи 14 Конвенции во взаимосвязи со статьей 11 Конвенции. В решениях об отказе в разрешении не усматривается открытая дискриминация, поскольку они посвящены техническим аспектам организации демонстраций, и Европейский Суд не может вдаваться в догадки о существовании иных мотивов помимо тех, на которые прямо ссылаются административные решения. Однако он не может обойти вниманием газетное интервью, в котором мэр высказывает свои личные взгляды относительно свободы собраний и "пропаганды гомосексуализма" и утверждает, что откажет в разрешении на проведение демонстраций. Объем ограничений согласно статье 10 Конвенции в отношении политических высказываний или дискуссий незначителен. Тем не менее применительно к выборным политикам, одновременно занимающим публичные должности в исполнительных органах власти, эта свобода влечет определенную ответственность. При ее использовании следует проявлять сдержанность, особенно в случаях, когда гражданские служащие, чья должность и карьера зависят от указанных политиков, могут воспринять высказанные ими взгляды как распоряжения. В деле, рассматриваемом Европейским Судом, решения, принятые в связи с обращением заявителей о разрешении демонстраций, были вынесены муниципальными органами от имени мэра после того, как он публично выразил свое мнение по данному вопросу. Следовательно, можно обоснованно предположить, что его взгляды повлияли на процесс принятия решения и дискриминационным образом затронули право заявителей на уважение свободы собраний.
Постановление
По делу допущено нарушение требований статьи 14 Конвенции во взаимосвязи со статьей 11 Конвенции (принято единогласно).
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 3 мая 2007 г. Дело "Бончковский и другие против Польши" [Baczkowski and Others v. Poland] (жалоба N 1543/06) (IV Секция) (извлечение)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 12/2007.
Перевод: Николаев Г.А.