Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Часть D - Меры пожарной безопасности на танкерах
(Требования настоящей Части дополняют требования Части С, за исключением Правил 53 и 54, которые не применяются к танкерам, и кроме случаев, когда в Правилах 57 и 58 предусмотрено иное.)
Правило 55
Применение
1 Если специально не предусмотрено иное, настоящая Часть применяется к танкерам, перевозящим сырую нефть и нефтепродукты с температурой вспышки, определяемой прибором одобренного типа, не выше 60°С (при испытании в закрытом тигле) и давлением паров по Рейду ниже атмосферного, а также другие жидкие продукты, представляющие аналогичную пожароопасность.
Поправками, принятыми 17 июня 1983 г., пункт 2 изложен в новой редакции, вступающие в силу 1 июля 1986 г.
2 Если предполагается перевозить жидкие грузы, иные чем упомянутые в пункте 1, или сжиженные газы, представляющие дополнительную пожароопасность, то требуется принятие дополнительных мер безопасности, отвечающих требованиям Администрации, должным образом учитывая при этом положения Международного кодекса по химовозам, Кодекса по химовозам, Международного кодекса по газовозам и Кодекса по газовозам, в зависимости от случая.
3 Настоящий пункт применяется ко всем судам, являющимся комбинированными судами. Такие суда не должны перевозить твердые грузы, если все грузовые танки не очищены от нефти и не дегазированы или если предусматриваемые в каждом отдельном случае меры не отвечают требованиям Администрации и соответствующим эксплуатационным требованиям, содержащимся в Руководстве по системам инертного газа*.
4 Танкеры, перевозящие нефтепродукты с температурой вспышки, определяемой прибором одобренного типа, выше 60°С (при испытании в закрытом тигле), должны отвечать положениям Части С, за исключением того, что вместо стационарной системы пожаротушения, требуемой Правилом 53, они должны быть оборудованы стационарной палубной системой пенотушения, отвечающей положениям Правила 61.
5 Нет необходимости применять требования Правила 60 относительно систем инертного газа ко всем танкерам-химовозам или газовозам при перевозке грузов, указанных в пункте 1, при условии что принимаются другие меры, которые должны быть разработаны Организацией**.
Поправками, принятыми 17 июня 1983 г., пункт 6 изложен в новой редакции, вступающие в силу 1 июля 1986 г.
6 Танкеры-химовозы и газовозы должны отвечать требованиям настоящей части, за исключением тех случаев, когда предусматриваются другие и дополнительные меры, отвечающие требованиям Администрации, должным образом учитывая при этом положения Международного кодекса по химовозам, Кодекса по химовозам, Международного кодекса по газовозам и Кодекса по газовозам, в зависимости от случая.
------------------------------
* См. Руководство по системам инертного газа, принятое Комитетом по безопасности на море на его сорок второй сессии в мае 1980 года (MSC/Circ.282).
** См. Временные правила по системам инертного газа на танкерах-химовозах, перевозящих нефтепродукты, принятые резолюцией А.473(ХII) Организации.
Правило 57
Конструкция, переборки в пределах жилых и служебных помещений и детали конструкции
1 При применении к танкерам требований Правил 42, 43 и 50 должен использоваться только способ IC, описанный в Правиле 42.5.1.
2 Световые люки грузовых насосных отделений должны быть из стали, не должны содержать стекла и должны закрываться снаружи насосного отделения.
Правило 58
Огнестойкость переборок и палуб
1 Вместо соответствия положениям Правила 44 минимальная огнестойкость переборок и палуб должна, в дополнение к специальным положениям, содержащимся в других Правилах настоящей Части, соответствовать таблицам 58.1 и 58.2.
2 При пользовании таблицами необходимо руководствоваться следующими требованиями:
.1 Таблицы 58.1 и 58.2 применяются соответственно к переборкам и палубам, разделяющим смежные помещения.
.2 В целях определения соответствующих стандартов огнестойкости, применяемых к перекрытиям между смежными помещениями, такие помещения, в зависимости от их пожароопасности, подразделяются на 10 категорий, приводимых ниже. Название каждой категории является скорее типовым, чем ограничивающим. Номер в скобках, предшествующий названию каждой категории, означает соответствующую колонку или строку таблиц.
(1) Посты управления
Помещения, в которых расположены аварийные источники энергии и освещения.
Рулевая и штурманская рубки.
Помещения, в которых расположено судовое радиооборудование.
Станции пожаротушения, посты управления системами пожаротушения и посты сигнализации обнаружения пожара.
Центральный пост управления главными механизмами, если он находится за пределами машинного помещения.
Помещения, в которых расположена централизованная система оповещения о пожаре.
(2) Коридоры
Коридоры и вестибюли.
(3) Жилые помещения
Помещения, определение которых дано в Правиле 3.10, за исключением коридоров.
(4) Междупалубные сообщения
Внутренние трапы, лифты и эскалаторы (за исключением тех, которые полностью находятся в машинных помещениях) и их выгородки.
В связи с этим трап, который выгорожен только в одном междупалубном пространстве, должен рассматриваться как часть помещения, от которого он не отделен противопожарной дверью.
(5) Служебные помещения (низкой пожароопасности)
Шкафы и кладовые площадью менее 2 , сушильные помещения и прачечные.
(6) Машинные помещения категории А
Помещения, определение которых дано в Правиле 3.19.
(7) Прочие машинные помещения
Помещения, определение которых дано в Правиле 3.20, за исключением машинных помещений категории А.
(8) Грузовые насосные отделения
Помещения, в которых расположены грузовые насосы, а также входы и шахты, ведущие в такие помещения.
(9) Служебные помещения (высокой пожароопасности)
Камбузы, буфетные, содержащие оборудование для приготовления горячей пищи, малярные и фонарные, шкафы и кладовые площадью 2 или более и мастерские, не являющиеся частью машинных помещений.
(10) Открытые палубы
Открытые участки палуб и закрытые прогулочные палубы, не представляющие пожарной опасности. Открытые пространства (пространства вне надстроек и рубок).
Таблица 58.1 - Огнестойкость переборок, разделяющих смежные помещения
Помещения |
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
(9) |
(10) |
|
Посты управления |
(1) |
А-0(c) |
А-0 |
А-60 |
А-0 |
А-15 |
А-60 |
А-15 |
А-60 |
А-60 |
|
Коридоры |
(2) |
|
С |
В-0 |
В-0 А-0(а) |
В-0 |
А-60 |
А-0 |
А-60 |
А-0 |
|
Жилые помещения |
(3) |
|
|
С |
В-0 А-0(а) |
В-0 |
А-60 |
А-0 |
А-60 |
А-0 |
|
Междупалубные сообщения |
(4) |
|
|
|
В-0 А-0(а) |
В-0 А-0(а) |
А-60 |
А-0 |
А-60 |
А~0 |
|
Служебные помещения (низкой пожароопасности) |
(5) |
|
|
|
|
С |
А-60 |
А-0 |
А-60 |
А-0 |
|
Машинные помещения категории А |
(6) |
|
|
|
|
|
А-0 |
А-0(d) |
А-60 |
||
Прочие машинные помещения |
(7) |
|
|
|
|
|
|
А-0(b) |
А-0 |
А-0 |
|
Грузовые насосные отделения |
(8) |
|
|
|
|
|
|
|
А-60 |
||
Служебные помещения (высокой пожароопасности) |
(9) |
|
|
|
|
|
|
|
|
А-0(b) |
|
Открытые палубы |
(10) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- |
Таблица 58.2 - Огнестойкость палуб, разделяющих смежные помещения
Помещение --\ Помещение -- под палубой над палубой |
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
(9) |
(10) |
|
Посты управления |
(1) |
А-0 |
А-0 |
А-0 |
А-0 |
А-0 |
А-60 |
А-0 |
- |
А-0 |
|
Коридоры |
(2) |
А-0 |
А-0 |
А-60 |
А-0 |
- |
А-0 |
||||
Жилые помещения |
(3) |
А-60 |
А-0 |
А-0 |
А-60 |
А-0 |
- |
А-0 |
|||
Междупалубные сообщения |
(4) |
А-0 |
А-0 |
А-0 |
А-0 |
А-60 |
А-0 |
- |
А-0 |
||
Служебные помещения (низкой пожароопасности) |
(5) |
А-15 |
А-0 |
А-0 |
А-0 |
А-60 |
А-0 |
- |
А-0 |
||
Машинные помещения категории А |
(6) |
А-60 |
А-60 |
А-60 |
А-60 |
А-60 |
А-60(е) |
А-0 |
А-60 |
||
Прочие машинные помещения |
(7) |
А-15 |
А-0 |
А-0 |
А-0 |
А-0 |
А-0 |
А-0 |
А-0 |
||
Грузовые насосные отделения |
(8) |
- |
- |
- |
- |
- |
A-0(d) |
А-0 |
- |
||
Служебные помещения (высокой пожароопасности) |
(9) |
А-60 |
А-0 |
А-0 |
А-0 |
А-0 |
А-60 |
А-0 |
- |
А-0(b) |
|
Открытые палубы |
(10) |
- |
Примечания: Применяются к таблицам 58.1 и 58.2, в зависимости от случая.
(а) Для уточнения применимого стандарта огнестойкости см. Правила 43 и 46 настоящей Главы.
(b) Если помещения относятся к одной и той же номерной категории и проставлен индекс (b), то переборка или палуба класса, указанного в таблицах, требуется лишь в том случае, когда смежные помещения используются для разных целей, как, например, в категории (9). Переборки между двумя камбузами не требуется, но, если камбуз примыкает к малярной, требуется переборка класса "А-0".
(с) Переборки, отделяющие друг от друга рулевую рубку, штурманскую рубку и радиорубку, могут быть класса "В-0".
(d) Переборки и палубы между грузовыми насосными отделениями и машинными помещениями категории А могут быть прорезаны для прохода вала грузового насоса, снабженного сальником, и других подобных уплотненных проходов, при условии что в переборке или палубе устанавливаются газонепроницаемые уплотнения с эффективной смазкой или другие средства, обеспечивающие сохранение газонепроницаемости.
(е) Противопожарной изоляции не требуется, если машинное помещение категории (7), по мнению Администрации, имеет малую пожароопасность или является непожароопасным.
* В случаях, отмеченных в таблицах звездочкой, перекрытие должно быть из стали или другого равноценного материала, однако не требуется, .чтобы оно было класса "А".
3 Непрерывные подволоки или зашивки класса "В" в совокупности с относящимися к ним палубами или переборками могут рассматриваться как полностью или частично обеспечивающие требуемые изоляцию и огнестойкость перекрытия.
Поправками, принятыми 17 июня 1983 г., в пункт 4 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 1986 г.
4 Наружные ограничивающие конструкции, которые согласно Правилу 57.1 должны быть изготовлены из стали или другого равноценного материала, могут быть прорезаны для установки в них окон и иллюминаторов, при условии что в других положениях настоящей части не предусматривается, чтобы такие ограничивающие конструкции имели огнестойкость класса "А". Подобным образом, в таких ограничивающих конструкциях, для которых не требуется иметь огнестойкость класса "А", двери могут быть изготовлены из материалов, отвечающих требованиям Администрации.
5 В переборках и палубах, отделяющих грузовые насосные отделения от других помещений, может допускаться установка постоянных газонепроницаемых световых выгородок одобренного типа, предназначенных для освещения грузовых насосных отделений, при условии, что эти выгородки имеют достаточную прочность и что огнестойкость и газонепроницаемость переборки или палубы будут сохранены,
Правило 59
Отвод газа, продувка, дегазация и вентиляция
1 Отвод газа из грузовых танков
1.1 Газоотводные системы грузовых танков должны быть полностью независимыми от воздушных труб, обслуживающих другие помещения судна. Устройство и расположение отверстий в палубе грузовых танков, из которых могут выходить легковоспламеняющиеся пары, должны сводить к минимуму возможность проникновения легковоспламеняющихся паров в выгороженные помещения, содержащие источник воспламенения, или скопления их вблизи палубных механизмов и оборудования, которые могут создавать опасность воспламенения. В соответствии с этим основным принципом применяются критерии, изложенные в пунктах 1.2 - 1.10.
1.2 Газоотводные устройства должны быть спроектированы и эксплуатироваться так, чтобы не допускать возникновения в грузовых танках избыточного давления или вакуума, превышающих расчетные параметры и обеспечивать:
.1 прохождение, во всех случаях через дыхательные клапаны, незначительных количеств смесей паров, воздуха или инертного газа, вызванное температурными колебаниями в грузовом танке; и
.2 прохождение больших количеств смесей паров, воздуха или инертного газа во время погрузки и балластировки или во время выгрузки.
1.3.1 Газоотводные устройства каждого грузового танка могут быть независимыми или общими с другими грузовыми танками и могут быть объединены с трубопроводом инертного газа.
1.3.2 Если устройства являются общими с другими грузовыми танками, то для отключения каждого грузового танка должны быть предусмотрены запорные клапаны или другие приемлемые средства. В случае установки запорных клапанов они должны быть снабжены запирающими устройствами, находящимися под контролем ответственного лица командного состава судна. Никакое отключение не должно приводить к прекращению прохождения смесей, вызванного температурными колебаниями в грузовом танке, в соответствии с пунктом 1.2.1.
1.4 Газоотводные устройства должны подводиться к верхней части каждого грузового танка и самоосушаться в грузовые танки при всех нормальных условиях дифферента и крена судна. Если невозможно установить самоосушающиеся трубопроводы, то должны быть предусмотрены постоянные устройства для осушения газоотводных трубопроводов в грузовой танк.
1.5 Газоотводная система должна быть снабжена устройствами для предотвращения проникновения пламени в грузовые танки. Конструкция, испытание и расположение этих устройств должны отвечать устанавливаемым Администрацией требованиям, которые по меньшей мере должны включать стандарты, принятые Организацией.
1.6 Должны быть приняты меры для предотвращения подъема жидкости в газоотводную систему до высоты, превышающей расчетное давление грузовых танков. С этой целью должна быть предусмотрена предупредительная сигнализация о высоком уровне, или системы контроля за переливом, или другие равноценные средства, а также измерительные приборы и методика заполнения грузовых танков.
1.7 Выходные отверстия дыхательных клапанов, требуемых пунктом 1.2.1, должны:
.1 располагаться на наибольшей практически возможной высоте над палубой грузовых танков, с тем чтобы обеспечить максимальное рассеивание легковоспламеняющихся паров, но в любом случае на высоте не менее 2 м от палубы грузовых танков;
.2 располагаться на наибольшем практически возможном расстоянии, но не менее 5 м, от ближайших воздухозаборников и отверстий, ведущих в выгороженные помещения, содержащие источник воспламенения, а также от палубных механизмов и оборудования, которые могут создавать опасность воспламенения.
1.8 Дыхательные клапаны, требуемые пунктом 1.2.1, если они расположены на газоотводной магистрали или мачте, могут быть снабжены перепускным устройством. В случае установки такого устройства должны быть предусмотрены соответствующие указатели, показывающие, открыто оно или закрыто.
1.9 Выходные отверстия для отвода газа во время погрузки, выгрузки и балластировки, требуемые пунктом 1.2.2, должны:
.1.1 допускать свободный выход смесей паров; или
.1.2 допускать дросселирование для обеспечения выхода смесей паров со скоростью не менее 30 м/сек;
.2 располагаться таким образом, чтобы смесь паров выбрасывалась вертикально вверх;
.3 когда принят метод свободного выхода смесей паров, располагаться на высоте не менее 6 м от палубы грузовых танков или от переходного мостика, если выходные отверстия находятся в пределах 4 м от этого мостика, и на расстоянии не менее 10 м по горизонтали от ближайших воздухозаборников и отверстий, ведущих в выгороженные помещения, содержащие источник воспламенения, а также от палубных механизмов и оборудования, которые могут создавать опасность воспламенения;
.4 когда принят метод высокоскоростного выпуска, располагаться на высоте не менее 2 м от палубы грузовых танков и на расстоянии не менее 10 м по горизонтали от ближайших воздухозаборников и отверстий, ведущих в выгороженные помещения, содержащие источник воспламенения, а также от палубных механизмов и оборудования, которые могут создавать опасность воспламенения. Эти выходные отверстия должны быть снабжены высокоскоростными устройствами одобренного типа;
.5 быть сконструированы исходя из максимальной расчетной скорости погрузки, помноженной, с учетом выделения газов, на коэффициент, равный по меньшей мере 1,25, с тем чтобы предотвратить возникновение в каком-либо грузовом танке давления, превышающего расчетное. Капитан должен быть снабжен информацией относительно максимальной допустимой скорости погрузки для каждого грузового танка, а в случае применения общих газоотводных систем - для каждой группы грузовых танков.
1.10 На комбинированных судах в качестве устройства для отключения сливных цистерн, содержащих нефть или нефтяные остатки, от других грузовых танков должны использоваться глухие фланцы, устанавливаемые на весь период времени, когда перевозятся грузы, иные чем жидкие грузы, упомянутые в Правиле 55.1.
Поправками, принятыми 17 июня 1983 г., в пункт 2 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 1986 г.
2 Продувка и/или дегазация грузовых танков
Устройства для продувки и/или дегазации должны быть такими, чтобы сводить к минимуму опасность, создаваемую рассеиванием легковоспламеняющихся паров в атмосфере и наличием в грузовом танке легковоспламеняющихся смесей. В соответствии с этим:
.1 Если судно оборудовано системой инертного газа, то грузовые танки должны сначала продуваться в соответствии с положениями Правила 62.13 до тех пор, пока концентрация паров углеводородов в грузовых танках не будет снижена до величины менее 2 процентов по объему. После этого отвод газа может производиться на уровне палубы грузовых танков.
.2 Если судно не оборудовано системой инертного газа, то сначала необходимо удалить легковоспламеняющиеся пары:
.2.1 через выходные отверстия, как указано в пункте 1.9; или
.2.2 через выходные отверстия, расположенные на высоте не менее 2 м над уровнем палубы грузовых танков и защищенные соответствующими устройствами для предотвращения проникновения пламени, со скоростью на выходе в вертикальном направлении не менее 20 м/сек.
При снижении концентрации легковоспламеняющихся паров на выходе до величины, равной 30 процентам нижнего предела воспламеняемости, выпуск смеси паров может производиться на уровне палубы грузовых танков.
3 Вентиляция
3.1 Грузовые насосные отделения должны иметь искусственную вентиляцию, а выходные отверстия вытяжных каналов должны быть выведены в безопасное место на открытой палубе. Производительность системы вентиляции этих помещений должна быть достаточной для того, чтобы сводить к минимуму возможность скопления легковоспламеняющихся паров. Количество воздухообменов должно быть не менее 20 в час, исходя из валового объема помещения. Расположение вентиляционных каналов должно обеспечивать эффективную вентиляцию всего помещения. Вентиляция должна быть вытяжного типа с использованием вентиляторов искробезопасного типа.
3.2 Расположение приемных и выходных вентиляционных отверстий, а также других отверстий в конструкциях, ограничивающих рубки и надстройки, должно отвечать положениям пункта 1. Такие отверстия, в особенности отверстия машинных помещений, должны располагаться как можно дальше в корму судна. Особое внимание в этом отношении должно уделяться в том случае, когда судно оборудовано для погрузки и выгрузки с кормы. Расположение источников воспламенения, таких как электрооборудование, должно исключать опасность взрыва.
Поправками, принятыми 17 июня 1983 г., в пункт 3.3 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 1986 г.
3.3 На комбинированных судах должна быть предусмотрена возможность искусственной вентиляции всех грузовых помещений, а также любых смежных с ними выгороженных помещений. Искусственная вентиляция может обеспечиваться переносными вентиляторами. В смежных со сливными цистернами грузовых насосных отделениях, туннелях трубопроводов и коффердамах, упомянутых в правиле 56.4, должна быть предусмотрена одобренная стационарная система обнаружения газа, способная осуществлять контроль за воспламеняющимися парами. Должны быть приняты соответствующие меры для облегчения замера концентрации легковоспламеняющихся паров во всех других помещениях, расположенных в грузовой зоне. Проведение таких замеров должно быть возможным с открытой палубы или легкодоступных мест.
Правило 60
Защита грузовых танков
1 На танкерах дедвейтом 20 000 т и более защита палубы в районе грузовых танков и грузовых танков должна обеспечиваться стационарной палубной системой пенотушения и стационарной системой инертного газа в соответствии с требованиями Правил 61 и 62, за исключением того, что в соответствии с Правилом 1/5 вместо вышеуказанных систем Администрация может, принимая во внимание устройство и оборудование судна, допустить другие сочетания стационарных систем, если они обеспечивают равноценную защиту.
2 Чтобы считаться равноценной, система, предложенная вместо палубной системы пенотушения, должна:
.1 обеспечивать тушение горящих разливов, а также препятствовать воспламенению еще не горящих разливов нефти;
.2 обеспечивать тушение пожара во вскрытых танках.
3 Чтобы считаться равноценной, система, предложенная вместо стационарной системы инертного газа, должна:
.1 обеспечивать предотвращение опасного скопления взрывоопасных смесей в неповрежденных грузовых танках во время обычной эксплуатации в течение балластного перехода и во время необходимых работ в танках; и
.2 иметь конструкцию, сводящую к минимуму опасность воспламенения вследствие образования статического электричества самой системой.
4 Танкеры дедвейтом 20 000 т и более, построенные до 1 сентября 1984 года, которые заняты перевозкой сырой нефти, должны быть оборудованы системой инертного газа, отвечающей требованиям пункта 1, не позднее:
.1 1 сентября 1984 года или даты поставки судна, смотря по тому, какая из дат наступает позднее, для танкера дедвейтом 70 000 т и более; и
.2 1 мая 1985 года или даты поставки судна, смотря по тому, какая из дат наступает позднее, для танкера дедвейтом менее 70 000 т; однако танкеры дедвейтом менее 40 000 т, не оборудованные машинками для мойки танков, каждая из которых имеет пропускную способность более 60 , могут быть освобождены Администрацией от выполнения требований настоящего пункта, если применение этих требований было бы нецелесообразным и практически невозможным, учитывая конструктивные характеристики судна.
5 Танкеры дедвейтом 40 000 т и более, построенные до 1 сентября 1984 года, которые заняты перевозкой нефти, иной чем сырая нефть, и любой такой танкер дедвейтом 20 000 т и более, который занят перевозкой нефти, иной чем сырая нефть, оборудованный машинками для мойки танков, каждая из которых имеет пропускную способность более 60 , должны быть оборудованы системой инертного газа, отвечающей требованиям пункта 1, не позднее:
.1 1 сентября 1984 года или даты поставки судна, смотря по тому, какая из дат наступает позднее, для танкера дедвейтом 70 000 т и более; и
.2 1 мая 1985 года или даты поставки судна, смотря по тому, какая из дат наступает позднее, для танкера дедвейтом менее 70 000 т.
6 Все танкеры, на которых очистка грузовых танков производится путем мойки сырой нефтью, должны быть оборудованы системой инертного газа, отвечающей требованиям Правила 62, и стационарными машинками для мойки танков.
7 Все танкеры, оборудованные стационарной системой инертного газа, должны быть снабжены закрытой системой замера уровня в танках.
8 Танкеры дедвейтом менее 20 000 т должны быть снабжены палубной системой пенотушения, отвечающей требованиям Правила 61.
Правило 61
Стационарные палубные системы пенотушения
1 Пеногенераторы должны обеспечивать подачу пены на всю площадь палубы грузовых танков, а также в любой грузовой танк, палуба которого была вскрыта.
Поправками, принятыми 17 июня 1983 г., в пункт 2 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 1986 г.
2 Палубная система пенотушения должна быть простой в эксплуатации и быстродействующей. Главный пост управления системой должен располагаться в подходящем месте вне грузовой зоны, вблизи жилых помещений, быть легкодоступным и обеспечивать управление системой в случае пожара в защищаемых районах.
3 Интенсивность подачи пенного раствора должна быть не менее наибольшей из следующих величин:
Поправками, принятыми 17 июня 1983 г., в пункт 3.1 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 1986 г.
.1 0,6 л/мин на квадратный метр площади палубы грузовых танков, причем площадь палубы грузовых танков определяется как произведение максимальной ширины судна на общую длину пространств, занимаемых грузовыми танками;
.2 6 л/мин на квадратный метр площади горизонтального сечения одного танка, имеющего наибольшую площадь такого сечения; или
.3 3 л/мин на квадратный метр площади, защищаемой самым мощным лафетным стволом и полностью расположенной в нос от него, однако его производительность должна быть не менее 1250 л/мин.
4 Должен иметься достаточный запас пенообразователя, с тем чтобы обеспечить образование пены по меньшей мере в течение 20 минут на танкерах, оборудованных системой инертного газа, или 30 минут на танкерах, не оборудованных системой инертного газа, при наибольшей интенсивности подачи пенного раствора из указанных в пунктах 3.1, 3.2 или 3.3. Кратность пены (т.е. отношение объема полученной пены к объему поданной смеси воды и пенообразователя), как правило, не должна быть больше 12:1. Если система фактически производит пену низкой кратности, но несколько большей, чем 12:1, то количество получаемого пенного раствора должно рассчитываться как для системы с кратностью ценообразования 12:1. Если применяется пена средней кратности (кратность между 50:1 и 150:1), то интенсивность подачи пены и производительность лафетных стволов должны отвечать требованиям Администрации.
5 Пена от стационарной системы пенотушения должна подаваться с помощью лафетных и ручных пенных стволов. Каждый лафетный ствол должен обеспечивать подачу пенного раствора с интенсивностью не менее 50 процентов от требуемой пунктами 3.1 и 3.2. На танкерах дедвейтом менее 4000 т Администрация может не требовать установки лафетных стволов, а ограничиться лишь ручными пенными стволами. Однако в таком случае производительность каждого ручного пенного ствола должна обеспечивать подачу пенного раствора с интенсивностью не менее 25 процентов от требуемой пунктами 3.1 или 3.2.
6.1 Количество и расположение лафетных стволов должны отвечать положениям пункта 1. Производительность любого лафетного ствола должна обеспечивать подачу не менее 3 л/мин пенного раствора на квадратный метр площади палубы, защищаемой этим лафетным стволом и полностью расположенной в нос от него. Такая производительность должна быть не менее 1250 л/мин.
6.2 Расстояние от лафетного ствола до самой отдаленной границы защищаемой площади, расположенной в нос от него, должно быть не более 75 процентов длины струи, выбрасываемой лафетным стволом при отсутствии ветра.
Поправками, принятыми 17 июня 1983 г., в пункт 7 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 1986 г.
7 По левому и правому борту у носовой переборки юта или жилых помещений, обращенных в сторону палубы грузовых танков, должно быть предусмотрено по одному лафетному стволу и соединительной головке к рукавам для ручного пенного ствола. На танкерах дедвейтом менее 4000 т по левому и правому борту у носовой переборки юта или жилых помещений, обращенных в сторону палубы грузовых танков, должно быть предусмотрено по одной соединительной головке к рукавам для ручного пенного ствола.
8 Для обеспечения маневренности при борьбе с пожаром и защиты участков, недоступных для лафетных стволов, должны быть предусмотрены ручные пенные стволы. Производительность любого ручного пенного ствола должна быть не менее 400 л/мин, а длина струи, выбрасываемой ручным стволом при отсутствии ветра, должна быть не менее 15 м. Должно быть предусмотрено не менее четырех ручных пенных стволов. Количество и расположение кранов пенной магистрали должны быть такими, чтобы к любому участку палубы грузовых танков можно было подать пену по меньшей мере от двух ручных пенных стволов.
9 На пенной магистрали, а также на пожарной магистрали, когда она является неотъемлемой частью палубной системы пенотушения, должны быть предусмотрены клапаны для отключения поврежденных участков этих магистралей, расположенные в нос от каждого лафетного ствола непосредственно за ним.
10 Работа палубной системы пенотушения при требуемой производительности должна допускать одновременную подачу от пожарной магистрали требуемого минимального количества струй воды под требуемым давлением.
Правило 62
Системы инертного газа
1 Система инертного газа, упомянутая в Правиле 60, должна быть спроектирована, изготовлена и испытана в соответствии с требованиями Администрации. Она должна быть спроектирована и эксплуатироваться так, чтобы создавать и постоянно поддерживать в грузовых танках*(1) невоспламеняющуюся атмосферу, кроме случаев, когда требуется произвести дегазацию таких танков. В случае, если система инертного газа не отвечает вышеизложенному эксплуатационному требованию и установлено, что ее ремонт практически невозможен, выгрузка груза, откачка балласта и необходимая очистка танков должны возобновляться лишь при выполнении "аварийных мероприятий", предусмотренных Руководством по системам инертного газа*(2).
2 Система должна обеспечивать:
.1 инертизацию порожних грузовых танков путем снижения содержания кислорода в атмосфере каждого танка до уровня, при котором не может поддерживаться горение;
.2 поддержание в любой части каждого грузового танка атмосферы с содержанием кислорода не более 8 процентов по объему и избыточного давления в нем в течение всего времени нахождения судна в порту и в море, кроме случаев, когда необходимо произвести дегазацию такого танка;
.3 исключение необходимости подачи воздуха в танк при обычных операциях, кроме случаев, когда необходимо произвести дегазацию такого танка;
.4 продувку порожних грузовых танков для удаления углеводородных газов, с тем чтобы в процессе последующей дегазации внутри танка никогда не создавалась воспламеняющаяся атмосфера.
3.1 Система должна обеспечивать подачу инертного газа в грузовые танки с производительностью, равной по меньшей мере 125 процентам максимальной производительности разгрузки судна, выраженной в единицах объема.
3.2 Система должна обеспечивать подачу в грузовые танки инертного газа с содержанием кислорода в магистрали инертного газа не более 5 процентов по объему, независимо от требуемого расхода газа.
4 В качестве инертного газа могут использоваться прошедшие обработку дымовые газы от главных или вспомогательных котлов. Администрация может допустить системы, в которых используются дымовые газы от одного или нескольких отдельных газогенераторов, или от других источников, или от любого сочетания таких источников, при условии обеспечения равноценного уровня безопасности. Такие системы, насколько это практически возможно, должны отвечать требованиям настоящего Правила. Системы, в которых используются запасы углекислоты, не должны допускаться, если только Администрация не убедится в том, что опасность воспламенения вследствие образования статического электричества самой системой сведена к минимуму.
5 На магистралях инертного газа между дымоходами котлов и скруббером дымовых газов должны быть установлены запорные клапаны. Эти клапаны должны быть снабжены указателями, показывающими, открыты они или закрыты, и должны быть приняты меры предосторожности, с тем чтобы обеспечить их газонепроницаемость и содержать седла клапанов чистыми от сажи. Должны быть приняты меры, исключающие возможность использования сажеобдувочного устройства, если открыт соответствующий клапан дымовых газов.
6.1 Должен быть установлен скруббер дымовых газов для эффективного охлаждения газа в объеме, указанном в пункте 3, и удаления из него твердых частиц и продуктов сгорания серы. Система водяного охлаждения должна обеспечивать постоянную подачу достаточного количества воды без ущерба для каких-либо судовых систем ответственного назначения. Должен быть предусмотрен также другой равноценный источник подачи воды для охлаждения.
6.2 Должны быть установлены фильтры или равноценные устройства для сведения к минимуму количества воды, уносимой к вентиляторам инертного газа.
6.3 Скруббер должен размещаться в корму от всех грузовых танков, грузовых насосных отделений и коффердамов, отделяющих эти помещения от машинных помещений категории А.
7.1 Должно быть установлено не менее двух вентиляторов, обеспечивающих при совместной работе подачу в грузовые танки газа по меньшей мере в объеме, требуемом пунктом 3. В системе с газогенератором Администрация может допустить наличие только одного вентилятора, если эта система обеспечивает подачу в защищаемые грузовые танки общего объема газа, требуемого пунктом 3, и при условии, что на борту судна имеется достаточное количество запасных частей к вентилятору и его двигателю, с тем чтобы обеспечить проведение любого ремонта вентилятора и его двигателя силами экипажа.
7.2 Генератор инертного газа должен быть снабжен двумя топливными насосами. Администрация может допустить наличие только одного топливного насоса, при условии что на борту судна имеется достаточное количество запасных частей к топливному насосу и его двигателю, с тем чтобы обеспечить проведение любого ремонта насоса и его двигателя силами экипажа.
7.3 Система инертного газа должна быть спроектирована так, чтобы максимальное давление, создаваемое ею в любом грузовом танке, не превышало испытательного давления этого грузового танка. На приемном и нагнетательном патрубках каждого вентилятора должны быть предусмотрены соответствующие запорные устройства. Должны быть предусмотрены устройства для выведения установки инертного газа на устойчивый режим работы до начала выгрузки груза. Если вентиляторы используются для дегазации, их воздухозаборники должны быть снабжены заглушающими устройствами.
7.4 Вентиляторы должны размещаться в корму от всех грузовых танков, грузовых насосных отделений и коффердамов, отделяющих эти помещения от машинных помещений категории А.
8.1 Особое внимание должно быть обращено на конструкцию и размещение скруббера и вентиляторов, а также относящихся к ним трубопроводов и арматуры, с тем чтобы не допустить утечки дымовых газов в выгороженные помещения.
8.2 Для обеспечения безопасной технической эксплуатации должны быть установлены между запорными клапанами дымовых газов и скруббером либо встроены в скруббер на входе газов дополнительный водяной затвор или другие эффективные средства, предотвращающие утечку дымовых газов.
Поправками, принятыми 17 июня 1983 г., в пункт 9.1 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 1986 г.
9.1 На магистрали инертного газа должен быть установлен клапан, регулирующий подачу газа. Этот клапан должен автоматически закрываться в соответствии с требованиями пунктов 19.3 и 19.4. Он должен также автоматически регулировать подачу в грузовые танки инертного газа в случае отсутствия средств автоматического регулирования скорости вращения вентиляторов инертного газа, требуемых пунктом 7.
9.2 Клапан, упомянутый в пункте 9.1, должен быть расположен у носовой переборки самого носового газобезопасного помещения*(3), через которое проходит магистраль инертного газа.
10.1 На магистрали инертного газа должно быть установлено не менее двух невозвратных устройств, одним из которых должен быть водяной затвор, для предотвращения обратного потока углеводородных паров в дымоходы машинных помещений или любые газобезопасные помещения при всех нормальных условиях дифферента, крена и движения судна. Они должны размещаться между автоматическим клапаном, требуемым пунктом 9.1, и самым кормовым ответвлением на любой грузовой танк или грузовой трубопровод.
Поправками, принятыми 17 июня 1983 г., в пункт 10.2 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 1986 г.
10.2 Устройства, упомянутые в пункте 10.1, должны размещаться на палубе в грузовой зоне.
10.3 Должна быть предусмотрена возможность питания водяного затвора, упомянутого в пункте 10.1, от двух отдельных насосов, каждый из которых должен обеспечивать постоянную подачу достаточного количества воды.
10.4 Устройство затвора и относящейся к нему арматуры должно предотвращать обратный поток углеводородных паров и обеспечивать надлежащую работу затвора в эксплуатационных условиях.
10.5 Должны быть приняты меры для защиты водяного затвора от замерзания, но таким образом, чтобы его непроницаемость не нарушалась в результате перегрева.
10.6 На каждом трубопроводе, связанном с подачей воды и осушением, и на каждой газоотводной трубе или трубке манометра, ведущих в газобезопасные помещения, должен быть установлен также гидравлический затвор или другое одобренное устройство. Должны быть предусмотрены средства для предотвращения осушения таких затворов в результате образования вакуума.
10.7 Палубный водяной затвор и все гидравлические затворы должны предотвращать обратный поток углеводородных паров при давлении, равном испытательному давлению грузовых танков.
10.8 Вторым устройством, устанавливаемым в нос от палубного водяного затвора, требуемого пунктом 10.1, должен быть невозвратный клапан или равноценное устройство, способное предотвращать обратный поток паров или жидкостей. Оно должно быть оборудовано средством принудительного закрытия. Вместо средства принудительного закрытия в нос от невозвратного клапана может устанавливаться дополнительный клапан, оборудованный таким средством закрытия, с целью отключения палубного водяного затвора от магистрали инертного газа, ведущей к грузовым танкам.
10.9 В качестве дополнительной защиты против возможного обратного проникновения углеводородных жидкостей или паров из палубной магистрали должны быть предусмотрены средства для безопасной вентиляции участка магистрали между клапаном, оборудованным средством принудительного закрытия, упомянутым в пункте 10.8, и клапаном, упомянутым в пункте 9, в период, когда первый из этих клапанов закрыт.
11.1 В нос от невозвратных устройств, требуемых пунктом 10, магистраль инертного газа может разветвляться на два и более трубопровода.
11.2.1 Магистрали инертного газа должны иметь распределительные трубопроводы, ведущие к каждому грузовому танку. Распределительные трубопроводы инертного газа должны быть снабжены запорными клапанами или равноценными средствами для отключения каждого танка. В случае установки запорных клапанов они должны быть снабжены запирающими устройствами, находящимися под контролем ответственного лица командного состава судна.
11.2.2 На комбинированных судах в качестве устройства для отключения сливных цистерн, содержащих нефть или нефтяные остатки, от других танков должны использоваться глухие фланцы, устанавливаемые на весь период времени, когда перевозятся грузы, иные чем нефть, за исключением случаев, предусмотренных соответствующим разделом Руководства по системам инертного газа.
11.3 Должны быть предусмотрены средства для защиты грузовых танков от воз действия избыточного давления или вакуума, вызываемых температурными колебаниями, когда грузовые танки отключены от магистралей инертного газа.
11.4 Системы трубопроводов должны быть спроектированы таким образом, чтобы предотвращать при всех нормальных условиях скопление в трубопроводах груза или воды.
11.5 Должны быть предусмотрены соответствующие устройства для подключения магистрали инертного газа к внешнему источнику инертного газа.
12 Устройства для отвода всех паров, вытесняемых из грузовых танков во время погрузки и балластировки, должны удовлетворять требованиям Правила 59.1 и состоять из одной или нескольких вентиляционных мачт либо определенного количества высокоскоростных устройств. Для отвода таких паров могут использоваться магистрали инертного газа.
13 Устройства для инертизации, продувки или дегазации порожних танков, требуемых пунктом 2, должны удовлетворять требованиям Администрации и быть такими, чтобы сводить к минимуму скопление углеводородных паров в карманах, образуемых внутренними конструктивными элементами танка, и чтобы:
.1 продувочная труба каждого отдельного танка, если она установлена, размещалась как можно дальше от входного отверстия для подачи инертного газа/воздуха и в соответствии с положениями Правила 59.1. Входное отверстие таких продувочных труб может быть расположено либо на уровне палубы, либо на высоте не более одного метра от днища танка;
.2 площадь поперечного сечения продувочной трубы, упомянутой в пункте 13.1, была такой, чтобы при одновременной подаче инертного газа в любые три танка могла поддерживаться скорость газа на выходе не менее 20 м/сек. Выходные отверстия продувочных труб должны располагаться на высоте не менее 2 м от палубы;
.3 каждое выходное отверстие, упомянутое в пункте 13.2, было снабжено соответствующими заглушающими устройствами;
.4.1 если между магистралями инертного газа и системой грузовых трубопроводов имеется соединение, были приняты меры, обеспечивающие их надежное разобщение, учитывая возможность существования между ними значительных перепадов давления. Эти меры должны заключаться в установке либо двух запорных клапанов с устройством для безопасной вентиляции пространства между ними, либо съемного патрубка с соответствующими заглушками;
.4.2 клапан, отделяющий магистраль инертного газа от грузовой магистрали и устанавливаемый со стороны грузовой магистрали, был невозвратным и оборудован средством принудительного закрытия.
Поправками, принятыми 17 июня 1983 г., пункт 14.1 изложен в новой редакции, вступающей в силу 1 июля 1986 г.
14.1 Должно быть предусмотрено одно или несколько устройств, ограничивающих рост/падение давления с целью защиты грузовых танков от воздействия:
.1 избыточного давления, превышающего испытательное давление грузового танка, в случае, когда погрузка груза должна осуществляться при максимальной предусмотренной производительности, а все другие выходные отверстия закрыты; и
.2 разрежения, превышающего 700 мм водяного столба, в случае, когда выгрузка груза должна осуществляться при максимальной предусмотренной производительности грузовых насосов, а вентиляторы инертного газа вышли из строя.
Такие устройства должны устанавливаться на магистрали инертного газа, если только они не установлены в газоотводной системе, требуемой правилом 59.1.1, или на отдельных грузовых танках.
14.2 Расположение и конструкция устройств, упомянутых в пункте 14.1, должны соответствовать положениям Правила 59.1.
15 Должны быть предусмотрены средства для постоянного показания температуры и давления инертного газа на напорной стороне вентиляторов во время их работы.
16.1 Должны быть установлены приборы для постоянного показания и регистрации во время подачи инертного газа:
.1 давления в магистралях инертного газа на участках, расположенных в нос от невозвратных устройств, требуемых пунктом 10.1; и
.2 содержания кислорода в инертном газе в магистралях инертного газа на напорной стороне вентиляторов.
16.2 Приборы, упомянутые в пункте 16.1, должны размещаться в посту управления грузовыми операциями, если он имеется. В случае отсутствия поста управления грузовыми операциями они должны находиться в месте, легко доступном для лица командного состава, ответственного за грузовые операции.
16.3 Кроме того, измерительные приборы должны быть установлены:
.1 на ходовом мостике - для постоянного показания давления, упомянутого в пункте 16.1.1, и давления в сливных цистернах комбинированных судов, когда эти цистерны отключены от магистрали инертного газа; и
.2 в центральном посту управления механизмами или в машинном помещении - для показания содержания кислорода, упомянутого в пункте 16.1.2.
17 Должны быть предусмотрены переносные приборы для замера концентрации кислорода и легковоспламеняющихся паров. Кроме того, на каждом грузовом танке должно быть предусмотрено соответствующее устройство, позволяющее использовать эти переносные приборы для определения состояния атмосферы в танках.
18 Должны быть предусмотрены соответствующие средства для установки нуля и калибровки шкалы как стационарных, так и переносных приборов для замера концентрации газа, упомянутых в пунктах 16 и 17.
19.1 Должна быть предусмотрена звуковая и световая сигнализация, указывающая на:
.1 низкое давление воды или низкую интенсивность подачи воды к скрубберу дымовых газов, упомянутому в пункте 6.1;
.2 высокий уровень воды в скруббере дымовых газов, упомянутом в пункте 6.1;
.3 повышение температуры газа, упомянутой в пункте 15;
.4 выход из строя вентиляторов инертного газа, упомянутых в пункте 7;
.5 содержание кислорода, упомянутое в пункте 16.1.2, более 8 процентов по объему;
.6 прекращение подачи энергии к системе автоматического управления клапаном, регулирующим подачу газа, и к приборам, упомянутым соответственно в пунктах 9 и 16.1;
.7 низкий уровень воды в водяном затворе, упомянутом в пункте 10.1;
.8 давление газа, упомянутое в пункте 16.1.1, менее 100 мм водяного столба. Устройство сигнализации должно обеспечивать постоянный контроль за давлением в сливных цистернах комбинированных судов; и
.9 повышение давления газа, упомянутого в пункте 16.1.1.
19.2 В системе с газогенераторами должна быть предусмотрена звуковая и световая сигнализация в соответствии с пунктами 19.1.1, 19.1.3, 19.1.5 - 19.1.9, а также дополнительная сигнализация, указывающая на:
.1 недостаточную подачу жидкого топлива;
.2 прекращение подачи энергии к генератору;
.3 прекращение подачи энергии к системе автоматического управления генератором.
19.3 Должно быть предусмотрено автоматическое выключение вентиляторов инертного газа и закрытие клапана, регулирующего подачу газа, при достижении заданных пределов в случаях, указанных в пунктах 19.1.1, 19.1.2 и 19.1.3.
19.4 Должно быть предусмотрено автоматическое закрытие клапана, регулирующего подачу газа, в случае, указанном в пункте 19.1.4.
19.5 В случае, указанном в пункте 19.1.5, когда содержание кислорода в инертном газе превышает 8 процентов по объему, должны быть приняты немедленные меры для улучшения качества газа. До тех пор, пока качество газа не будет улучшено, все операции с грузовыми танками должны быть приостановлены во избежание засасывания в них воздуха, а запорный клапан, упомянутый в пункте 10.8, должен быть закрыт.
19.6 Сигнализация, требуемая пунктами 19.1.5, 19.1.6 и 19.1.8, должна быть установлена в машинном помещении и в посту управления грузовыми операциями, если он имеется, но в любом случае в таком месте, где сигналы могут быть немедленно приняты ответственными членами экипажа.
19.7 В отношении пункта 19.1.7 Администрация должна быть убеждена в постоянном наличии достаточного запаса воды и исправности устройств, обеспечивающих автоматическое образование водяного затвора при прекращении подачи газа. Звуковая и световая сигнализация о низком уровне воды в водяном затворе должна срабатывать, когда инертный газ не подается.
19.8 Должна быть предусмотрена система звуковой сигнализации, независимая от той, которая требуется пунктом 19.1.8, или автоматическое выключение грузовых насосов, срабатывающие при падении давления в магистралях инертного газа до заданных пределов.
20 Танкеры, построенные до 1 сентября 1984 года, на которых требуется иметь систему инертного газа, должны по меньшей мере отвечать требованиям Правила 62 Главы II-2 Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года*(4). Кроме того, они должны отвечать требованиям настоящего Правила, однако:
Поправками, принятыми 17 июня 1983 г., в пункт 20.1 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 1986 г.
.1 нет необходимости, чтобы системы инертного газа, установленные на борту таких танкеров до 1 июня 1981 года, отвечали требованиям следующих пунктов: 3.2, 6.3, 7.4, 8, 9.2, 10.2, 10.7, 10.9, 11.3, 11.4, 12, 13.1, 13.2, 13.4.2, 14.2 и 19.8;
Поправками, принятыми 17 июня 1983 г., в пункт 20.2 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 1986 г.
.2 нет необходимости, чтобы системы инертного газа, установленные на борту таких танкеров 1 июня 1981 года или после этой даты, отвечали требованиям следующих пунктов: 3.2, 6.3, 7.4, 12, 13.1, 13.2 и 14.2.
21 На борту судна должны иметься подробные инструкции, содержащие требования по эксплуатации, безопасности и техническому обслуживанию системы инертного газа, а также по предотвращению опасности для здоровья персонала, связанной с системой инертного газа и ее использованием в системе грузовых танков*(2). Эти инструкции должны включать указания относительно действий, предпринимаемых в случае неисправности или выхода из строя системы инертного газа.
------------------------------
*(1) В настоящем Правиле термин "грузовой танк" включает также "сливные цистерны".
*(2) См. Руководство по системам инертного газа, принятое Комитетом по безопасности на море на его 42 сессии в мае 1980 года (MSC/Circ.282).
*(3) Газобезопасное помещение - это помещение, в котором поступление углеводородных газов вызвало бы опасность в отношении воспламеняемости или токсичности.
*(4) Текст, принятый Международной конференцией по охране человеческой жизни на море 1974 года.
Правило 63
Грузовые насосные отделения
1 Каждое грузовое насосное отделение должно быть оборудовано одной из нижеследующих стационарных систем пожаротушения, управляемых из легкодоступного места вне насосного отделения. Грузовые насосные отделения должны быть оборудованы системой, подходящей для машинных помещений категории А.
1.1 Система углекислотного тушения либо система тушения галоидированными углеводородами, отвечающая положениям Правила 5, а также следующим положениям:
.1 средства сигнализации, упомянутые в Правиле 5.1.6, должны быть безопасными для использования их в легковоспламеняющейся смеси паров груза/воздуха;
.2 у органов управления должно быть вывешено предупреждение, указывающее на то, что ввиду опасности воспламенения из-за разрядов статического электричества система должна применяться лишь для тушения пожаров, а не для целей инертизации.
1.2 Система пожаротушения высокократной пеной, отвечающая положениям Правила 9, при условии что предусмотренный пенообразователь является подходящим для тушения пожаров, связанных с перевозимыми грузами.
1.3 Стационарная система пожаротушения водораспылением, отвечающая положениям Правила 10.
2 Если огнетушащее вещество, используемое в системе пожаротушения грузового насосного отделения, используется также в системах, обслуживающих другие помещения, то нет необходимости, чтобы предусмотренное количество вещества или интенсивность его подачи превышали максимальные значения, требуемые для наибольшего из помещений.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.