Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Раздел I - Пассажирские и грузовые суда
Правило 6
Средства связи
Поправками, принятыми 9 ноября 1988 г., пункт 1 изложен в новой редакции, вступающей в силу 1 февраля 1992 г.
1 Пункт 1 применяется ко всем пассажирским судам и всем грузовым судам валовой вместимостью 300 рег. т и более. В отношении судов, построенных до 1 февраля 1992 года, пункт 2 должен применяться не позднее 1 февраля 1995 года. Однако суда, иные чем грузовые суда валовой вместимостью 300 рег. т и более, но менее 500 рег. т, которые не отвечают требованиям пункта 2, должны отвечать всем применимым требованиям*(1) главы III Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года, действующим до 1 февраля 1992 года.
Поправками, принятыми 9 ноября 1988 г., пункт 2 изложен в новой редакции, вступающей в силу 1 февраля 1992 г.
2 Радиооборудование для спасательных средств
2.1 УКВ аппаратура двусторонней радиотелефонной связи
2.1.1 На каждом пассажирском и грузовом судне валовой вместимостью 500 рег. т и более должно быть предусмотрено по крайней мере три комплекта УКВ аппаратуры двусторонней радиотелефонной связи. На каждом грузовом судне валовой вместимостью 300 рег. т и более, но менее 500 рег. т должно быть предусмотрено по крайней мере два комплекта УКВ аппаратуры двусторонней радиотелефонной связи. Такая аппаратура должна отвечать эксплуатационным требованиям не ниже одобренных Организацией*(2). Если УКВ аппаратура двусторонней радиотелефонной связи установлена стационарно на спасательных шлюпках и плотах, то она должна отвечать эксплуатационным требованиям не ниже одобренных Организацией*(2).
2.1.2 УКВ аппаратура двусторонней радиотелефонной связи, установленная на судах до 1 февраля 1992 года и не отвечающая полностью эксплуатационным требованиям, одобренным Организацией, может быть использована до 1 февраля 1999 года при условии, что Администрация удовлетворена ее совместимостью с одобренной УКВ аппаратурой двусторонней радиотелефонной связи.
2.2 Радиолокационные ответчики
На каждом борту каждого пассажирского судна и каждого грузового судна валовой вместимостью 500 рег. т и более должен иметься по крайней мере один радиолокационный ответчик. На каждом грузовом судне валовой вместимостью 300 рег. т и более, но менее 500 рег. т должен иметься по крайней мере один радиолокационный ответчик. Такие радиолокационные ответчики должны отвечать эксплуатационным требованиям не ниже одобренных Организацией*(3). Радиолокационные ответчики*(4) должны быть установлены в таких местах, откуда они могут быть быстро перенесены в любую спасательную шлюпку или плот, не являющийся спасательным плотом или плотами, требуемыми правилом 26.1.4. Либо в каждой спасательной шлюпке или плоту, ином, чем требуется правилом 26.1.4, должен быть установлен один радиолокационный ответчик.
_____________________________
*(1) Правила III/6.2.3 и 6.2.4, а также применимые правила III/6.2.1, 6.2.2, 10.6, 38.3.2, 41.7.8 и 42.5, действующие до 1 февраля 1992 года (поправки 1983 года к Конвенции СОЛАС). См. также резолюцию 4 Конференции 1988 года по ГМССБ.
*(2) См. эксплуатационные требования к УКВ радиотелефонной аппаратуре двусторонней связи спасательных шлюпок и плотов, принятые Организацией резолюцией А.605(15).
*(3) См эксплуатационные требования к радиолокационным ответчикам спасательных шлюпок и плотов для использования в поисково-спасательных операциях, принятых Организацией резолюцией А.604(15).
*(4) Одним из радиолокационных ответчиков может быть радиолокационный ответчик, требуемый правилом IV/7.1.3.
3 Световые сигналы бедствия
Должно иметься не менее 12 парашютных ракет, отвечающих требованиям правила 35 и хранящихся на ходовом мостике либо вблизи него.
4 Внутрисудовые средства связи и авральная сигнализация
4.1 Для обеспечения двусторонней связи между аварийными постами управления, местами сбора и посадки, а также ключевыми постами на борту судна должны быть предусмотрены стационарные или переносные аварийные средства либо те и другие вместе.
4.2 Должна быть предусмотрена общесудовая авральная сигнализация, отвечающая требованиям правила 50, предназначенная для сбора пассажиров и экипажа по тревоге, а также для подачи сигнала к началу действий, указанных в расписании по тревогам. В дополнение к авральной сигнализации должна быть предусмотрена либо система громкоговорящей связи, либо другое подходящее средство связи.
Поправками, принятыми 29 ноября 1995 г., правило 6 дополнено пунктом 5, вступающим в силу 1 июля 1997 г.
5 Системы громкоговорящей связи на пассажирских судах
5.1 В дополнение к требованиям правила II-2/40.5 или правила II-2/41-2, в зависимости от случая, и пункта 4.2 все пассажирские суда должны быть оборудованы системой громкоговорящей связи. В отношении пассажирских судов, построенных до 1 июля 1997 года, требования пунктов 5.2, 5.3 и 5.5 должны применяться, с соблюдением положений пункта 5.6, не позднее даты первого периодического освидетельствования после 1 июля 1997 года.
5.2 Система громкоговорящей связи должна быть единой комплексной системой, состоящей из громкоговорящей установки, обеспечивающей одновременную передачу сообщений во все помещения, где обычно присутствуют члены экипажа или пассажиры либо те и другие, и на места сбора. Система громкоговорящей связи должна обеспечивать передачу сообщений с ходового мостика и таких других мест на судне, какие Администрация сочтет необходимыми.
5.3 Система громкоговорящей связи должна быть защищена от несанкционированного использования и быть отчетливо слышимой в условиях окружающего шума во всех помещениях, предусмотренных пунктом 5.2, и должна быть снабжена функцией блокирования, осуществляемой из одного места на ходовом мостике и таких других мест на судне, какие Администрация сочтет необходимыми, так чтобы все аварийные сообщения прозвучали, даже если какой-либо громкоговоритель, расположенный в соответствующих помещениях, был выключен, сила звука была уменьшена или система громкоговорящей связи использовалась для иных целей.
5.4 На пассажирских судах, построенных 1 июля 1997 года или после этой даты:
.1 система громкоговорящей связи должна иметь по меньшей мере две петли, которые должны быть достаточно разнесены по всей своей длине, и два раздельных и независимых усилителя; и
.2 система громкоговорящей связи и эксплуатационные требования к ней должны быть одобрены Администрацией с учетом рекомендаций, принятых Организацией.
5.5 Система громкоговорящей связи должна быть подключена к аварийному источнику электроэнергии.
5.6 На судах, построенных до 1 июля 1997 года, на которых уже установлена система громкоговорящей связи, одобренная Администрацией и соответствующая в основном тем системам, которые требуются пунктами 5.2, 5.3 и 5.5, не требуется ее замены.
Правило 7
Индивидуальные спасательные средства
1 Спасательные круги
1.1 Спасательные круги, отвечающие требованиям правила 31.1, должны:
.1 быть распределены таким образом, чтобы быть легко доступными на обоих бортах судна и, по возможности, на всех простирающихся до борта открытых палубах; по меньшей мере один спасательный круг должен размещаться вблизи кормы судна;
.2 храниться таким образом, чтобы их можно было быстро сбросить, и не должны крепиться наглухо каким-либо образом.
1.2 По меньшей мере один спасательный круг на каждом борту судна должен быть снабжен плавучим спасательным линем, отвечающим требованиям правила 31.4, длиной, не менее чем в два раза превышающей высоту места его установки над ватерлинией при наименьшей эксплуатационной осадке судна, или 30 м, смотря по тому, что больше.
1.3 Не менее половины общего количества спасательных кругов должны быть снабжены самозажигающимися огнями, отвечающими требованиям правила 31.2; не менее двух из них должны быть также снабжены автоматически действующими дымовыми шашками, отвечающими требованиям правила 31.3, и быстро сбрасываться с ходового мостика; спасательные круги с огнями, а также спасательные круги с огнями и дымовыми шашками должны быть равномерно распределены по обоим бортам судна и не должны являться спасательными кругами, снабженными линями в соответствии с требованиями пункта 1.2.
1.4 На каждом спасательном круге должны быть нанесены печатными буквами латинского алфавита название и порт приписки судна, которому он принадлежит.
2 Спасательные жилеты
2.1 Для каждого находящегося на борту человека должен быть предусмотрен спасательный жилет, отвечающий требованиям правила 32.1 или 32.2, и, кроме того:
.1 должно быть предусмотрено определенное количество спасательных жилетов, пригодных для детей, равное по меньшей мере 10% числа находящихся на борту пассажиров или более, в зависимости от необходимости, с тем чтобы на каждого ребенка приходилось по одному спасательному жилету;
.2 должно иметься достаточное количество спасательных жилетов для вахтенного персонала, а также для использования у удаленных мест расположения спасательных шлюпок и плотов.
2.2 Спасательные жилеты должны размещаться так, чтобы они были легко доступными, а место их хранения должно быть ясно обозначено. Если ввиду особого расположения судна спасательные жилеты, предусмотренные в соответствии с требованиями пункта 2.1, могут оказаться недоступными, должны быть предусмотрены другие отвечающие требованиям Администрации меры, которые могут включать увеличение количества имеющихся на борту спасательных жилетов.
3.1 Для каждого лица, расписанного в команду дежурной шлюпки, должен быть предусмотрен отвечающий требованиям правила 33 гидрокостюм соответствующего размера.
Правило 8
Расписание по тревогам и инструкции на случай аварии
1 Настоящее правило применяется ко всем судам.
2 Для каждого находящегося на борту человека должны быть предусмотрены четкие инструкции, которым надлежит следовать в случае аварии.
3 Экземпляры расписания по тревогам, отвечающего требованиям правила 53, должны быть вывешены на видных местах по всему судну, включая ходовой мостик, машинное отделение, а также жилые помещения экипажа.
4 В пассажирских каютах, а также на видном месте у мест сбора и в других пассажирских помещениях должны быть вывешены схемы, рисунки и инструкции на соответствующих языках с целью информации пассажиров относительно:
.1 их места сбора;
.2 основных действий, которые они должны выполнить в случае аварии;
.3 способа надевания спасательного жилета.
Правило 9
Инструкции по эксплуатации
1 Настоящее правило применяется ко всем судам.
2 На спасательной шлюпке или спасательном плоту, а также на пульте управления их спуском либо вблизи них должны быть предусмотрены таблички или обозначения, которые должны:
.1 пояснять назначение органов управления и порядок приведения в действие средства, а также содержать необходимые инструкции или предупреждения;
.2 быть хорошо видимыми при аварийном освещении;
.3 использовать символы в соответствии с рекомендациями Организации.
Поправками, принятыми 9 ноября 1988 г., в правило 10 внесены изменения, вступающие в силу 1 февраля 1992 г.
Правило 10
Укомплектование спасательных шлюпок и плотов командами и руководство ими
1 Настоящее правило применяется ко всем судам.
2 На борту судна должно иметься достаточное число подготовленного персонала для сбора людей, не обладающих соответствующей подготовкой, и оказания им помощи.
3 На борту судна должно иметься достаточное число членов экипажа, которыми могут быть помощники капитана или квалифицированные лица, для управления спасательными шлюпками и плотами и спусковыми устройствами, необходимыми для оставления судна всеми находящимися на борту людьми.
4 Командиром каждой предназначенной к использованию спасательной шлюпки или каждого предназначенного к использованию спасательного плота должен быть помощник капитана или квалифицированное лицо. Однако Администрация, учитывая должным образом характер рейса, число находящихся на борту людей и характеристики судна, может разрешить, чтобы вместо указанных выше лиц командирами спасательных плотов назначались лица, имеющие практические навыки в обращении со спасательными плотами и управлении ими. На спасательные шлюпки должны также назначаться заместители командира.
5 Командир спасательной шлюпки или спасательного плота должен иметь список членов команды спасательной шлюпки или спасательного плота и следить за тем, чтобы находящиеся в его подчинении лица знали свои обязанности. Заместитель командира спасательной шлюпки также должен иметь список членов команды спасательной шлюпки.
6 На каждую моторную спасательную шлюпку или каждый моторный спасательный плот должно быть расписано лицо, способное эксплуатировать двигатель и выполнять его незначительные регулировки.
Правило 11
Меры, обеспечивающие сбор и посадку людей в спасательные шлюпки и плоты
1 Спасательные шлюпки и плоты, для которых требуются одобренные спусковые устройства, должны размещаться как можно ближе к жилым и служебным помещениям.
2 Места сбора должны находиться вблизи мест посадки. Каждое место сбора должно быть достаточно просторным, чтобы вместить всех людей, сбор которых назначен в этом месте.
3 Места сбора и посадки должны быть легко доступными из жилых и служебных помещений.
4 Места сбора и посадки должны иметь достаточное освещение от аварийного источника электроэнергии, требуемого правилом II-1/42 или II-1/43, в зависимости от случая.
5 Коридоры, трапы и выходы, обеспечивающие доступ к местам сбора и посадки, должны быть освещены. Должна быть предусмотрена возможность питания такого освещения от аварийного источника электроэнергии, требуемого правилом II-1/42 или II-1/43, в зависимости от случая.
6 Места сбора и посадки в спасательные шлюпки и плоты, спускаемые с помощью шлюпбалок и плотбалок, должны располагаться так, чтобы в спасательные шлюпки и на спасательные плоты можно было класть пострадавших на носилках.
7 У каждого места спуска или у каждых двух расположенных рядом мест спуска должен быть предусмотрен цельный посадочный штормтрап, отвечающий требованиям правила 48.7, длиной, равной расстоянию от палубы до ватерлинии при наименьшей эксплуатационной осадке судна, неблагоприятных условиях дифферента и крене судна не менее 15° на любой борт. Однако Администрация может разрешить замену таких штормтрапов одобренными устройствами, обеспечивающими доступ в спасательные шлюпки и на спасательные плоты на воде, при условии что на каждом борту судна имеется по меньшей мере один посадочный штормтрап. Для спасательных плотов, требуемых правилом 26.1.4, могут быть предусмотрены другие посадочные средства.
8 В случае необходимости должны быть предусмотрены средства для подтягивания к борту судна спускаемых с помощью шлюпбалок и плотбалок спасательных шлюпок и плотов и удержания их у борта с целью обеспечения безопасной посадки людей.
Правило 12
Места спуска
Места спуска должны быть расположены так, чтобы обеспечить безопасный спуск спасательных шлюпок и плотов с учетом, в частности, того, что они должны быть в стороне от гребного винта и участков корпуса с крутыми подзорами и, по возможности, так, чтобы спасательные шлюпки и плоты, за исключением спасательных шлюпок и плотов, специально предназначенных для спуска методом свободного падения, могли быть спущены по отвесному борту судна. Если они расположены в носовой части судна, то они должны находиться в защищенном месте в корму от таранной переборки, при этом Администрация должна уделять особое внимание прочности спускового устройства.
Правило 13
Установка спасательных шлюпок и плотов
1 Каждая спасательная шлюпка или каждый спасательный плот должны устанавливаться:
.1 так, чтобы ни они, ни приспособления для их установки не мешали использованию любой другой спасательной шлюпки или любого другого спасательного плота либо дежурной шлюпки в любом другом месте спуска;
.2 настолько близко к поверхности воды, насколько это безопасно и практически возможно и, за исключением спасательных плотов, предназначенных для спуска методом сбрасывания за борт, так, чтобы спасательная шлюпка или спасательный плот в положении, при котором в них производится посадка, были по меньшей мере на 2 м выше ватерлинии судна в полном грузу при неблагоприятных условиях дифферента и крене до 20° на любой борт или до угла, при котором кромка открытой палубы судна погружается в воду, смотря по тому, что меньше;
.3 в состоянии постоянной готовности к использованию с тем, чтобы два члена экипажа могли подготовить их к посадке и спуску в течение не более 5 мин;
.4 с полным снабжением согласно требованиям настоящей главы;
.5 насколько это практически возможно, в безопасном и защищенном месте, исключающем их повреждение в результате пожара или взрыва.
2 Спасательные шлюпки, спускаемые по борту судна, должны устанавливаться как можно дальше в нос от гребного винта. На грузовых судах длиной от 80 до 120 м каждая спасательная шлюпка должна устанавливаться так, чтобы кормовая оконечность спасательной шлюпки находилась на расстоянии не менее ее длины в нос от гребного винта. На грузовых судах длиной 120 м и более, а также на пассажирских судах длиной 80 м и более каждая спасательная шлюпка должна устанавливаться так, чтобы кормовая оконечность спасательной шлюпки находилась на расстоянии не менее полуторной ее длины в нос от гребного винта. В необходимых случаях конструкция судна должна предусматривать защиту спасательных шлюпок в месте их установки от повреждения при сильном волнении.
3 Спасательные шлюпки должны быть прикреплены к спусковым устройствам.
4 Спасательные плоты должны отвечать требованиям правил 23 и 29 и, кроме того, устанавливаться так, чтобы их крепление можно было отдать вручную.
5 Спускаемые с помощью плотбалки спасательные плоты должны устанавливаться в пределах зоны, допускающей использование подъемного гака плотбалки, если не предусмотрены средства для перемещения плотов, которые не выходят из строя при крене и дифференте в пределах значений, указанных в пункте 1.2, при качке судна или прекращении питания.
6 Спасательные плоты, предназначенные для спуска методом сбрасывания за борт, должны устанавливаться так, чтобы их можно было легко переместить для спуска с любого борта судна, если на каждом борту судна не предусмотрены спасательные плоты общей вместимостью, требуемой правилом 26.1, которые могут быть спущены с любого борта.
Правило 14
Установка дежурных шлюпок
Дежурные шлюпки должны устанавливаться:
.1 в состоянии постоянной готовности к спуску в течение не более 5 мин;
.2 в месте, удобном для их спуска и подъема;
.3 так, чтобы ни дежурная шлюпка, ни приспособления для ее установки не мешали использованию любой другой спасательной шлюпки или любого другого спасательного плота либо дежурной шлюпки в любом другом месте спуска;
.4 в соответствии с требованиями правила 13, если они являются также спасательными шлюпками.
Правило 15
Меры, обеспечивающие спуск и подъем спасательных шлюпок и плотов
1 Спусковые устройства, отвечающие требованиям правила 48, должны быть предусмотрены для всех спасательных шлюпок и плотов, за исключением:
.1 спасательных шлюпок и плотов, посадка в которые производится с палубы на высоте менее 4,5 м над ватерлинией при наименьшей эксплуатационной осадке судна и которые:
.1.1 либо имеют массу не более 185 кг;
.1.2 либо могут быть спущены непосредственно с места установки при неблагоприятных условиях дифферента до 10° и крене судна не менее 20° на любой борт;
.2 спасательных шлюпок и плотов массой не более 185 кг, предусмотренных сверх количества спасательных шлюпок и плотов, обеспечивающего вместимость, равную 200% общего числа находящихся на борту людей.
2 Для каждой спасательной шлюпки должно быть предусмотрено устройство, обеспечивающее ее спуск и подъем.
3 Спусковые и подъемные устройства должны быть такими, чтобы находящийся на судне оператор, управляющий устройством, мог осуществлять непрерывное наблюдение за спасательной шлюпкой или спасательным плотом во время их спуска, а в отношении спасательной шлюпки - и во время ее подъема.
4 Для одинаковых имеющихся на борту судна спасательных шлюпок и плотов должен применяться лишь один тип разобщающего механизма.
5 Подготовка и использование спасательной шлюпки или спасательного плота в любом одном месте спуска не должны мешать быстрой подготовке и использованию любой другой спасательной шлюпки или любого другого спасательного плота либо дежурной шлюпки в любом другом месте спуска.
6 Лопари, если они используются, должны быть достаточной длины с тем, чтобы спасательные шлюпки или плоты могли быть спущены на воду при наименьшей эксплуатационной осадке судна, неблагоприятных условиях дифферента и крене не менее 20° на любой борт.
7 Во время подготовки и спуска спасательные шлюпки и плоты, их спусковые устройства, а также поверхность воды в районе спуска должны иметь достаточное освещение от аварийного источника электроэнергии, требуемого правилом II-1/42 или II-1/43, в зависимости от случая.
8 Должны быть предусмотрены средства, предотвращающие попадание откачиваемой с судна воды на спасательные шлюпки и плоты во время оставления судна.
9 Если существует опасность повреждения спасательной шлюпки или спасательного плота бортовыми рулями успокоителей качки, должны быть предусмотрены средства, приводимые в действие от аварийного источника электроэнергии, для уборки бортовых рулей внутрь судна. На ходовом мостике должны иметься работающие от аварийного источника электроэнергии индикаторы, показывающие положение бортовых рулей успокоителей качки.
10 Если предусмотрены спасательные шлюпки, отвечающие требованиям правила 42 или 43, то их шлюпбалки должны быть снабжены топориком с прикрепленными к нему по меньшей мере двумя спасательными шкентелями такой длины, чтобы они доставали до воды при наименьшей эксплуатационной осадке судна, неблагоприятных условиях дифферента и крене не менее 20° на любой борт.
Правило 16
Меры, обеспечивающие посадку в дежурные шлюпки, их спуск и подъем
1 Меры, обеспечивающие посадку в дежурные шлюпки и их спуск, должны быть такими, чтобы посадка в дежурную шлюпку и ее спуск могли быть осуществлены в возможный кратчайший срок.
2 Если дежурная шлюпка является одной из спасательных шлюпок или одним из спасательных плотов судна, то меры, обеспечивающие посадку в нее людей, и место спуска должны отвечать требованиям правил 11 и 12.
3 Меры, обеспечивающие спуск дежурных шлюпок, должны отвечать требованиям правила 15. Однако должна иметься возможность спуска всех дежурных шлюпок с использованием в необходимых случаях фалиней на переднем ходу судна, следующего со скоростью до 5 узлов, на тихой воде.
4 Должна иметься возможность быстрого подъема дежурной шлюпки, когда она нагружена полным комплектом людей и снабжения. Если дежурная шлюпка является также спасательной шлюпкой, быстрый подъем должен быть возможен, когда она нагружена снабжением спасательной шлюпки и одобренной командой, состоящей по меньшей мере из 6 человек.
Правило 17
Линеметательные устройства
Должно быть предусмотрено линеметательное устройство, отвечающее требованиям правила 49.
Поправками, принятыми 23 мая 1991 г., правило 18 изложено в новой редакции, вступающей в силу 1 января 1994 г.
Правило 18
Аварийные учения и подготовка
1 Настоящее правило применяется ко всем судам.
2 Руководства
В каждой столовой, кают-компании и комнате отдыха экипажа либо во всех каютах экипажа должно иметься руководство по оставлению судна, отвечающее требованиям правила 51.
3 Учебные сборы и учения
3.1 Ежемесячно каждый член экипажа должен принять участие по меньшей мере в одном учении по оставлению судна и в одном учении по борьбе с пожаром. Если в предыдущем месяце более 25% членов экипажа не принимали участия в проводившихся на судне учениях по оставлению судна и борьбе с пожаром, то учения экипажа должны быть проведены в течение 24 ч после выхода судна из порта. Для категории судов, на которых это практически невозможно, Администрация может допустить другие меры, которые являются по меньшей мере равноценными вышеуказанным.
3.2 На судне, совершающем международный рейс, который не является коротким международным рейсом, учебный сбор пассажиров должен быть проведен в течение 24 ч после их посадки. Пассажиры должны быть обучены использованию спасательных жилетов и проинструктированы относительно действий, которые они должны выполнить в случае аварии. Если в порту производится посадка лишь незначительного числа пассажиров после того, как был проведен учебный сбор, то вместо проведения повторного учебного сбора пассажиров достаточно обратить внимание вновь прибывших пассажиров на информацию, содержащуюся в инструкциях на случай аварии, которые требуются правилами 8.2 и 8.4.
3.3 На судне, совершающем короткий международный рейс, если по выходе в море на нем не проводится учебный сбор пассажиров, внимание пассажиров должно быть обращено на информацию, содержащуюся в инструкциях на случай аварии, которые требуются правилами 8.2 и 8.4.
3.4 Каждое учение по оставлению судна должно включать:
.1 вызов пассажиров и членов экипажа к местам сбора с помощью сигнала тревоги, предписанного правилом 6.4.2, и ознакомление их с порядком оставления судна, указанным в расписании по тревогам;
.2 прибытие к местам сбора и подготовка к выполнению обязанностей, указанных в расписании по тревогам;
.3 проверку того, чтобы все пассажиры и члены экипажа были соответствующим образом одеты;
.4 проверку того, чтобы были правильно надеты спасательные жилеты;
.5 спускание по меньшей мере одной спасательной шлюпки после всей необходимой для спуска ее на воду подготовки;
.6 пуск и работу двигателя спасательной шлюпки;
.7 работу плотбалок, используемых для спуска спасательных плотов.
3.5 Насколько это практически возможно, во время каждого последующего учения поочередно должны приспускаться, в соответствии с требованиями пункта 3.4.5, различные спасательные шлюпки.
3.6 Каждая спасательная шлюпка с расписанной на нее командой должна спускаться на воду и маневрировать на воде по меньшей мере один раз в три месяца во время проведения учения по оставлению судна, Администрация может разрешить судам, совершающим короткие международные рейсы, не спускать на воду спасательные шлюпки одного борта, если схема их швартовки в порту и характер перевозок не позволяют спускать на воду спасательные шлюпки этого борта. Однако все такие спасательные шлюпки должны приспускаться по меньшей мере один раз в три месяца и по меньшей мере один раз в год спускаться на воду.
3.7 Насколько это целесообразно и практически возможно, дежурные шлюпки, иные чем спасательные шлюпки, являющиеся также дежурными шлюпками, с расписанной на них командой, один раз в месяц должны спускаться на воду и маневрировать на воде. Во всяком случае, настоящее требование должно соблюдаться по меньшей мере один раз в три месяца.
3.8 Если учения по спуску на воду спасательных и дежурных шлюпок проводятся на переднем ходу судна, то такие учения, ввиду связанной с ними опасности, должны проводиться лишь в защищенных водах и под наблюдением лица командного состава судна, имеющего опыт в проведении таких учений.
3.9 Во время каждого учения по оставлению судна должно проверяться аварийное освещение, необходимое для проведения сбора и оставления судна.
3.10 Каждое учение по борьбе с пожаром должно включать:
.1 прибытие к местам сбора и подготовку к выполнению обязанностей, указанных в расписании по тревогам, требуемом правилом 8.3;
.2 пуск и работу пожарной помпы с использованием по крайней мере двух брандспойтов одобренного типа, с тем чтобы убедиться в том, что система находится в надлежащем рабочем состоянии;
.3 проверку экипировки пожарного и другого личного спасательного снаряжения;
.4 проверку соответствующих средств связи;
.5 проверку работы водонепроницаемых дверей, пожарных дверей и пожарных заслонок;
.6 проверку устройств, необходимых для покидания судна.
3.11 Учения по борьбе с пожаром должны планироваться таким образом, чтобы приобретался необходимый опыт действий в различных аварийных ситуациях, в зависимости от типа судна и его груза.
3.12 Снаряжение, используемое в ходе учений, должно быть немедленно поставлено на свои места в полной эксплуатационной готовности, и любые обнаруженные в ходе учений недостатки и дефекты должны быть устранены как можно быстрее.
3.13 Учения должны проводиться, насколько это практически возможно, так, как если бы существовала реальная аварийная ситуация.
4 Подготовка и инструктаж, проводимые на судне
4.1 Обучение по использованию судовых спасательных средств, включая их снабжение, и по использованию судовых противопожарных средств должно проводиться на судне как можно скорее, но не позднее чем через 2 недели после прибытия члена экипажа на судно. Однако, если член экипажа приписан к судну в соответствии с определенным сменным графиком, такое обучение должно проводиться не позднее, чем через 2 недели после того, как он впервые прибудет на судно. Каждый отдельный инструктаж может касаться различных элементов судового спасательного и противопожарного оборудования, однако в течение 2 месяцев должно быть охвачено все судовое спасательное и противопожарное оборудование.
4.2 Каждый член экипажа должен пройти инструктаж, который включает, не обязательно ограничиваясь этим, следующее:
.1 приведение в действие и использование судовых надувных спасательных плотов;
.2 проблемы гипотермии, первую помощь при гипотермии и других случаях;
.3 специальные рекомендации по использованию судовых спасательных средств в суровых погодных и морских условиях;
.4 приведение в действие и использование судовых противопожарных средств.
4.3 Обучение по использованию спускаемых с помощью плотбалки спасательных плотов должно проводиться на каждом судне, имеющем такие средства, по меньшей мере один раз в 4 месяца. Когда это практически возможно, учебное занятие должно включать надувание и спуск спасательного плота. Для этого может использоваться специальный спасательный плот, предназначенный лишь для учебных целей, который не является частью судового спасательного оборудования. Такой специальный спасательный плот должен быть четко обозначен.
5 Записи
Дата проведения учебных сборов, а также подробное описание учений по оставлению судна и по борьбе с пожаром, учения с другими спасательными средствами и содержание проводимых на борту судна учебных занятий должны заноситься в судовой журнал, предписанный Администрацией. Если учебный сбор, учение или учебное занятие не были проведены в полном объеме в назначенное время, то в судовом журнале должна быть сделана запись, поясняющая обстоятельства и объем проведенного учебного сбора, учения или учебного занятия.
Правило 19
Рабочая готовность, техническое обслуживание и проверки
1 Настоящее правило применяется ко всем судам. На судах, построенных до 1 июля 1986 года, должны, по возможности, соблюдаться требования пунктов 3 и 6.2.
2 Рабочая готовность
Перед выходом судна из порта, а также в течение всего рейса все спасательные средства должны быть в рабочем состоянии и готовности к немедленному использованию.
3 Техническое обслуживание
3.1 Должно быть предусмотрено руководство по техническому обслуживанию спасательных средств на судне, отвечающее требованиям правила 52, в соответствии с которым и должно производиться техническое обслуживание.
3.2 Вместо руководства, требуемого пунктом 3.1, Администрация может допустить использование программы планового технического обслуживания спасательных средств на судне, включающей требования правила 52.
4 Обслуживание лопарей
Лопари, используемые в спусковых устройствах, должны переворачиваться так, чтобы их коренной конец становился ходовым и наоборот, через промежутки времени, не превышающие 30 месяцев, и заменяться через каждые 5 лет или, в необходимых случаях, по мере их износа, смотря по тому, что будет иметь место раньше.
5 Запасные части и ремонтные принадлежности
Должны быть предусмотрены запасные части и ремонтные принадлежности для спасательных средств и отдельных их компонентов, подверженных быстрому износу или расходованию и требующих регулярной замены.
6 Еженедельная проверка
Еженедельно должны проводиться следующие испытания и проверки:
.1 должен быть проведен визуальный осмотр всех спасательных шлюпок, спасательных плотов, дежурных шлюпок и спусковых устройств с тем, чтобы убедиться, что они находятся в готовности к использованию;
.2 двигатели всех спасательных и дежурных шлюпок должны работать на передний и задний ход в общей сложности в течение не менее 3 мин при условии, что температура окружающей среды превышает минимальную температуру, требуемую для пуска двигателя. В особых случаях Администрация может освободить суда, построенные до 1 июля 1986 года, от выполнения этого требования;
.3 должна быть испытана общесудовая авральная сигнализация.
7 Ежемесячные проверки
Ежемесячно по контрольному списку, требуемому правилом 52.1, должна производиться проверка спасательных средств, включая снабжение спасательных шлюпок, с тем чтобы убедиться в их комплектности и в том, что они находятся в хорошем состоянии. Результаты проверки должны заноситься в судовой журнал.
8 Обслуживание надувных спасательных плотов, надувных спасательных жилетов и надутых дежурных шлюпок
8.1 Каждый надувной спасательный плот и надувной спасательный жилет должен проходить обслуживание:
.1 через промежутки времени, не превышающие 12 месяцев. Однако в случаях, когда это представляется необходимым и целесообразным, Администрация может продлить этот промежуток времени до 17 месяцев;
.2 на одобренной станции обслуживания, которая компетентна производить их обслуживание, обладает соответствующим оборудованием и использует лишь надлежащим образом обученный персонал*(32).
8.2 Всякий ремонт и техническое обслуживание надутых дежурных шлюпок должны проводиться в соответствии с инструкциями завода-изготовителя. Временный ремонт может быть проведен на борту судна, однако окончательный ремонт должен производиться на одобренной станции обслуживания.
9 Периодическое обслуживание гидростатических разобщающих устройств Гидростатические разобщающие устройства должны проходить обслуживание:
.1 через промежутки времени, не превышающие 12 месяцев. Однако в случаях, когда это представляется необходимым и целесообразным, Администрация может продлить этот промежуток времени до 17 месяцев;
.2 на станции обслуживания, которая компетентна производить их обслуживание, обладает соответствующим оборудованием и использует лишь надлежащим образом обученный персонал.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.