Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Глава 3. Устройство судна
3.1. Отделение грузовой зоны
3.1.1 Трюмные помещения должны быть отделены от машинных и котельных помещений, жилых и служебных помещений, постов управления, цепных ящиков, цистерн для питьевой воды и воды для бытовых нужд и от кладовых. Трюмные помещения, кроме тех, которые Администрация считает необходимым для безопасности или эксплуатации судна, должны быть расположены в нос от машинных помещений категории A.
3.1.2 Если груз перевозится в грузосодержащей системе, не требующей вторичного барьера, отделение трюмных помещений от помещений, указанных в 3.1.1, или помещений, расположенных ниже или в сторону борта от трюмных помещений, можно осуществлять посредством коффердамов, топливных цистерн или одной сварной газонепроницаемой переборки, образующей перекрытие класса A-60. Газонепроницаемое перекрытие класса A-0 будет приемлемым, если нет источника воспламенения или другой пожарной опасности в смежных помещениях.
3.1.3 Если груз перевозится в грузосодержащей системе, требующей вторичного барьера, отделение трюмных помещений от помещений, указанных в 3.1.1, или помещений, расположенных ниже или в сторону борта от трюмных помещений, которые содержат источник воспламенения или другую пожарную опасность, должно быть осуществлено при помощи коффердамов или топливных цистерн. Если же в смежном помещении нет источника воспламенения, отделение может быть осуществлено при помощи одного газонепроницаемого перекрытия класса A-0.
3.1.4 Когда груз перевозится в грузосодержащей системе, требующей вторичного барьера:
.1 при температуре ниже - 10°C трюмные помещения должны быть отделены от забортной воды двойным дном; и
.2 при температуре ниже - 55°C судно должно иметь также продольную переборку, образующую бортовые цистерны.
3.1.5 Любая система трубопроводов, которая может содержать груз или пары груза, должна:
.1 отделяться от других систем трубопроводов, за исключением соединений, требуемых для таких операций, связанных с грузом, как продувка, дегазация или инертизация. В таких случаях необходимы меры предосторожности, исключающие проникновение груза или его паров в другие системы трубопроводов через эти соединения;
.2 за исключением случаев, предусмотренных в главе 16, не проходить через любые жилые, служебные помещения или посты управления, или через машинные помещения, кроме грузовых насосных или компрессорных отделений;
.3 подключаться к грузосодержащей системе непосредственно с открытой палубы, за исключением случаев, когда трубы, установленные в вертикальной шахте или равноценном устройстве, могут быть использованы для пересечения пустых помещений над грузосодержащей системой и за исключением случаев, когда трубы для осушения, газоотвода или продувки могут пересекать коффердамы;
.4 располагаться в грузовой зоне на открытой палубе, за исключением случаев носовой или кормовой погрузки и разгрузки в соответствии с 3.8, аварийных систем грузовых трубопроводов в соответствии с 3.1.6, и случаев, соответствующих главе 16;
.5 за исключением случаев поперечных трубопроводов, соединяемых с берегом, которые не подвержены внутреннему давлению во время рейса, или аварийных систем трубопроводов для удаления груза, располагаться внутрь от борта в соответствии с требованиями 2.6.1 в отношении расположения поперечных цистерн.
3.1.6 Любая аварийная система трубопроводов для удаления груза должна надлежащим образом соответствовать 3.1.5 и располагаться в корму от жилых помещений, служебных помещений, постов управления или машинных помещений, но не проходить через них. Если аварийная система трубопроводов для удаления груза установлена постоянно, в грузовой зоне должны быть обеспечены соответствующие меры изоляции от грузового трубопровода.
3.1.7 Должны быть предусмотрены устройства для герметизации верхних палуб в районе отверстий грузосодержащих систем.
3.2. Жилые, служебные, машинные помещения и посты управления
3.2.1 Жилые, служебные помещения и посты управления не должны располагаться в грузовой зоне. На судне, имеющем систему хранения груза, требующую наличия вторичного барьера, переборка жилых, служебных помещений и постов управления, обращенная к грузовой зоне, должна быть расположена таким образом, чтобы избежать проникновения в эти помещения газа из трюмных помещений через единичное повреждение палубы или переборки.
3.2.2 В целях защиты от опасных паров следует обратить должное внимание на расположение воздухоприемников и отверстий, ведущих в жилые, служебные, машинные помещения и посты управления по отношению к грузовым трубопроводам, грузовым газоотводным системам и выхлопным трубам устройств для сжигания газа в машинных помещениях.
3.2.3 Доступ через газонепроницаемые или другие двери из свободного от газа помещения в газобезопасное помещение не допускается, за исключением доступа к служебным помещениям в нос от грузовой зоны через воздушные шлюзы, как это допускается в 3.6.1, когда жилые помещения расположены в корму.
Резолюцией Комитета по безопасности на море от 11 декабря 1992 г. МSС.30(61) в пункт 3.2.4 внесены изменения, вступающие в силу с 1 июля 1994 г.
3.2.4 Входы, воздухозаборники и отверстия, ведущие в жилые и служебные помещения , машинные помещения и посты управления не должны быть обращены в сторону грузовой зоны. Они должны располагаться на концевой переборке, не обращенной в сторону грузовой зоны, и/или на бортовой стороне надстройки или рубки на расстоянии, равном по меньшей мере 4% длины (L) судна, но не менее 3 м от конца надстройки или рубки, обращенного в сторону грузовой зоны. Нет необходимости, однако, чтобы это расстояние превышало 5 м. Окна и иллюминаторы, обращенные в сторону грузовой зоны и расположенные на бортовых сторонах надстроек или рубок в пределах указанных выше расстояний, должны быть глухого (неоткрывающегося) типа. Окна рулевой рубки могут быть открывающимися, и двери рулевой рубки могут устанавливаться в пределах указанных выше расстояний, если они сконструированы таким образом, чтобы можно было быстро и эффективно обеспечить непроницаемость рулевой рубки для газов и паров. Для судов, предназначенных для перевозки грузов, которые не являются ни воспламеняющимися, ни токсичными, Администрация может одобрить отступления от вышеуказанных требований.
Резолюцией Комитета по безопасности на море от 11 декабря 1992 г. МSС.30(61) в пункт 3.2.5 внесены изменения, вступающие в силу с 1 июля 1994 г.
3.2.5 Бортовые иллюминаторы в обшивке ниже самой верхней палубы и в первом ярусе надстройки или рубки должны быть глухого (неоткрывающегося) типа.
Резолюцией Комитета по безопасности на море от 11 декабря 1992 г. МSС.30(61) в пункт 3.2.6 внесены изменения, вступающие в силу с 1 июля 1994 г.
3.2.6 Все воздухозаборники и отверстия, ведущие в жилые и служебные помещения и посты управления, должны быть оборудованы закрытиями. При токсичных газах они должны открываться и закрываться изнутри помещения.
3.3. Грузовые насосные и компрессорные отделения
Резолюцией MSC.220(82) от 8 декабря 2006 г. в пункт 3.3.1.1 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
3.3.1.1 Грузовые насосные и компрессорные отделения должны быть расположены на верхней палубе в грузовой зоне, за исключением случаев, специально одобренных Администрацией. Грузовые компрессорные отделения должны рассматриваться как грузовые насосные отделения для целей противопожарной защиты в соответствии с правилом II-2/9.2.4 Конвенции СОЛАС.
3.3.1.2 Если разрешается расположение грузовых насосных и компрессорных отделений выше или ниже верхней палубы у кормовой переборки кормового трюмного помещения или у носовой переборки носового трюмного помещения, пределы грузовой зоны, как это определено в 1.3.6, должны быть расширены за счет включения грузовых насосных и компрессорных отделений, расположенных по всей ширине и глубине судна, а также участков палубы над этими пространствами.
3.3.1.3 Если пределы грузовой зоны расширены в соответствии с 3.3.1.2, переборка, отделяющая грузовые насосные и компрессорные отделения от жилых и служебных помещений, постов управления и машинных помещений категории A, должна располагаться таким образом, чтобы избежать проникновения газа в эти помещения через единичное повреждение палубы или переборки.
3.3.2 Если насосы и компрессоры приводятся в движение валами, проходящими через переборку или палубу, то в местах пересечения ими переборки или палубы, должны быть установлены газонепроницаемые сальники с эффективной смазкой или другими средствами обеспечения постоянной газонепроницаемости.
3.3.3 Устройство грузовых насосных и компрессорных отделений должно обеспечивать безопасный, беспрепятственный доступ в них персонала в защитной одежде и с дыхательными аппаратами, а в случае поражения позволять вынести людей, потерявших сознание. Все клапаны, необходимые для грузовых операций, должны быть легко доступны для персонала, имеющего защитную одежду. Должны быть предусмотрены соответствующие устройства для осушения насосных и компрессорных отделений.
3.4. Пост управления грузовыми операциями
3.4.1 Любой пост управления грузовыми операциями должен находиться на верхней палубе и может быть расположен в грузовой зоне. Пост управления грузовыми операциями может быть расположен в пределах жилых, служебных помещений или постов управления при условии удовлетворения следующих требований:
.1 пост управления грузовыми операциями является газобезопасным помещением; и
.2.1 если вход из грузовой зоны отвечает требованиям 3.2.4, пост управления может иметь доступ в вышеуказанные помещения;
.2.2 если вход из грузовой зоны не отвечает требованиям 3.2.4, пост управления не должен иметь доступа в вышеуказанные помещения, а ограничивающие конструкции таких помещений должны быть изолированы по классу "A-60".
3.4.2 Если пост управления грузовыми операциями спроектирован как газобезопасное помещение, то система измерений параметров груза должна иметь, по возможности, косвенную систему показаний и в любом случае должна быть спроектирована так, чтобы не допускать любые утечки газа в атмосферу данного помещения. Размещение газоанализаторов в пределах поста управления грузовыми операциями не будет нарушать газобезопасность помещения, если газоанализатор установлен в соответствии с 13.6.5.
3.4.3 Если пост управления грузовыми операциями для судов, перевозящих воспламеняющиеся грузы, является газоопасным помещением, то источники воспламенения должны быть исключены. Необходимо уделить внимание характеристикам безопасности любых электрических установок.
3.5. Доступ в помещения в грузовой зоне
3.5.1 Должен быть возможен визуальный осмотр по крайней мере одной стороны внутренних конструкций корпуса без снятия какой-либо постоянной конструкции или оборудования. Если такой визуальный осмотр в сочетании с осмотрами, требуемыми 3.5.2, 4.7.7 или 4.10.16 или без таковых, возможен только с наружной поверхности внутреннего корпуса, внутренний корпус не должен представлять собой ограничивающую стенку топливной цистерны.
3.5.2 Должен быть возможен осмотр одной стороны любой изоляции в трюмном помещении. Если целостность изоляции может быть проверена путем осмотра с внешней стороны ограничивающих конструкций трюмного помещения при эксплуатационной температуре емкостей, то осмотр одной стороны изоляции в трюмном помещении не требуется.
3.5.3 Устройство трюмных помещений, пустых и других пространств, которые могут рассматриваться как газоопасные, и грузовых емкостей должно позволять вход и осмотр любого такого помещения персоналом в защитной одежде и с дыхательным аппаратом, и в случае поражения позволять вынести людей, потерявших сознание, из помещения, а также должно отвечать следующим требованиям:
.1 Доступ должен быть обеспечен:
.1.1 в грузовые емкости прямо с открытой палубы;
.1.2 через горизонтальные отверстия, люки или горловины, размеры которых должны быть достаточными, чтобы позволять беспрепятственный подъем или спуск персонала, имеющего дыхательные аппараты, по любому трапу, а также обеспечивать свободный просвет для облегчения подъема пострадавшего с нижнего настила помещения, причем минимальные размеры свободного просвета должны быть не менее 600 x 600 мм; и
.1.3 через вертикальные отверстия или лазы, обеспечивающие проход вдоль и поперек помещения, минимальный размер свободного просвета которых должен быть не менее 600 x 800 мм на высоте не более 600 мм от обшивки днища, если не предусмотрены решетчатые настилы или другие опорные приспособления для ног.
.2 Размеры, указанные в 3.5.3.1.2 и .1.3, могут быть уменьшены, если возможность проникнуть через такие отверстия или забрать пострадавшего может быть обеспечена согласно требованиям Администрации.
3.5.4 Доступ в газобезопасные помещения с открытой верхней палубы должен быть расположен в газобезопасной зоне по меньшей мере на 2,4 м над верхней палубой, если он не осуществляется через воздушный шлюз в соответствии с 3.6.
3.6. Воздушные шлюзы
3.6.1 Воздушный шлюз допускается только между газоопасной зоной на открытой верхней палубе и газобезопасным пространством и должен состоять из двух в значительной степени газонепроницаемых стальных дверей, расположенных на расстоянии не менее 1,5 м и не более 2,5 м друг от друга.
3.6.2 Двери должны быть самозакрывающимися и без каких-либо задерживающих устройств.
3.6.3 Должна быть обеспечена звуковая и визуальная сигнализация с обеих сторон воздушного шлюза для подачи предупредительного сигнала, указывающего на то, что более чем одна дверь смещена с закрытого положения.
Резолюцией MSC.177(79) от 10 декабря 2004 г. в пункт 3.6.4 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2006 г. Изменения применяются к судам, построенным 1 января 2007 г. или после этой даты
3.6.4 На судах, перевозящих воспламеняющиеся продукты, при потере избыточного давления в помещениях, защищенных воздушными шлюзами, электрическое оборудование, не имеющее свидетельства о безопасности, должно быть отключено (см. также 10.1.4). Электрическое оборудование, не имеющее свидетельства о безопасности и используемое при маневрировании, постановке на якорь и швартовке, а также для аварийных пожарных насосов, не должно располагаться в помещениях, защищенных воздушными шлюзами.
3.6.5 Пространство в воздушном шлюзе должно иметь принудительную вентиляцию из газобезопасного пространства и в нем должно поддерживаться давление, избыточное по отношению к газоопасной зоне на открытой верхней палубе.
3.6.6 В пространстве в воздушном шлюзе должно контролироваться наличие паров груза.
3.6.7 В соответствии с требованиями действующей Международной конвенции о грузовой марке высота дверного комингса должна быть не менее 300 мм.
Резолюцией MSC.103(73) от 5 декабря 2000 г. в пункт 3.7 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2002 г.
3.7. Осушительные, балластные и топливные средства
(Пункт 3.7.2.2 применяется к судам, построенным 1 июля 2002 года или после этой даты)
3.7.1.1 Если груз перевозится в грузосодержащей системе, не требующей вторичного барьера, трюмные помещения должны быть снабжены соответствующими устройствами осушения, не соединенными с машинным помещением. Должны быть предусмотрены средства обнаружения любых протечек.
3.7.1.2 Если имеется вторичный барьер, должны быть предусмотрены соответствующие устройства осушения для удаления любых протечек в трюмное помещение или изолированные пространства через смежные конструкции судна. Всасывающий трубопровод не должен присоединяться к насосам, расположенным внутри машинного помещения. Должны быть предусмотрены средства обнаружения таких протечек.
Резолюцией MSC.103(73) от 5 декабря 2000 г. в пункт 3.7.2 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2002 г.
3.7.2
3.7.2.1 Трюм или межбарьерные пространства на судах с вкладными цистернами типа А должны быть оборудованы осушительной системой, пригодной для откачки жидкого груза в случае протечки или повреждения грузовой емкости. Такие устройства должны предусматривать возврат протечек в грузовой трубопровод.
3.7.2.2 Устройства, указанные в 3.7.2.1, должны быть обеспечены съемными манжетами.
3.7.3 Для грузовых емкостей с внутренней изоляцией средства обнаружения протечек и устройства осушения не требуются для межбарьерных пространств и пространств между вторичным барьером и внутренним корпусом или конструкцией вкладной грузовой цистерны, которые целиком заполнены изоляционным материалом, отвечающим требованиям 4.9.7.2.
Резолюцией MSC.103(73) от 5 декабря 2000 г. пункт 3.7.4 изложен в новой редакции, вступающей в силу 1 июля 2002 г.
3.7.4 Помещения для балласта, включая заливаемые коробчатые кили, используемые в качестве балластных трубопроводов, топливные цистерны и газобезопасные пространства могут быть соединены с насосами, находящимися в машинных помещениях. Сухие коробчатые кили с проходящими через них балластными трубопроводами могут быть соединены с насосами, находящимися в машинных помещениях, при условии, что соединительные трубы ведут непосредственно к насосам, а слив от насосов производится непосредственно за борт без установки клапанов или патрубков на трубопроводах, соединяющих коробчатый киль с трубопроводами, обслуживающими газобезопасные пространства. Вентиляционные трубы насосов не должны иметь открытых концов в машинных помещениях.
3.8. Носовые или кормовые погрузочно-разгрузочные устройства
Резолюцией Комитета по безопасности на море от 5 декабря 1996 г. MSC.59(67) в пункт 3.8.1 внесены изменения, вступающие в силу с 1 июля 1998 г.
3.8.1 При условии соблюдения требований данного раздела могут быть установлены грузовые трубопроводы, позволяющие осуществлять погрузку и разгрузку с носа или кормы.
3.8.1.1 Носовые или кормовые погрузочно-разгрузочные трубопроводы, проходящие через жилые, служебные помещения или посты управления, не должны использоваться для перекачки продуктов, которые требуется перевозить на судах типа 1G. Носовые или кормовые погрузочно-разгрузочные трубопроводы не должны использоваться для перекачки токсичных продуктов, указанных в 1.3.38, если это специально не одобрено Администрацией.
3.8.2 Переносные устройства не допускаются.
3.8.3 В дополнение к требованиям главы 5 к грузовым трубопроводам и относящимся к ним трубопроводам и оборудованию применяются следующие положения:
.1 Грузовые трубопроводы и относящиеся к ним трубопроводы и оборудование, расположенные за пределами грузовой зоны, должны иметь только сварные соединения. Трубопроводы за пределами грузовой зоны должны прокладываться на открытой палубе и располагаться, за исключением соединяемого с берегом трубопровода, не менее чем на 760 мм от борта судна. Такие трубопроводы должны иметь отчетливую маркировку и оборудоваться запорными клапанами в местах соединения с системой грузовых трубопроводов, расположенной в грузовой зоне. Должна также иметься возможность отсоединения трубопроводов в этом месте, если они не используются, посредством съемных патрубков и глухих фланцев.
.2 Трубопроводы должны свариваться встык с полным проваром и полностью, независимо от диаметра труб и температуры, на которую они рассчитаны, проходить радиографическое обследование. Фланцевые соединения трубопроводов допускаются только в пределах грузовой зоны и на трубопроводе соединения с берегом.
.3 Необходимо предусмотреть устройства для обеспечения продувки таких трубопроводов и поддержания их в газобезопасном состоянии после использования. Когда трубопроводы не эксплуатируются, их концы закрываются глухими фланцами, а съемные патрубки убираются. Газоотводные трубы, связанные с продувкой, должны быть расположены в грузовой зоне.
Резолюцией Комитета по безопасности на море от 11 декабря 1992 г. МSС.30(61) в пункт 3.8.4 внесены изменения, вступающие в силу с 1 июля 1994 г.
3.8.4 Входы в воздухозаборники и отверстия, ведущие в жилые, служебные и машинные помещения и посты управления, не должны быть обращены в сторону размещения соединения с берегом носовых или кормовых погрузочно-разгрузочных устройств. Они должны располагаться на бортовой стороне надстройки или рубки на расстоянии, равном по меньшей мере 4% длины судна, но не менее 3 м от конца надстройки или рубки, обращенного в сторону размещения соединения с берегом носовых или кормовых погрузочно-разгрузочных устройств. Нет необходимости, однако, чтобы это расстояние превышало 5 м. Иллюминаторы, обращенные в сторону размещения соединения с берегом и расположенные на бортовых сторонах надстройки или рубки в пределах указанного выше расстояния, должны быть глухого (неоткрывающегося) типа. Кроме того, во время использования носовых или кормовых погрузочно-разгрузочных устройств все двери, лацпорты и другие отверстия на соответствующей бортовой стороне надстройки или рубки должны быть закрыты. Если на малых судах соблюдение 3.2.4 и настоящего пункта невозможно, Администрация может одобрить отступления от вышеуказанных требований.
3.8.5 Палубные отверстия и воздухозаборники в помещениях на расстоянии 10 м от места расположения соединения с берегом должны оставаться закрытыми во время использования носовых или кормовых погрузочно-разгрузочных устройств.
3.8.6 Электрооборудование в пределах 3 м от места расположения соединения с берегом должно отвечать требованиям главы 10.
3.8.7 Противопожарные устройства для носовых или кормовых погрузочно-разгрузочных зон должны отвечать 11.3.1.3 и 11.4.7.
3.8.8 Между постом управления грузовыми операциями и местом расположения соединения с берегом должны быть предусмотрены средства связи, которые при необходимости должны иметь свидетельство о безопасности.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.